Иностранка - Элли Блейк 8 стр.


Лука никогда прежде не возражал, воспринимая такое неустанное внимание со стороны Джеммы как нечто само собой разумеющееся. Но на этот раз что-то изменилось. Почему Джемма должна переживать из-за того, в чем совершенно не виновата?

- Тебе вовсе ни к чему приезжать так часто.

- Это не трудно. Мне это нравится. Ради Милы…

Лука взял ее за руку, и она умолкла.

- Нет, правда, у нас все хорошо, - сказал он. - По-моему, тебе пора подумать о самой себе. Выйти замуж, завести собственного ребенка.

Джемма открыла рот, но не издала ни звука.

- В том, что Сарина погибла, ты виновата не больше, чем я.

Джемма опустилась на диван. С минуту, посидев, молча, она подняла блестящие от слез глаза.

- Ты прав, я это понимаю. Просто…

Лука присел рядом.

- Я знаю, - перебил он Джемму. - Но пора.

Девушка обняла Луку и прошептала ему на ухо.

- Спасибо. - Потом быстро отодвинулась и, проведя пальцами под глазами, хмыкнула. - Только вряд ли мне удастся найти себе мужа с размазанной по лицу тушью.

Лука смотрел на нее с улыбкой.

- Кстати, как там твоя австралийка? - спросила Джемма.

- Сегодня мы с ней едем в Рим.

И он рассказал о своем соглашении с Грейси. Сегодня она встретится со своим отцом. Это означает, что он выполнил свое обязательство, свое же она тоже выполнила, если вспомнить, как к ней относится Мила. Выходит, все вот-вот кончится.

- О, - заключила Джемма, когда Лука умолк, - как я понимаю, всем нам предстоит принять важные решения.

Заметив недоумение на лице Луки, она пояснила.

- Ну, Грейси добилась, чего хотела, я занимаюсь собой, Мила подрастает. А как насчет тебя?

- Меня?

- Сарины нет уже больше года, а ты хоть что-то сделал, чтобы наладить свою жизнь?

- Мне и так хорошо.

- А мне кажется, ты должен подумать о себе.

- Ради Милы?

- Нет, ради самого себя. Вспомни, ты молод и свободен, так попробуй стать счастливым, каким не был с моей сестрой. Знаешь, она ведь мне все рассказывала. Ты просто спас Сарину, женившись на ней.

- Но ты же сама видишь - этого не получилось.

Джемма тряхнула головой, по ее щекам потекли слезы.

- Это случилось бы намного раньше, если б не ты, твоя поддержка и необъяснимая любовь к Миле. И я тебе благодарна за то, что ты отодвинул ее смерть хотя бы на несколько лет. А теперь пойди и скажи этой девушке про свои чувства. Пора тебе спасаться самому.

- Не понимаю, о чем ты, - пробормотал Лука, но Джемма молчала.

В тот удивительный день, когда ей предстояло увидеться с отцом, Грейси проснулась от женского голоса, донесшегося из холла. Понадобилось несколько мгновений, чтобы понять, что это Джемма. А поняв, Грейси вскочила, накинула халат и выбежала на лестничную площадку.

- Джемма!

Только что вышедшая из кабинета Луки, Джемма быстро поднялась по лестнице. Грейси получила по поцелую в каждую щеку и облачко духов.

- У тебя есть какие-то планы на сегодня? - спросила она.

- Да вроде нет. Вечером у меня встреча в городе, а так я свободна. А что?

- Я хотела попросить тебя об одной услуге.

- Я готова.

- Может, ты поможешь мне с одеждой?

- А что, что-то важное?

- Ну… я сегодня первый раз в жизни встречусь с отцом, и мне хотелось бы произвести хорошее впечатление, а у меня с собой нет ничего подходящего. Я подумала, может, ты мне одолжишь платье или еще что-нибудь…

Грейси умолкла, ожидая неизбежных вопросов, но Джемма лишь улыбнулась.

- Ну конечно, одолжу! Не можешь же ты идти на свидание с отцом в потертых джинсах. Поехали, подберем что-нибудь.

- О’кей, я только по-быстрому приму душ и оденусь, и еще скажу Луке, где я.

