- Он был моим другом.
Грант фыркнул.
- Ты можешь сколько угодно во мне сомневаться, но тебя там не было.
Его глаза сверкнули.
- У меня была своя жизнь.
- Я имею в виду, что ты не можешь судить о нашей дружбе, - мягко произнесла она. - Очевидно, вы с Лео редко общались, поэтому он все сказал другу. Думаю, Алан Сефтон тоже знает.
- Если он знает, ему придется со мной объясниться, - отрезал Грант. Его ноздри неистово раздувались.
Кейт нахмурилась. "Отчего, по его мнению, умер его отец?"
- Позволь мне отвезти тебя домой, Грант?
Он обвел взглядом зал:
- Но наша еда…
- Я что-нибудь приготовлю тебе дома. - Она встала и взяла свою сумочку. - Пойдем.
Грант медленно поднялся, положил на столик несколько банкнот, и они вышли на улицу.
- Дай мне ключи от машины, - сказала она ему.
- Я сам поведу, - возразил он.
- Ты завезешь нас в кювет.
Немного помедлив, Грант швырнул ей ключи.
- В машину, Макмертри, - скомандовала она, сев за руль.
Ему ничего не осталось, кроме как забраться на пассажирское сиденье. "Рак легких".
Теперь Грант понял, почему Алан выглядел так неловко, когда он сказал, что в доме Лео все пропахло табаком. Понял, что делали в его холодильнике банки с чайным грибом.
Грант глубоко вдохнул.
Лео специально выбрал время, когда Кейт не будет на ферме, чтобы покончить с собой. Очевидно, он не хотел, чтобы эта добрая, отзывчивая женщина пришла в ужас, найдя его бездыханное тело. Надеялся на своего старого приятеля Алана Сефтона.
Кейт не виновата в смерти его отца. Грант испытал облегчение, на смену которому тут же пришло чувство вины. Ему следовало навещать отца чаще чем раз в год, проводить с ним больше времени. Неудивительно, что одинокий больной старик привязался к Кейт.
Повернув голову, Грант посмотрел на женщину, сосредоточившуюся на дороге. Она не воспользовалась его слабостью в своих целях. Она поддержала его, как поддержала его отца в тяжелое время.
Он прокашлялся:
- Кейт, спасибо тебе.
Она обеспокоенно посмотрела на него:
- Как ты?
- Жить буду.
Судя по тому, как Кейт нервно покусывала губу, она хотела его о чем-то спросить.
- Давай, Кейт, спрашивай.
- Разве в свидетельстве о смерти не указана причина? Или ты его не видел?
Внутри у Гранта все оборвалось. Разве он может сказать Кейт правду? Ей бы это причинило боль, а его отцу уже все равно.
- Я его видел, - осторожно ответил он.
- Однако новость о его болезни потрясла тебя.
- В любом случае спасибо, что сказала.
Она нахмурилась:
- Если бы я знала, что тебе ничего не известно, я была бы более осторожна.
- Давай больше не будем об этом. У тебя сегодня был трудный вечер. Стычка с местной рыболовной мафией - это не шутки.
Кейт рассмеялась:
- Это обычный для Кейт Диксон выход в свет. Поэтому я предпочитаю по вечерам оставаться дома.
У указателя с надписью "Таллоквэй" она свернула с шоссе на проселочную дорогу.
- Так непривычно возвращаться сюда вечером, - пробормотал Грант, погружаясь в детские воспоминания.
Они не разговаривали до тех пор, пока Кейт не остановила машину перед домом. Выключив зажигание, она повернулась к Гранту и испытующе посмотрела на него:
- Что все-таки стало причиной его смерти, Грант?
"Черт бы побрал ее проницательность!"
- Кейт…
- Я думала об этом всю дорогу. Да, Лео был смертельно болен, но я видела его за неделю до того, как его не стало. Он был бодр, занимался привычными делами. За неделю его состояние не могло так резко ухудшиться. - Ее красивые карие глаза смотрели на него с мольбой. - Пожалуйста, Грант. Я знаю, тебе сейчас тяжело, но этот вопрос не дает мне покоя.
