Приворожить врага - Эбби Грин 8 стр.


Орла внезапно разозлилась. Она повернулась и увидела Антонио, стоящего в нескольких шагах от нее, пристально наблюдающего за ней. Внутри у нее все тревожно сжалось.

"Это очевидно, что мы не можем быть на расстоянии десяти футов и не хотеть друг друга. И отрицать это – все равно что отрицать сам факт существования жизни".

Незначительный взгляд на него уже пробуждал желание. Антонио был прав. Он привел в трепет ее чувства и эмоции, ему удалось разрушить те стены, которые она старательно возвела вокруг себя, чтобы сконцентрироваться на работе. Он заставил ее желать большего…

Мысль о том, чтобы в первый раз в своей жизни и сделать что-то для себя, была безумной, и Орла колебалась. Сбежать со своим врагом – разве можно совершить более безрассудный поступок?

Она заставила себя сделать шаг и вернуться к Антонио. Опьяняющее чувство женской уверенности заполнило ее, когда увидела, как блестят его глаза, а взгляд сосредоточен на ней.

Посмотрев ему в глаза, она сказала хриплым голосом, выдавшим ее глубокие противоречивые чувства:

– Я передумала. Когда мы сможем уехать?

Его глаза сверкнули. Он улыбнулся, его улыбка показалась Орле порочной и опасной.

– Как только ты соберешься.

* * *

Орла уже мчалась к частному взлетному аэродрому, прежде чем сожаления о поспешном принятии решений одержали бы верх и прошло бы действие адреналина.

Как только она согласилась на его предложение, Антонио не дал ей возможности опомниться. Он лично наблюдал за тем, как она передавала свои полномочия главному управляющему. Затем он проводил ее в номер и крепко поцеловал, как будто хотел убедиться, что она не забыла, зачем они собирались сделать это. Он выписался из отеля и собирался присоединиться к ней в аэропорту, после того как заедет к себе в отель. Он хотел заверить сестру, что все идет по плану и что провести каникулы с их противником было частью этого плана.

Орла поспешно собирала самое необходимое. Она решила избегать строгих деловых костюмов, сменив их на повседневную одежду, которую она практически никогда не носила.

Сейчас, когда Лондон стремительно проносился в окне автомобиля, который Антонио прислал за ней, она не могла подавить волнение. Это самый безрассудный и опрометчивый поступок в ее жизни. Если, конечно, не считать ночь, когда они встретились.

Их адвокат только недоуменно посмотрел на нее:

– Что ты собираешься делать?

Орла старалась, как только могла, чтобы ее голос звучал отстраненно и уверенно.

– Я уезжаю на несколько дней, Том. Мистер Чатсфилд видел все, что ему было необходимо на данный момент. И мне нужно немного времени, чтобы обдумать наши дальнейшие действия.

Потом ее лицо покраснело, когда она представила, что этот анализ стратегии будет происходить в постели Антонио где-то на юге Франции.

– Что ж, это совершенно не вписывается в наши действия, Орла. Что я должен сказать твоему отцу?

Орла не могла сдержать печаль в голосе.

– Скажи ему, что все под контролем, как он и хотел.

В конце концов, ее отец никогда не согласится пойти на компромисс, и в итоге Антонио и Чатсфилды получат в свои руки "Кеннеди групп".

Но прямо сейчас Орла чувствовала облегчение. В первый раз в жизни она нарушила строгий кодекс поведения и не собиралась предаваться сомнениям.

Антонио увидел Орлу на заднем сиденье машины. Его пульс участился, в джинсах стало тесно.

Он никогда никого раньше не приглашал в это место. Даже его семья не знала о его существовании. Это было тайное убежище, где он пытался восстановить душевное спокойствие после службы в легионе и где он наконец смог выздороветь. Или по крайней мере находился на пути к выздоровлению.

Сейчас он не жалел ни о чем. Он не боялся, что Орла может что-то неправильно понять. Она была сильной женщиной. Разве что его сестра была не менее сильна духом. И при мысли о сестре в нем заговорила совесть – он написал электронное письмо Луцилле, в котором туманно объяснял, что ему необходимо позаботиться о некоторых личных делах.

