- А телефон? Зачем ты отключил телефон?
- Профессор Боде велел. Он никого не пускает на свою лекцию с включенным мобильником.
- А потом? Почему ты не включил его потом?
- Мы все были вместе. Мне не нужно было никому звонить.
- А мне? Бабушке?
- Все, мама. - Жан-Поль прижал ватку к ягодице матери и поднялся. - Все, - повторил он. - Можешь вставать.
Клод увидел, как Клер вздохнула и поморщилась.
- Она не может, - сказал он, наклонился и прикрыл Клер своей курткой.
Жан-Поль посмотрел на него так, как если бы он только что появился в квартире.
- Пойди расстели матери постель, сынок.
- Я вам не сынок, мсье!
- Это мсье Грийо, - сказала Клер. - Не груби ему, Жан-Поль. Иди и приготовь мне постель.
- А я отнесу твою маму туда, - мягко сказал Клод, не обращая внимания на недовольный вид парня, - когда укол подействует и твоей маме будет не так больно шевелиться. И, пожалуйста, попроси свою подругу приготовить всем кофе. - Банку с кофе Клод заметил, когда ходил в кухню.
- Какие будут еще указания? - сквозь зубы выдавил Жан-Поль.
Лулу дернула его за руку, деланно улыбнулась Клоду и скрылась в кухне. Жан-Поль повел плечом и пошел, видимо, в спальню.
- Я пока посмотрю, как нам наладить дверь, - продолжал Клод тоном ведущего детской передачи. - Нельзя же жить с распахнутой дверью, правда? Где у тебя инструменты, Жан-Поль? - громко спросил он.
Жан-Поль высунулся из спальни.
- Мама, мне заниматься твоей постелью или развлекать этого господина?
Клер вздохнула и вдруг содрогнулась под курткой. Клод почувствовал, что ей ужасно больно.
- Сынок, сделай мне еще укол. От одного никакого толку. И помоги мне доползти до кровати. Я больше не могу валяться на полу, как собака…
Жан-Поль злобно взгляну на Клода и, наклонившись, протянул матери руку.
- Держись за меня, мама, и потихоньку вставай.
Я попыталась ухватиться за сына, но боль отдалась в спине с такой силой, словно и укола-то никогда не было… Или он еще не начал действовать? Или это второй приступ? Но ведь так не бывает, несколько приступов подряд…
- Вставай, вставай, мама.
- Подожди-ка, сынок. - И Клод поднял меня на руки.
От боли я чуть не потеряла сознание, но все равно это было бы гораздо лучше, чем потерять сознание на полу.
- Я больше не могу на полу! Клод! Не могу! Вы все орете вокруг меня, а я никому не нужна! Я хуже собаки!
Зачем я это говорю? Они же все переживают за меня. Вон у Жан-Поля, как в детстве, затряслись губы. Лулу плачет, откуда она здесь взялась? Ах да, она же пришла с Жан-Полем…
- Клер, пожалуйста, потерпи.
Это говорит мне Клод. Его серые глаза почему-то совсем рядом. Ну конечно, он же несет меня на руках. Куда он меня несет?
- Осторожнее, мсье! Кладите ее осторожнее. Вот так. Мама, я сейчас сделаю тебе укол. Не плачь, мама. Мы потом перевернем тебя на спину. Потерпи! Я уже колю! Мама, может быть, все-таки вызвать "скорую", как предлагает мсье? Не хочешь на спину? Ну лежи так. Растереть финалгоном? Лучше мсье? Мсье Грийо, мазь возле зеркала.
Я почувствовала едва уловимый и такой любимый запах мази. И руки Клода на моей спине.
Так тебе и надо, жестоко сказала спина, ты не хочешь считаться со мной, а я тебя все равно заставила! Теперь все будет по-моему! Тебе же приятно? Нечего было сбегать из Ля-Ферто-Гош…
- Укрой мать потеплее, - сквозь дремоту донесся до меня голос Клода.
- Да, - сказала я. - Да.
- Я сейчас тебя укрою, мама. - Это Жан-Поль.
- Еще, мне холодно.
- Что, мама? Я не понял… Пледом? Хорошо, и пледом, и одеялом из шкафа. Так лучше? Мама, ты будешь кофе? Лулу! Принеси маме кофе!