Что бы он ей ни сказал, она будет продолжать винить себя, в том, что ее не было рядом с Лео.
Он смерил ее суровым взглядом:
- Это был рак, Кейт.
Ее глаза наполнились слезами.
- Ты лжешь, а это значит, что все было гораздо хуже. У него был сердечный приступ? С ним произошел несчастный случай.
Грант выругался про себя и тяжело сглотнул:
- Лео когда-нибудь терял скот?
Застигнутая врасплох его вопросом, Кейт часто заморгала:
- Да. Иногда он находил страдающих животных на пастбищах. Ему было тяжело в них стрелять, но он делал то, что должен был.
- Он не мог примириться ни с чьими страданиями.
Нахмурившись, Кейт стала ждать продолжения. Грант молчал. Вдруг в напряженной тишине ее лицо побледнело, словно она разгадала ужасную загадку.
- Он сделал то, что счел нужным, Кейт.
Она изо всех сил пыталась сдержать слезы, но они потекли по ее щекам. Тогда Грант просунул руку между ее спиной и спинкой сиденья и обнял ее. Ее голова легла ему на плечо, и он вдохнул запах ее чистой кожи. Даже поехав в город, она не подушилась. Одна ее рука легла ему на грудь, и его кожу под одеждой начало покалывать.
Но сейчас не время потакать своим гормонам.
Запустив пальцы в ее густые шелковистые волосы, он теснее прижал ее к себе и начал шептать слова утешения.
- Это мне следовало бы тебя утешать, - пробормотала Кейт, немного успокоившись.
- Меня утешает мысль о том, что у него был друг, который так искренне его оплакивает.
Кейт шмыгнула носом:
- Мне больно думать, что он свел счеты с жизнью, но я понимаю, почему он так поступил. Он не хотел ни от кого зависеть и проконтролировал даже свой уход от нас.
Нас. Гранту понравилось, как это прозвучало. Его взгляд задержался на ее губах. Они выглядели более пухлыми и красными, чем обычно.
- Лео был сложным человеком, - сказала она. - Но таким замечательным.
- Я знаю, - прошептал Грант, хотя сам ни за что не назвал бы своего отца замечательным. Наверное, он недостаточно хорошо его знал.
- У меня такое чувство, будто я снова потеряла отца, - призналась Кейт.
От ее слов у него защемило сердце. Эта женщина отдала бы все, чтобы вернуть своего отца и свою ферму, а он много лет назад отказался от всего этого, как будто это не имело никакой ценности. Для него действительно не имело.
- Я родился не в той семье, - пробормотал он. - Готов поспорить, ты бы с радостью поменялась со мной местами.
Кейт молча кивнула.
- Возможно, я бы остался, если бы здесь была ты, - признался он.
Она подняла на него припухшие от слез глаза, но ничего не сказала.
- Если бы рядом со мной был близкий человек, разделяющий мои взгляды, это бы мне помогло.
- Каким образом?
- Я бы не чувствовал себя здесь чужаком.
Ее рука скользнула вверх по его плечу.
- Тебе не было здесь комфортно?
До тех пор, пока она не поселилась в его доме, не было.
- Никогда.
Кейт тяжело вздохнула:
- Как жаль. Мы оба столько потеряли в нашей жизни.
Вдруг Грант понял, чего больше всего хочет в этот момент - узнать, каковы на вкус ее губы.
К его удивлению, когда он положил ладонь ей на щеку и начал приближать свое лицо к ее лицу, она не отстранилась. Ее губы оказались мягкими и солеными от слез.
От его волнующей близости и аромата его одеколона у Кейт кружилась голова. После его первого легкого, словно перышко, поцелуя она сама потянулась к нему и поцеловала его.
Запустив руки в ее волосы, Грант принялся нежно пощипывать губами ее нижнюю губу, после чего провел кончиком языка по верхней. Затем его пальцы оказались на ее щеках и стерли с них остатки слез.
