Шерри вздрогнула. И даже на секунду зажмурилась. Перед ее внутренним взором возникла картина первой в ее жизни ночи с мужчиной. Сказочной, как ей тогда казалось. Впрочем, тогда именно так и было, просто позже наслоились другие воспоминания и важное для каждой девушки событие обрело иную окраску.
- Был, конечно, - с неохотой ответила она.
Брендон внимательно вглядывался в ее лицо.
- Но?
Шерри посмотрела на него и отвела взгляд. Молча.
- Что-то случилось? - поощрительно улыбнулся он.
Не надейся, подумала Шерри, душу изливать не стану. Она пожала плечами.
- Ничего особенного. Все как у всех. Просто есть страстные женщины, а есть… такие, как я. Прохладные.
Несколько мгновений Брендон обдумывал ее слова.
- Знаешь поговорку: не существует холодных женщин, есть неумелые мужчины? Не в этом ли таятся корни твоего отношения к сексу?
Не в этом, мысленно ответила она. Произнесла же другое:
- Как знать, как знать… Но сейчас мне, похоже, наконец-то посчастливилось встретиться с умелым мужчиной. Вот я и выясню; во мне дело или в моих сексуальных партнерах.
Судя по всему, Брендон понял суть скрытой в ее словах иронии, равно как и на кого та направлена. Однако вызова не принял, предпочтя развивать прежнюю тему.
- А вот интересно, ты не испытываешь удовольствия только от секса или от… э-э-э… прелюдии тоже?
Нельзя сказать, чтобы Шерри доставлял удовольствие этот разговор, но она все же задумалась над вопросом Брендона. И неожиданно пришла к выводу, что уже и не помнит, когда в последний раз испытывала на себе эту самую прелюдию. Но не сообщать же данный факт Брендону!
- Ты имеешь в виду?.. - сморщила она лоб, старательно изображая недоумение.
Брендон усмехнулся - мол, брось, детка, никогда не поверю, что ты не понимаешь, о чем идет речь.
- Поцелуи, ласки - все то, что обычно предшествует сексу. Я должен знать, как ты к этому относишься, потому что намерен использовать в полную силу. Расцелую тебя всю - лицо, горло, грудь, живот… остальное. Тебе нравится, когда языком ласкают соски?
Вот дьявол, зачем он это говорит!.. Она напряженно застыла, пораженная странными ощущениями, которые породило в ней услышанное. В следующую минуту она осознала, что смотрит на губы Брендона. И что самое странное - не испытывает никакого отвращения! Но ведь поцелуи этого человека должны вызывать у нее отрицательные эмоции - разве нет? Правда сердце застучало быстрее… только из-за чего?
От волнения, дорогуша, подсказал внутренний голос. Этот красавец-миллионер волнует тебя. Признайся, тебе почти захотелось, чтобы он поцеловал тебя. В таком случае стоит только намекнуть, парень с радостью исполнит желание. Хотя… лучше все-таки подождать, тем более что недолго уже осталось. Воскресенье как-нибудь перетерпишь, а в понедельник…
Шерри чуть не застонала. Неужели это правда? Брендон пробуждает в ней чувственность? Нет, не может быть… Не должно быть!
- Хм, молчишь, - обронил Брендон, по-видимому, сообразив, что ответа не дождется. - Как известно, молчание - знак согласия. Иными словами, тебе нравится, когда целуют соски. Обещаю предоставить эту небольшую услугу, так сказать, на высшем уровне!
Желудок Шерри сжался.
- Прекрати! - воскликнула она. - Наше соглашение еще не вступило в силу… и неизвестно еще, вступит ли. Прости, что напоминаю, но деньги на мой счет пока не переведены.
- А я уже говорю о поцелуях? - усмехнулся Брендон. - Понятно… Хотя говорить - еще не значит делать. Впрочем, замечание принимается. - После непродолжительной паузы он произнес совсем другим, светским тоном: - Если ты больше ничего не хочешь, я позвоню, чтобы подавали кофе и десерт.
