– Как ты узнаешь, подходите ли вы с Тимом друг другу в постели, если не переспите до того, как поженитесь? Прежде чем покупать машину, нужно опробовать шины.
– Я нахожу, что это смешной аргумент. Сексу можно научиться, как и всему другому. Если есть что-то, что нужно одному из нас, я уверена, что другой это поймет.
– Нельзя научить силе чувств. И кто знает, вдруг ты найдешь в своем чулане парочку-другую заскоков, с которыми старина Тим не захочет мириться?
– Тим сделает все, что потребуется, лишь бы я была счастлива, – возразила она.
Но полные, прочные отношения между ними получатся, только если она нормальна в сексуальном смысле. Иначе как он выдержит ее силу?
– Что будет, если у вас с Тимом что-то выйдет из-под контроля? Как вы, ребята, дадите задний ход на полной скорости?
Тим пил много трав и экстрактов, и она подозревала, что его либидо подавляется медикаментозными средствами.
– Пока что отношения у нас совершенно платонические. – Но даже и без своих лекарственных запасов ее друг был не очень-то сексуален, что ее вполне устраивало. – Мы люди скорее интеллектуального склада, чем плотского.
– Интеллекты не испытывают оргазма.
– Мы не считаем, что только наполненная оргазмами жизнь имеет смысл.
Он закашлялся, потом посмотрел на нее, как если бы она проговорила самое гнусное богохульство.
– Ты меня убиваешь, малышка.
– У меня нет ни малейшего желания говорить с тобой на эту тему. Это неприличный разговор.
– Жаль. Для меня-то эта тема самая что ни есть любимая. – Увидев ее непреклонность, он сказал: – Тогда задай мне еще вопросы о Законе.
– Хорошо. Эти существа вступают в брак? Или организуют семейные союзы?
– Некоторые вступают. Особенно те, кто больше похож на людей.
– Такие, как ты?
– Многие женятся. Сейчас больше, чем в прошлом. Но это не обязательно.
– Вот как, – сказала она, и, судя по ее тону, этот ответ ей не понравился.
Он торопливо добавил:
– Хотя мы можем и не вступать в брак, нас может связывать нечто более основательное. У демона-мужчины есть одна предназначенная ему женщина. Всю жизнь он ищет ее. Демон сойдет с ума, если уклонится в сторону, когда единственное, чего он хочет, – это ублажать и защищать свою женщину. Брак здесь просто ни к чему.
– А ты нашел свою женщину? – спросила она, очарованная этой мыслью.
– Я… пока еще у меня ее нет.
– И как ты ее узнаешь?
– Просто узнаю. Почувствую. Появится ощущение какой-то связи. Но такие, как я, не могут сказать наверняка, моя она или нет, пока у нас не будет интима.
– Удобно устроились.
– Это так. Все происходит, когда у тебя с ней секс. Появляется то, что нужно, чтобы назвать ее своей. – В первый раз путь будет открыт, плотина прорвана.
– Как это? – спросила она, и сразу же добавила: – Подожди. Будет ли твоя реакция носить наглядно сексуальный характер?
Объяснить ей, что неистовый демон-мужчина может испытывать оргазм без семяизвержения до тех пор, пока не вступит впервые в связь со своей женщиной?
– Есть такая вероятность.
– Тогда не отвечай, пожалуйста.
Она устремила взгляд в окно, старательно всматриваясь в ночь.
– Я, наверное, немного посплю.
Она закрыла глаза и вскоре задремала. Он то и дело поглядывал на нее, думая о том, что ей снится, почему у нее так сведены брови.
Сидя за рулем, Кейд пришел к двум решениям. Если им предстоит быть в дороге несколько недель, он научит ее защищаться.
И второе. Он будет с ней в интимных отношениях. Он не возьмет ее до конца – она, возможно, еще недалеко ушла по пути превращения в бессмертную и не переживет этого. А если переживет, если он хоть один раз будет с ней близок, он никогда не сможет ее отпустить.