- Тише, сынок. По-моему, она спит. Пойдем. Не надо закрывать дверь, мы не услышим, если она позовет. Она же едва шепчет от боли…
Глава 29, в которой Жан-Поль не особенно уверен
- Жан-Поль, ты уверен, что все обойдется и матери не нужно в больницу? - спросил Клод, когда они на цыпочках миновали гостиную и вошли на кухню. - Спасибо, мадемуазель, - поблагодарил он Лулу, протянувшую ему чашку кофе. - Ты точно уверен, сынок?
- Не знаю, мсье. - Жан-Поль отпил из своей чашки. - С ней такое бывает, но она никогда не падала и не теряла сознания.
- Она теряла сознание? Когда?
- Вы разве не заметили, мсье Грийо? Когда вы поднимали ее с пола. Совсем ненадолго, но теряла. Это вы высадили дверь?
- Да. Клер лежала на полу. - Почему-то в голове застучало, и Клод невольно потер лоб ладонью. Нужно же дверь починить.
- Хорошо, что вы тут оказались, мсье! А то она лежала бы до нашего прихода.
- Называй меня Клод.
- Ладно, Клод. Это Лулу.
- А откуда вы узнали, что у мадам Лапар приступ? - спросила Лулу. - Она вам позвонила?
- Нет. Я вышел из лифта, а она звала на помощь. - Клод решил не говорить про визитера с цветами. Неудобно говорить про мужчину, который убежал, бросив Клер.
- И вы сами сломали дверь? Вы такой сильный! - восхитилась Лулу. - Вы давно встречаетесь с мадам Лапар?
- Со вчерашнего дня.
- Вы шутник! - хмыкнула Лулу.
- Хороший кофе, Лулу. - Клод поставил пустую чашку на стол и удивленно подумал: почему все сегодня называют меня шутником? Я ведь не говорю ничего смешного. - Жан-Поль, неси-ка, сынок, инструменты. Пора заняться дверью.
- Завтра вызовем мастера, какие проблемы? - Жан-Поль пожал плечами. - А у меня нет инструментов, Клод.
- Инструменты есть в гараже у Бернара, - сказала Лулу и, вдруг прикрыв рот ладошкой, испуганно взглянула на Жан-Поля.
- Пошли к Бернару. - Клод поднялся со стула. - А Лулу посидит здесь, покараулит Клер. Не ночевать же вам с распахнутой дверью?
- Да ну, Клод! - Жан-Поль не двинулся с места. - Дверь можно на ночь подпереть креслом. Лулу, ты еще не заглядывала в холодильник? Есть хочется!
- Заглядывала, - напряженно ответила Лулу. - Заказывай пиццу. Ты, значит, ничего не сказал матери про ее машину?
- Что-то с машиной, сынок? - Кажется, Клод начинал догадываться, почему Жан-Поль не хочет идти в гараж Бернара, в котором есть инструменты.
Глава 30, в которой пахло чем-то удивительно вкусным
Я проснулась от какого-то непривычного аромата, наполнявшего мою квартиру. Пахло чем-то удивительно вкусным и забытым с детства. Я лежала на спине. Моя мучительница умудрилась занять достаточно удобную позицию, но предупредительно ныла, запрещая мне двигаться.
В спальне, как и за окном, было темно, а в гостиную со стороны кухни падала полоска света. Я вдруг вспомнила свою бабушку. Так пахло всегда, когда она приезжала к нам погостить и пекла блины. Неужели эта девчушка, Лулу, умеет печь блины? Но в том, что пахло именно блинами, сомнений не возникало.
Я приподнялась на локте, чтобы встать и пойти на кухню.
Еще чего! Даже не думай! - категорично возразила спина, заставив меня вернуться в исходное положение.
- Эй! - громко сказала я и позвала Жан-Поля.
- Мама! - Он тотчас же появился на пороге гостиной, пробежал по ковру и включил свет в спальне. - Ты проснулась? Хочешь есть? Клод кормит нас такой вкуснятиной!
- Клод?
- Да, мам! Он напек блинов. - Сын счастливо облизнулся и вытер руки о джинсы. - И сделал какой-то запредельный соус с грибами. Супер! Будешь какао?
- Да, только принеси сюда. Я не хочу подниматься.
- Сейчас, мама. Клод! - Жан-Поль стремительно бросился в кухню. - Дай маме блинов! Она проснулась!
