Любить это так просто! - Дженис Кайзер 9 стр.


- А вы хитрец...

- Значит, вы согласны?

Неизвестно, чего он добивается, но ему удалось задеть ее самолюбие. Может, она не сознавала, насколько одинока? Может, он прав: жалость к себе вытеснила все остальные чувства?..

- Хорошо, - сказала Джейн, - я покажу вам город, но имейте в виду: я считаю вас отменным хитрецом. И знаете что?

- Что, дорогая?

- Держу пари, вы разбили сердце доброй половине девушек Техаса.

Брейди запрокинул голову и весело рассмеялся. Потом взялся за ручки кресла и повез Джейн к дому.

- Вы этого не отрицаете?

- Дорогая, если вы уже определили, что я за человек, какой смысл спорить?

Глава седьмая

Брейди смотрел в широкое окно ресторана, откуда открывался великолепный вид на серо-зеленую гладь залива Монтерей. Его вниманием завладела выдра, которая, лежа на спине, пыталась открыть раковину. На нее ему указал официант.

Джейн серьезно отнеслась к его просьбе устроить ему экскурсию, и они, не выходя из машины, провели вместе несколько часов. Как понял Брейди, главной местной достопримечательностью были магазины. Их роскошно оформленные витрины навели его на мысль о французских пирожных с заварным кремом, белом вине и мужчинах в костюмах для игры в гольф. Все здесь не так, как в его родном Техасе.

Джейн держалась вежливо, но отчужденно, словно Брейди приходился ей дальним родственником, которому необходимо уделить внимание. Может, все еще сердится из-за того, что он наговорил о Джереми? - гадал Брейди. Или дело в нем самом? Однако вопросов не задавал, решив проявить тактичность.

Потом они прокатились вдоль побережья. Красота природы поразила Брейди. Он с восторгом рассматривал стройные кипарисы на отвесных скалах, волны, набегающие на берег, фонтаны соленых брызг, пронизанных солнечными лучами.

Монтерей произвел приятное впечатление - чистый, аккуратный, благополучный. Он напомнил Брейди некоторые районы Сан-Антонио. Оказавшись в центре, Джейн показала ему свою клинику.

- Хотите зайти? - спросил он.

Джейн отрицательно покачала головой.

- Нет. Сейчас у них обеденный перерыв.

В ответ на вопрос, давно ли она была там Джейн призналась: после аварии - ни разу. Не

хотела расстраиваться, потому и избегала общения с коллегами.

- Возможно, вам бы следовало сделать над собой усилие, - заметил Брейди, не удержавшись от искушения немного подтолкнуть ее.

- А вам бы следовало перестать изображать из себя моего старшего брата! - парировала она.

Брейди усмехнулся, довольный тем, что сумел хотя бы разозлить ее. Любая реакция лучше, чем равнодушная апатия.

- Обсудим это после ленча, - предложил он.

Они решили перекусить в "Кеннери-Роу". Брейди припарковал машину и уже хотел было взять Джейн на руки, чтобы пересадить в кресло, но та так смутилась, что он отказался от этой идеи. Пришлось молча наблюдать, как она с трудом выбирается из кабины в подставленное им кресло.

- Знаете, - заметил он, когда они направились к ресторану, - ваше поведение кажется мне странным. Вы же врач и не должны воспринимать свою болезнь как трагедию.

- Мне нечего сказать вам в свое оправдание, Брейди. Я привыкла быть независимой, находить выход из любой ситуации, управлять своей жизнью, а последние полгода чувствую себя совершенно беспомощной... Для меня это ненормально, и я не хочу делать вид, что все в порядке.

Он остановился, обошел кресло и встал перед ней, скрестив на груди руки.

- Отвезти вас домой? Вы устали?

Она виновато подняла глаза.

- Я веду себя как ребенок? Извините, больше не буду.

