Тот Самый Мужчина - Натали де Рамон 8 стр.


- Конечно, я сильная женщина, до того сильная, что не знаю, где двое суток была моя собственная дочь! Ты-то хоть сама знаешь, где твой Жан-Поль?

- Он с девушкой уехал на машине за город…

- Не ври! Ты не знаешь! Тебе плевать и на собственного сына, и на собственных родителей! У тебя горе! Ты разочаровалась в любовнике! Ах, какое несчастье!

- Мама, у тебя потекла тушь. Осторожнее, попадет в глаза. - Я протянула ей салфетку.

Мать с шумом высморкалась и обиженно размазывала тушь по щекам.

- Сделать тебе кофе? - спросила я.

- Себе тоже сделай. Я пойду умоюсь. Если в кастрюле закипит, убавь огонь.

- Мама, извини, - сказала я, когда она вернулась. - Я больше не буду. Я убавила огонь.

- Дуреха. - Мама обняла меня и заглянула в глаза. - Ну, все хорошо?

- Не очень.

- Да шут с ним, с этим Бруно. Может, ты и права, всю жизнь он морочит тебе голову.

- Дело не в Бруно.

- А в ком?

И я рассказала ей все, начиная от сна про море и рыб и заканчивая историей с чеком на тысячу франков. Так было всегда: сначала я не хочу говорить матери ничего, а потом, хотя знаю, что обязательно пожалею позже, выбалтываю все до самой капельки. Может быть, мама профессионально умеет слушать? Она все-таки дипломированный психотерапевт, а не хирург, как мы с отцом.

- Ничего, девочка, все уже в прошлом. Главное, что у тебя с этим мужланом ничего не было. И очень правильно, что ты расплатилась за ночлег. Нужно всегда сохранять достоинство. Естественно, что может быть общего у тебя с этой люмпенской семейкой? Даже слово-то какое неприличное: "бабник". - Мама брезгливо поморщилась. - И не вспоминай больше. Просто дурной сон после суточного дежурства. Я всегда говорила, что хирургия - не женское занятие. Да проведи я сутки за операционным столом по локоть в крови, лично я в итоге оказалась бы не в Ля-Ферто-Гош, а уж точно в Дакаре! - Она весело повела бровью. - Давай-ка, девочка, полежи в ванне, а потом пообедаешь с нами. Отец ведь очень тебя любит.

Мама заткнула ванну пробкой и включила воду.

И чего ты сразу не положила меня сюда? - ехидно спросила спина, и с матерью не поругалась бы…

- Можешь надеть потом мой или папин халат. И, между прочим, только опять не обижайся, самым лучшим из твоих кавалеров всегда был Бруно.

- Мама, но ведь ты же сама уговорила меня выйти за Оскара, чтобы забыть Бруно. Ты же помнишь, я не особенно к этому стремилась.

- Ты все сделала правильно, моя умница!

- Но ведь у нас ничего не вышло.

- А Жан-Поль? Каждая женщина должна вовремя побывать замужем и вовремя родить. Тогда мужчины больше ценят нашу сестру! Залезай! Вот отличная новая пена. Ты подумай насчет Бруно. Я тебе и тогда это говорила, когда он развелся с Коллет.

- Мама, я тогда встречалась с Жюстеном.

- Ой, Жюстен! - Она махнула рукой. - То, что вы расстанетесь, было ясно с первого дня. Мужчина с такой лысиной! - Она наморщила нос.

Я усмехнулась. Мама права. Вряд ли можно найти большего зануду и скупердяя, чем Жюстен. Мы старательно и целенаправленно встречались полгода, но до постели дело так и не дошло.

- А с Бруно, я уверена, ты еще будешь очень счастлива! Поверь мне. Знаешь, никогда не нужно жалеть о том, что могло бы быть, но не получилось. Встретитесь, посидите в ресторане, погуляете по бульварам, сходите в театр. И все наладится. Вы же такая пара!

- Тебе легко говорить, мама, вы с отцом со школьной скамьи как два голубка.

- Да-да! Те еще голубки!

- Мама, но ты же рассказывала мне, что полюбила его с первого взгляда.

- Я-то полюбила. - Мать многозначительно вздохнула.

- А он?

- Он женился на мне.

- Разве не по любви? Мама?