Нет, он не может сделать ее своей, но прежде чем отдаст ее, он заставит ее познать плотские радости. Кейд думал, что ее можно соблазнить – он заметил в ее глазах искру интереса. Он ей небезразличен. А это значит, что теперь надо убедить ее доверять себе.
Только вот нужно признаться, что ему нравится завлекать ее. Когда щеки у нее розовеют и она приходит в волнение…
А Никс на самом деле хочет, чтобы ее племянница была развитой девушкой. Она так сказала.
Интересно, подумал Кейд, что сказал бы Ридстром насчет его планов касательно Холли. "Держу пари, он их не одобрит. Брат воистину откровенный парень, у него в шкафу скелетов раз-два и обчелся. Да, только это очень крупные скелеты".
Кейд замер. Что, если королева Иллюзий обнаружит тайную слабость Ридстрома? Что она тогда с ним сделает?
И еще: считает ли брат теперь, что их дело проиграно, потому что оно поручено Кейду? На этой мысли он задерживаться не стал. Он действует, он приближается к цели.
Глава 13
Холли была на балу, она стояла на террасе, а Кейдеон следил за ней из сумрака. Он хотел, чтобы она подошла к нему, но она боялась войти в этот сумрак. Его зеленые глаза мерцали из темноты, и он протягивал руку, манил, обещал наслаждения более нечестивые, чем она могла себе представить…
– Доброе утро, красавица.
Холли мгновенно проснулась и увидела, что находится в какой-то тускло освещенной комнате, а Кейд обнимает ее. Он смотрел на нее – теми самыми мерцающими глазами.
– А я и не знал, что у тебя веснушки, – сказал он рокочущим голосом.
– Пусти. – Она вывернулась и высвободилась. Ей не нужно было напоминать о его глубоком голосе, он ведь только что ей снился. – Где мы? Почему ты обнимаешь меня?
Он усадил ее на край кровати.
– Мы в отеле, пробудем здесь один день, и мы едем на север Миссисипи. Я хотел посмотреть, смогу ли подготовить тебя ко сну, не разбудив.
– Подготовить ко сну? – Она протерла глаза и оглядела номер.
Кажется, это отель высокого класса. Номер вполне приличный, но кое-что в нем нужно расставить со смыслом. Прежде всего, стулья вокруг стола…
– Да, приготовить ко сну, – сказал он, сняв с нее очки и кладя их на прикроватный столик.
Потом он наклонился, чтобы снять с нее туфли.
– Это я могу сделать сама. – Она нахмурилась от этой неожиданной заботливости. – Я сама, – повторила она, но он не слушал.
Кейд рассматривал ее туфлю, приподняв уголки губ с таким видом, словно туфля эта казалась ему прелестной.
– У тебя ужасно маленькая ножка, малышка. – Покончив с туфлями, он сказал: – Теперь верх.
И прежде чем она успела остановить его, он схватился за ее свитер и начал стягивать его.
– Ты сошел с ума? – Она ударом отбросила его руки.
– Но я все уже и так видел.
Холли сказала, скрестив руки на груди:
– Разбудишь меня за тридцать минут до того, как будешь готов к отъезду.
– Да ведь я буду спать здесь, с тобой.
Холли насторожилась. Спать в одной комнате с этим хриплоголосым демоном? Ни в коем случае!
– И как же я объясню все это моему другу?
– А как ты объяснишь ему все это вообще?
Действительно, как?
– Я ничего ему не скажу. Если я вернусь в свое прежнее состояние, ему ни о чем не нужно будет знать.
– Хороший ответ. Это против правил Закона – рассказывать людям о нашем мире.
– Но почему мы должны ночевать в одной комнате?
– Потому что мы еще слишком недалеко уехали от места, где тебя видели в последний раз. Могут опять появиться вампиры.
– Я могу сама о себе позаботиться.