Красивые брови Джеммы взметнулись вверх.

- Ты что, сообщаешь ему, где находишься в каждую отдельную минуту?

- Естественно, особенно если собираюсь надолго отлучиться.

- То есть ты и вправду считаешь себя, всего лишь учительницей Милы?

Грейси почудился некий намек в этих словах, но может, Джемма просто неудачно выразилась?

- А что, кем еще я должна себя считать?

Глаза Джеммы блеснули, и Грейси подумалось, что дело вовсе не в этом. Джемма приобняла ее за плечи, и повела к кабинету Луки.

- Ты намного больше, - проговорила она, - по крайней мере, многие на это надеются.

Джемма подтолкнула Грейси к двери и быстро пошла вверх по лестнице.

Войдя в кабинет, Грейси кашлянула. Лука поднял на нее строгий взгляд, и Грейси вспомнила, что она все еще в халате, непричесанная и босиком.

- Доброе утро, Грейси, - произнес Лука. Голос его звучал глухо и отчужденно, и после вчерашнего разговора ей это показалось странным. Вчера он не хотел, чтобы она уходила, а сейчас смотрит бирюком.

Грейси бессознательно затеребила поясок халата.

- Привет. Приехала Джемма. Она согласилась помочь мне подобрать какую-нибудь одежду, ну, для встречи с отцом.

Глаза Луки стали еще серьезнее. Грейси лихорадочно соображала, не сказала ли она чего-то лишнего.

- А то у меня только джинсы да футболки.

-Наверное, лучше что-нибудь купить, - согласился Лука. - Может, вам нужны деньги?

Он потянулся за кошельком.

Грейси замахала руками.

- Ни в коем случае! Даже не думайте! Я одолжу что-нибудь у Джеммы.

Лука подтолкнул к ней через стол пару крупных купюр.

- Грейси, пожалуйста! На всякий случай. Потом отдадите.

Грейси прикусила губу, но решила не отказываться.

- Спасибо. Я подумала, Миле лучше остаться здесь, с вами.

- Когда вас не было, я прекрасно с ней справлялся.

Грейси, вконец, растерялась.

- Я знаю… Я ничего такого не имела в виду, просто…

- Простите, - перебил ее Лука. - Мне сегодня как-то не по себе. Я… С Милой все будет в порядке. Поезжайте. Желаю хорошо провести время.

- Постараюсь. - Грейси уже собиралась выйти, когда в кабинет ворвалась Мила и схватила ее за руку.

- А где Джемма? ― спросила Грейси.

Мила словно не слышала.

- Ты куда-то уезжаешь, да? - закричала она.

- Ненадолго, с Джеммой. А твой папа будет здесь.

- И ты оставайся. Я покажу тебе, как я катаюсь на большом Пино.

Грейси отцепила пальчики девочки и легонько подтолкнула ее к отцу.

- Не сегодня, лапочка. Но мы с Джеммой скоро вернемся.

Мила снова подскочила к Грейси.

- Нет!

- Мила, иди сюда, - позвал Лука, вставая. Девочка не двигалась с места. В конце концов, Луке пришлось взять ее на руки и усадить к себе на колени, где она и заплакала навзрыд.

Грейси не знала, что делать. Уехать? Остаться?

- Я просто не понимаю, что на нее нашло, - проговорила она.

- Вам лучше уйти. Поезжайте, жду вас к трем часам, - сдавленным голосом сказал Лука.

Грейси кивнула и вышла за дверь.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Грейси и Джемма до полного изнеможения ходили по магазинам. Но, несмотря на усталость и на то, что впереди ее ждала важная встреча, Грейси не собиралась пока возвращаться домой.

У нее никак не шел из головы устроенный Милой скандал. Что-то было не так в этом доме, казалось, там назревает буря. И Грейси была полна решимости ее предотвратить. Тем более что, как ей казалось, это так или иначе связано с ней самой. Своим появлением она нарушила хрупкое равновесие в этом семействе, а это значило, что она обязана и все поправить. И у нее возникла идея.

Она повернулась к Джемме.

- Хочу попросить тебя еще об одной услуге.

