К счастью, коллегам понадобилась ее помощь, и она была рада заняться делами. Позже, выйдя подышать свежим воздухом, Валентина увидела Джио, беседующего с припозднившимися гостями. Скоро должны были начать убирать со столов, и она собиралась проконтролировать это. К ней подошел Франко:
– Почему бы тебе не отправиться домой? Я прослежу, чтобы здесь навели порядок. Тебе завтра рано вставать.
Валентина улыбнулась:
– Тебе тоже.
И тут она заметила, что Джио смотрит в ее сторону. Затем он начал продвигаться к ней, лавируя между маленькими столиками с тигриной грацией. В животе у нее вспорхнула стайка бабочек, и Валентина подумала о смеси противоречивых чувств, которые вызывал у нее этот мужчина. Джио быстро приближался. Улыбка ее угасла, и она проговорила:
– Что ж, тогда я пойду.
Кивнув на прощание Франко, Валентина поспешила уйти и не заметила, как потемнело лицо Джио.
Он выругался про себя. Чего он хотел добиться? Потребовать, чтобы она осталась, пока тент не покинет последний гость? Ведь она работала не покладая рук, и во многом благодаря ей первый день кубка прошел с успехом. Многие спрашивали, к услугам какой компании он прибег. Прием с шампанским прошел без сучка без задоринки. И, конечно, кухонному персоналу не потребуется помощь Валентины, чтобы убрать со столов.
Джио провел рукой по волосам и снова выругался. Он не хотел говорить с ней ни о делах, ни о приеме. Он желал Валентину.
Сегодня Джио остро чувствовал ее присутствие, где бы она ни находилась. В простом, но элегантном черном платье Валентина была красивее дам в шикарных туалетах и драгоценностях. Он, по крайней мере, видел только ее.
Его знакомый, известный французский плейбой, спросил:
– Кто эта потрясающая женщина, которая нас встречала?
Джио едва сдержался, чтобы не зарычать: "Держи свои руки подальше от нее, приятель".
Его охватила слепая ярость. Ему хотелось вытолкать француза взашей. Поняв, что тот положил на Валентину глаз, Джио не спускал с него орлиного взгляда весь вечер.
Подбородок его напрягся. Валентина, может, и желает его, но она ясно дала понять, что близости между ними не будет. Она не допустит этого. И если в нем есть хоть капля порядочности, он больше к ней не прикоснется. Проблема была в том, что Джио не считал себя порядочным. Тем более теперь, когда по его жилам тек жидкий огонь, который разожгла девушка с глазами тигрицы.
Следующим вечером Валентина отправилась к себе, чтобы переодеться для приема с шампанским. Второй день прошел с не меньшим успехом, чем первый, и она позволила себе немного расслабиться. Ей даже удалось посмотреть окончание головокружительной главной скачки. Ставки, которые принимались, заставили Валентину округлить глаза. Она никогда в жизни не сталкивалась с такими суммами.
Не раз видела она Джио. Он то и дело отдавал приказы своему персоналу. Но опять, хотя Джио постоянно был окружен людьми, Валентине подумалось, что он выглядит одиноким. Сердце ее сжалось. Ей захотелось отставить поднос с пустыми бокалами, подойти к Джио, пожать ему руку и убедить его, что все не так уж плохо. Она представила себе, как он с признательностью взглянет на нее и улыбнется. Поднос задрожал в руках, но Валентина быстро пришла в себя.
Оставшись одна и вспомнив об этом безумном импульсе, она покачала головой. Не время мечтать. Ее голова должна быть занята одним: нужно достойно провести обслуживание Кубка Коретти и заработать себе репутацию.
Поставив сумку, Валентина заглянула в спальню и ахнула от удивления. В распахнутом шкафу висели два длинных вечерних платья и одно платье для коктейлей – покороче. Платья были упакованы в чехлы. На полу стояли три пары туфель. На кровати лежало несколько сумок, а на туалетном столике девушка увидела футляры для драгоценностей.
Пораженная Валентина подошла поближе. Платья были просто волшебные. Одно – темно-красное, другое – роскошного голубого цвета, а платье для коктейлей было черным, с вырезом, обшитым стразами.
Валентина попятилась и заметила на кровати коробки. Замирая от ужаса, она открыла одну. Приподняв золотистую бумагу, она увидела тончайшее нижнее белье. Девушка поспешно закрыла крышку.
Рядом с самой большой коробкой лежала записка: "Валентина, надеюсь, ты не сочтешь меня нахалом за то, что я заказал для тебя несколько платьев. Ты говорила, что у тебя не было времени пройтись по магазинам". В конце вместо подписи стояла буква "Д".