Шерри скользнула взглядом по своей почти нетронутой тарелке.
- Спасибо, больше ничего не хочу. Правда от кофе не откажусь. Единственная просьба: не будем продолжать этот разговор. Ладно?
Улыбнувшись, Брендон поднял ладони.
- Как скажешь! Ты моя гостья, и твое слово закон. И вообще - от слов пора переходить к делу. Не сегодня, не сегодня! - со смешком добавил он, увидев появившееся на лице Шерри выражение.
Затем он вызвал официанта, тот убрал тарелки и подал десерт.
Окончание ужина прошло спокойно. Брендон принялся расспрашивать Шерри о передаче "Найдем решение вместе", но потом умолк. Лишь попросил обязательно съесть шоколадное суфле.
- Ты должна попробовать, это что-то особенное. Не знаю, как и из чего его готовят, но вкус изумительный.
- Не откажусь, - улыбнулась Шерри. К этому времени благодаря смене темы беседы настроение у нее улучшилось.
Пока пили кофе, Брендон исподтишка наблюдал за Шерри, пытаясь понять, о чем та думает. Ее явно смутил разговор о сексе. В этой плоскости она чувствовала себя неуверенно - в отличие от всего того, что имело отношение к деньгам. Тут Шерри была как рыба в воде: выдвигала условия, отстаивала свои права, торговалась. Чувствовалось, что деньги для нее значат многое. Брендону даже как-то неловко стало, когда он понял, как сильно развита в Шерри жадность. Про себя он предпочитал называть вещи своими именами. В его представлении как-то не укладывались воедино банальная алчность с очаровательной внешностью. Он усматривал в подобном сочетании диссонанс, который лично для него оставался загадкой.
С интимной стороной человеческих отношений дела обстояли иначе, чем с финансовой. Брендон не мог не заметить, как Шерри растерялась, когда он заговорил о том, что она тоже желает его. Неужели ей так трудно осознать суть собственных желаний? Или она попросту боится их? А может, себя саму? Загадка…
В то же время Шерри раскраснелась, когда, запуская пробный шар, он принялся описывать предваряющие секс ласки. Поневоле напрашивался вывод, что она оказалась взбудоражена картинами, которые нарисовало ей собственное воображение, но одновременно удивлена своей реакцией.
Последнее занимало Брендона больше всего. Разве может так быть, чтобы очаровательная, пользующаяся популярностью, окруженная поклонниками молодая женщина оставалась безразлична к интимной стороне жизни?
В следующую минуту его посетила догадка, заставившая еще внимательнее всмотреться в лицо Шерри. Возможно, ответ следует искать в ее прошлом? Не случилось ли с ней чего-нибудь такого, что отбило охоту к сексу? Говорят, подобное случается с девушками, подвергшимися сексуальному насилию. Пережитое потрясение в дальнейшем мешает им завязать с мужчиной нормальные отношения. Неужели Шерри изнасиловали?
Брендон почувствовал, как от этой мысли вздыбились тончайшие волоски на его коже. Эх, попался бы ему мерзавец, посмевший применить к Шерри силу, - растерзал бы подлеца!
Вскипев гневом, Брендон в то же время будто со стороны наблюдал за собой, поэтому отметил факт своей чрезмерной реакции на событие, во-первых, являющееся всего лишь предположением, а во-вторых, совершенно его не касающееся. Да, он заинтересовался Шерри с первой минуты, как только увидел на экране телевизора, но, по сути, они друг другу чужие. Его интересует секс с ней, ее - деньги. На подобной основе долговременных отношений не построишь.
Впрочем, Шерри весьма недвусмысленно дала понять, что категорически против продолжения отношений вне рамок их нынешнего договора. Да и сам он не чувствует в себе сил для серьезной связи. История с Кристиной изрядно выбила его из колеи. Настолько, что он вообще предпочел покинуть Нью-Йорк, тем более что так кстати подвернулся особняк в Санта-Барбаре…
Но твою тайну я открою, подумал Брендон, поглядывая на Шерри. Не может быть, чтобы такая красотка совсем не интересовалась мужчинами. К тому же, милая, твоя чувственность видна невооруженным взглядом. Тебе только кажется, что ты умело замаскировала ее. А стоило попытаться расшевелить тебя - всего лишь! - как ты затрепетала.