- Не знаю. У мужчин странная любовь. Мы чуть не расстались, когда родилась ты.

- Папа полюбил другую?

- Да. Тебя. Ну, что ты так на меня смотришь? Именно тебя, причем как-то внезапно, когда тебе было лет пять.

- Мама, ты ревнуешь отца ко мне?

- Это он ревновал. - Она почему-то невесело засмеялась. - Клер, когда ты родилась, он вдруг безумно приревновал меня к моему школьному учителю физики, мсье Виланжу. Это был какой-то кошмар! Отец вбил себе в голову, что я якобы тайно встречаюсь с ним и ты не его дочь, а этого самого Виланжа. Что он творил!..

- Мама, это правда?

- Что именно?

- Ну, про Виланжа…

- Ты в своем уме? Зачем я тебе рассказала! Ты прямо как твой отец… Да я не видела этого Виланжа со дня окончания школы! Я пытаюсь тебе объяснить, что у мужчин все по-другому! Они любят не так, как мы, сразу. Они боятся своих чувств, они не доверяют им и все время их тестируют, что ли. Кто-то ревнует без причины, как твой отец, кто-то ставит эксперименты с другими женщинами.

- Ты имеешь в виду Бруно?

- Конечно, Клер. Просто он так устроен, что ему потребовалось двадцать лет, чтобы понять, что ты для него значишь.

- Двадцать три, мама. По-твоему, я должна была все эти годы сидеть у окна и ждать, когда появится Бруно на белом коне?

- Давай, девочка, залезай в ванну. Нужно жить сегодня, завтра будет завтра, но не вчера.

- Слушай, мама, а почему ты не позвонила мне вчера на мобильный? - И как это раньше не пришло мне в голову?

- А у тебя разве есть?

- Есть, конечно. И у меня, и у Жан-Поля.

Мать подозрительно посмотрела на меня.

- Мама, я же сто раз давала тебе номер.

- Не надо, Клер. Я пока еще не в маразме, а вот вы с отцом вечно все скрываете от меня.

- Мама, я давала именно тебе, а не папе. Посмотри в своей записной книжке.

- Зачем? В отличие от тебя я ничего не забываю и помню наизусть все телефоны, - обиженно сказала она.

Аккуратная, ухоженная, вполне изящная, но очень пожилая женщина. И мне вдруг сделалось ужасно страшно: ведь однажды ее не станет!

- Хорошо, мама. Извини, это я все перепутала. Я полежу в ванне и потом запишу тебе наши телефоны.

- Чудо мое! - Мама потрепала меня по волосам. - Позови меня потереть спину. И не сбегай больше никуда.

Глава 18, в которой я лежала в пене

Я лежала в душистой мохнатой пене. Может быть, действительно позвонить Бруно? Мама права, мы оба хотели перенестись в юность, и никто не виноват, что комнатка в дешевой гостинице не смогла заменить машину времени. Или я просто слишком устала в тот день и поэтому излишне остро восприняла все? А ведь раньше, стоило нам прикоснуться друг к другу, как для меня исчезал весь мир, вернее Бруно становился моим миром, которым я жадно жила и дышала…

"Встретитесь, посидите в ресторане, погуляете по бульварам, сходите в театр" - мамин рецепт для "послеоперационной реабилитации" наших взаимоотношений. Но ведь мы с Бруно никогда не сидели в ресторане, никогда не гуляли по бульварам, никогда не ходили в театр! Мы какое-то время работали вместе, тайно встречаясь в той самой привокзальной гостинице, пока его не пригласили в Гвианский космический центр лечить ученых мужей. Он уехал в Кайенну, не закончив своего бракоразводного процесса, обещал звонить каждый день и вызвать меня к себе, как только "обретет свободу". И пропал.

Пропал на три года. Я не знала, что и думать, но однажды случайно в каком-то иллюстрированном журнале обнаружила свадебную фотографию некой довольно популярной телесериальной дивы, где в качестве жениха выступал доктор Бруно Дакор. Я не поверила своим глазам и от растерянности вышла за Оскара. А Бруно как-то очень быстро стал знаменит в медицинских кругах. Консультировал, оперировал и читал лекции по всему миру, иногда заглядывая в Париж.