Антонио нахмурился, когда машина Орлы остановилась. Только сейчас он понял, что ответ его сестры показался ему невнятным. Она уже не с таким интересом спрашивала об их успехах с "Кеннеди групп", хотя лишь несколько дней назад эта тема интересовала ее больше всего. На самом деле она упоминала о том, что тоже собирается уехать. Он был так увлечен тем, чтобы избежать ее подробных расспросов, что практически забыл об этом…

Едва открылась дверца машины, из головы Антонио вылетели все посторонние мысли, кроме одной: радость оттого, что Орла приняла его предложение, была настолько сильной, что он едва мог ее скрыть.

Как только он открыл дверцу и увидел ее яркие рыжие волосы, это прекрасное лицо, триумф был только частью этих смешанных чувств. Сейчас он не мог сосредоточиться на том, что его волновало. Он вспомнил, какой уязвимой она выглядела, когда признавалась, как отчаянно хочет спасти их дело, и что на самом деле скрывается за хрупкой и любящей веселье внешностью ее матери.

Когда Орла защищала свою мать, он задумался о том, что скрывалось за скандальными заголовками статей, героями которых были его собственные братья и сестра.

Рука Орлы скользнула в его руку, рассеивая все эти мысли, и он крепче сжал ее и вытянул из машины, помня о ее хрупкости, которую она всячески пыталась замаскировать. Она была в узких, обтягивающих джинсах и кедах. Милая фиолетовая шелковая блузка без рукавов, с декорированным вырезом довершала ее наряд.

– Миссис Кеннеди, – протянул он, – я думал, ты ненавидишь джинсы.

Она нахмурилась и высвободила руку, но взгляд ее оставался светлым и сияющим.

– Еще одна такая шутка, Чатсфилд, и тебе придется развлекать себя в одиночку в своем маленьком укрытии.

Антонио снова взял ее за руку и серьезно сказал:

– У тебя нет шансов. Сейчас ты не сможешь сбежать.

Он подтолкнул ее к самолету, где их уже ждали несколько официальных лиц для проверки паспортов, а когда она поднималась по трапу самолета, еле удержался от прикосновений к ее восхитительным бедрам. Он обязательно сделает это… позже.

– Невероятно, – вырвалось у Орлы, когда она выбралась из джипа Антонио. Перед ней предстал потрясающий идиллический пейзаж.

Усадьба располагалась в конце длинной дороги, уходящей в лес, сияющее море казалось таким близким, что до него можно было достать рукой. Казалось, Орла ощущала его соленый вкус. В теплом и душном воздухе жужжали насекомые.

Перед ее взором предстала роскошная трехэтажная вилла, с огромным количеством больших окон, увенчанная французской черепичной крышей. Камни, из которых она была выложена, теплого песочного оттенка были потрепаны временем, солнцем и дождями. К огромному центральному входу с каменными ступенями вела очаровательная тропинка. Так и должен выглядеть настоящий дом.

Антонио взял Орлу за руку и хрипло произнес:

– Пойдем, я покажу тебе все.

Орла боялась смотреть на него, боялась того, что он поймет ее чувства, которые она пока не готова была открывать. Она осознала важность своего поступка еще в самолете, где-то на высоте двадцати тысяч футов, но, несмотря на сумасшедшее волнение, она не собиралась отступать.

Антонио великолепно выглядел в выцветших джинсах и рубашке поло, которая обтягивала его широкую грудь и мощные мышцы. Орле потребовалось взять себя в руки, чтобы не прыгнуть на него прямо там. Но его тяжелый взгляд из-под полуопущенных век ее остановил. Она не хотела признавать то, что его близость оказывает на нее магнетическое воздействие, поэтому старательно игнорировала его провокационные взгляды.

Но сейчас, когда Орла касалась его рук… ее чувства обострились. Она чувствовала, что совершенно теряет контроль над собой.