Фантастика! Сын обращается к Клоду на "ты"! Это совсем не в стиле моего колючего Жан-Поля. Что же тут произошло, пока я спала?
Через минуту Жан-Поль вернулся с подносом в руках. За ним гуськом шли Клод и Лулу.
- Прямо торжественная процессия, - сказала я.
- Тебе лучше? - спросил Клод.
Лулу за его спиной улыбалась. Нормально улыбалась, а не казенно, как обычно.
- Намного лучше. Спасибо.
- Приятного аппетита, мам! - Сын снова поразил меня и поставил поднос на тумбочку возле кровати. - Попробуй, это супер!
- Клер, тебе помочь? - спросил Клод.
Какой же он славный! Так меня понимает…
- Да, сядь рядом и покорми меня.
- Лучше Жан-Поль. - Клод потупился. - А я займусь дверью. Пока не очень поздно, чтобы не беспокоить соседей. Я не хотел стучать, пока ты не проснешься.
- А который час?
- Почти девять, мама.
- Где ты научился так готовить? - спросила я Клода, когда он вернулся в спальню, расправившись с замком быстрее, чем я с ужином.
- Клод работал поваром в ресторане, - гордо сообщил Жан-Поль. - Мама, ты точно не можешь привстать, чтобы пить из чашки? Так я оболью и тебя, и постель тоже.
- Принеси-ка ложку, сынок, - распорядился Клод. - Я покажу тебе, как это сделать, чтобы не пострадал никто.
Жан-Поль повиновался безропотно!
Клод поил меня как ребенка, а Лулу не сводила с него восхищенных глаз.
- Мам, нам с Лулу вообще-то надо позаниматься. У нас завтра семинар по пародонтологии.
- Идите и занимайтесь. Клод посидит со мной.
Лулу выразительно посмотрела на моего сына.
- Мам, у меня нет учебника. А у Лулу есть. И конспекты. С тобой ведь больше ничего не случится, если Клод останется тут?
- В таком случае сделай мне еще один укол перед уходом.
- Хорошо, мама. Ты не возражаешь, если я еще немного попользуюсь твоей машиной?
- А я?
- Ты? - Жан-Поль переглянулся с Клодом. - Ты поезжай на такси, а Клод на своей заберет тебя после работы!
Клод проводил моего сына и Лулу до двери и вернулся.
- Хорошо, что ты научила Жан-Поля делать уколы.
- Моя заслуга в этом невелика. Он учится на стоматолога, а дантист должен уметь проводить премедикацию.
- Пра… что?
- Премедикацию. В частности, анестезию перед хирургическим вмешательством.
- А уколы?
- И уколы тоже. - Я заглянула в его темно-серые глаза. Он что, действительно не имеет об этом ни малейшего представления или просто шутит, стараясь меня развеселить? - Не морочь мне голову, Клод. - Я улыбнулась и невольно зевнула. - Извини, после анальгетика меня опять клонит в сон.
- Спи еще. Ты ведь немножко поспала, и тебе сразу стало лучше.
- А ты правда останешься со мной?
- Нет, Клер, не обижайся. Можно, я прилягу на диван в гостиной и тоже немного посплю?
- Обижусь.
- Клер, мне к четырем на работу.
- Ты смешной. Просто я хочу, чтобы ты лег со мной рядом.
- Нет, Клер. Нельзя, сразу возникнут идеи, а у тебя болит спина.
- А если бы не болела?
- Клер, я лягу в гостиной. Ты меня разбуди, если что. Где мне взять чем укрыться? И еще полотенце. Я бы постоял под душем.
- Клод…
- Спи, пожалуйста, и ни о чем не думай. Жан-Поль проводит девушку, вернется и побудет с тобой до моего прихода. Я дал ему денег на такси.
- Он же на моей машине, - сонно пробормотала я.
- Ой, Клер! Я ведь обещал парню ничего не говорить тебе. Ну там ерунда. Отказали тормоза, разбита фара. Мы с Жан-Полем все завтра починим. Я отпрошусь с полсмены и в начале девятого буду здесь. Я же отработал сегодня за сменщика. Ты только не ругай сына. Как будто ты ничего не знаешь…
Глава 31, в которой гудел пылесос
В окне голубело ясное небо, за закрытой дверью в гостиную старательно гудел пылесос, на будильнике светилось "7.28". Все правильно, сегодня понедельник, а по понедельникам к половине восьмого приходит добросовестная мадам Сифиз убирать квартиру. А ведь ключи есть и у нее…
Я чувствовала себя гораздо лучше и определенно хотела в ванную. Однако тут же горестно поняла, что без посторонней помощи мне не обойтись, когда попыталась встать с кровати. Кошмар! Мало того что я забыла завести будильник и проспала - в обычной ситуации я все-таки успела бы к восьми на работу, а сейчас не могу самостоятельно даже выбраться из постели!