Он звонил мне, я бросала все и неслась к нему в какой-нибудь пятизвездный отель. И мы сразу оказывались в постели, а потом звонил будильник, Бруно всегда предусмотрительно заводил будильник, чтобы эти полтора-два часа принадлежали только нам, и можно было не беспокоиться о времени… Сказочные часы!

Но однажды, тогда он был еще женат на своей актрисе, будильник не сработал. Очень не вовремя, как нам показалось, а на самом деле точно по его графику, к Бруно пришел интервьюер, и мне пришлось спрятаться. Совершенно голая, я сжалась в стенном шкафу и кое-как натянула на себя платье, сунув белье в сумочку, а потом незаметно для визитера покинула номер через дверь для обслуги.

Боже! Что я пережила тогда! А ведь я к тому времени уже имела докторскую степень! В платье на голое тело, хорошо хоть дело было летом, прижимая туфли и сумочку к груди, я выскочила на черную лестницу и чуть не оказалась в объятиях не то электрика, не то слесаря, обрадовавшегося отсутствию на мне белья. Я вырвалась, а он крикнул мне вдогонку: "Шлюха!"

Бруно улетел в тот же день. Он позвонил попрощаться, и я ничего не смогла рассказать ему, потому что была на работе. А потом решила не рассказывать вообще, и, когда он объявился снова, "свободным" от теледивы, я отказала ему во встрече, потому что у меня тогда вяло, протекал "роман" с Жюстеном.

Зачем я встретилась с ним в эту пятницу? Хотела вернуться в юность, робко подсказала спина, которой очень нравилось в горячей ванне. А взамен опять почувствовала себя шлюхой, и нечего удивляться, что родственницы Клода посчитали меня таковой, как, впрочем, и Бруно! Он всегда считал меня шлюхой! Причем доступной и бесплатной! Он ни разу не предложил мне сходить куда-нибудь вместе! Даже прогуляться по бульварам! Он всегда жутко боялся за свою репутацию человека безупречной нравственности! "Вы еще будете счастливы", - считает мама. Да она же никогда не видела его, кроме как по телевизору! Он лишь нагло сам начал названивать ей с тех пор, когда я встречалась с Жюстеном! Нет, мама, я правильно сделала, что сбежала от него!

От Клода ты тоже сбежала, сказала спина, а он так здорово умеет делать массаж. Представь, вот сейчас ты распаренная после ванны, а он своими сильными руками прикасается к твоим плечам, аккуратно правит позвоночник, целует тебя в шею…

Никто не целует в шею, когда делает массаж!

А Клод поцелует…

Глупости! Я налила на ладони шампунь и принялась втирать в волосы. Он тоже считает меня доступной шлюхой!

Дура, с чего ты взяла? Он что, грязно домогался или хотя бы сказал тебе об этом? Это же мнение его родственниц, но не самого Клода.

Выходит, я зря сбежала, не дождавшись и не поговорив с ним?

Зря, уверенно потянулась спина, зря ты так сделала. Тебя же учила Клодин, как обращаться со счастьем: "И нельзя мне торопиться, чтоб ему не расплескаться, и нельзя мне оступиться, чтобы с неба не сорваться".

Что же мне теперь делать?

Ничего. Пообедать с родителями, поискать Жан-Поля и возвращаться домой. Завтра на работу.

А Клод?

Клод знает, где ты живешь. Он вообще все сам знает.

Глава 19, в которой Клод сразу увидел дом Клер

Свернув с Монпарнасского бульвара на улицу Буасонад, Клод сразу увидел дом Клер. Перед ним для парковки не было места. Он поставил машину возле кафе на противоположной стороне, перебежал улицу и вошел в подъезд.

Сморщенная мордочка консьержки выглянула из окошка.

- Добрый день, мадам, - улыбаясь, поздоровался Клод.

- Вы из полиции?

- Нет, мадам.

Консьержка сразу же потеряла к нему интерес, окошко захлопнулось. Клод поднялся на пятый этаж и позвонил в квартиру Клер. Знакомая трель звонка сообщила о его присутствии, но дверь никто не открыл. Странно, неужели он добрался раньше Клер? Клод еще раз нажал на кнопку. Подождал и спустился вниз.

- Мадам! - Он постучал в дверь консьержки. - Можно задать вам один вопрос?

