- И чем же? - Девлин подошел к ней. - Чем вы можете заниматься в отсутствие электричества и телефона?
Кейт отступила на шаг, но он последовал за ней.
- Что вы будете делать, Кейт? Играть день и ночь напролет? Терзать пианино, беспокоясь о Тессе и старой леди? А не лучше ли подойти практически к этой проблеме?
Теперь он был совсем близко… еще немного, и их тела соприкоснутся, ее пышная грудь коснется его… Кейт сцепила пальцы между ними и закрыла глаза, стараясь не думать о… о чем? Медленно подняв ресницы, она встретила его жадный взгляд. Еще мгновение, и он прижался губами к ее руке.
- И что же вы предлагаете? - Кейт не отняла рук, приняв его ласку, такую мягкую и волнующую.
- Нам поможет Жерико, я уверен. Если не сам, то посоветует кого-нибудь.
Кейт редко встречалась с шерифом, знала его больше по отзывам, но он считал Девлина другом и хорошим человеком. Выходит, чувства были взаимными.
Служба в "Черной страже" научила Кейт, что лучше ошибаться в сторону осторожности, когда имеешь дело с властью. И особенно с теми, кто обладает характером. Надо сказать, она редко прислушивалась к чьему-либо мнению, кроме своего собственного. Эта уверенность в себе помогала ей выживать. Сейчас был особый случай.
- Хорошо, когда отправляемся?
- Как только вы будете готовы. - В этом не было ни вопроса, ни самодовольства победы. Просто спокойно принято с видимым облегчением.
Машинальный взгляд в окно подтвердил, что надежд на перемены нет.
Кейт решила, что им не помешает инструкция на случай урагана, оставленная прежним владельцем. Бегло просмотрев ее, она передала книжку Девлину.
Поднялся ветер, дом на сваях сотрясался, стекло в шкафах звенело, верхушка карликовой пальмы сломалась, словно прутик, и со свистом пролетела над крышей. Было понятно, что время на преодоление ракушечной дороги ограничено.
Водонепроницаемые сапоги, джинсы, грубая хлопчатобумажная рубашка и объемистый спортивный свитер преобразили ее. Рассматривая себя в зеркале, Кейт спохватилась, что поглаживает пальцы, которые поцеловал Девлин.
Его жесткие, сильные, испорченные работой руки. Его мягкие и нежные губы. И это ничего не значит, кроме того, что он чуткий, сострадательный человек. Возможно, из-за таинственных шрамов более сострадательный, чем любой другой, кого она встречала в жизни.
Облокотившись на туалетный столик, она вытащила из кармана кепку и наискось посадила ее на лоб. Она готова. Готова для Девлина, для друга.
Поездка в Белле Терра была не такой, как предполагала Кейт. Дорога оказалась неповрежденной, по крайней мере, пока. Если же и встречались предательски ненадежные места, Девлин умело обходил их.
Мост, связывавший остров с материком, выгнулся аркой над окутанной туманом землей. Кейт даже расслабилась и наслаждалась мистическим видом местности, столь знакомой. Даже сторожка Хоуби казалась в тумане чем-то фантастическим.
- Интересно, где он?
Девлин оторвал сосредоточенный взгляд от спуска с моста.
- Кто? Хоуби?
- Его нет дома. - Она не часто проезжала через ворота, но когда проезжала, он всегда провожал ее приветливым взмахом руки. - Как полагаете, с ним не случилось ничего плохого?
- Не знаю, что могло бы случиться. - Оторвав взгляд от дороги, он увидел ее встревоженное лицо. - Эй. - Одной рукой он обнял ее за плечи, потом пальцем погладил напряженные скулы. - Если Хоуби не появится к нашему возвращению, мы остановимся и проверим. Договорились?
Он не снял руки до тех пор, пока она не кивнула.
Он не сказал больше ни слова, пока грузовик не остановился перед лесным складом. Когда Кейт стала вылезать из машины, Девлин остановил ее.
- Подождите меня здесь минутку. - Выудив из кармана листок бумаги, он ткнул в него пальцем. - Это список материалов, которые мне нужны, чтобы закончить пирс. Ради спасения дороги я попрошу доставить их лодкой.