Они двинулись дальше. Джейн перестала жаловаться, но была явно подавлена и продолжала думать о своем, даже когда Брейди пытался шутить и ему удавалось рассмешить ее. Иногда она поглядывала на свое брильянтовое кольцо, и в ее глазах появлялось отсутствующее выражение. Брейди стало ясно, что ее тревожит. Его попытки разоблачить Джереми явились для нее слишком тяжелым ударом.

Брейди радовался этому. Он сделал то, что и собирался: протянул Джейн руку помощи. Ей остается лишь ухватиться за нее и расстаться с Джей Ти.

Странно, но, выполнив свою задачу, Коулман не спешил возвращаться домой. Почему, он и сам не знал, но подозревал, что все дело в Джейн. У него возникло желание защитить ее. Да, сейчас она прикована к инвалидному креслу и пока еще не освободилась от Джереми Трента, но это только часть правды. Она пробуждала в нем совсем не те чувства, которые он испытывал к другим женщинам. Джейн напоминала ему бездомного котенка, подобранного им когда-то в детстве на улице, а еще... Ли - единственного человека, которого ему хотелось в свое время оберегать и опекать.

И это казалось странным, ибо, несмотря на свое состояние, Джейн не была беспомощной. Из-за болезни она стала, конечно, эмоционально неустойчива, как бы выбита из равновесия, но от природы, чувствовалось, Джейн умна, независима и самостоятельна. А подобный тип женщин никогда его не привлекал.

Брейди придерживался консервативных взглядов и осознавал это. Он понимал, что времена меняются, но считал, что в Техасе достаточно девушек, воспитанных в традиционном духе подчинения мужчине. Его никогда не интересовало, какие нравы царят, к примеру, в Сан-Франциско или в Нью-Йорке. Тогда откуда этот внезапный интерес к врачу из Калифорнии? Они же совершенно разные люди...

- Вижу, что океан поразил воображение нашего ковбоя, - шутливо сказала Джейн, подъезжая к столу. Брейди хотел было помочь ей пересесть на стул, но она знаком попросила его не беспокоиться. - Я и так сижу, так какой смысл?..

- Старомодная учтивость, - ответил он. - Боюсь, вы, современные девушки, не особенно ее цените.

- Мы, современные женщины, уважаем истинных джентльменов, Брейди, так что незачем обижаться.

Он усмехнулся, любуясь ее прелестным личиком.

- Я учился в старших классах, когда женщины в знак полной эмансипации начали сжигать свои лифчики. Полагаю, сей факт произвел на меня столь сильное впечатление, что я до сих пор не оправился. Как раз сейчас об этом думал.

- В самом деле?

- Я думал о вас и об одной женщине, с которой был когда-то знаком, несколько лет назад. Я даже имени ее не помню. Она была менеджером по инвестициям в Сан-Антонио. В наше первое и единственное свидание мы отправились в деревенский ресторанчик и плясали там под музыку "кантри" чуть ли не до утра. Когда я провожал ее домой, она сказала: "Надеюсь, ты меня не боишься? Я не слишком тебя запугала? Не люблю унижать мужчин. Но я должна оставаться самой собой".

- И что вы ответили? - заинтересовалась Джейн.

Брейди рассмеялся.

- Вы действительно хотите знать?

- Хочу.

Он пожал плечами.

- Я посмотрел ей в глаза и сказал: "Сьюзен - или как там ее звали, - после столь бурно проведенного вечера я ни на что не гожусь".

Глаза Джейн округлились.

- Вы шутите?

- Ничуть.

- И что она?

- Она ответила мне: "Что ж, в таком случае не вижу смысла приглашать тебя к себе".

Джейн расхохоталась, качая головой.

Брейди подождал, пока она успокоится, и продолжал:

- А я ей: "Разумеется, если ты рассчитываешь на нечто большее, чем дружеская болтовня за чашечкой кофе".

- Быть не может! - воскликнула Джейн, вытирая глаза.

Брейди кивнул.

- Ей-Богу.

- И что дальше?

Он погладил подбородок.

- А вы не боитесь задавать мужчинам подобные вопросы, а?

- Очевидно, вы ушли и больше с ней не встречались, не так ли?..