Антонио провел Орлу через главный вход, и перед ней открылось огромное пространство вестибюля с широкой лестницей, каменными стенами и полом. Орла сдержала возглас восхищения, когда Антонио показал ей потрясающую столовую с открытыми французскими окнами, которые выходили в чудесный сад. Все здесь было декорировано в белых и холодных серых тонах. Ваза с пестрыми цветами оживляла маленький сервировочный столик около дверей.

– Неплохо для простого солдата, хмм? – сухо заметил Антонио.

Орла вспыхнула. Он не был простым солдатом. Она пыталась скрыть свое смущение и замешательство: обстановка дома напоминала ей интерьер ее мечты. Она пожала плечами:

– Неплохо, я думаю… Неоштукатуренные стены прекрасно дополняют обстановку.

В глазах Антонио сверкнул опасный огонек. Он провел Орлу в уютную комнату с современным телевизором и аудиосистемой. Книжные полки на стенах ломились под тяжестью книг. Все здесь напоминало картинки, которые Орла рисовала в своих мечтах. Чтобы скрыть растущее чувство тревоги, она съязвила:

– Я полагаю, книги только для виду?

– Нахалка. – Рука Антонио крепче сжала ее запястье, когда внезапно раздался пронзительный визг. Два смеющихся малыша промчались мимо Орлы и Антонио, заливисто смеясь.

На какое-то время Орла впала замешательство. Она даже не заметила, как крепко вцепилась в руку Антонио, пока он не сжал ее в ответ и не сказал:

– Эй, это всего лишь дети Мари-Анж.

Орла беспомощно уставилась на него. Прошли секунды, прежде чем она поняла, что это не было плодом ее богатого воображения и она окончательно не сошла с ума. Дверь открылась…

Раздался восторженный, плавный голос. В комнату, снимая фартук, вошла молодая темноволосая привлекательная женщина. Антонио выпустил руку Орлы и тепло поприветствовал эту женщину, целуя ее в обе щеки. Та в ответ мило улыбнулась, демонстрируя очаровательные ямочки на щеках. Антонио повернулся к Орле:

– Я бы хотел представить тебе Мари-Анж, мою домработницу. Она и ее муж Доминик присматривают за этим домом в мое отсутствие. Они живут в соседней деревне.

Женщина так открыто и приветливо улыбнулась, что Орла не могла не ответить, несмотря на шок, который испытала. Они пожали руки, и в комнату тут же ворвались двое детей. Антонио поймал одного из малышей и высоко подбросил: тот хохотал от радости.

– Пожалуйста, извините за это вторжение, – объяснила домработница с очаровательным французским акцентом. – Я надеялась, что к этому времени мы будем уже далеко, но машина Доминика сломалась этим утром и нам пришлось вернуться в гараж. Ему пришлось взять мою машину… а мне – детей. – Она слегка встревоженно улыбнулась.

Орла сталкивалась с подобными случаями бесчисленное количество раз в отеле и всегда старалась помочь. Она улыбнулась и пробормотала что-то неразборчивое, когда увидела, как Антонио разговаривает с маленьким мальчиком на руках. Малышка, только научившаяся ходить, такая же забавная и смешная, прижалась к его ноге. Ее огромные карие глаза жалобно смотрели на него, словно умоляя, чтобы Антонио взял ее на руки. Орла видела, с какой легкостью он общался с детьми.

Мари-Анж отняла свою дочь от ноги Антонио и попросила своих детей оставить мистера Чатсфилда и его гостью наедине. Антонио поставил мальчика на пол. Она говорила в волнении и очень быстро по-французски, и Антонио отвечал ей с такой же экспрессией. Орла достаточно хорошо знала французский, чтобы понять, что он успокаивал ее.

Антонио снова поцеловал Мари-Анж, чем немало шокировал Орлу: она поразилась его неподдельной искренности. Маленькая девочка на руках Мари-Анж в замешательстве уставилась на Орлу огромными голубыми глазами, одновременно держа большой палец во рту.