Кейт смотрела ему вслед, пока он не исчез за массивными дверями, а потом задумалась: почему ее так волнуют практически незнакомая женщина и маленькая девочка? Неужели подаренный букет цветов тронул так глубоко ее душу?
- Вот и я! - Девлин занял свое место и начал заводить мотор. - Послушайте, - проговорил он нерешительно, - почему бы нам не навестить бакалейщика?
- Я снова должна ждать в машине? Вы считаете, они обе там?
Он ничего не сказал, напряженно глядя на дорогу. Ему явно неохота было отвечать.
- Нет, Кейт, не думаю.
- Можете сказать, почему?
Он накрыл ее руку своей.
- Не могу объяснить, но чувствую. Назовите это шестым чувством.
- Значит, вы думаете, есть повод для тревоги?
- Кейт. - Он сжал ее руку, забыв на мгновение, что ее хрупкие косточки не выдержат соревнования с его силой. - Добрая моя, я не знаю. Только чую что-то нехорошее.
- Хотите вернуться домой?
- Нет, это ничего не решит. - Отпустив ее, он смотрел, как она трясет рукой. - Может быть, это просто погода, и уныние заразительно.
А может, он боялся, что она снова будет страдать? Если поиск обернется очередной раной? Мир тогда останется для нее за пределами отшельнической жизни и измученного эха ночной музыки.
Он надеялся уберечь ее, но не мог.
- Нам нет нужды навещать магазин. Старой леди там нет. И Тессы тоже.
- Нет? - Огромные золотистые глаза уставились на него из-под опахал темных ресниц. - Откуда вы знаете?
- Я звонил в магазин.
- С острова? Если вы уже знали, зачем поехали на материк?
Он смотрел вдаль. По ветровому стеклу ручьями текла вода, и Девлин барабанил пальцами по рулю. Он обернулся к ней.
- Как я мог позвонить с острова, если телефонная линия была уже отключена? Вероятно, они скоро будут в городе, но пока их еще нет.
Значит, он звонил с лесного склада.
- Ну, а Жерико? Вы говорили, он поможет.
- Кажется, есть идея получше.
Дежурная, пышная матрона, взгромоздила очки в железной оправе на длинный нос и поверх бумаг глядела, как Девлин в сопровождении Кейт входил в приемную.
- Чем могу помочь? - Если слова могут быть холодными, эти были ледяными.
Девлин наклонился над столом и улыбнулся леди по имени, если верить табличке, Молли О'Брайан. И вдруг!.. О, чудо! По лицу офицера О'Брайан пополз румянец, и она даже похорошела.
- Он оставил строгое указание, чтобы его ни в коем случае не беспокоили, но для вас я попробую. - Офицер О'Брайан отодвинула стул и встала, ее губы, еще недавно такие замороженные, морщились улыбкой.
Когда она повернулась, чтобы идти, Девлин схватил ее за руку.
- Благодарю вас, я оценил вашу заботу. - Отпустив ее руку, он коснулся ее щеки. - Знаете, вы должны улыбаться как можно чаще. Улыбка хорошенькой леди - это подарок всем.
Молли О'Брайан засмеялась и исчезла в кабинете Жерико Риверса.
Кейт была потрясена. Похоже, Девлин О'Хара - это мужчина, который любит женщин, - искренне, любого вида, любых форм и любого возраста.
- О'Хара, мисс Галлахер, - Молли О'Брайан стояла возле своего стола, румянец исчез, но приветливое выражение не пропало. - Шериф Риверс сейчас вас примет.
Кейт быстро поднялась, машинально высказала благодарность офицеру О'Брайан и последовала в личный кабинет шерифа Жерико Риверса.
- Кейт. - Отложив в сторону письмо, Жерико покинул кресло и, обойдя стол, взял ее за обе руки. - Как давно я вас не видел. Но, должен сказать, островная жизнь вам на пользу.
Кейт улыбнулась в ответ, и шериф протянул руку Девлину. Видно было, что он рад ему. Кейт поразилась, что несколько коротких реплик рассказали ей об уважаемом шерифе Белле Терра больше, чем все предыдущие рассказы островитян.