Брейди хмыкнул, глядя на Джейн в упор, пока, она не залилась краской.

Подошедший официант принял заказ и удалился.

- Так почему вы вспомнили о своей подружке? Какое она имеет отношение ко мне?

- Сам не знаю... Наверно, сравнил французские пирожные и вино с соусом "чили" и пивом, Калифорнию с Техасом...

- Брейди, повторяю, вы вовсе не деревенский парень, каким хотите казаться. Я поняла это через пять минут после того, как впервые увидела вас на пороге своего дома.

- Считаете меня притворщиком, доктор Стюарт?

- Ну, это слишком сильно сказано. Но вы определенно человек не простой.

- Скорее, пытаюсь таким образом обороняться.

- От чего?

Он опять погладил подбородок. К чему этот разговор? Он окинул Джейн испытующим взглядом, словно спрашивал, действительно ли она хочет продолжать обсуждение этой темы.

- Если не хотите, не отвечайте.

- Наверно, пытаюсь понять, почему мне так хочется позаботиться о вас, словно о бездомном котенке.

- Возможно, вы добрее, чем думаете.

Он покачал головой.

- Поверьте мне на слово, на меня это совсем не похоже.

Их взгляды встретились и долго не отрывались друг от друга. Наконец Джейн повернулась к окну. Брейди продолжал вглядываться в ее лицо: правильные черты, изящный нос, необыкновенно красивые серые глаза...

Наверно, она ему нравится. Внезапно возникшая симпатия не поддалась разумному объяснению. Видимо, и впрямь противоположности сходятся. Иначе откуда взялось ощущение, что она нуждается в нем, в его защите? Да еще такое сильное...

Брейди не привык к сложностям в отношениях с женщинами и всегда знал, чего хочет. Обольщение - всего лишь игра, для которой у него имелись неоспоримые достоинства: обаяние и природный магнетизм. По мере необходимости он пускал их в ход, и дальше все шло как по маслу.

- Расскажите мне о Ли, - попросила Джейн, поворачиваясь к нему.

- Она была милая, хорошая девушка, очень красивая. Своенравная, но и хрупкая одновременно, легкоранимая. Почти как все, мечтала о любви. Возможно, даже слишком.

- Вы ее любили?

- Мы с мамой были близки, но даже в детстве я не хотел, чтобы она управляла моей жизнью. Моя строптивость воздвигла между нами стену непонимания, особенно после ее нового замужества. Но вот родилась Ли, и, не знаю почему, я чрезвычайно привязался к малышке. Когда она вышла замуж, я страшно переживал. Я не ревновал, нет, наоборот - искренне желал ей счастья. Меня удручало другое: я понимал, что сестра совершает ужасную ошибку, и не мог заставить прислушаться ко мне. Я злился, мое сердце ожесточилось. А потом, позже, когда ей действительно понадобилась моя помощь, я ее подвел. И теперь несу свой крест.

- Не вините себя - так распорядилась судьба.

- К сожалению, у меня была только одна сестренка, Джейн. Другой никогда не будет.

После ленча Брейди повез Джейн домой. На Франклин-стрит она неожиданно попросила свернуть направо.

- Но мы снова окажемся на шоссе.

- Нет, у моей клиники.

Брейди промолчал, однако на его губах заиграла тонкая улыбка. Джейн покосилась на него, догадавшись, о чем он думает.

- Хорошо хоть, что вы не злорадствуете.

- Я одобряю ваше решение.

- Вероятно, следовало бы позвонить, предупредить о своем приходе, - спохватилась Джейн.

Он подал ей телефон.

- У вас на все есть ответ, не так ли?

- Просто стараюсь помочь.

Интересно - почему, подумала Джейн. Джереми тут ни при чем. Что у Брейди на уме? Хочет таким образом выразить сочувствие "бездомному котенку"?

Она набрала номер клиники и сообщила своей ассистентке Келли, что собирается заглянуть на минутку. Та очень обрадовалась.