– Это ты можешь, – весело сказал он. Она была одновременно огорчена и довольна его безоговорочной уверенностью в ее способностях. – Но тебе будет трудно защищаться, когда ты спишь. Вот тут-то я и пригожусь.
Ее желудок выбрал именно это мгновение, чтобы громко заурчать. Он усмехнулся:
– Если ты сможешь не уснуть еще минут двадцать, я принесу чего-нибудь поесть. Еще рано, и номера пока не обслуживают, но на той стороне улицы есть заведение, где подают завтраки.
Она кивнула.
– Ты можешь принести мне бутылочку апельсинового сока? Я не люблю еду, которую приготовили другие.
– Посмотрим. Если хочешь в душ, сейчас самое время. – И уже у дверей он сказал: – И еще. Не снимай свои жемчуга. Или мы окажемся по уши в дерьме.
Она еще стояла под душем, когда он вернулся, а это означало, что она – его законная добыча. Он схватился за ручку двери, ведущей в ванну, рванул, легко сломал замок и широко распахнул дверь.
– Мужчины вернулись с охоты, – крикнул он, усмехаясь в ответ на ее неистовый вопль.
– Убирайся! Закрой дверь!
Поскольку за запотевшим стеклом душевой кабинки Кейд мог различить только смутные очертания, он решил подчиниться.
Подойдя к столу, он положил на него пластиковый пакет с продуктами. Поиски еды для Холли, действительно превратились в охоту. У нее были очень строгие критерии. Кейд достаточно долго наблюдал за ней, чтобы узнать ее эксцентричные привычки относительно еды.
Кейдеон сначала не понял, почему она не поспешила в душ и не оделась к его возвращению, но, окинув взглядом комнату, увидел: она не смогла не переставить все, что не было намертво прикреплено к месту.
Три стула из четырех были аккуратно задвинуты под стол. А четвертый она прислонила спинкой к столу и поставила на двух задних ножках. Она явно перестелила постель и по-другому разложила подушки на маленьком диванчике, который тоже немного передвинула.
Будильник на прикроватном столике стоял вплотную к стене, так что не было видно ни одного провода, и дистанционное управление лежало под прямым углом к центру часов. Ведро для мусора было прижато прямо к краю туалетного столика, ее чемодан стоял с другого края. Ее ноутбук и сотовый телефон расположились на столе строго параллельно друг другу и заряжались.
Кейду нужно было проверить свой е-мейл, выяснить, сколько денег на его банковском счете, и определить их сегодняшний маршрут, поэтому он открыл ее компьютер, отметившись как гость. После обычной веб-чепухи он нашел в "Гугле" пару сведений и не удивился, увидев, что она пользуется фильтрами информации.
Он откинулся на спинку стула, пытаясь представить себе жизнь, где было отфильтровано все, касающееся секса.
Да разве это жизнь?
Впрочем, не ему об этом говорить. Он, елки-палки, не был с женщиной с того дня, как встретил Холли. Несколько месяцев назад, когда он, наконец, убедился, что Холли никогда не будет его, Кейд предпринял нерешительную попытку с одной ведьмой, но той нужен был не он.
И теперь это его порадовало.
Он снова поставил ноутбук на стол, и его внимание привлек ее чемодан. Кейду страшно хотелось глянуть на письмо Никс. Решив, что самое время сунуть нос в чужие дела, он присел на корточки рядом с чемоданом, отодвинул его от стены, чтобы открыть крышку.
Порывшись в ее сложенных юбках и свитерах, он заглянул в боковое отделение и поднял брови при виде его содержимого.
– Привет, бельишко, – пробормотал он.
Кейд считал себя мужчиной с простыми вкусами. Ему не требовалось невероятного белья, чтобы возбудиться. Но он представил себе скромницу Холли в этих порочных полосках шелка, и кровь прилила к его причинному месту…
В этот момент появилась Холли, закутанная до самой шеи в купальный халат.
– Что ты делаешь? – закричала она.