Джемма посмотрела на нее с улыбкой:

- И какой же?

- Я хочу, чтобы ты представила меня кое-кому.

- Люблю знакомить людей, - сказала Джемма. - И с кем же ты хочешь познакомиться? С каким-нибудь симпатичным итальянцем?

Грейси почувствовала, что краснеет.

- Вот уж это мне и в голову не приходило!

- Правда? А я думала, все женщины этого хотят.

- А ты сама, почему не выходишь замуж? - спросила Грейси, пытаясь отвести огонь от себя.

К ее удивлению, Джемма расхохоталась.

- Да что такое приключилось, что вы оба вдруг вознамерились выдать меня замуж?

Грейси не надо было долго думать, чтобы понять, что означает это "вы оба", по озорному тону Джеммы все и так было ясно.

―Я хочу познакомиться вовсе не с мужчиной, - сказала она.

- А с кем? - заинтересовалась Джемма.

Полчаса спустя Грейси стояла в гостиной деда и бабки Милы.

- Мама, папа, это моя подруга Грейси, - представила ее Джемма. - Она из Австралии.

- Очень приятно с вами познакомиться, Грейси, - произнес Бруно Мали, а Карла Мали дружески кивнула головой.

- И где же вы познакомились? - поинтересовался Бруно.

Ну вот, начинается, подумала Грейси.

- Я учу английскому языку вашу внучку, - сообщила она.

Улыбка застыла на лицах стариков.

- Джемма, что все это значит? - спросил Бруно.

- Папа, по-моему, пора покончить с этой глупостью, и съездить, наконец, к Миле.

- Она чудесная девочка, мистер Мали, - вставила Грейси. - Мне говорили, она вылитая Сарана. Как только вы ее увидите…

- Хватит! - воскликнул Бруно.

Мать Джеммы всхлипнула и выбежала из комнаты.

Грейси тяжело вздохнула. Наверное, она зря приехала сюда. Нет, не зря. Она так просто не сдастся. Ведь видно по их глазам, что Мила нужна им так же, как они ей. Нужны ли они Луке? Это уже другой вопрос.

Лука, в десятый раз, посмотрел на часы. Миновало три, а ее все нет.

Работа не ладилась. То и дело ему вспоминалось выражение лица Грейси, когда Мила разрыдалась, и его грудь как будто стягивало стальным обручем. Может, она побудет еще? Хотя бы несколько недель. Пусть познакомится получше со своим отцом. Или пока Мила пойдет в школу. От этой мысли ему стало немного легче. Ладно, он постарается как можно скорее предложить ей это, и все останется по-прежнему.

- Лука! - послышался голос Грейси от двери.

Он круто развернулся. Она стояла на пороге. В красном платье с рукавами до локтей и юбкой до колен, чудесным образом обрисовывавшем линии ее тела. Она выглядела умопомрачительно.

- Ну, как я вам? - неуверенно спросила Грейси. - Или чересчур?

Когда ноги снова стали повиноваться ему, он подошел к ней и, взяв за руки, развел их в стороны, чтобы рассмотреть ее получше. Ее волосы были подровнены и красиво уложены, на лицо был наложен неброский макияж. Тени сделали глубже ее синие глаза, румяна подчеркнули линию скул, а губы, подкрашенные темно-красной помадой, прямо напрашивались на поцелуй.

Чересчур? - заметалась мысль у него в голове. Если это чересчур, то он сделает это железным правилом навсегда. Он покачал головой.

- Вы почти совершенство.

Ее лицо осветилось такой сияющей улыбкой, что внутри у него что-то словно перевернулось, он отпустил ее руки и оперся о притолоку. Кого он обманывает? Он хочет вовсе не того, чтобы она осталась, пока Мила не пойдет в школу. И не того, чтобы все оставалось по-прежнему. Он хочет совсем, совсем другого.

- Почти? - спросила Грейси.

- Ну… чего-то не хватает.

Он взял ее руку, чувствуя, как она подрагивает. Бедняжка нервничает перед встречей с отцом. А он-то, почему нервничает?