К концу ужина Брендон окончательно утвердился во мнении, что от природы Шерри не принадлежит к категории фригидных женщин. Он не соврал, уверяя, что ощущает исходящие от нее волны чувственности. Врожденная страстность сквозила во взгляде Шерри, в движениях, в голосе. Просто нужно было захотеть заметить это.
Брендон хотел. Только нужно набраться терпения, и загадка откроется. В последнем он не сомневался. Впереди две недели - больше чем достаточно для того, чтобы приручить Шерри. Как правило, после первой же ночи женщины проникались к нему особым чувством. Потому что он знал, как угодить им в постели. А за две недели… о, многого можно достичь!
Хотя для меня самого, думал Брендон, во всем этом существует проблема. Касается она терпения, которого мне предстоит набраться. Не сделать этого означает испортить все с самого начала. Но как же это трудно, кто бы только знал! Одному богу известно, насколько меня хватит, ведь Шерри будет постоянно находиться рядом.
Брендон уже сейчас представлял себе, каким мучительным окажется период бездействия. У него ладони будут гореть от желания прикоснуться к Шерри - к ее изумительным каштановым кудрям, бархатистой коже, всему восхитительному телу… Денек, пожалуй, продержусь, подумал он. От силы два. Ох, нет, не получится… полтора, максимум!
Тут поток его мыслей оказался прерван, потому что, на минутку отвлекшись от вкусного суфле, Шерри подняла взгляд.
Стоило Брендону встретиться с ее удивительными, изумрудного оттенка глазами, как он ощутил мощный эротический импульс. Ему потребовалось все самообладание, чтобы скрыть внезапный всплеск чувственности. Зато благодаря этому маленькому инциденту у него отпали всякие остатки сомнений. Он окончательно уверился в том, что Шерри стоит тех денег, которые он в нее вкладывает, - и даже больше. Наверняка его надежды окажутся оправданными: с помощью Шерри он избавится от неизбывного призрачного присутствия Кристины - уже пора бы забыть ее!
А ведь до сих пор ничего не помогало. Сколько женщин побывало в его постели - все напрасно. Засела Кристина в его чувствах и помыслах, в его жизненном пространстве, как заноза в пальце, и, казалось, никак не извлечь ее оттуда. Но, похоже, нашлось средство и против Кристины. Кудрявый, зеленоглазый бальзам для души…
Когда Брендон и Шерри покидали отдельный кабинет ресторана, свеча на столе почти догорела…
14
Все воскресенье Шерри собиралась в путешествие. Просмотрела летний гардероб, выбрала два ситцевых халатика и призадумалась, потому что ее летние платья для телекомпании были хороши, а для прогулки на яхте не годились.
Пришлось отправиться с ближайший супермаркет, в котором был отдел готовой одежды. Там она приобрела два миленьких сарафана и купальник - затем, подумав, еще один, на смену.
Вечером позвонила отцу. В ходе беседы вскользь упомянула о том, что ей предстоит поездка. Куда и зачем, не уточняла, как будто само собой подразумевалось, что едет по телевизионным делам. О грядущем повышении по службе тоже ничего не сказала. А об ожидающемся увеличении доходов даже и не собиралась говорить - из суеверия, чтобы не сглазить.
- Возможно, в ближайшие дни я буду занята, но как освобожусь, сразу позвоню, - произнесла скороговоркой, морщась, потому что не любила врать, тем более отцу.
- Приедешь-то когда? - спросил тот.
Шерри прикусила губу.
- Скоро, пап. При первой же возможности.
- Ну, жду, - сказал отец. Затем тихо добавил: - Береги себя, дочка.
- И ты себя, папа.