Сначала Валентину охватила ярость – как Джио посмел покупать ей одежду?! Но записка была очень сдержанной, она даже была напечатана, а не написана от руки. Должно быть, его поручение выполнила секретарша.
Когда ярость немного утихла, Валентина вспыхнула. Неужели ее скромное черное платье выглядело чересчур простым на фоне роскошных нарядов других женщин? Конечно, Джио сказал, что она выглядит потрясающе, но, возможно, он делал комплименты всем дамам. Ей еще не приходилось работать на таком престижном мероприятии, поэтому и необходимости в соответствующем гардеробе не возникало.
Девушка взглянула на платье, которое надевала вчера, и на фоне настоящих произведений искусства, присланных Джио, оно показалось ей невыразимо скучным и жалким. Ее смущение усилилось. Должно быть, Джио не хотел, чтобы она опозорилась перед его гостями и друзьями.
Как он отреагирует, если она покажется в одном из этих платьев? Захочет ли он ее? Невзирая на отказ спать с девственницей? "Неужели я хочу его соблазнить?" – мелькнула мысль.
Валентина вздернула подбородок. Нет, не станет она наряжаться в его платья! Она наденет свое и будет носить его с гордо поднятой головой. Решив так, Валентина оделась, игнорируя прекрасные творения.
Через несколько часов Валентина почувствовала, как ее охватывает знакомая дрожь. Она – в который уже раз – выронила ручку и наклонилась, чтобы поднять ее.
Перед ней возникли мужские туфли, и девушка перевела дыхание, прежде чем выпрямиться.
Губы у нее пересохли. Этим вечером на Джио были белая рубашка и белый галстук-бабочка, сидевший несколько косо, словно Джио оттягивал его, чтобы иметь возможность дышать. Он был небрит. Валентина рассердилась, поскольку он застал ее врасплох. Потом она вспомнила о записке и платьях и вздернула подбородок.
– Тебе не следовало беспокоиться и приказывать персоналу покупать мне платья, – холодно проговорила она. – Если бы ты объяснил, какой требуется наряд, я выкроила бы часок и сама купила бы то, что требуется.
В глазах Джио она увидела неодобрение.
– Я думал, что сегодня ты наденешь одно из новых платьев.
Оглядевшись и убедившись, что их никто не слышит, Валентина прошипела:
– Я не одна из твоих любовниц, Джио.
Он открыл было рот, но его неожиданно прервал помощник:
– Простите, синьор Коретти, но только что прибыл шейх Надим оф-Мерказад с супругой. Я решил сообщить вам. Мы уже разместили его лошадей в конюшне.
Валентина знала, что шейх Надим – один из самых важных гостей Джио. Она заметила, как дрогнул мускул на его щеке. Взглянув на девушку, он отрывисто произнес:
– Мы еще не закончили.
И отошел вместе с помощником.
У Валентины не было времени испугаться его завуалированной угрозы. Она вынуждена была встречать и обслуживать нахлынувших гостей.
Шейх Надим оф-Мерказад, старый друг Джио, пригласил его выпить к себе в номер. Вообще-то он любил поговорить с Надимом о лошадях и скачках, но не сегодня. Должно быть, шейх это понял. Он кашлянул и с улыбкой произнес:
– Ладно, ладно, ступай и найди ее, дружище, а то ты уже извелся. Мне знакомо это выражение лица – когда-то я не раз наблюдал его, глядя на себя в зеркало.
Джио покачал головой. Он не мог представить, что влюбленный в свою жену-ирландку Надим когда-то был несчастлив. Находиться радом с супругами было сущим мучением – настолько они были поглощены друг другом. При виде их счастья Джио испытывал смутное беспокойство, которому он не мог дать название.
* * *
Вернувшись с приема час назад, Валентина не могла успокоиться и шагала взад-вперед по комнате. Джио исчез, и девушка ненавидела себя за то, что испытывает разочарование. Он не вернулся, хотя и заявил, что они еще не закончили.
Должно быть, Джио отправился в роскошный отель в Сиракузах, где остановилось большинство гостей и где располагался эксклюзивный ночной клуб. Валентина сжала кулаки, представив Джио на танцевальной площадке, окруженного красотками, каждую из которых он легко может заполучить. Опытными красотками.
В дверь постучали, и знакомый голос с сердитыми нотками произнес:
– Валентина!
Ее накрыла волна облегчения. Но затем она подошла к двери и, не открывая ее, заявила:
– Уже поздно, Джио. Что тебе надо?
Джио прикусил язык, чтобы с его губ не сорвалось: "Тебя".
– Я же говорил, что мы еще не закончили.
– Я устала и собираюсь лечь. Мы можем поговорить завтра.