- Думаю, это будет последний штрих к вашему новому облику, - произнес Лука, надевая на ее запястье старинные серебряные часы. Браслет свободно обхватил ее тонкую руку.

- Зачем это? - воскликнула Грейси.

- Это часы моей матери. Много лет они стояли, а потом я был в Риме и отдал их в починку. С вами у них начнется новая жизнь. Вы сегодня ведь тоже начинаете новую жизнь.

У Грейси перехватило горло.

- Спасибо, Лука. Они чудесные. - От ее милого голоса у него ослабели ноги. - Если вы готовы, пора ехать.

Ехать? Вот уж чего он не хотел, так это ехать! Взять ее за дрожащие руки, перекинуть через плечо и отнести в спальню - вот чего ему хотелось. Снять с нее это восхитительное платье, медленно, не торопясь, обнажив ее еще более восхитительное тело. И ласкать ее всю ночь напролет.

Только ей нужно совсем другое.

- Конечно, - сказал Лука, позволив себе лишь легонько погладить ее пальцы. - Пора вам встретиться с вашим отцом.

Они остановились у обшарпанного здания. Впрочем, мусорных ведер у двери больше не наблюдалось, а сама дверь висела на обеих петлях, да и дом казался уже не столько ветхим, сколько просто старинным. Грейси подумалось, что первое ее желание фонтан Треви выполнил, она снова в Риме. А через несколько секунд исполнится и второе. Она большая должница Нептуна.

- Я думал, они сделают больше, - пробормотал Лука.

- Вы о чем? - спросила Грейси, глядя на недовольное лицо Луки.

Он взял ее за обе руки и повернул к себе лицом.

- Я знаю, как это важно для вас. Но меня беспокоит, что вы поставили в зависимость от этой встречи свое будущее. Уволились с работы, отказались от дома, перелетели через полмира, чтобы только увидеться с этим человеком.

Грейси настороженно прищурилась.

- Я виделся с ним, и мне показалось, он хороший человек, Грейси, но всего лишь человек. Пусть то, как пройдет этот день, не повлияет на вас слишком сильно. Он может пройти прекрасно, а может и не очень. Но вы должны знать - я убежден, что вы сильная, очаровательная, замечательная, независимо от того, есть у вас отец или нет.

Не заботясь о том, что он подумает и как истолкует ее поведение, Грейси бросилась ему на шею. Он обнял ее, рука его зарылась в ее волосы. И ей стало тепло и спокойно.

- Спасибо вам, Лука, - пробормотала Грейси. - Вы сделали в сто раз больше, чем обещали.

- Если б вы знали, как высоко я вас ценю.

Если у отца была хотя бы десятая часть обаяния, которым обладает Лука, подумала Грейси, то становится понятно, почему ее мать не смогла ему отказать. И сама того не сознавая, она почти простила мать за то, что та так запутала ее жизнь. Она еще и в глаза не видела отца, а уже приняла его в свое сердце. И все благодаря человеку, которого обнимает.

- Пойдемте со мной, ну пожалуйста, - попросила Грейси, отстраняясь, чтобы лучше видеть его лицо, и уже не заботясь о том, что он прочтет в ее глазах.

- Вы, правда, этого хотите?

Не в силах говорить, Грейси взяла его за руку. Он сжал ее пальцы.

- Хорошо. Я войду и представлю вас моему новому другу Антонио.

Грейси, не отпуская его руки, пошла вверх по лестнице. Остановившись у квартиры, Лука постучался в дверь. Грейси услышала внутри шорох и почувствовала, что от волнения вот-вот потеряет сознание.

Дверь распахнулась, и она увидела человека, ради встречи с которым, приехала в Рим. Ей мельком вспомнилось, как мать порой с горечью поглядывала на нее и тут же отворачивалась. При взгляде на стоявшего в дверях мужчину с темными кудрявыми волосами и синими глазами все стало понятно. Она очень похожа на него, хотя он был совсем не таким, каким она его себе представляла: старше, меньше ростом, смуглее и грустнее. Сходство, однако, просто било в глаза - это явно был ее отец.

- Отец? - полувопросительно произнесла Грейси каким-то чужим голосом.