- Мадам Сифиз! - позвала я. - Мадам Сифиз!
Пылесос умолк. В спальню заглянула удивленная мадам Сифиз.
- Вы дома, мадам Лапар?
- Доброе утро, мадам Сифиз.
- Доброе утро. Извините, я не знала, что вы дома, мадам Лапар. Я обычно начинаю уборку с гостиной… Боже мой! - Она всплеснула руками. - Вы заболели?
- Похоже, мадам Сифиз. Приступ остеохондроза. Помогите мне добраться до ванной. И не обращайте внимания, если я начну вякать.
- Ах, бедненькая моя, мадам Лапар! Как же вы так? Хорошо, что хоть мадам Комплетт вас навестила!
- Мама?! - Охнув, я встала на ноги.
- Смотрю, полный холодильник всего, на столе творожная запеканка тарелкой прикрыта. Ну, думаю, дело рук мадам Комплетт, не забывает дочку! А тут такое! Может быть, вам спинку финалгончиком растереть? Миленькая вы моя! Разве можно женщине столько работать? Такой худенькой, вон ручки-то прямо как у птички! Сварить вам кофейку? А сок-то ледяной, из холодильника! Сейчас, сейчас, мадам Лапар! Я вам его в горячей водичке погрею! - Сердобольная мадам Сифиз трещала без умолку, у меня даже начало звенеть в ушах.
Водворив меня обратно в постель и устроив в полусидячем положении, она принесла мне сок и телефонную трубку. Ничего не поделаешь, придется звонить на работу и признаваться, что я разболелась.
- Еще одна просьба, мадам Сифиз. Принесите мне, пожалуйста, мою записную книжку. Она в сумке, а сумка, кажется, в прихожей.
Мадам Сифиз вернулась вместе с сумкой. Уговаривая спину потерпеть еще чуть-чуть, я полезла за книжкой, а моя камер-дама стояла возле кровати, сложив руки на груди, и смотрела на меня, как если бы я уже лежала в гробу или даже в виде пепла в погребальной урне.
Записной книжки в сумке не оказалось! Я вывалила на кровать все ее содержимое. Ни книжки, ни мобильного! Замечательно, зато теперь хоть понятно, каким образом сержант Грийо выведал мамин телефон и номера моих знакомых! Но как же мне позвонить на работу?
- Мадам Сифиз, у вас случайно нигде не записан мой служебный телефон?
- Мадам Лапар, я помню наизусть все номера всех моих клиентов. Домашние, рабочие и мобильные, если они меняют их не слишком часто.
Она диктовала цифры, я послушно нажимала на кнопки, но телефон не реагировал: кнопки не загорались и вместо ритмичного фырканья после каждой цифры была полная тишина!
- Мадам Сифиз, мне очень неловко затруднять вас, но не могли бы вы включить телефон в розетку?
Мы повторили процедуру набора номера, и дежурная медсестра соединила меня с заведующим отделением. Профессор Альме подробно расспросил меня о симптомах, пожалел, посочувствовал, поделился собственными ощущениями в аналогичных ситуациях, а также сюжетами из жизни родственников и пациентов, пообещал лично присмотреть за моими послеоперационными больными, прислать сестру сделать мне уколы и облегчить страдания и, наконец, стесняясь и умоляя простить его стариковское любопытство, робко спросил, кто же такие сержант Грийо и Клод?
В продолжение всей беседы мадам Сифиз стояла рядом со мной все в той же скорбной позе. Я кое-как отшутилась, распрощалась с профессором и повесила трубку.
Телефон тут же зазвонил. Я не испытывала ни малейшего желания общаться с кем бы то ни было в восемь часов утра и попросила ответить мадам Сифиз.
- Это ваш сын, мадам Лапар, - сообщила она, прикрыв трубку рукой.
- Давайте скорее!