– Ищу письмо Никс.
– Не смей рыться в моих вещах!
– В жизни бы не поверил, что чопорная мисс Эшвин может носить такое игривое белье. – Кейд накрутил на палец трусики-танга.
– Отдай! – Она вырвала у него белье. – Это все Никс!
Он в этом не сомневался, но все же сказал:
– Ну и ну. Зачем же она это сделала?
– Не знаю. Откуда мне знать причины ее поступков?
Он подцепил вторую пару маленьких трусиков, взял их обеими руками.
– Держу пари, что такие танги ощущаются как… что-то необычное.
– Отдай!
Но прежде чем она успела выхватить трусики, Кейд швырнул их обратно в чемодан, как будто ему надоела эта тема.
– Теперь мне интересно узнать, что находится под этой махровой тканью. – Он выдвинул еще один стул, потом уселся.
Холли выставила подбородок.
– Обычная пижама.
– Враки. Дай посмотреть.
– Я не обязана что-либо тебе доказывать.
Он откинулся назад, заложив руки за голову.
– Все это я уже видел, Холли. Еще и полдня не прошло с тех пор, так что мои воспоминания вполне себе свеженькие. Ни к чему тебе душить себя этим махровым халатом, – сказал он, но она не слушала, ее грустный взгляд был устремлен на перевернутую одежду.
– Придется мне все заново укладывать. – Вид у нее был такой подавленный, что он решил на время перестать подшучивать над ней.
– А что случится, если ты этого не сделаешь?
– Я приду в полную негодность, я не смогу думать ни о чем другом. – Она наклонилась над чемоданом, халат обтянул ее попку, притягивая его глаза как магнит.
Холли вздрогнула, потом посмотрела, нахмурившись, на него через плечо.
– Ты чувствуешь мой взгляд, – пояснил он. – Бессмертные все чувствуют острее. У них обостренный слух, зрение, даже осязание. Мы называем это сверхчувствительностью. Со временем ты привыкнешь.
Закончив укладывать вещи, она встала, выискивая беспорядок. Если ее глаза стали дикими при виде Кейда, роющегося в ее чемодане, то увидев, что ее ноутбук раскрыт и стоит не на месте, она просто пошатнулась.
– Не может быть… ты… мой компьютер?
Холли бросила на него такой же взгляд, какой он бросил на цербера, съевшего билеты на финал первенства национальной лиги американского футбола.
– Ты трогал его липкими руками! Боже мой!
Он, наверное, съел пару пончиков, пока ждал в очереди.
Она наклонилась за своими антисептическими салфетками. Сидя на кровати, Холли отвернулась от Кейда и согнулась над своим компьютером, вытирая его.
Ему оставалось только следить за ее движениями в угрюмом очаровании, отмечая, как поднимаются и опускаются у нее плечи, когда она делает глубокий вдох и выдох, чтобы успокоиться.
Явно успокоившись, что с ноутбуком все в порядке, она снова поставила компьютер на письменный стол, расположив рядом с ним свой сотовый телефон, а потом разгладила матрас, на котором сидела до того.
– Послушай, Кейдеон, – произнесла она, но ее взгляд снова устремился на компьютер. Она поспешила обратно к нему, передвинула его менее чем на миллиметр в другую сторону, а потом снова начала: – Вчера ночью я была слишком ошеломлена, чтобы реагировать на большую часть того, что ты делал. Теперь я не ошеломлена. Ты не сможешь обращаться со мной, как раньше.
– Да ну? Типа спасти тебе жизнь, а потом всю ночь просидеть за рулем, пока ты спишь?
– Типа истории с моим компьютером. Это… это дурно. Я не хочу сказать, что ты не можешь им пользоваться – я не возражаю, пользуйся. Но мне необходимо отметить тебя в системе и удостовериться, что ты знаешь, как с ним обращаться.
– Я не загружал в него порно или типа того. Только узнал кое-что по Гуглу и выяснил, как нам ехать дальше.