Она приоткрыла губы, собираясь с ним заговорить, но он прижал к ним палец, после чего снова накрыл их своим ртом. Ей начало не хватать воздуха, но она не стала отстраняться. Его руки скользнули по ее бокам и крепко прижали ее к нему.
Когда он посмотрел на нее потемневшими от желания глазами, Кейт почувствовала неловкость и потупилась.
- Ты такая страстная, - пробормотал он, лаская губами ее лицо.
Кейт довольно улыбнулась, и он поцеловал сначала ямочку на ее левой щеке, затем на правой.
- Я мечтал к ним прикоснуться с того самого момента, как впервые тебя увидел.
От ее робости не осталось и следа.
- Хочешь целоваться или болтать? - спросила она, запустив пальцы в его короткие волосы.
В ответ Грант нажал кнопку на боковой поверхности сиденья, и спинка опустилась вместе с ними. Затем он уложил Кейт поверх себя, так что их плечи оказались на одном уровне. Когда его руки заскользили по ее спине и ягодицам, кровь закипела в ее жилах, каждая нервная клеточка зазвенела от напряжения, и разум отключился.
Неожиданно машина пришла в движение. Кейт испуганно вскрикнула. Грант дернул стояночный тормоз, затем передвинул ручку переключателя скоростей, и машина остановилась. Немного успокоившись, Кейт поняла, что это она задела бедром ручку переключателя, когда, возбужденная, извивалась в объятиях Гранта.
Когда она обнаружила, что ее волосы взлохмачены, платье задрано, а туфли валяются на полу, ее бросило в жар от стыда. Она взрослая женщина, а ведет себя как озабоченная школьница!
- Вот черт, - пробормотала она.
Грант шумно выдохнул. По его лицу было видно, что он изумлен не меньше ее.
Быстро перебравшись на водительское сиденье, Кейт открыла дверцу и вдохнула прохладный воздух.
- Не хочешь поговорить о том, что случилось? - спросила она.
- Не сегодня.
- Проводишь меня до двери?
Он сексуально улыбнулся:
- Придется, учитывая, что это и моя дверь тоже.
Она нахмурилась:
- Тогда дай мне фору в несколько минут.
- Хорошо. Мне самому не помешает немного остыть. Спокойной ночи, Кейт.
- Спокойной ночи.
Он протянул ей связку ключей, и Кейт, взяв ее, выбралась из машины. Оказавшись в доме, она тут же прошла в ванную, зная, что не уснет с его поцелуями на своей коже.
Глава 7
Когда ему было девять, у него это лучше получалось.
Грант с трудом протискивался боком сквозь густые заросли. За двадцать пять лет прибрежный кустарник так разросся, что стал почти непроходим.
Ветка царапнула его по скуле, и он, порадовавшись, что надел солнцезащитные очки, остановился и в третий раз спросил себя, какого черта здесь делает. Ах да, ему нужно выяснить, прав ли он в своих подозрениях. Если да, это многое изменит.
С этой мыслью он продолжил свой путь. Вскоре земля стала более каменистой и пошла под уклон, из-за чего ноги начали скользить. Держась за кусты, чтобы не упасть, он медленно продвигался, пока не очутился на знакомой тропинке. Если за двадцать пять лет волны и ветер ее не разрушили, она приведет его на небольшой горизонтальный участок в скалах.
Гранту понадобилось минут десять, чтобы пройти все уступы и повороты. Оказавшись на ровной поверхности, он огляделся по сторонам и, увидев знакомые очертания, вспомнил, куда нужно двигаться дальше. Еще с четверть часа он осторожно спускался в темную бухточку, защищенную известняковым навесом.
Неудивительно, что тюленям здесь нравится.
Неудивительно, что ему тоже здесь нравилось, когда он был мальчишкой.
Сняв очки, он дал глазам привыкнуть к темноте, затем, вместо того чтобы спуститься к воде, добрался до большого валуна и спрятался за ним.
После того, что случилось, когда он был здесь в последний раз, Грант не собирался рисковать. Тогда он был молод, беспечен и достаточно проворен, чтобы убежать от разъяренного двухсоткилограммового самца тюленя, который хотел прогнать незваного гостя. Или, может, убить? Кто знает, что на уме у самцов тюленей?