- Грейси, - отозвался он взволнованно. - Сердце мое, ты не представляешь, как я счастлив, что ты приехала ко мне.

Лука выпустил ее руку, и она кинулась в неуверенные отцовы объятия.

Через несколько часов они ехали домой в сгущавшихся сумерках. Грейси положила голову на плечо Луки, а он приобнял ее одной рукой.

Воспоминания теснились в голове Грейси. Оказывается, отец знал о ней. Он сделал предложение ее матери. Однажды лег в постель рядом с ней, а наутро проснулся один. Он бросил юридический институт и был готов уже последовать за ней, когда получил телеграмму, в которой она сообщала, что вскоре, после возвращения домой, потеряла ребенка и так убита этим, что больше не хочет его видеть.

Она лгала ему, но он этого не почувствовал. Теперь, после стольких лет, он понимал, что она это сделала ради него - чтобы он закончил институт, и устроился в жизни. А тогда он остался в Риме и больше ничего не слышал о ней.

- Ну и как, ты получила то, что хотела? - спросил Лука.

- И да, и нет.

- А можно поподробнее? - попросил он.

Грейси устало зевнула.

- Он мне понравился, и это уже хорошо для начала.

Хотя до этого Грейси как-то не задумывалась всерьез, что будет после того, как она увидится с отцом, теперь перед ней стало, более или менее, ясно прорисовываться, чего она хочет. Встреча с отцом, казавшаяся прежде конечной точкой, теперь оказалась лишь началом дальнейшего пути.

- И что дальше? - спросил Лука.

- А дальше долгая дорога домой. - Грейси поерзала, прижавшись к теплому боку Луки, и заснула.

Она проснулась часа через два, когда автомобиль остановился перед виллой Сиракуза.

- Грейси, мы дома, - прошептал Лука ей в волосы, и она стряхнула тяжелую дрему.

- У меня все тело затекло, - пожаловалась она шепотом, словно боясь нарушить вечернюю тишину. - Пойду, попрощаюсь на ночь с Милой и в постель, хорошо?

Девочку Грейси не видела с того самого мгновения, когда она сидела, рыдая, на коленях у Луки. Так что прежде чем удастся лечь спать, предстояло преодолеть пару препятствий.

- Конечно, - сказал Лука тихо.

Чувствуя спиной его взгляд, она вылезла из машины и поднялась по ступенькам.

Кэт сидела, читая что-то, в кресле-качалке, а Мила играла на полу. При появлении Грейси Кэт подняла на нее глаза, кивнула и вышла из комнаты.

Грейси села на Милину кровать.

- Ну и как прошел обед с прабабушкой?

- II pranzo era buono, grazie, - ответила Мила, не отрывая глаз от Пино.

- Прости?

Грейси все поняла, но ей хотелось, чтобы Мила сказала это по-английски.

- Il… pranzo… era… buono… grazie, - размеренно повторила Мила.

- Что, больше учиться не будем, да?

Мила пожала плечиками.

- Ну и ладно, тогда я оставлю тебя пока с Пино, а когда тебе захочется узнать, кто такой Баньип, приходи ко мне.

Мила с любопытством взглянула на Грейси и тут же опустила голову. Грейси сделала несколько медленных шагов к двери, когда детский голосок окликнул ее:

- Грейси!

Она повернулась.

―Да?

- Ты меня положишь спать?

- С радостью, - весело ответила Грейси и, вернувшись обратно, раздела Милу и уложила в постель.

Она делала это не первый раз, но сегодня все было исполнено особого смысла. Грейси и сама не знала, то ли это оттого, что она впервые задумалась о создании собственной семьи, то ли потому, что, как ей казалось, это были почти последние мгновения, проведенные с Милой.

- А ты не знаешь, как мама себя чувствует на небесах? - спросила девочка, словно и не прерывала разговор, состоявшийся несколько дней назад.

- Ну…

- А ты не моя новая мама?

Грейси замерла. Требовалась осторожность. Она медленно опустилась на краешек кровати.

- А зачем тебе новая мама? - спросила она.

- Я раньше думала, что моей новой мамой станет тетя Джемма, но папа сказал, что нет.

Назад Дальше