Вино любви - Патриция Хэган 11 стр.


Глава 15

Роджер Бонхэм въехал в недавно отстроенную конюшню и только там спешился. Он злился на себя, ибо не сумел совладать с собой, и Холли видела это.

Никогда еще Роджер не встречал такой упрямицы! Как же заставить ее убраться с этой проклятой земли? Он уже проникал туда тайком и выкапывал немного золота, чтобы передать его своим людям. Хорошо, что в этой местности незаметны следы лопаты! Люди больше не желали ждать. Они спешили получить свою долю и убраться отсюда. Им не нравилось входить в банду "Ночных ястребов". Необходимо поскорее вывезти Холли с ее земли и выкопать все золото. Если таскать его небольшими порциями, все затянется надолго.

Роджер раздраженно огляделся. Где же этот бестолковый негр? Вместо того чтобы вытереть лошадь, Норман наверняка крутится вокруг черномазой девчонки. Черт, она здорово испугалась! Но почему ночное происшествие не устрашило, а только взбесило Холли? В глубине конюшни послышался шорох.

– Норман, – крикнул Роджер. – Позаботься о лошади. Если ты не начнешь как следует работать, я попрошу отца выкинуть тебя отсюда.

Из укрытия тихо вышел Барни Филлипс. Не выказав удивления, Роджер кивнул ему.

– Наконец–то ты появился. Вы, идиоты, хоть и сделали то, что я вам велел, но ничего не добились. Холли не испугалась и не собирается съезжать. В ужасе лишь черномазая, но нам это ни к чему.

Барни, глядя на Роджера, грыз ногти.

– Казалось, она была напугана. А что нам было делать? Убить у нее на глазах черномазую? Но ты не велел никого убивать.

– Идиот! – Роджер проклинал себя за то, что связался с такими тупицами. Черт, у него не было времени подобрать хорошую команду. – Конечно, я не хочу, чтобы вы убивали. Мы не должны преступать закон. Надо поскорее забрать золото, тогда эти болваны уберутся отсюда.

Барни фыркнул:

– Бонхэм, ты мешаешь нам действовать активнее. Нам всем пора убираться из этих мест. И не жди, что мы будем исполнять приказы этого придурка Поллака. – Даже не слишком смышленый Барни догадывался, что ситуация выходит из–под контроля.

Роджер вздохнул. Ему самому не нравился Толтон Поллак, но именно он предложил похитить золото. Никто в Виксбурге не догадывался, что Поллак во время войны предал южан, продавая информацию правительству Севера. Роджер, желавший держаться подальше от боевых действий, с радостью согласился работать на правительство и занимался тем, что контролировал перевод денег на содержание шпионов и тайных агентов. Вот там он и познакомился с Поллаком. Подслушав однажды разговор отца с генералом о провозе груза золота через их земли, Роджер решил попытать счастья. Уж очень ему хотелось добиться независимости!

Однако он скоро понял, что без Поллака ему не справиться. Толтон хорошо знал окрестности и мог дать хороший совет, где спрятать золото. Землю Максвеллов выбрали не случайно: к ней есть доступ с реки, она изолирована, а старик, живший в хижине, частенько исчезал на несколько дней. Роджер считал нетрудным заполучить эту землю, уплатив налог. Тогда старику не останется ничего иного, как убраться на все четыре стороны.

– Что же нам делать дальше? – недовольно спросил Барни. – Долго ли нам еще наезжать к ней по ночам и ждать, когда она пристрелит кого–нибудь из нас? Ты бы посмотрел, что случилось с Уэлменом. Эта девчонка умеет обращаться с ружьем. И не убеждай меня, что она не застрелила бы его. Поверь, она бы сделала это.

– Подожди! – оборвал его Роджер. – А где Уэлмен? Все еще прячется?

Барни кивнул. Уэлмен ждал свою долю краденого.

– Он сказал, что ты обещал принести его долю. Ему надоело протирать штаны. Признаться, он волнует меня. Если ты в ближайшее время не дашь ему уйти с его частью золота, он, возможно, сдастся властям. – Барни помолчал. – Прошлой ночью я и еще двое парней привезли ему еду и выпивку. Мы делаем это через день. Так вот, его посетила отличная мысль. Он решил сам вывезти золото, а потом донести на тебя властям, чтобы под шумок незаметно убраться отсюда. Он даже предлагал нам присоединиться к нему. Предупреждаю тебя, Бонхэм, я с тобой, но за других не поручусь. У них иссякло терпение, так что поспеши.