Жерико, наполовину шотландец, частично француз и частично американский индеец, крупный и статный, являл в себе черты своих родных наций. Будучи отпрыском самого видного семейства города, получил прекрасное образование и хорошую спортивную подготовку. Отклонив многочисленные предложения престижных юридических фирм, он пересыпал свои юридические дипломы нафталиновыми шариками и возвратился домой, в Белле Терра, чтобы носить значок шерифа.
Но это Жерико, а что она знает о Девлине? Только, что он ирландец и что он добрый, заботливый, внимательный, явно очень эмоциональный по природе. Что заставило его искать убежище на острове? Что-то она вспомнила… Риверс и О'Хара… Но не Девлин О'Хара. Киерен!
Киерен О'Хара, известный в "Черной страже" как Странник. Брат легендарной Валентины О'Хара Кортни, уволившейся из этой организации. Кейт и Пол работали с Киереном, смуглым, черноволосым и синеглазым. Могут ли так совпадать внешний вид и имена? Или слишком притянутое совпадение?
- Кейт. - Девлин протянул руку, вовлекая ее в беседу.
Уклонившись от протянутой руки, стараясь не встретиться с ним глазами, она села в кресло напротив него. Все чувствовали странную неловкость.
- Ну, чем могу помочь? Что за важное дело привело двух затворников в середине сезона в такой жуткий шторм на материк? - нарушил молчание мэр.
- Думаю, леди изложит это лучше. - Девлин спрятался за Кейт.
- Старая леди, которая продавала цветы у Равенеля… обычно она бывает там каждый день. Но ее нет уже несколько дней. В прошлый раз она плохо выглядела. С ней была еще маленькая девочка… К моему стыду, я не знаю ее имени.
Шериф вздохнул.
- Ее звали Мери Санчес. Она приехала в Белле Терра несколько лет назад, жила очень тихо на восточном берегу реки, на маленькой цветочной ферме, которую называла "Сад Мери".
- Звали? Жила? - повторила Кейт.
- Мери умерла два дня назад. - Слова Жерико упали как камень.
- Два дня назад? - повторила она. - Так внезапно?
- Не так уж внезапно. - Жерико не мог знать всех своих подопечных, но таких заметных, как Мери Санчес, он знал. - Она давно уже болела, слабое сердце, в конце концов, не выдержало.
Кейт не издала ни звука.
Девлин, обернулся к Жерико.
- А девочка? - тихо спросил он. - Мери называла ее Тессой.
- Ее забрала семья. Мери все устроила.
- Откуда вы знаете?
Вопрос задал Девлин, но Жерико ответил Кейт:
- Сначала Мери говорила своим соседям, что Тесса гостит у нее, пока родители улаживают какие-то дела, но когда ее здоровье резко ухудшилось, призналась, что у девочки только мать, которая недавно умерла.
- Почему же она сразу не сказала правду? - удивилась Кейт.
- Мери знала, что недолго протянет, и поделилась с соседкой опасением: если социальные службы узнают правду о ее здоровье и положении Тессы, то заберут ребенка. - Жерико удрученно вздохнул. - Мери не хотела, чтобы Тессу забрали в систему и намекала на дальнего родственника, который якобы будет опекать Тессу.
- Но вы не знаете этого родственника? - уточнил Девлин.
- Мери не говорила, кто он и где живет.
- И вы уверены, что это правда, будто мать Тессы на самом деле умерла? - Девлин только теперь оторвал взгляд от Кейт и взглянул на Жерико. - Какие есть доказательства?
- Мери была порядочной женщиной и вряд ли стала бы лгать в таком состоянии, - Жерико сделал паузу. - За день до смерти Мери увезла Тессу, видимо уже предчувствуя свою кончину. Думаю, ребенок в надежных руках.
- И что же, никто не пришел на отпевание? - с горечью спросила Кейт.
- Только соседи и друзья. Она была кремирована, - сказал Жерико. - И пока никто не пришел за прахом. Значит, родных нет, в том числе и матери Тессы.
- Вы искали Тессу?
