Приворожить врага - Эбби Грин 7 стр.


Антонио снова наклонился вперед и накрыл своим горячим ртом ее грудь, нежно сжав губами твердый сосок, заставляя Орлу кричать. Ее движения становились все отчаяннее и яростнее, рука напряженно впилась в спинку кресла. Затем Антонио откинул голову и с неистовой силой в очередной раз вошел в нее. Орла больше не могла сдерживаться. Она уже достигла нескольких оргазмов в самом начале этой сладостной пытки.

Антонио обхватил ее грудь, пальцами найдя сосок и сдавливая его.

Слезинка пробежала из ее глаз. Орла вздохнула и наконец преодолела черту в этой потрясающей, головокружительной гонке удовольствия и наслаждения. Ее тело содрогалось в сладостных конвульсиях. Антонио с силой вошел в нее в последний раз, и тут же его тело дрогнуло и ослабло, сотрясаясь в мощном оргазме.

Орла прильнула к нему, положив голову на его плечо, тяжело дыша рядом с его горячей кожей. Аромат мускуса, тепла и любви витал в воздухе. Антонио крепко обнял ее в ответ. Их тела были по-прежнему сплетены, и Орла еще глубже погрузилась в объятия Антонио. Она никогда прежде не чувствовала себя такой защищенной.

В какой-то момент Антонио пошевелился, но она была совершенно без сил, чтобы реагировать на его движения. Он поднялся, держа ее на руках. Их тела наконец, разъединились, и Орла почувствовала, как он укладывает ее на кровать. Антонио раздевал ее, окончательно освобождая от разорванного платья.

Она открыла сонные глаза и увидела, как он внимательно ее изучает. Ее тело затрепетало в новом порыве желания. Она никогда не подозревала, что может быть настолько неистовой в любовных утехах. Антонио опустился рядом с ней на мягкую большую кровать и положил ладонь на ее подрагивающий живот. Его пальцы ласкали ее кожу, плавно передвигаясь к груди. Дыхание Орлы сбилось, зрачки расширились от возбуждения.

Когда он наклонил голову, чтобы поцеловать ее, она обвила руками его шею и тесно прижалась к нему. Ее прикосновения придали Антонио сил. Она хотела его снова, едва ли не больше, чем несколько минут назад.

Антонио на секунду отстранился и грубо сказал:

– Что же ты делаешь со мной?

Орла не знала ответа на этот вопрос, но могла спросить у Антонио то же самое. Она запустила пальцы в его волосы, стараясь ни о чем не думать. Она ответила более непринужденно и весело, чем было на самом деле:

– Никаких разговоров, Чатсфилд.

Притянув его и выбросив все из головы, она снова целиком отдалась этой безрассудной, стремительной и неистовой гонке.

Спустя несколько часов Орла проснулась и обнаружила, что лежит на мускулистой груди Антонио, обхватив его руками. Она попыталась освободиться, но, к ее удивлению, Антонио сильнее прижал ее к себе и лишь мягко проворчал:

– Куда ты собиралась?

Сердце Орлы глухо забилось.

– Никуда, – прошептала она и попыталась расслабиться. Орла медленно проводила рукой по его спине, и там, где она едва касалась кожи, вспыхивали крошечные чувственные взрывы.

Она прижалась щекой к его груди и на мгновение закрыла глаза, пытаясь сосредоточиться на чудесных ощущениях, которые охватили все ее тело. Темнота за окном рассеялась, приближался рассвет. Казалось, что они были отрезаны от всего мира.

Орла почувствовала, что изменилась за этот вечер, и вовсе не восхитительный секс был тому причиной. Она первой нарушила тишину:

– Ты все это время не спал?

Он, должно быть, покачал головой, потому что она ощутила небольшое движение, и затем сказал:

– Я не спал годами.

Их голоса звучали низко и мягко, усиливая чувство оторванности и уединения от остального мира.

– Легион? – Орла была не в состоянии разговаривать. Ее тело было сонным и расслабленным от удовлетворения и покоя, которого она никогда раньше не испытывала.