На этом разговор завершился, но у Шерри еще долго ныло сердце. Как-то странно они попрощались - будто навсегда. Отец никогда не произносил слов "береги себя", дочкой тоже называл крайне редко, больше по имени. Может, в самом деле следовало бы навестить его, вместо того чтобы кататься по морю с Брендоном?..
Вопрос был для Шерри риторическим. Разумеется, если бы речь не шла о деньгах - притом немалых! - она отправилась бы к отцу, но обстоятельства складывались в пользу иного решения.
Ночь с воскресенья на понедельник прошла у Шерри беспокойно. Уснула она на удивление крепко, но часа в два проснулась, будто от внутреннего толчка, и затем долго не могла сомкнуть глаз. В голове вертелись малоприятные мысли, от которых не так-то просто было избавиться.
Наконец незаметно для себя уснула… но лучше бы продолжала бодрствовать. Приснившийся ей сон тоже никак нельзя было назвать приятным - по той простой причине, что он замечательно вписывался в категорию кошмаров. И что хуже всего, Шерри прекрасно знала этот сон, он периодически посещал ее. С самого начала ей было известно, что произойдет дальше, однако ни проснуться, ни тем более изменить ход снящихся событий она не могла.
Сначала Шерри увидела бар. Он назывался "Силвер-Койн", и его интерьер она узнала бы из тысячи, потому что центральная часть потолка была усеяна монетками белого металла, которые вспыхивали, когда на них падал свет вращающегося софита.
Увидев эти монетки, Шерри, во-первых, поняла, что спит, так как бар находится не здесь, в Финиксе, а в ее родном Тусоне, и, во-вторых, что Нолан где-то недалеко. Зато Старшеклассник был рядом.
То есть это она про себя его так называет - Старшеклассник, потому что на самом деле ей ничего о пареньке не известно. У него светлые волосы, стройная мальчишечья фигура и удивительно красивые голубые глаза.
Старшеклассник весь вечер не сводил с Шерри глаз, а сейчас, воспользовавшись тем, что Нолана нет за столиком, решился подойти.
Он что-то говорит Шерри, но она почти не разбирает слов, потому что в баре наступило время танцев и гремит музыка. Зато она видит выражение глаз паренька. Тот смотрит так, будто готов прямо здесь опуститься перед ней на колени, вынуть ее ступню из туфли и приняться самозабвенно покрывать поцелуями каждый пальчик.
Наконец Шерри понимает, что паренек приглашает ее танцевать. Его открытость и непосредственность подкупают, но стоит ли соглашаться? Ведь он может усмотреть в этом для себя некую надежду.
Не морочь парню голову, говорит себе Шерри. И почти в эту самую минуту видит приближающегося Нолана. Еще издали заметно, что тот мрачен, но, когда подходит, свирепое выражение его лица заставляет Шерри напряженно застыть. Ей еще не доводилось видеть, чтобы глаза Нолана так наливались кровью.
Крепкий, с перекатывающимися под черной рубашкой мышцами, он глыбой нависает над Старшеклассником. Наклоняется, что-то говорит, и в выразительных глазах паренька появляется удивленное и слегка растерянное выражение. Он пожимает плечами. Тогда Нолан хватает его повыше локтя и ведет к выходу. Пока они идут, паренек то и дело оборачивается, чтобы взглянуть на Шерри. Наконец оба выходят, а она остается. Сидит за столиком, ожидая, что, выпроводив паренька, Нолан вот-вот вернется и тогда можно будет выяснить, почему он так разозлился. Хотя Шерри и без того догадывается - виной всему ревность. Не так давно выяснилось, что Нолан ревнив. Нынешним вечером он, кажется, тоже заметил, что Старшеклассник пожирает ее взглядом.
Время идет, а Нолан все не возвращается, поэтому Шерри охватывает тревога. Даже в музыкальном грохоте ей начинают мерещиться устрашающе лязгающие звуки. В конце концов Шерри не выдерживает и отправляется выяснять, почему задерживается Нолан.