Роджер улыбнулся. Этот глупый ублюдок, сам того не подозревая, навел его на хорошую идею. Теперь уж точно Холли так испугается, что не захочет вернуться на болота. Конечно, ей придется чуть–чуть помучиться, но он поспеет вовремя и спасет девчонку.

– Ты что, спятил? – раздраженно спросил Барни. Улыбка Роджера внушала неприязнь окружающим. – Я распинаюсь о проблемах с Уэлменом, а ты скалишь зубы.

Роджер жестом остановил его.

– Иди и передай Уэлмену, что у меня есть для него работенка. Выполнив ее, он получит свою долю и сможет убраться. Пусть он проберется сюда и ждет своего часа. Уэлмен должен наброситься на Холли, поколотить ее и убедить в том, что он хочет ее убить. Пусть, черт подери, она поверит, что ей пришел конец. В последнюю минуту я спасу ее, a Уэлмену дам уйти. Девчонка перепугается, а наши проблемы разрешатся.

Барни удивился. Неужели Роджер способен причинить боль этой девчонке? Как и его товарищи, он понял, что стал засматриваться на нее.

– Ты все обмозговал? Уэлмен не скрывает, что, встретив девчонку, разберется с ней. Он готов на все и, возможно, попав ему в лапы, она сама предпочтет умереть.

Лицо Роджера исказила ярость.

– Скажи этому ублюдку, что, если он попытается изнасиловать ее, я отрежу ему яйца. Он должен только наброситься на нее и немного помучить. И ничего больше. Растолкуй ему это.

Барни кивнул. Да, он передаст Уэлмену все, не забыв упомянуть и о выражении лица Роджера.

– Сказать ему прийти немедленно? – спросил Барни.

– Да. Раз ты утверждаешь, что он угрожает нам, лучше заплатить Уэлмену, и пусть он убирается отсюда.

– Можно передать ему, что он получит свою долю золота, как только выполнит это задание?

Роджер кивнул:

– Да, он получит все, что ему причитается.

Как только Барни скрылся из виду, Роджер вышел из конюшни.

Казалось, теперь все пойдет как по маслу. Конечно, неприятно подвергать Холли физической боли, но она сама вынуждает к этому. Девчонка красива и умна. Именно такие качества ему хотелось бы видеть в своей будущей супруге. Да, нужно найти жену, которая поможет ему добиться высокого положения в обществе. Хорошо бы стать губернатором. Золото и такая очаровательная жена, как Холли, обещают ему успех.

Роджер нахмурился. Придется сломить ее гордыню. Женщина должна подчиняться мужчине, беспрекословно повиноваться ему. Существуют способы покорить и приручить их, которые даже доставляют удовольствие. Получив от него то, что любят все женщины, она станет его рабыней. Возможно, ему придется поколотить ее разок–другой или, привязав к кровати, дать ей несколько не слишком болезненных уроков, которые он усвоил в публичном доме Нового Орлеана, и тогда она станет как шелковая. О да, он заставит ее подчиниться!

Джарвис провел Холли в дом. Он держался с ней тепло и просил забыть утреннюю размолвку. Девушка охотно согласилась, подумав при этом, что с ним лучше вести себя попроще.

Джарвис показал ей нижний этаж и комнаты, которые Холли помнила с детства. Он заново меблировал их. Статуэтки из дрезденского фарфора украшали стол с мраморным покрытием. В вазах стояли свежие гардении. Джарвис сообщил Холли, что кремовый цвет стен сейчас очень популярен во Франции. Оказывается, Клаудия предпочла шелковые драпировки бархатным, по ее мнению, не радующим глаз. Вскоре к ним присоединилась сияющая от радости Клаудия в чудесном утреннем платье. Обняв Холли, она сказала, что самый прекрасный день в ее жизни наступил.