Поддавшись любопытству, она мягко спросила:

– На что была похожа служба там?

Рука Антонио продолжала свое гипнотическое движение. Ее голос был таким тихим, и она подумала, что он не услышал ее… но напряжение в его теле говорило об обратном.

– Это было самое тяжелое время в моей жизни, но одновременно и самое свободное и захватывающее.

– Свободное? – Она почувствовала, что он сильнее напрягся.

– Я перестал быть представителем клана Чатсфилдов, избавившись от дурной славы и постоянного преследования папарацци. Я был… Марко Росси, – вздохнул Антонио.

Орла подняла голову и оперлась подбородком на руку у него на груди, но разглядеть его лицо в темноте ей не удалось.

– Росси?

– Фамилия моей матери.

– Наверное, было тяжело уйти и оставить свою семью? Твою сестру.

Он некоторое время молчал, но затем произнес:

– Действительно, тяжело, но она сказала мне, что я должен идти. Она знала, что я должен был выбраться отсюда. – В его голосе слышалось сожаление. – Тем более мой отец заботливо мне напомнил: это было не мое дело.

Сердце Орлы сжалось.

– Ты и твоя сестра не должны были взваливать на себя все это… Вы были слишком юными.

– У нас не было выбора, потому что нашей младшей сестре не исполнилось и года. Мы должны были сохранить семью, сделать все, чтобы дела шли своим чередом.

Антонио не мог поверить, что рассказывает все это Орле. Но ее интерес казался искренним. Бывшие женщины также расспрашивали его о прошлом, но они хотели услышать эффектную, захватывающую и полную опасностей историю. Орле же была интересна правда.

Он почувствовал легкое прикосновение к круглой отметине и напрягся.

– Эта татуировка на твоей руке… это герб? – осторожно спросила Орла.

Антонио снова расслабился.

– Это герб легиона. – Он улыбнулся. – Я сделал эту татуировку в свое первое увольнение в одном салоне в Марселе. Не спрашивай меня зачем. Я был так пьян в ту ночь, что мне спокойно могли наколоть изображение Бритни Спирс, я бы даже этого не заметил.

Он почувствовал, как Орла тихо засмеялась. Антонио подвинулся, и Орла растянулась на нем. Дыхание ее прервалось; движения ее руки стали более настойчивыми, скользя по его бархатной коже.

Не нуждаясь в дальнейшем поощрении, Орла откинула голову, и ее рот встретился с его губами в сладком поцелуе. Он запустил руки в ее волосы, добавляя большей чувственности. Как только Орла простонала в знак одобрения и ее тело начало двигаться, желая большего, Антонио тут же приник ней, испытывая прилив новых сил…

На следующий день Орла все еще чувствовала отголоски прошлого вечера… и ночи. Ощущения между ног были немного болезненными, но в то же время приятными. Она не могла отрицать того, что что-то изменилось.

Это не давало ей работать, заставляя снова мечтать об Антонио. Она уже забыла, кто он, почему так важен в ее делах, и это заставляло ее ужасно нервничать. Может быть, он играл с ней? Отвлекал и соблазнял ее, чтобы она стала слабой и…

Потом началась какая-то суета у дверей отеля, и Орла увидела мать. Она спешила приветствовать целую армию эффектных пожилых леди. Орла почувствовала, как заныло в груди.

– О, мама, пожалуйста, только не сегодня, – тихо взмолилась она.

Антонио наблюдал за Орлой и ее матерью, которая, по-видимому, вернулась до возвращения своего мужа из поездки в Юго-Восточную Азию. Становилось ясно, от кого Орла унаследовала свою красоту. Пожилая женщина, высокая и стройная, с едва заметным намеком на возраст, была воплощением элегантности и утонченности. Ее рыжие волосы немного поблекли от времени. На этом сходство заканчивалось. Ее мать вела себя капризно и раздраженно, не думая о том, что гости столпились вокруг них, в отличие от Орлы, которая продолжала обеспокоенно следить за всем происходящим.