Джио помолчал, потом вкрадчиво произнес:
– Либо ты позволяешь мне зайти, либо я воспользуюсь универсальным ключом и войду сам.
Валентина поежилась и обхватила себя руками.
– Это нарушение моих прав, – сказала она. – Если ты осмелишься на это, я немедленно уволюсь и подам на тебя в суд за сексуальное домогательство.
Ответом ей послужил звук вставляемого в замок ключа. Дверь открылась, и Валентина увидела Джио, небритого, с галстуком-бабочкой, съехавшим набок. Атмосфера моментально наэлектризовалась.
Джио зашел в прихожую и закрыл за собой дверь. Он оглядел ее и хрипло произнес:
– Мы не закончили обсуждать твой гардероб.
Эти слова привели онемевшую от шока Валентину в чувство.
– Я не собираюсь обсуждать с тобой эту тему, поэтому, если не возражаешь…
Джио не дал ей договорить. Пиджак, который он держал в руке, полетел в ближайшее кресло. Прислонившись к двери, он в упор посмотрел на девушку:
– Возражаю. Ты можешь заниматься чем угодно – после того, как мы закончим разговор.
Глава 7
Валентина отвернулась, радуясь, что она сняла туфли, так как ноги у нее подкашивались, а по телу пробегала дрожь.
– Повторяю, Джио, я не одна из твоих любовниц, так что ты не обязан наряжать меня.
Краска бросилась в лицо Джио.
– У меня никогда не было любовниц, – звенящим от возмущения голосом произнес он. – Женщины на одну ночь – да. Но ни одной любовницы. У меня не было желания проводить с женщиной много времени.
Настал черед Валентины покраснеть. Она чувствовала себя сбитой с толку, и ей совсем не нравилась теплая волна, накрывавшая ее тело.
– Тогда… тогда почему ты?.. – Она помолчала. – Если ты считал, что я одета неподобающим образом, что я подвожу тебя, почему ты не сказал мне об этом? Я сама купила бы новое платье.
– Боже, Валентина, ты можешь надеть мешок и все равно затмишь любую женщину! Ты говорила, что у тебя нет времени ходить по магазинам…
Валентина запаниковала, вспомнив, как ей хотелось надеть одно из его платьев, хотелось выглядеть красивой для Джио. Она пошла в спальню и собрала платья, туфли, нижнее белье, драгоценности в охапку, думая только о том, как бы избавиться от него, так как в его присутствии ей становилось не по себе. Положив вещи на кресло, она взглянула на Джио. Его лицо было непроницаемым.
– Я благодарна тебе, честное слово, но я могу все купить сама. Более того, я завтра же отправлюсь за покупками. – Он никак не реагировал, и Валентина выпалила: – Ведь ты не сам все это покупал. – Она покраснела, вспомнив соблазнительное нижнее белье. Это напомнило ей еще кое о чем. Девушка снова зашла в спальню и вернулась с запиской. Она протянула ее Джио, как улику на судебном процессе. – Взгляни! Возможно, ты даже не осознавал, что подписываешь.
Джио протянул:
– Записку я писал сам. Я позвонил в бутик, попросил прислать платья и выбрал те, которые подойдут тебе.
Записка выпала из ее онемевших пальцев. Боже! Он сам выбирал. И белье?!
Чувствуя, что ее захлестывает паника, она пробормотала:
– Вообще-то это не важно. Я просто хочу, чтобы ты ушел.
– Нет, важно, – мягко, но настойчиво сказал Джио, подходя ближе. – Неужели ты думаешь, что я способен заказывать такие интимные вещи, как нижнее белье, через секретаршу? Ведь она и твоего размера не знает. У меня серьезная дислексия. Я научился с этим жить, и, к счастью, существует множество программ, которые помогают таким, как я. Я надиктовал сообщение на специальное устройство, а потом распечатал его. Мне осталось только поставить свою обычную подпись – "Д". Всем, кто хорошо меня знает, известно об этом.
Валентина так сильно сжала руки на груди, что ей стало тяжело дышать. Слова Джио о дислексии напомнили ей о тех днях, когда Марио терпеливо сидел рядом с другом и помогал ему выполнять домашние задания.
На негнущихся ногах Валентина подошла к двери и открыла ее:
– Спасибо, что объяснил. Я верну платья завтра и куплю что-нибудь подходящее. А сейчас, пожалуйста, уходи.
Но Джио словно не слышал ее. Он шагал из угла в угол, а затем неожиданно остановился и повернулся к ней с таким выражением лица, что тело ее, казалось, запылало.