– Потому что ты с нами, дорогая, – улыбнулась она. – Забудем о ночном кошмаре. Ты больше никогда не вернешься в эти ужасные места. Ну а теперь пойдем, я покажу тебе твою комнату. Я сама обставила ее и уверена, она тебе понравится!

Холли взглянула на Джарвиса, и тот пожал плечами:

– Я ей ничего не говорил о ночном происшествии. Она узнала от Салли.

– Я не хотела портить тебе настроение, – сказала Холли.

– Мое счастье омрачают только ваши отношения с Джарвисом. Благодарю Бога за то, что вы целы и невредимы. Надеюсь, уже можно сказать, что все позади?

Глядя на мать и Джарвиса, Холли поняла, что их любовь отодвинула ее на второй план. Что ж, для нее важнее всего счастье Клаудии. Она останется на свадьбу, а затем покинет их.

Джарвис, сославшись на дела, ушел, а Клаудия повела дочь наверх и показала отведенную для нее чудесную комнату.

Солнечный свет проникал в спальню сквозь высокие окна, задернутые тонкими голубыми занавесками. Выложенный из камня камин занимал часть стены. Потолок украшала лепнина в виде цветов магнолии.

Особенно Холли восхитила хрустальная люстра, сияющая в лучах солнца.

Джарвис приобрел для спальни мебель красного дерева. На высокой кровати с пологом лежало украшенное кружевом покрывало. Полог был расшит розами.

По обе стороны кровати стояли столики с бронзовыми лампами.

Туалетный столик возле окна покрывала голубая скатерть в тон драпировке стен. Над ним висело овальное зеркало в золотой раме. На всех предметах, лежащих здесь, была выгравирована буква "М" – Максвелл.

Клаудия улыбнулась.

– Джарвис так внимателен. Если бы ты только пошла ему навстречу, вы могли бы стать друзьями и… – Она, казалось, погрузилась в раздумья. Глядя на мать, Холли дала себе слово никогда не причинять ей боль.

Почти половину стены занимал огромный гардероб. Открыв двойную дверцу, девушка с удивлением увидела великолепные наряды на любой случай жизни: платья для прогулок, дневные туалеты, костюмы для верховой езды. В самом низу стояло несколько пар кожаной обуви и атласные тапочки.

Изумленно покачав головой, Холли прошла в гардеробную. Ну что ей сказать на все это? Нет, спасибо, мне ничего не нужно? Как отказаться от такой роскоши, не проявив неблагодарности?

За следующей дверью она увидела большую фарфоровую ванну, огороженную ширмой, и ночной горшок в виде стульчика. Все было продумано в мельчайших деталях.

Одна из дверей спальни вела на застекленную веранду, откуда были видны сад, окрестные леса и поля.

Холли обернулась к матери:

– Я никогда еще не видела такой красоты и… очень благодарна.

На глаза Клаудии навернулись слезы.

– Отныне это и твой дом. Я буду самой счастливой женщиной на свете, если, вернувшись из свадебного путешествия, увижу, что ты живешь здесь.

– А где Салли? – быстро спросила Холли. – Мне бы хотелось повидать ее.

Клаудия заверила дочь, что с ее подругой все в порядке.

– Джарвис перестроил амбар под комнаты для прислуги. На втором этаже новой конюшни также есть комнаты для них. Я разрешила Салли отдохнуть. В эти дни предстоит много хлопот.

– Я хочу видеть ее, – повторила Холли, желая поскорее уйти из этой комнаты, где ей было не по себе.

Конец дня пролетел быстро. К ним приезжал портной для последней примерки. Цветочник обсуждал с Клаудией праздничное оформление дома. Дирижер оркестра уточнял список музыкальных произведений, которые предстояло исполнить в день бракосочетания. Какая суета! Холли чувствовала себя неуютно вдали от своей хижины.

Надев скромное бежевое платье и причесавшись, она спустилась в гостиную и, к своему огорчению, увидела, что возле буфета с ликерами стоит Роджер. Сейчас ей совсем не хотелось ссориться с ним.

– Холли, вы очаровательны! – Он приветливо улыбнулся. – Что вам предложить? Вино? Бренди? Шампанское? Как прошел день? Полагаю, в делах.

Странно! Он ведет себя как ни в чем не бывало!

– Вино, спасибо. – Холли заставила себя улыбнуться. – Белое вино.