- Ой, как хорошо, что вы зайдете! - воскликнула она. - Сегодня у нас сущий ад. Доктор Маккензи уехал по срочному вызову, будет делать кесарево сечение, доктор Мендес заболел гриппом, осталась только доктор Бош, ее буквально рвут на части.

- Постараюсь не мешать, - пообещала Джейн и нажала на кнопку отключения. Может, она зря это затеяла?..

Когда она сообщила Брейди, что все очень заняты и она будет чувствовать себя пятым колесом в телеге, тот возразил:

- Небольшая встряска пойдет вам на пользу. Если на меня нападает апатия, я отправляюсь на буровую площадку и вожусь в грязи. Очень поднимает настроение.

- Почему вы так заботитесь о моем настроении?

- Потому, что все остальные, похоже, только и делают, что гладят вас по головке, в то время как следовало бы дать вам хорошего пинка.

- Как вы изящно выражаетесь!

- Уж извините, привык резать правду-матку.

Джейн показала, где надо свернуть.

- Вы не единственный, кто придерживается такого мнения.

- Только не говорите, что Джей Ти постоянно умоляет вас выйти из дому и заняться делом.

- Нет, не он, мой врач.

- А кто слушает врачей? - подмигнул он.

- Только не вы!

Брейди наклонился и слегка ущипнул ее за щеку.

- Мне кажется, я начинаю знакомиться с настоящей Джейн Стюарт.

Она почувствовала, что краснеет под его пристальным взглядом. За внешней грубоватостью Брейди угадывались подлинное благородство и порядочность. Этот техасский ковбой - к чему скрывать? - ей положительно нравился, очень нравился...

- Следующий квартал? - спросил он, сбрасывая скорость.

- Да, - кивнула она. - Где бы нам припарковаться? Я предложила бы занять арендованное для меня место, но не уверена, что оно до сих пор мое.

- Сами виноваты: слишком надолго пропали. - Он похлопал ее по колену.

Джейн отметила, что Брейди не сразу убрал руку. Что он замышляет? Некстати вспомнился эротический сон, и ее окатила жаркая волна.

Вероятно, он так действует на нее потому, что ей впервые встретился мужчина, обладающий такой сексуальной притягательностью. Удивительно, что его влияние становится все сильнее, хотя должно быть наоборот: чем ближе узнаешь человека, тем больше к нему привыкаешь.

В странном она оказалась положении, если подумать. Совсем недавно получила в подарок кольцо от одного мужчины, которого никак не могла представить в роли мужа, и буквально на следующий день поддалась чарам другого, с которым у нее так же мало общего, как... между французскими пирожными и соусом "чили".

Брейди нашел свободное местечко за полквартала от здания клиники, но, прежде чем выйти, откинулся на спинку сиденья и бросил на свою спутницу испытующий взгляд.

- Пойдете одна или мне сопровождать вас? - спросил он, как бы невзначай кладя руку на подголовник ее сиденья.

Вопрос удивил Джейн.

- Я думала, вы хотите посмотреть мой кабинет.

Он пожал плечами.

- Просто пытался вас раззадорить.

- Вот как?

- Знаю, я надавил на вас, но только чтобы заставить принять самостоятельное решение.

Он коснулся ее волос кончиками пальцев. Этот жест поразил ее какой-то особой интимностью.

- Спасибо за заботу, но я даже из машины не могу выйти без посторонней помощи. Не ползти же мне по тротуару!

- О, в кресло я вас пересажу. В клинике, наверно, есть специальный вход для инвалидов.

- Есть, но я не возражаю против того, чтобы вы пошли со мной. К чему отрицать? Вы действительно повлияли на мое решение.

- Я польщен.

- И правильно.

Брейди нежно погладил ее по щеке. В его глазах появилась странная напряженность, взволновавшая, ее. Все ее чувства обострились, кровь быстрее заструилась по жилам.

С минуту они молча смотрели друг на друга, потом Брейди наклонился и коснулся губами ее губ.

- Впервые целую доктора, - шепнул он. - Хотел узнать, каково это.

- А я впервые целую ковбоя, так что мы квиты.