– Я купил эти платья не потому, что считал тебя одетой плохо. Я хотел увидеть их на тебе. Я купил нижнее белье, представляя, как ты будешь выглядеть в нем…
Рука Валентины соскользнула с дверной ручки. Джио подошел ближе и запер дверь на замок. На девушку неожиданно напала такая слабость, что она не могла двигаться. Валентина взглянула на него и шепотом спросила:
– Почему?
Джио уперся руками в стену по обе стороны от ее головы. Его запах, его близость… Она была не в силах пошевелиться, не могла думать.
– Вот почему. – Он нагнул голову и накрыл ее губы своими.
Прошла, наверное, вечность, прежде чем Валентина открыла глаза и посмотрела на Джио. Губы у нее опухли. Одна его рука лежала на ее талии. Валентина заметила, что она вцепилась в его рубашку. Когда это произошло, она не знала. В расширившихся зрачках Джио девушка увидела свое крошечное отражение и вспомнила, как поклялась, что он больше не прикоснется к ней.
Испытывая презрение к себе, Валентина разжала пальцы и отстранилась, игнорируя желания своего тела. Она обхватила себя руками, будто защищаясь. Глядя на Джио расширившимися глазами, она произнесла:
– Я не могу сделать это с тобой. И я не буду делать это с тобой. С кем угодно, только не с тобой. В конце концов, – с кривоватой улыбкой добавила Валентина, – я пока еще девственница. Я не избавилась от этого груза.
Ярость охватила Джио. Он прорычал:
– Ты не будешь спать ни с кем, кроме меня!
– Подожди-ка, – дрожащим голосом произнесла она. – Как ты смеешь говорить подобное, если совсем недавно заявил, что…
– Я не хотел тебя отвергать, – хриплым голосом прервал ее Джио. – Отказаться от того, что ты так щедро мне предлагала, было невероятно трудно, но я знал, что на следующее утро ты проснешься, испытывая ко мне еще большую ненависть.
А она думала, что он отверг ее, потому что желал не так сильно, как она его.
– А что изменилось сейчас? – спросила Валентина, вскидывая голову.
– Я готов рискнуть, так как слишком сильно тебя хочу. Я не переживу, если другой мужчина станет твоим первым любовником.
Она физически ощутила снедавшую его страсть. То, что ее, возможно, будут ласкать другие руки, другие губы будут целовать, вызвало у Валентины чуть ли не тошноту.
Пальцы Джио прикоснулись к ее шее, где неистово бился пульс.
– Ты тоже хочешь меня. Ты не можешь это отрицать, – заметил он.
– Я… – хрипло начала Валентина и умолкла.
Какой смысл в отрицании очевидного? Ее влекло к Джио с момента встречи на свадьбе. "И еще раньше", – прозвучал тонкий голосок в ее голове. Да, все началось гораздо раньше.
Джио слегка улыбнулся:
– Можешь потом ненавидеть меня, Валентина, если хочешь. Зато мы будем честны друг перед другом, тем более что нас связывает только физическое желание.
В этом она была согласна с ним. Только физическое влечение – и точка. Никаких чувств. Она не хочет потерять любимого человека так же, как потеряла Марио. Страсть, которая связывает ее и Джио, не продлится долго.
Словно прочитав ее мысли, он сказал:
– Когда наша страсть утихнет, каждый продолжит жить своей жизнью.
Валентина посмотрела ему в глаза и почувствовала, что тонет в них. Решимость покинула ее. Да и как она могла сопротивляться, когда каждая клеточка ее тела тянулась к Джио?
Она взяла его руку, перевернула ее и поцеловала ладонь. Он задрожал. Или она? Трудно сказать.
Джио обнял Валентину за талию и притянул к себе. У нее не было сил сопротивляться. Когда губы Джио накрыли ее губы и она отдалась во власть поцелуя, ей показалось, что правильнее и быть не может.
Джио не мог обуздать охватившее его желание. Сжимать Валентину в своих объятиях – разве не об этом он мечтал столько времени? Нежная, женственная, с плавными изгибами тела, она была готова принадлежать ему. Ее груди прижимались к его груди, и он чувствовал, как затвердевают соски. Джио сжал ее ягодицы, сначала нежно, затем грубее, когда понял, что она подается навстречу ему.
Он одержал победу, и от этого пьянящего ощущения голова его кружилась. Губы Валентины – ах, эти сладкие губы! Однако Джио было этого мало. Ему хотелось зарыться в ее тело и там умереть. Но следовало быть осторожным, ведь Валентина невинна, хоть и целовалась как соблазнительница. Обуздав себя, он прервал поцелуй и едва не застонал, увидев, что ее ресницы затрепетали, приоткрыв темные глубины глаз.