Подняв тост за вступающих в брак, Роджер взглянул на Холли:

– Простите меня за то, что произошло утром. Поверьте, я не хочу ссориться с вами. Нравлюсь я вам или нет, но нам лучше быть откровенными друг с другом. Удрученный событиями прошлой ночи, я проявил несдержанность. Вы очень хороши собой, и мне было бы лестно заслужить ваше расположение. Простите ли вы меня?

Холли кивнула, решив, что худой мир лучше доброй ссоры. Однако пусть Роджер не надеется, что прощение дает право сблизиться с ней.

– Дом великолепен, – заметила она, желая переключить его внимание. – Джарвис проделал огромную работу.

Роджер фальшиво засмеялся:

– За дом, о котором он мечтал! За отца! – Роджер поднял бокал.

– Почему он не построил такой дом для вашей матери? – спросила Холли.

– Они не ладили друг с другом. Если бы она не умерла, оба были бы несчастны. Не стоит говорить об этом. А вы виделись со своей черной подружкой? Ей лучше?

Холли сказала, что Салли спит и они увидятся после ужина. Он кивнул, и на лице его мелькнула чуть заметная улыбка. Отчего Роджер временами так странен?

Поужинав жарким из свинины с картофелем и выпив довольно много шампанского, Холли потянулась за лимонным пирогом и тут вспомнила о Салли.

– Завтра предстоит трудный день, поэтому я хочу проведать Салли сейчас.

– Чай подадут в десять утра, – напомнила Клаудия дочери, – в полдень мы обедаем с прихожанками, в четыре дня снова чай, ну а вечером торжественный ужин. Словом, отдохни хорошенько.

Выходя из гостиной, Холли услышала слова Джарвиса:

– На улице уже темно. Надеюсь, ты не позволишь ей идти одной. Проводи девушку, сынок.

Не обратив внимания на нерешительность Роджера, Холли твердо проговорила:

– Я знаю дорогу, поскольку выросла здесь. Не беспокойтесь, я возьму лампу и скоро вернусь.

Роджер поднялся.

– Буду рад составить вам компанию. – Он с сожалением посмотрел на свою тарелку.

– Оставайтесь. Не надо обращаться со мной как с ребенком.

Взяв на кухне лампу, девушка вышла во двор. "Ну почему, – раздраженно подумала она, направляясь к конюшне, – им не оставить меня в покое? Мне есть о чем поразмыслить вдали от посторонних взглядов".

Холли увидела свет в окнах второго этажа конюшни, но не заметила мужчину, который, скрываясь в темноте, следовал за ней. Внезапно он набросился на девушку, стиснул ей горло и поволок в конюшню.

– Лучше не сопротивляйся и не зли меня, не то убью.

Страх сковал Холли, но она узнала этот голос и попыталась вырваться.

– Убери руки! Черт, я прикончу тебя! – Он сильнее сдавил ее шею и не отпускал, пока она не перестала сопротивляться.

Негодяй швырнул девушку на пол в пустом стойле и дважды с силой ударил ее по лицу. Затем посыпались удары по голове, рукам, спине. Холли почувствовала на губах вкус крови. Острая боль пронзила ее тело. Она теряла сознание.

– Вот и пришло время научить тебя уму–разуму, сука! – рявкнул Алекс Уэлмен. Он возликовал, узнав о намерении Роджера Бонхэма наказать Холли. Ему давно хотелось расквитаться с ней, и сейчас Уэлмен наслаждался, истязая девушку. Потом он заберет свою долю золота и заживет, как богатый человек.

Уэлмен нагнулся над Холли и разорвал у нее на груди платье. Грубо проведя рукой по ее телу, он захохотал. Оцепеневшая девушка не могла ни двинуться, ни закричать.

– Черт, я не дам тебе потерять сознание! – Мерзавец обхватил руками ее грудь. Она застонала и вздрогнула от отвращения. Уэлмен удовлетворенно засмеялся. – Дрянь, ты должна чувствовать все, что я буду вытворять с тобой. И следующий раз, когда поднимешь на мужчину ружье, вспомни обо мне! – Он впился зубами в ее губы, и Холли снова застонала. Это раззадорило его. Бонхэм велел избить ее, но ни в коем случае не насиловать, и угрожал отрезать яйца тому, кто его ослушается. "Да плевать я на него хотел; – подумал Алекс Уэлмен. – Что он о себе возомнил? Пусть только дотронется до меня, и я убью его. Убью!"