- Вы не обиделись?

- Ничуть.

Довольно улыбаясь, Брейди открыл дверцу и вышел из машины. Джейн глубоко вздохнула, чтобы успокоиться. Сначала Джереми, теперь Брейди... с такой легкостью поддаваться мужскому обаянию! Совсем на нее не похоже! Может, посещение клиники и впрямь пойдет ей на пользу? Наверно, в самом деле пора становиться самой собой.

Пока Брейди доставал из багажника кресло, Джейн посмотрела на себя в зеркало заднего вида. На щеках играл здоровый румянец, глаза блестели. Похоже, поцелуй ковбоя - чертовски хорошее лекарство!

Глава восьмая

Когда они подъехали к дому, уже смеркалось. Брейди выключил мотор. Джейн откинулась на спинку сиденья, любуясь розовато-золотистым закатом.

- Ну и денек, - вздохнула она. - Я совершенно вымоталась.

Брейди взял ее за руку.

- Надеюсь, не слишком вас утомил?

- Дело не в вас, а в том, что я поиграла в доктора после долгого перерыва.

- Так вот что вы здесь называете "игрой в доктора"? В Техасе это выражение означает нечто более интимное.

Джейн шутливо толкнула его локтем в бок.

- Вы были правы: посещение клиники оказалось хорошей встряской. Я устала, но чувствую себя гораздо бодрее.

- Предлагая зайти туда, я и не подозревал, что вы тут же засучите рукава и ринетесь в атаку.

Она покачала головой.

- Я и не собиралась. Но когда привезли ту девчушку, Хименес, с высокой температурой, а Джоан не могла ею заняться, потому что была окружена толпой больных ребятишек, я не выдержала. Нельзя же сидеть сложа руки в такой ситуации!

Джейн прижала к груди плюшевого медвежонка. Пока она лечила маленьких пациентов, Брейди сбегал в ближайший магазин, накупил по меньшей мере дюжину игрушечных зверушек и раздал их плачущим детям, ожидавшим своей очереди в приемной. Золотисто-коричневого мишку с большим красным бантом на шее он приберег для Джейн, заявив, что она тоже пациентка! На обратном пути она не выпускала подарок из рук, вспоминая восхитительное чувство безопасности, которое испытывала в детстве в трудные минуты, прижимая к себе такого же медвежонка.

Она поблагодарила Брейди за столь великодушный жест и похвалила за терпение и понимание. Все мамы, сидевшие в приемной, отметили, какой он "милый человек".

"Решил немного размяться, - ответил он. - И потом, каждому хочется чувствовать себя полезным. Что еще делать ковбою из Техаса в сапогах из крокодиловой кожи в вашем городе?.."

Уходя из клиники, Джейн смотрела на Брейди другими глазами. "Вы всегда такой?" - спросила она. "Нет, не всегда", - последовал ответ. Ему нечасто приходилось общаться с детьми - только в тех случаях, когда случался роман с какой-нибудь матерью-одиночкой.

Брейди потянулся к ней, потрепал за подбородок.

- Вы очень естественно смотритесь с мишкой на руках, доктор. Случайно не впали в детство, а?

- Со всеми бывает.

- В вашем тоне слышится вызов, - заметил он. - Такой вы мне больше нравитесь!

- Как ни странно, я впервые после аварии почувствовала себя по-другому. И это благодаря вам...

- Что ж, я рад.

- Вам никогда не хотелось стать отцом, завести детей?

Брейди перевел взгляд на темнеющее небо. Полумрак скрывал его лицо, но Джейн видела, что он отнесся к ее вопросу серьезно.

- Возможно, я покажусь вам старомодным, но я всегда полагал, что сначала следует подумать о жене, а уж потом о детях...

- Наверно, об этом я и хотела спросить. Так сложилось, что вам не встретилась женщина, на которой вы бы захотели жениться, или вы убежденный холостяк?

- Я всегда был свободным человеком, Джейн.

- Свободным от привязанностей и обязательств?

Назад Дальше