– Но это не единственное, что должно измениться. Больше не строй никаких планов о том, чтобы раздеть меня, когда я сплю, или ворваться ко мне в душ и пялиться на меня. И даже называть меня этими женоненавистническими ласкательными именами.
– Это ты о моих нежностях? А что в них такого?
– Они унизительны.
Кейд упрямо покачал головой:
– Ничего подобного. Так принято. Так мужчины обращаются к женщинам. А нежные обращения созданы специально для женщин.
– Например?
– Например, лапочка или малышка. Так я называю только тех женщин, которые мне нравятся. – Только тех женщин, которые ему на самом деле нравятся. В "лапочке" есть что-то собственническое, а "малышка" означает привязанность. Иначе говоря, он никогда еще не пользовался этими словами. – Если женщина меня не интересует, я буду называть ее дорогой, милой или голубкой.
– Мне, вероятно, следует растрогаться от таких откровений. Я должна чувствовать себя польщенной?
– Я хотел тебя очаровать. Но ты упрямая, лапочка.
– Ты скорее очаровал бы меня, если бы относился с большим уважением к моей привычке к уединению.
– Нам предстоит ехать бок о бок, по меньшей мере, пару недель. Уединяться в таких обстоятельствах будет очень трудно, и, как ни старайся, все равно это было бы бесполезно.
Она поджала губы, как будто не могла с этим поспорить.
– А как быть с твоими ругательствами? Ты не мог бы не выражаться в моем присутствии?
– Я пользовался этими словами еще до того, как люди решили, что они непристойны. – Он принялся доставать продукты из сумки.
– Подобные выражения очень коробят тех, кого с детства приучили избегать их… – Она замолчала. – Это овсяные оладьи?
– Они.
– С медом?
– Конечно.
Он знал, что у нее слюнки текут.
– А апельсинового сока не было?
– Да нет, был.
Он порылся в другой сумке и достал зерновые хлебцы в герметичной упаковке, пластиковую ложку в пакетике, запечатанную коробку с молоком и еще одну с апельсиновым соком.
Она прищурилась.
– Все в герметичной упаковке. Сколько же времени ты следил за мной, Кейдеон?
– Достаточно долго…
Глава 14
– Я и не думала, что так проголодалась. – Холли отодвинула от себя тарелку.
– Это перемены, которые с тобой происходят. Валькирии не едят.
Холли почувствовала усталость. Кейдеон включил слабую лампу и плотно задвинул тяжелые занавески, но это не помогло.
Она опустилась на край кровати. Тело ее было вымотано, но чувства бодрствовали и кипели. Холли чувствовала необъяснимое влечение к этому демону. И ей уже было трудно контролировать свои порывы.
Раньше от разных страхов ее защищали лекарства. Теперь она оказалась без них… что делать?
Так или иначе, нужно достать их – не только чтобы заглушить это влечение, но и чтобы замедлить эти перемены.
Перемены? Не может же она на самом деле стать хуже? Она вспомнила, как родители брали ее к великолепному психиатру, самому лучшему в их штате. Он что-то бубнил ее бедным родителям о хрупком умственном здоровье Холли…
– Это классический случай навязчивого невроза беспорядка. Такие пациенты испытывают постоянный страх перед изменениями, – говорил он. – Она будет бояться потерять себя, будет часто испытывать сильное желание поступать вразрез со своим характером. Поскольку подобные импульсы могут вызвать сильное беспокойство, пациент совершает маниакальные поступки, чтобы подавить эти импульсы. Чем сильнее желание, тем более маниакальным становится поведение.
Ее родители были невероятны – терпеливые, умеющие приободрить, любящие. Они обвиняли себя в ее необычном поведении, искали какие-то свои промахи в ее воспитании, что-то такое, что требовалось для нее и чего они не имели.
Перед смертью мамочка даже просила прощения у Холли… Вспомнив об этом, она уронила голову на руки.