Орла никогда на самом деле не думала о возможности иметь детей, потому что у нее совершенно не было на это времени. Когда она увидела этих малышей, появившихся из ниоткуда и носившихся по комнате с радостным визгом, в груди нестерпимо заныло. Будто бы ее биологические часы начали бить с оглушительным звоном.

Мари-Анж попрощалась, забрала детей и уехала. Антонио повернулся к Орле, его глаза загадочно светились. Он поднял брови:

– У тебя шок, оттого что ты увидела Мари-Анж и ее детей? Мне следовало предупредить тебя.

Стараясь не выдать своего замешательства, Орла пожала плечами:

– Я очень удивилась, вот и все. Я не думала, что здесь будет кто-то еще. – Только сейчас она вспомнила, что заметила чужую машину около ворот.

Что-то еще отразилось на его лице, что-то более знакомое. Желание. Орла была рада чему угодно, только бы не думать о том, что произошло.

– Нас никто больше не побеспокоит, пока мы сами этого не захотим.

Антонио взял ее руку и потянул в направлении лестницы на верхние этажи.

– Я позже покажу тебе остальную часть дома. В данный момент я хочу показать, где мы будем спать.

Горячая волна желания пробежала по телу Орлы. Испытывая облегчение оттого, что тревожные и пугающие откровения наконец остались позади, она промолчала, и Антонио повел ее на второй этаж по выложенному каменной плиткой коридору, покрытому коврами.

Великолепная спальня с потрясающим видом на территорию виллы и кусочек моря открылась перед Орлой. Мягкий ковер пастельного цвета покрывал пол. Белые занавески мягко развевались от ароматного теплого бриза. Огромная кровать в центре комнаты, покрытая льняным покрывалом, приковала ее взгляд. Антонио отпустил руку Орлы и встал перед ней. Она не сводила с него глаз и сглотнула… Он выглядел таким страстным и опасным, но, к ее удивлению, он лишь мягко прикоснулся к ее подбородку.

– Спасибо, что приехала со мной.

Что же такого особенного было в этом мужчине, что постоянно сбивало ее с толку? Она совершенно не знала, каким будет его следующее действие.

– Еще рано благодарить меня, – с вызовом в голосе произнесла она.

На его лице мелькнуло подобие улыбки, и, к огромному облегчению Орлы, он притянул ее к себе.

– Я думаю, что легко смогу это исправить… – вызывающе сказал он.

А затем его рот накрыл ее губы, и страсть заглушила все страхи и сомнения Орлы. Когда он уложил ее на мягкую поверхность кровати, она молча по обещала себе, что это влечение в конце концов рассеется и она вновь получит возможность мыслить здраво…

Утренний свет придал бледной коже Орлы розоватый оттенок. Она лежала на животе, одну руку прижимая к груди. Простыня уже давно упала с постели. Антонио любовался мягким изгибом ее груди.

Улыбка его угасла, когда взгляд вновь обратился на Орлу. У него никогда не было такой женщины: длинные темные ресницы на фоне молочной кожи, полные мягкие губы, припухшие от его поцелуев. Ее волосы огненным вихрем разметались по белой льняной простыне. Они занимались любовью бесконечное количество раз, и все равно одного взгляда на нее было достаточно, чтобы пламя страсти разгорелось вновь.

Антонио никогда не позволял женщине остаться у себя. Во многом была виновата его служба. Но даже до того, как он полностью посвятил себя легиону, он избегал серьезных отношений с женщинами. Он помнил те времена, когда брак его родителей был относительно счастливым, но помнил, как быстро он развалился. Антонио долго подозревал своего отца в неверности, пока это не стало очевидно.

Странное чувство возникло у него вчера, когда Орла увидела детей Мари-Анж. Что все это значило? Орла всю себя посвятила карьере; она была из тех женщин, которые, с головой уйдя в работу, могли совершенно забыть о личной жизни. Он не мог представить ее в фартуке, готовящей печенье для счастливых перепачканных шоколадом детей… и все же… эта картинка была очень заманчивой.