Окошко открылось.

- Значит, вы все-таки из полиции, мсье? - обрадовалась старушка.

Он не хотел ее разочаровывать, да и врать тоже, поэтому наклонился к окошку и просто спросил:

- Мадам, скажите, мадам Лапар, которая живет на пятом, еще не возвращалась?

- Я не понимаю, почему вы сразу не сказали, что вы из полиции? - Старушка обиженно пожевала губами. - Я ведь так и знала, что ее начнут искать. Рано или поздно.

- Конечно, мадам, - заверил насторожившийся Клод. - Конечно.

- Конечно! - передразнила та. - Мадам Лапар ушла из дому утром в четверг! А сегодня воскресенье! Спохватились! - И демонстративно закрыла окошко перед его носом.

- Благодарю вас, мадам!

Консьержка ворчливо проверещала что-то еще, но это уже не имело значения, потому что Клер должна была появиться вот-вот. Клод вышел из подъезда, закурил и терпеливо стал ждать. А вдруг, с забившимся сердцем подумал он, Клер передумала и вернулась? Я могу позвонить домой из кафе напротив, оттуда видна улица, если что, я не пропущу ее.

- Сержант Грийо на проводе, - весело сказал в трубку брат.

- Привет, Паскаль! - Она там, обрадовался Клод.

- Здорово, братишка!

- Клер вернулась?

- Нет. А ты разве не у нее? - Голос Паскаля посерьезнел. - Ты где?

- В кафе напротив ее дома.

- Боишься идти к ней?

- Нет. Я там уже был.

- Выгнала?

- Ее нет дома. Я думал, она вернулась, потому и звоню. Тогда пока.

- Да подожди ты! Не вешай трубку! Надо поговорить.

- О чем? О твоей Эмме? Не собираюсь. С меня довольно.

- Клод! Ну она дура, это все знают!

- Она твоя жена.

- Да ладно! Даже мама сегодня не пошла в церковь, чтобы только Эмма не устроила сцену! Мы же с ней переживаем за тебя. Ну не молчи! Ну так получилось, ты же знаешь Эмму!

- А ты где был?

- Только не смейся. Я пел. - Паскаль хмыкнул. - Вместо мамы. В церкви. Я пошел предупредить, что она не придет, ну и остался. Там прямо совсем некому было петь…

- Карузо. - Клод вздохнул. - Ты мне лучше скажи, откуда ты знаешь Клер?

- Я ее не знаю.

- Как?

- Я ее в первый раз увидел. Ночью на вокзале. Я сначала подумал, что она бродяжка. А потом смотрю, нет, нормальная. Она говорит: заснула в электричке после дежурства. Я и решил, что она из наших, из полиции. Мало ли какие задания бывают! Я сам сколько раз в электричке засыпал. Мне так жалко ее стало. Думаю, ведь своя же, спокойная, лишнего не болтает. Эй, ты меня слышишь, братец?

- Да. - Клод напряженно смотрел в окно, но никого похожего на Клер на улице не было видно. - Она не из полиции, она врач, доктор медицины.

- Что ты говоришь?! Я думал, ты Эмме насчет доктора медицины просто так сказал, чтобы на место поставить. Я ведь тоже потом решил, что она, ну… эта… только из дорогих.

- Идиот! - рявкнул Клод.

- Братец, братец, только не ори на меня! Я расследование провел, я сразу по компьютеру в участке насчет Клер Лапар запросил, а такая в полиции не числится. А у какой еще красивой и богатой бабы может быть до того "трудное дежурство", чтоб в электричке отключиться?

- Заткнись! Приеду - убью!

- Полегче! И не вешай трубку! Слова сказать не дашь! Вернется она, я тебе говорю, вернется! Она тут ценные вещи забыла! Книжку записную из натуральной кожи и мобильник.

- И чек у Эммы забери.

- Это вряд ли. Она опять ушла.

- Кому она звонила?

- Никому она не звонила, просто взяла и ушла, как обычно.

- Да не Эмма, балда, а Клер. Кому она звонила по мобильному?

- Откуда я знаю.

- Паскаль, как тебя в полиции держат? Она же точно поехала не домой, а к тому, кому звонила.

- Почему это не домой? - обиделся Паскаль. - Чего ей еще куда-то ехать?