Возможно, Кейт знает.
Кейт…
Он выскользнул из дома на рассвете, желая отсрочить разговор о том, что произошло вчера вечером. Их поцелуй взволновал его, и ему это не понравилось. У них с Кейт разные приоритеты. Она хочет защитить тюленей, он - сохранить ферму неделимой. Если он правильно ее понял, ее отчет о результатах незаконченного исследования будет иметь больший вес, если она упомянет в нем о месте, куда тюлени уходят в брачный период.
Таком месте, как это.
Грант осторожно выглянул из-за валуна и увидел двух самцов и нескольких самок. У обоих самцов были кровоточащие раны: очевидно, они недавно закончили драться. Довольный победитель лежал возле самок, проигравший - в стороне.
Грант вздохнул.
Несомненно, это то самое место, которое ищет Кейт. Если ее отчет будет полным, она сможет заставить жителей Кастлериджа, представителей рыбной промышленности, правительство - одним словом, весь мир изменить мнение о тюленях. Тогда комиссия по охране окружающей среды объявит прибрежную часть "Таллоквэй" заповедником.
Грант покачал головой. Нет, он не может дать ей то, чего она хочет. Не может, чтобы ферму, которой Лео Макмертри посвятил всю свою жизнь, поделили на части. Меньшее, что он может сделать, чтобы загладить свою вину перед покойным отцом, - это найти достойного покупателя. Кому нужна прибрежная ферма без доступа к океану?
Грант закрыл глаза, и на него нахлынули воспоминания о тех безоблачных временах, когда была жива его мать. Тогда Лео был счастливым улыбающимся человеком, и он его боготворил.
Затем он увидел себя худым подростком, собирающим вещи, чтобы навсегда покинуть родной дом. Своего отца с красным от ярости лицом и глазами, полными боли.
"Давай проваливай! От тебя здесь все равно нет никакого толку. Если бы я знал, что из тебя вырастет, я бы не позволил твоей матери прилагать столько усилий, чтобы забеременеть. Возможно, тогда она была бы сейчас здесь со мной".
Грант появился на свет, когда его матери было уже за тридцать. Возможно, причиной погубившей ее злокачественной опухоли была гормональная терапия. Возможно, поздняя беременность отняла у нее силы, которые впоследствии были ей так нужны для борьбы с болезнью.
Грант много об этом думал, но в глубине души знал, что не виноват в смерти матери. Жестокие слова отца лишили его этой уверенности. Последней каплей стало: "Я бы не задумываясь обменял тебя на нее, если бы это было возможно".
Желание Лео осуществилось. После долгих лет разлуки он наконец воссоединился на небесах со своей любимой.
Открыв глаза, Грант повернулся, чтобы уйти, но вдруг его внимание кое-что привлекло. Он пригляделся. В нескольких футах от одной из самок с кровоточащей раной между лопаток, несомненно оставленной зубами самца во время спаривания, лежал черный предмет размером с колоду карт.
Похоже, это рекордер, о котором говорила Кейт. Возможно, по вине двухсоткилограммового самца прибор больше не работает, но Гранту все равно следует попытаться его достать. По словам Кейт, эти рекордеры стоят по двадцать тысяч долларов за штуку. Она за них отвечает, но вряд ли может себе позволить заменить потерянный прибор.
Самцы довольно заворчали и перевернулись. Кажется, они собираются вздремнуть. У него есть два варианта: либо сидеть и ждать в надежде на то, что самцы захотят искупаться, либо уйти и вернуться сюда позже. Но во втором случае никто не гарантирует, что не появятся новые самцы и что одно из неуклюжих животных не столкнет рекордер в воду.
Грант посмотрел на часы. Ему хотелось немного побыть с Кейт, прежде чем она уйдет работать, но он понимал, какое важное значение имеет для нее маленький черный приборчик, лежащий на камнях.
Тогда он поднялся выше для лучшего обзора, сел на корточки и стал ждать.