Прошло уже много времени, с тех пор как он в последний раз размышлял об этих вещах. После того как его родители развелись, он никогда больше не вспоминал о любви или второй половинке, о возможности иметь детей. Так почему же он думает об этом сейчас? Только потому, что женщина была в его постели?

"Она не обычная женщина", – подсказал предательский внутренний голос.

Антонио молча приказал себе выкинуть из головы непрошеные мысли о возможном семейном счастье. И вместо того, чтобы разбудить Орлу и броситься опять в эту лавину удовольствия, он заставил себя подняться с кровати. Антонио решил, что шестимильная пробежка поможет ему прийти в себя.

Орла открыла глаза, и прищурилась от света раннего утреннего солнца, льющегося из открытого окна. Она знала, что постель рядом с ней была пуста. Медленно она сделала несколько вдохов. Соблазнительный, волнующий аромат лаванды пощекотал ее ноздри.

Несмотря на то что ей не хватало Антонио, она почувствовала облегчение. Казалось, ее мозг лишался способности думать в присутствии Антонио.

Она была обнажена, одеяло исчезло, но вместо того, чтобы попытаться его найти, Орла почувствовала себя совершенно удовлетворенной и позволила себе насладиться этим ощущением. В утреннем свете все тревоги и волнения вчерашнего дня казались ей абсолютно беспочвенными и далекими.

Орла услышала какой-то шум на лестнице, и ее тело напряглось даже от этого звука. Она поднялась и увидела, что Антонио принес их сумки из машины. Она вспыхнула – они не покидали спальню, даже чтобы поесть или принять душ.

Огромная ванная примыкала к их комнате. Полы блестели, Антонио уже принял душ. Тут же она представила, что Антонио поднял ее и прислонил спиной к стене и они занимались любовью, пока струйки воды стекали по их разгоряченной коже. Ругая себя за буйное воображение, Орла быстро привела себя в порядок. Она выбрала пару шорт и рубашку без рукавов, почувствовав себя снова подростком. Прошло уже много времени с тех пор, как она перестала носить повседневную одежду, поэтому недавняя шутка Антонио задела ее.

Орла замерла в нерешительности, думая, стоит ли спуститься или нет. Ее сердце бешено колотилось. Антонио так просто понял то, что она никому никогда не рассказывала. Страх пронзил ее. В этот момент она поклялась, что, как только снова увидит его, она скажет, что не может провести здесь больше двух дней.

Пара дней… скорее всего, она сможет привыкнуть к нему за это время.

Закусив губу, Орла спустилась вниз, боясь увидеть Антонио: она знала, что стоит ей только встретить его, как она ту же все забудет. Босиком она пробралась на кухню. Широкая спина Антонио переходила в стройные бедра, облаченные в потертые шорты. На шее висело полотенце, а волосы были мокрыми. Он мягко насвистывал, в то время как на плите что-то очень аппетитно шипело.

Единственной вещью, портившей идиллическую картину, были большие шрамы на его спине. Некоторые едва заметно различались, другие образовали уродливые рубцы на коже. У Орлы защемило в груди, и, должно быть, она издала какой-то звук, потому что Антонио повернулся к ней, скользнув глазами по ее телу с таким голодным и жадным видом, что она покраснела, чувствуя смятение. Это было совершенно смешно.

– Эй, ты так сладко спала сегодня утром, что мне не хотелось тебя будить.

Орла подошла ближе, и сердце запрыгало в груди, когда Антонио притянул ее к себе. Он весь пылал.

– Ты давно проснулся?

Он подмигнул ей с озорным видом и сказал:

– Я всегда готов для тебя, дорогая.

Орла ответила усмешкой и вывернулась из его рук. Это поддразнивание было слишком… соблазняющим и совершенно вывело ее из себя. Желая скрыть свое смущение, Орла взглянула на сковородку.

– Я не знала, что ты умеешь готовить.

Антонио перевел взгляд на аппетитный омлет, лук и грибы.

– Нам всем пришлось по очереди готовить в армии, в то время в этом не было ничего впечатляющего, скорее едва ли съедобно. Уйдя в отставку, я понял, что хочу научиться делать это как следует.

Назад Дальше