Он задрал юбку Холли, раздвинул ей ноги и порвал нижнее белье. Пошлепав девушку по щекам и убедившись, что она в сознании, Уэлмен стянул с себя штаны.

– Слышишь, сука, лежи спокойно! – Он учащенно дышал. – Алекс Уэлмен знает, как доставить женщине удовольствие…

Прозвучал выстрел, и Алекс дернулся всем телом. Пуля угодила ему в спину. Агония длилась недолго, и он замертво рухнул на Холли.

Роджер бросился вперед, оттащил Алекса и опустился на колени перед девушкой. Сознание у нее помутилось.

– Все позади, Холли, – проговорил Роджер, стараясь, чтобы его голос звучал помягче. – Я с вами. Больше никто не причинит вам боль.

Послышался топот ног и ружейный выстрел. В проеме двери вырос Норман Грэди и громко крикнул:

– Что здесь происходит? Кто там? У меня ружье!

– Опусти его! – рявкнул Роджер, опасаясь, как бы этот придурок не подстрелил его. – Принеси лампу. Холли пытались изнасиловать. Я убил мерзавца.

– Господи! – простонал Норман, кинулся за лампой и тут же вернулся в конюшню. Посмотрев на убитого и окровавленное лицо Холли, ее разорванную одежду, он в ужасе отпрянул.

Роджер поправил юбку Холли, осторожно поднял ее на руки и понес в дом. Возле конюшни он увидел Джарвиса и Клаудию.

– На нее напали, – не останавливаясь, пробормотал он. – Мне пришлось убить негодяя. Даже не знаю, кто он и сильно ли пострадала девушка. Нужно послать за доктором.

Клаудия вскрикнула и упала на руки Джарвиса, но быстро овладела собой, ибо знала, что дочь нуждается в ней.

– Норман, скачи за доктором во весь опор, – распорядился Джарвис. – Бобо, отправляйся за судьей. Необходимо убедиться, что этот ублюдок мертв. Если нет, свяжите его и поставьте охрану. Следите, чтобы никто не унес тело.

Роджер опустил Холли на постель в ее спальне. Пока Клаудия с помощью Джарвиса обтирала дочь, он пытался определить, точно ли Уэлмен выполнил его приказ. К счастью, он не изнасиловал ее. Ушибы и раны скоро заживут, и все обойдется.

Роджер отвернулся, чтобы никто не видел его усмешки, которую ему никак не удавалось подавить. Все прошло весьма удачно.

– Мне надо выпить, – не оборачиваясь, проговорил он.

– Ты заслужил это, сынок, – гордо сказал Джарвис.

Спускаясь по лестнице, Роджер улыбался.

– Я, бесспорно, заслужил это, – имитируя голос отца, произнес он.

Глава 16

В таких случаях дед говорил, что Холли шипит, как змея. Глядя в зеркало, она видела свое искаженное злобой лицо. Ублюдок! Трусливый, мерзкий гад! Может, он наслаждался, мстя ей за то, что она стреляла в него? Но Холли, стреляя, смотрела прямо на него. Боже, ведь она же защищалась! Мерзавец!

Она потрогала синяк под правым глазом. На левой щеке алели четыре полосы – след пальцев Уэлмена. Возможно, это и разозлило ее больше всего. Как он посмел оставить отметины?!

Услышав, что открылась дверь, Холли обернулась.

– Доченька, дорогая, ложись, – упрашивала Клаудия. – Ты не спала всю ночь!

– Я слишком взбешена, чтобы спать, – оборвала ее Холли и снова уставилась в зеркало. Взяв щетку, она начала расчесывать волосы, укладывая локоны так, чтобы скрыть синяки.

Клаудия покачала головой.

– Ты должна отдохнуть. Тебе придется пропустить обед, но надеюсь, завтра ты будешь в состоянии поехать на бал.

– Я собираюсь на вечер сегодня, – решительно заявила Холли.

Назад Дальше