- Искали по всему городу, но она исчезла. Поверьте, Кейт, Мери постаралась устроить девочку как можно лучше. - Помолчав, Жерико Риверс, шериф Белле Терра, добавил: - Возможно, у нас ей будет лучше, но раньше ее надо найти.
Девлин и Кейт попрощались и вышли.
Дождь кончился, но дорога на остров будет трудной, подумал он.
ГЛАВА ПЯТАЯ
Девлин не знал, как успокоить Кейт, которую охватило безумное отчаяние, нараставшее с каждой милей, приближавшей их к дому. Ее не успокоило ни доверие к Жерико и его заверениям, ни даже то, что старик Хоуби оказался на обычном месте.
Еще в кабинете Жерико Девлин почувствовал в Кейт едва заметную перемену. Они вышли из кабинета молча, так же молча сели в машину. Дорога превратилась в болото из размытого дорожного покрытия, луж и обломков деревьев. Девлину приходилось следить за дорогой, и он поначалу не обращал внимание на тишину в кабине. Когда же они наконец выбрались на твердый грунт, он увидел улыбающегося Хоуби и удивленно взглянул на мрачную Кейт. Она молчала!
Девлин подъехал прямо к дому, собираясь проводить Кейт до двери, но она молча вышла из грузовика, и он догнал ее уже на середине лестницы, забрав у нее ключ. Кейт отдала его без единого слова, хотя Девлин предпочел бы, чтобы она сопротивлялась. Она подождала, пока он справится с замком, и вошла в квартиру. Не попросила ни о чем, не отослала прочь. Дойдя до середины комнаты, остановилась, как будто не знала, куда идти и что делать дальше. Шторм закончился, но солнце уже успело перекочевать за дом, и в комнате стоял полумрак. Кейт подошла к окну. В комнатных сумерках на фоне яркого окна она выглядела тенью.
- Кейт, - начал он и тут же замолчал, увидев, как она напряглась. Призвав на помощь терпение, он ждал хоть какой-то реакции, но Кейт была все так же напряжена и молчалива.
Девлин О'Хара, самоуверенный и речистый перед Джой Боухеннон, теперь, перед Кейт Галлахер, растерял все слова. Но какие слова он может найти для нее?
- Кейт, милая, успокойся. Девочка в хороших руках и надежном месте, с ней все в порядке. Сейчас Жерико ее ищет. - (Кейт не повернулась и не расслабилась.) - Жерико, обязательный и чуткий, все сделает, что в его силах, хотя у него мало данных. Возьми себя в руки и жди.
- Вы правы, - прошептала она. - Надеюсь, он отыщет Тессу.
Девлин подошел к ней, снял с нее промокшую кепочку и посмотрел в бездонные, пустые глаза. Потом притянул ее голову к себе, обнял неотзывчивое тело, ждал сопротивления, но его не было… Его пальцы наткнулись на ленту, которая держала волосы. Он сдернул ее и начал перебирать копну ее волос. Потом рука с ее талии скользнула вверх по спине. Кейт не откликалась, но и не сопротивлялась. Ободренный этим, Девлин погладил ее за ушком и продолжал продвигаться дальше, к вискам. Она вздохнула легко, с удовольствием, почти промурлыкала. Он почувствовал тепло ее тела, прижавшегося к нему, принимавшего силу и покой, которые он предлагал. В этот момент он возжелал ее так, как никогда до того не желал женщину.
Его ошеломленный рассудок пришел в полное смятение. Девлину захотелось прижать ее крепче, взъерошить мягкие завитки, убаюкать. Ему хотелось пробовать вкус ее губ, пить с них, принять в себя всю ее сладость. Он желал владеть ее сердцем, душой и телом.
Он не понимал, откуда столь глубокая жажда, он еще не знал этого обезумевшего Девлина. Но если Кейт отшатнется, кровоточащая рана никогда не заживет.
Взяв ее за плечи и наклонившись, он коснулся губами ее лба.
- У вас был напряженный день, электричество и телефон починят не скоро. Из-за высокого прибоя для прогулки остался лишь небольшой клочок пляжа, так почему бы вам не отдохнуть немного?
Словно выходя из транса, Кейт сделала шаг назад. Золотистый взгляд, который был так безжизнен, вспыхнул янтарным пламенем.