- Потому что она потеряла ключи, я ее вчера не привез бы, если бы они у нее были. Паскаль, я знаю! Она у матери! Она сама сказала, что у ее матери есть запасные ключи. Звони туда скорее и скажи, что я жду ее возле дома.

- Я же не знаю телефон!

- Идиот! У тебя и записная книжка, и мобильник запоминает последний номер! А ты несешь мне какую-то чушь! Столько времени зря потеряли! Не мог сразу про мобильный сказать?

- Не ори! Ишь разбушевался! Сейчас позвоню.

Глава 20, в которой мадам Комплетт позволила себе сигарету

Из-за переживаний по поводу дочери мадам Комплетт позволила себе выкурить лишнюю сигарету. Она давно не разрешала себе больше трех в день, но сейчас без этого было не обойтись, тем более что в своей записной книжке она действительно обнаружила номера мобильных и Клер, и своего внука.

Зазвонил телефон. Хорошо бы Бруно, подумала она, прямо бы сейчас они и помирились. Она сняла трубку. Звонивший мужчина представился сержантом полиции Паскалем Грийо и строго спросил:

- Знакома ли мадам с некой Клер Лапар?

У мадам Комплетт подкосились ноги.

- Что случилось, сержант? Моя дочь, полиция…

- Все в порядке, мадам. - Голос полицейского подобрел. - Не у вас ли она находится в этот момент?

- А в чем дело?

- Позовите ее к телефону!

Мадам Комплетт растерялась окончательно и пролепетала:

- Она в ванной. Если позволите, офицер, я ей все передам.

- Хорошо, мадам. Скажите ей, что ее ждет Клод.

- Клод из Ля-Ферто-Гош?

- Да, мадам, он ждет…

Глава 21, в которой я солидарна со спиной

Горячая ванна - великое дело, в этом я всегда солидарна со своей спиной. Я выбралась из ванны, набросила на себя полотенце, выключила воду и приоткрыла дверь, чтобы попросить маму одолжить мне колготки и что-нибудь из белья, мы с мамой до сих пор носим почти одинаковый размер, но вдруг услышала:

- Мсье, моя дочь не собирается встречаться с мужчиной, имеющим репутацию бабника! Всего доброго, мсье! - Грохнула телефонная трубка. - Это возмутительно!

- Мама, что случилось? - Я сразу почуяла неладное.

- Какой-то полицейский пытается свести тебя с этим Клодом! Представь, он только что звонил сюда!

- Мама, брат Клода - полицейский.

Телефон зазвонил снова.

- Что ты хочешь этим сказать? - Мама вскинула подбородок и сорвала трубку. - Не звоните сюда, мсье! Никогда не звоните! Слышите? Никого не интересует, где он ждет! - Ни в чем не повинная трубка снова грохнула об аппарат.

- Клод ждет меня? Мама, где?

- Тебе не нужно встречаться с ним! Имей к себе уважение!

- Мама, где он ждет меня?

- Ты с ума сошла! Зачем тебе этот мужлан от полицейского-сводни! Подумай о Бруно!

- Ты вечно все решаешь за меня! У меня своя жизнь!

Я стремительно натянула блузку, жакет и брюки, кое-как вытерла волосы, схватила сумку и бросилась в прихожую, на ходу влезая в туфли.

- Куда ты? Опомнись! Ты же из ванны, распаренная, с мокрой головой! Клер! Что ты делаешь?

- Я знаю, что я делаю! - Я сорвала с крючка ключи и выскочила из квартиры, кажется, даже оставив открытой дверь.

Мадам Комплетт захлопнула дверь и подумала о еще одной сигарете, но телефон зазвонил снова. Она сняла трубку и грозно произнесла:

- Мсье, это опять вы? Не смейте звонить…

- Мадам Комплетт, это я, Бруно! Бруно Дакор. Как вы поживаете?

- Бруно! Рада вас слышать! Здесь кто-то хулиганит по телефону, а Клер только что ушла.

- Мадам, Клер объявилась?! Какое счастье! Я не находил себе места! Где она была?

- У нее сложные переживания, Бруно. Она все мне рассказала, как вы оба безуспешно пытались вернуться в юность.

- Да, мадам…

Назад Дальше