Он сидел в холле и мог слышать обрывки их разговора.

– Мама, это просто нелепо – приводить двадцать своих подруг на полуденный чай. Ты ведь знаешь, как они ведут себя после нескольких бокалов.

Ее мать неодобрительно посмотрела на нее:

– Это нонсенс, дорогая. Сегодня день рождения Тили, и, если бы твой отец был здесь, он никогда бы мне не отказал. В любом случае уже слишком поздно, они здесь.

Целая стайка надушенных дорогим парфюмом женщин толпилась в вестибюле, приветствуя друг друга и громко разговаривая. В ту же секунду он понял, кто являлся главой семейства Кеннеди.

Он видел, как Орла расстроилась, когда они нарушили безмятежный покой, царивший в холле. Она позвала одного из администраторов и что-то тихо сказала ему, но, как только миссис Кеннеди догадалась о его намерениях, не стала с ним даже разговаривать.

Остальные гости отеля поднимались со своих мест, бросая косые взгляды на эту группу. Если бы он сам не был свидетелем этого, он бы никогда ей не поверил.

При виде Антонио Орла еще сильнее растерялась, а на щеках появился румянец. Он не видел ее, после того как они проснулись на рассвете этим утром и занимались любовью. Пока она принимала душ, он ушел. В его мыслях царила сплошная неразбериха и путаница. Он никому не раскрывал свою душу, кроме своего психиатра.

Жестом он позвал Орлу, и вызов отразился в ее взгляде. Антонио проклинал ее способность делать из него возбужденного подростка. Сегодня на ней были кремовая шелковая рубашка и темная юбка-карандаш. Волосы были, как всегда, безукоризненно уложены.

Внезапно ему захотелось увидеть Орлу вне этого окружения, без этих деловых костюмов. Он мечтал увидеть ее обнаженной в его постели, которую они не покидали бы долгими часами… или даже дням. Сердце учащенно забилось, как только идея оформилась в его голове. Орла села в кресло напротив него.

В ту же секунду персонал деловито засуетился. Орла улыбнулась и попросила чай, Антонио предпочел кофе. Он услышал пронзительный смех, исходящий от компании подруг матери Орлы, и заметил, как она вздрогнула.

Она поймала его взгляд и заметила немного смущенно:

– Все было бы не так плохо, если я смогла бы убедить маму заселиться в отдельную комнату, но она не хочет слушать об этом. Ей нравится принимать здесь своих друзей.

Антонио старался не думать о том, как сильно это ранит ее.

Решение пришло мгновенно. Он сказал Орле, что вернется через несколько минут. Достав телефон, он направился прямо туда, где сидела мать Орлы. Дыхание Орлы остановилось, когда она увидела, как он наклоняется поговорить с ее матерью. Мэрианн Кеннеди знала, кто он. Когда сделка о слиянии только обсуждалась, она встречалась с ним вместе с отцом, поэтому неудивительно, что выражение ее лица казалось крайне недружелюбным.

Однако через несколько секунд она уже широко улыбнулась. Орла почти застонала вслух – неужели она ревновала к собственной матери?

Она встала, пораженная этим открытием. Антонио повернулся к Орле с загадочным выражением на лице. Он прошел мимо нее и направился ко входу в отель, где остановился роскошный автобус.

Мэрианн остановилась перед ней:

– Орла, дорогая, этот мистер Чатсфилд только что предложил нам великолепный прием в своем отеле по случаю дня рождения Тилли. Это меньшее, что он может сделать в данных обстоятельствах, – презрительно добавила Мэрианн.

Орла была настолько потрясена, что не оказалась в силах сказать хоть что-то и только наблюдала, как мать со своей веселой кампанией выходят из отеля и садятся в автобус. Как только они уехали, вновь воцарилось безмятежное спокойствие.

Орла сидела, ноги ее дрожали. Антонио опустился в кресло и продолжил пить кофе как ни в чем не бывало. Она уставилась на него, словно у него выросла вторая голова. Он вопросительно поднял бровь:

– Что-то не так? Твоя мать заставила тебя нервничать, так что я избавился от этого стресса.