- Жалкий трус, - пробормотала себе под нос Кейт, надевая мешковатые шорты.
Как он мог оставить ее утром одну, не поговорив с ней о том, что произошло вчера вечером в его машине? Она полночи не спала, думая, что ему скажет.
Не то чтобы вчера произошло что-то серьезное. Всего лишь поцелуй. Да, но какой! Одним поцелуем дело явно не обошлось бы, не задень она случайно ручку переключения скоростей. В этом случае утренний побег Гранта был бы вдвойне возмутительным.
Порядочный мужчина не целует женщину, живущую с ним под одной крышей, чтобы потом оставить ее в одиночестве. Кто так поступает? Сложные противоречивые мужчины. Такие, как Грант Макмертри.
И как назло, он сделал это именно сегодня, в день ее тридцатилетия!
Быстро проглотив тост, Кейт помыла посуду и, взяв спортивную сумку, направилась к своей машине. Вчера она занималась обустройством лаборатории, поэтому весь сегодняшний день посвятит животным. Таким простым, непротиворечивым и предсказуемым.
Когда она пятнадцать минут спустя прибыла в бухту, все тюлени, за исключением Стеллы, были на месте. Кейт беспокоило отсутствие одной из ее любимиц, и причина не только в том, что к ее спине прикреплен рекордер стоимостью в двадцать тысяч. Возможно, он уже на дне или в животе акулы.
Какое-то время она работала одна, затем приехала ее команда.
- С днем рождения, старушка!
Она растянула губы, надеясь, что улыбка получилась искренней.
- Спасибо тебе, Арти. Ты никогда не упускаешь возможности напомнить мне, что я становлюсь старше.
Рассмеявшись, ее помощник бросил ей небольшой сверток в фольге. Пока Арти произносил шуточную поздравительную речь, Кейт разворачивала фольгу.
Внутри оказалось шоколадное пирожное. Она уже пробовала такие раньше. Их готовила мать Арти. Кейт была от них без ума.
Она уставилась на пирожное так, словно это был золотой слиток.
- Спасибо тебе, Арти!
Вся ее команда рассмеялась. Сняв перчатки, Кейт вытерла руки антисептической салфеткой и налила себе горячего кофе из термоса. Все это длилось дольше, чем поедание пирожного. Оно оказалось таким же восхитительным, как те, что она ела до сих пор. Наверное, ей все же следовало растянуть удовольствие. Пирожное и шуточная перепалка с ребятами подняли ей настроение, и она с энтузиазмом вернулась к работе.
Некоторое время спустя большая волна пригнала к берегу блестящую темную массу.
- Стелла! - Кейт очень обрадовалась, увидев, как давно пропавшая самка выбирается на берег, и тут же забеспокоилась, заметив кровоточащую рану на ее спине. Положив в пакет последний образец, она стянула грязные перчатки, надела чистые и достала аптечку.
С помощью своей команды Кейт изолировала Стеллу от остальных животных, чтобы обработать ее рану антисептическим гелем. Стелле это не очень понравилось, но она лежала довольно спокойно. К счастью, рана оказалась неглубокой, и швы накладывать не пришлось.
Все было хорошо, за исключением одной детали: рекордер на спине Стеллы отсутствовал. Должно быть, его вместе с клоком шерсти оторвал возбужденный самец во время спаривания.
Кейт поняла, что премии ей не видать, а это означает, что она будет вынуждена продать свою квартиру, чтобы вернуть стоимость пропавшего прибора.
- Привет.
Ее сердце подпрыгнуло. Только Макмертри здесь не хватало!
Кейт повернулась к нему:
- Надеюсь, ты пришел помочь? Ты уже использовал свой бесплатный зрительский билет.
Прищурившись, Грант осторожно ответил:
- Если хочешь, я могу помочь.
Она отпустила Стеллу, которая, злобно на них посмотрев, нырнула в воду. Кейт знала, что ее любимица в этом сезоне не вернется. Учитывая обстоятельства, она больше никогда не увидит Стеллу.
- Знаешь, как ты можешь помочь? Позволив мне закончить мое исследование.
- Кейт…