- Кто вы? Что вам надо?
Испуганный, он ответил осторожно, тщательно подбирая слова:
- Я… я… Девлин О'Хара.
- Девлин О'Хара. - Она подняла брови и вздернула подбородок с вызывающей ямочкой. - И?..
По ее позе и наклону головы он понял, что она ждет более подробного ответа.
- И совсем недавно я был на неосвоенных территориях.
Она нарочно повернулась к свету спиной, опять став не более чем темной тенью, и безжизненно повторила:
- Совсем недавно? И что же случилось с вами, О'Хара?
- Всего пять месяцев назад я был единственным владельцем и пилотом чартерной службы на Аляске. - Девлин сам удивился, как спокойно слетели эти слова с его губ.
Кейт размеренным шагом прошлась вдоль окон, медленно повернулась к нему.
- Пилот на Аляске, - повторила Кейт, словно усваивая формулировку. - Она занимает большую территорию, где именно на Аляске?
- Я жил в городе Толкитна, но зарабатывал на жизнь в горах, в частности, на Денали. - Та самая Денали, подумал он, что терзает его по ночам чаще, чем что-либо другое в радиусе трех тысяч миль. - Мой самолет упал… на гору. - Его голос затухал, отдалялся. - После того как я переправил альпинистов и команду исследователей на вершину…
От Кейт не ускользнуло чувство, с которым это было сказано, но она решила не уточнять.
- И теперь вы здесь?
Девлин кивнул.
- Здесь. - Она подчеркнула слово, придавая ему особое значение. - Весьма длинный путь из штата Аляска. До Чиспика и вашей семьи не так далеко. - Ваша семья хорошо известна - доброжелательные и богатые О'Хара. Потрясающе одаренное семейство, минимум двое из которого, Киерен и Валентина О'Хара, из "Черной стражи".
Девлин онемел от неподдельного удивления. Однако леди проницательна, у нее прекрасная интуиция.
- Кто послал вас, Девлин О'Хара? Саймон? - Она сделала шаг вперед, наполовину скрывая лицо в тени и используя это преимущество, чтобы объект ее допроса не понял, что она готовит изящный выпад. - Он решил, что я неблагонадежна? С цепи сорвалась? Это - причина неожиданного появления красивого, таинственного незнакомца на берегу пустынного пляжа? Посланца "Черной стражи"?
Она второй раз произнесла это название.
Девлин не выказал ни потрясения, ни несогласия, ни даже любопытства. Лишь немногим посвященным было известно это название тайной правительственной организации, настолько тайной, что даже в кругу семьи, где один член мог понять, что другой работает на правительство, эти слова не произносились вслух.
- Значит, все, что было сегодня и вчера, - все ложь? Хитрость? И это для того, чтобы заслужить мне доверие?
Кейт никогда не призналась бы, что эта мысль ее больно ранит. Она кружила по комнате, стараясь не показать обиду. Потом встала прямо перед ним, позволив свету упасть на ее лицо.
- Вы - мой сторожевой пес? Желаете удостовериться, что я не совершу серьезной ошибки в моем… - она подыскивала слова. - Скажем так, в моем деликатном положении?
- Нет, Кейт. - Он машинально сделал шаг к ней, и она отскочила. - Я не состою в "Страже". Я действительно исполнил несколько поручений Саймона, и сейчас он озабочен, обеспокоен, но не посылал меня.
- Тогда зачем вы приехали? - Она была хладнокровна и непреклонна в своей полыхающей ярости. Цвет щек резко контрастировал с блеском золотистых глаз. - Вы думаете, я поверю, что встреча в Равенеле была случайной?
- Не буду вам лгать, Кейт, встреча в Равенеле была не случайна. Я специально приехал встретиться с вами.
- Специально? Зачем? Откуда вы могли знать, что я там буду? Это знал только Саймон… - Кейт бросала жесткие злые слова. Пусть он не человек Саймона, но его отговорки и притворство приводили ее в бешенство.
- Значит, вы считаете, что я шпионил за вами? - закончил Девлин. - Спасибо!
- Почему я должна верить вам? - Кейт была вне себя. - Вы бы поверили?