На улице темно, но в свете фонарей она видит их. Они разговаривают. Вернее, Нолан хрипло орет на Старшеклассника, не давая тому слова вставить и густо пересыпая свою речь непечатными выражениями.
Странно, при Шерри он никогда ничего такого не произносил.
И вдруг, будто с цепи сорвавшись, Нолан принимается избивать паренька. Тот пытается противостоять, однако силы неравны. Кулаки у Нолана железные, удары сыплются на паренька градом.
Вскрикнув от ужаса, Шерри бросается вперед. Почти в ту же минуту Старшеклассник теряет равновесие, затем падает, прямехонько к ногам подоспевшей Шерри, скулой бьется о ее ступни.
Отпрянув, Шерри замечает, что ее светлые туфли залиты чем-то темным. Наклоняется, проводит пальцами, поднимает руку… Кровь!
- Зачем?! - восклицает она, переводя взгляд с вяло шевелящегося на асфальте паренька на тяжело сопящего Нолана. - Он ничего не сделал!
- Он смотрел на тебя! - рычит Нолан. - И заговорил с тобой! Хотя прекрасно видел, что ты со мной… что ты моя! А теперь он получил урок и, надеюсь, понял, что своего я никому не отдам! - Чуть нагнувшись, Нолан произносит прямо в лицо Шерри: - Слышишь? Никому!
Вскинувшись, она садится на постели… и только тогда просыпается.
Но сон еще какое-то время держит ее, душа полна боли за паренька, ставшего жертвой вспышки бешенства Нолана. Кроме того, потрясенную Шерри не покидает чувство удивления - как можно вот так, ни с того ни с сего, избить человека почти до беспамятства. Нельзя ведь считать поводом непозволительный, с точки зрения Нолана, взгляд!
Наконец немного придя в себя после неприятного сна, Шерри проводит ладонью по лицу. Все кошмары давно в прошлом, как и сам Нолан. А сны… Что ж поделаешь - к сожалению, эта сфера влиянию человека почти неподвластна.
На часах начало восьмого, пора собираться на работу. На встречу с Брендоном.
Шерри удалось прийти раньше Клары и, следовательно, счастливо избежать расспросов, что это у нее за сумка, куда она собралась и, если уезжает, как быть с ток-шоу, которое еще ни разу не проводилось без ее участия.
Последний вопрос Шерри и сама задала Брендону, когда они прощались после ужина. Тот спокойно ответил, что, пока она отсутствует, никакого шоу попросту не будет. Ну а когда вернется, разберется с этой проблемой в качестве исполнительного директора телекомпании.
Если таковым стану, внесла Шерри про себя некоторое уточнение…
Спрятав до поры сумку под столом, она покинула редакторскую и двинулась к Брендону. В настоящий момент все предстоящее виделось ей как некая не особенно приятная неизбежность, которую просто нужно перетерпеть.
- Наконец-то! - нетерпеливо воскликнул Брендон, когда Шерри переступила порог его кабинета. - Я уж забеспокоился, не передумала ли ты.
Он пристально всматривался в глаза Шерри, словно пытаясь проникнуть в ход ее мыслей.
Усмехнувшись, она качнула головой.
- Не передумала. Мне нужна работа… и деньги тоже нужны.
По лицу Брендона скользнула тень, словно это было не совсем то, что ему хотелось бы услышать. Тем не менее он пригласил Шерри к своему письменному столу, на котором стоял включенный ноутбук, и взял у нее номер банковского счета.
- Смотри, сейчас я на твоих глазах переведу деньги из своего банка в твой. Видишь, набираю цифрами пятьдесят тысяч долларов… нажимаю на "ввод"… Вот эта полоса показывает состояние трансакции, нужно немного подождать.
Глядя на экран ноутбука, Шерри чувствовала себя этаким наркобароном, которому переводят деньга за поставку крупной партии кокаина - точь-в-точь как в кино.
- Готово, - произнес Брендон. - Деньги у тебя, можешь проверить.