Глаза Орлы расширились от удивления. Никто и никогда не делал для нее ничего подобного. Она совсем не знала, как реагировать на это. Правда, она была уверена, что должна сердиться, но по какой именно причине, точно не знала.

– Пей свой чай. Он скоро остынет.

Орла медленно покачала головой, шок уже начал потихоньку проходить.

– Я не могу поверить, что ты сделал это.

– Когда твой отец должен вернуться?

Орла сделала небольшой глоток чая, чтобы вернуть себя к реальности. Она нахмурилась:

– Еще не скоро. Переговоры в Бангкоке оказались сложнее, чем мы предполагали, но он не хочет даже слушать, чтобы я приехала к нему.

– Потому что ты отговаривала его от этой затеи, не так ли? – Антонио внимательно посмотрел на нее.

Орла побледнела и увидела, как помрачнело лицо Антонио.

– Что это было? – спросил он. – Отели на Дальнем Востоке нужны, чтобы произвести впечатление на друзей твоей матери?

Орла избегала его взгляда, ее раздражала неожиданная поддержка с его стороны.

– Тебя не касается, почему мы приняли такое решение.

– Твоей отец находился под влиянием матери. Я говорил с ней сейчас, Орла. У нее в голове нет ничего, кроме…

Она резко оборвала его, вновь занимая оборонительную позицию.

– Моя мать – не пустышка. – Она покраснела. – Это… не то, что ты думаешь. Когда мы только начинали бизнес, у нас ничего не было. Она помогала моему отцу поднимать все с нуля, но она выросла в обеспеченной семье, поэтому не привыкла в чем-либо себе отказывать. Она любит моего отца, а он боготворит ее.

Орла остановилась, тяжело дыша, шум в вестибюле перестал ее волновать. Единственное, чего ей сейчас хотелось, – стереть самоуверенное выражение с лица Антонио.

– Мой отец знал, что она привыкла жить в роскоши. Поэтому, как только мы начали зарабатывать деньги, он настоял на том, чтобы она больше не работала.

Орла вдруг что-то поняла и сказала скорее для себя, чем для Антонио:

– Они оба ответственны за то, какой женщиной она стала сейчас. Ее испортило богатство и роскошь. Она знала, какое влияние имеет на отца. Но я знаю, что она напугана до смерти тем, что сейчас происходит, хотя никогда не признает этого. Поэтому она пытается сохранить невозмутимость и ведет себя так, словно ничего не произошло…

– И ты заняла ее место? Ты хочешь спасти бизнес, хотя бы частично, ведь так? – мягко поинтересовался Антонио.

Орла долго смотрела на него, тревожное чувство нарастало, и ей пришлось признаться:

– Конечно, хочу. Это наследие моей семьи. Мой отец так упорно над этим работал. Когда я думаю, что все это может быть потеряно, мне становится невыносимо грустно. Даже отели будут носить наше имя, мы все равно будем знать, что они нам больше по-настоящему не принадлежат.

Губы Орлы сжались в тонкую линию. Она винила Антонио в том, что он сделал ее такой чувствительной и уязвимой, и у нее не осталось сил защищать себя. Он заставил ее понять то, о чем она раньше никогда не задумывалась.

– Но этого достаточно для твоего отца? – не отступал Антонио. – Ты говорила с ним о возможностях спасти дело, кроме сохранения одного лишь имени?

Орла пыталась унять эмоции, сделав еще один глоток остывшего чая, и поставила чашку на стол, как будто этот разговор не стоил ей так много душевных сил.

Медленно кивнув, она признала с неохотой:

– Он не хочет ничего слышать об этом. Он думает, что, если сможет спасти как можно больше заграничных отелей, тогда не проиграет окончательно. Но я знаю, у нас есть шанс, если только он согласится продать все: имя и все активы, сохранив только этот отель и еще два в Дублине и Нью-Йорке.

Антонио мягко присвистнул:

– Слишком смело.

Орла вздернула свой подбородок.