- Мам! Я звонил тебе на работу, а ты дома! Ты там как? Получше?
- Намного. - Я не узнавала собственного сына!
- Хорошо. Мам, я не успеваю зайти, мы проспали. А у нас первая пара. Ты там с мадам Сифиз?
- Да. Все в порядке.
- А Клод пришел?
- Нет еще. - Сказать сыну, что я знаю про машину? Нет, не буду. - Ему что-нибудь передать?
- Нет, я еще позвоню, - не сразу ответил Жан-Поль. - Пока, мам. Да, Лулу передает тебе привет!
- Передай ей от меня тоже. Пока. - Я повесила трубку.
- У вас дивный сын! - умилилась мадам Сифиз. - Я вам так завидую!
Телефон зазвонил опять.
- Да, слушаю, - машинально сказала я в трубку.
- Это Клер? - спросил женский голос.
- Да.
- Это Жаклин. Я звоню тебе по просьбе Клода.
Его напарницу зовут Жаклин, вспомнила я, это она вызывала Клода на работу!
- Что-то случилось?!
- Да опять Бруно не пришел. Представляешь, опять запил, мерзавец, - пожаловалась она мне, как старой знакомой. Мне даже стало весело: выходит, проблемы с человеком по имени Бруно не только у меня одной! - Ты-то там как?
- Спасибо…
- А я Клоду сразу сказала, не пойдет она на работу. Нипочем не пойдет! Знаешь, я один раз с радикулитом месяц на боку провалялась, поясницу разогнуть не могла. А потом меня научили. Знаешь, надо чем?
- Чем? - Я едва сдерживала смех.
- Я могу заняться делами? - обиженно спросила мадам Сифиз, заметив мою веселость.
Я кивнула и поблагодарила, прикрыв ладонью микрофон трубки, она ушла, а Жаклин тем временем открывала мне секрет:
- Медом. Больно, жуть! Мне мой неделю делал, я криком кричала! Ты тоже не стесняйся, ори! Он весь черным, грязным станет, ты не бойся, душем смоешь. Зато и спина пройдет, и кожа будет как у девочки. Да, сейчас, сейчас! Иду! - крикнула она кому-то.
- Жаклин, - я воспользовалась паузой, - а почему Клод мне сам не позвонил? С ним все в порядке?
- В порядке. Что с ним станется? Все, пока! - Она понизила голос. - Больше не могу говорить. Я тебе потом позвоню.
Так, стало быть, одной подругой у меня больше… Ну и болтун же, оказывается, Клод! Или в полиции это принято между напарниками? Как в кино? Я невольно представила, как Клод и Жаклин сидят в засаде в заброшенном цехе, где нет рабочих, но исправны все механизмы, и ждут появления наркомафии. Причем Клод затаился внутри, а Жаклин с пистолетом караулит снаружи и от нечего делать звонит мне, потому что Клод не может говорить из здания, в котором все прослушивается. Но вот он видит из окна, как подъезжают наркодельцы, знаками зовет Жаклин, она переходит на шепот, прощается со мной и вызывает подкрепление. Над зданием кружит вертолет, а Клод с автоматом наперевес крадется на цыпочках, крадется, крадется по узенькой лесенке…
Я чуть не рассмеялась в голос! Наверное, я вчера все-таки перестаралась с обезболивающим, если в моей голове роятся столь бредовые сюжеты! Такая болтушка, как Жаклин, может служить в полиции разве что диспетчером на телефоне! Но почему же мне легко и весело? Я по-прежнему лежу в постели и боюсь шелохнуться, а мне весело и легко…
Стакан с соком стоял на тумбочке возле кровати. Интересно, я смогу дотянуться до него или придется опять обращаться к мадам Сифиз? Осторожненько… так… Я справилась!
В очередной раз зазвонил телефон. Клод! А вдруг это опять "моя новая подруга"?
- Снять трубку?! - не выключая пылесоса, крикнула из гостиной мадам Сифиз.
- Не стоит! Я послушаю, что скажут автоответчику!
- Что, простите, мадам Лапар, я не расслышала?
Пылесос умолк, мадам Сифиз заглянула в спальню, и мы вместе услышали, как Марта сказала:
- Клер! Я позвонила тебе на работу…
- Привет, Марта! - Я приложила трубку к уху, а мадам Сифиз скрылась за дверью.