– Все возможно, если бы отец только согласился поговорить о небольшом вложении со своим партнером и отказался от всего этого. Но он очень упрямый. Он хочет или сохранить все, или ничего…

Орла отвела взгляд, признать это поражение перед ним… было унизительно. Особенно после прошлой ночи, после которой она до сих пор чувствовала дрожь.

Неожиданно она поняла, что сказала слишком много.

– Что ты делаешь, Антонио? Едва ли ты наш союзник. Тебя не должно волновать, что произойдет с нами. Твоя задача – заключить с нами выгодную сделку, о которой так мечтает твоя сестра.

От этих слов лицо его потемнело, и он сердито ответил:

– Я никогда не претендовал на что-либо еще, и это факт. Но ты не можешь отрицать, что сейчас между нами все изменилось.

Дыхание Орлы стало прерывистым.

– Нет, не могу. Нам не следовало никогда в это ввязываться, это плохая идея.

Казалось, Антонио еще сильнее помрачнел.

– То, что произошло между нами, было неизбежным. Рано или поздно мы бы все равно оказались в постели.

Грудь Орлы болезненно сжалась. Антонио наклонился вперед, и ей пришлось заставить себя остаться на месте, опасаясь бурного проявления собственных чувств.

– У меня есть к тебе предложение.

Сердце Орлы билось с перебоями.

– Давай уедем вместе.

Глава 7

Орла взглянула на него из-под длинных ресниц. На какой-то короткий миг она подумала, что он предложит стать инвестором, который был им так нужен. Конечно, Антонио этого не сделал. Он был связан семейными обязательствами, как она хотела достичь желаемого результата. Она его не интересует.

– Уехать с тобой… куда? – нахмурилась она.

Его глаза пленили ее, и она забыла о реальном мире.

– У меня есть дом на юге Франции, недалеко от Сен-Рафаэля. Я купил его, когда служил в легионе, чтобы возвращаться туда во время отпуска.

Сердце Орлы забилось сильнее, в животе сжалось.

– Но… почему?

– Потому что я хочу тебя, а ты хочешь меня. Возможно, если мы проведем несколько дней вместе, это желание пройдет.

То, как невозмутимо он озвучил эти доводы, заставило Орлу вновь защищаться. Она встала и ледяным тоном произнесла:

– Спасибо, но нет. У меня много работы. В случае если ты не заметил, мы в самом разгаре переговоров. Прошлая ночь была ошибкой и никогда больше не должна повториться.

Она хотела гордо удалиться, но Антонио властно поймал ее за руку, и она с неохотой посмотрела на него, помня о внимательно наблюдающих служащих и гостях. Несмотря на это, она вновь не смогла отвести взгляд от его пленительных глаз.

Антонио говорил тихо, хотя в голосе слышались стальные нотки:

– Это очевидно, что мы не можем быть на расстоянии десяти футов и не хотеть друг друга. И отрицать это – все равно что отрицать сам факт существования жизни.

Орла долгое время пристально смотрела на него, не в силах отвести взгляд. Земля ушла у нее из-под ног. С каждой минутой она все отчетливее понимала, что ей не справиться с притяжением к Антонио.

С усилием она высвободила руку, которую покалывало, как и все ее тело. Наконец она смола отойти от него и избавиться от магнетического действия его взгляда.

В вестибюле она наткнулась на официанта с подносом, полным осколков из-под пустых бокалов со стола, за которым сидела мать Орлы. Они уже успели открыть несколько бутылок шампанского. Вдруг Орла остановилась.

Орла чувствовала себя очень уязвимой, вспоминая, как Антонио в одно мгновение разрешил ситуацию. "Твоя мать заставила тебя нервничать, так что я избавился от этого стресса". Она не хотела этого признавать, но она была по-настоящему поражена этим поступком.

Все это время Орла жертвовала личными желаниями. Она работала до боли в костях, все выходные и праздники проводя в одном из отелей за работой. Она растеряла всех своих подруг. Они просто переставали звонить, потому что она всегда была занята.

Назад Дальше