С чистого листа - Сара Крейвен 5 стр.


Лейни наблюдала, как мать снова села за чтение. Она вышла, тихо притворив за собой дверь. У нее было ощущение, словно Анджела только что одним ударом уложила ее на обе лопатки.

Девушка всегда знала, что вовсе не является маминой любимицей, но надеялась, что скорбь по Саймону сблизит их.

Выходит, я ее совсем не знаю, заключила Лейни. Все эти годы я жила рядом с чужим человеком.

Но не только она пострадала. Лейни поняла это, войдя в кухню и увидев бледное лицо и поджатые губы миссис Эвершот.

- О, Эвви, - Лейни обняла пожилую женщину. - Это ужасно!

- Я не могу поверить, - скорбно произнесла экономка. - Никогда бы не подумала, что миссис Синклер может так обойтись со мной после стольких лет, которые я прожила в вашем доме. - Она смахнула слезу. - Этого никогда бы не произошло, мисс Лейни, если бы бедный мистер Саймон не погиб. Никогда.

И многого другого тоже не случилось бы, думала Лейни, лежа в темноте. Особенно ее поспешного и горького замужества.

Демоны прошлого окружили девушку. Напомнили ей о событиях, которые произошли в те сумасшедшие недели, когда она из мечтательной девушки превратилась в домашнюю рабыню.

Бывало, Лейни валилась с ног от усталости в конце дня после бесконечных уборок и готовок, потакая завышенным требованиям матери. Но она была молодая и сильная.

И как-то неожиданно посреди всей этой суматохи ей исполнилось восемнадцать лет. Вечеринки не было. Анджела со слезами заявила, что еще слишком мало времени прошло со дня смерти Саймона. Но Селия и некоторые другие ее подруги по "Рендаллс" приехали на уикенд и пригласили ее на обед в "Маркет Лэмбтон". За обедом последовал поход в единственный ночной клуб этого городка. На несколько часов Лейни смогла утопить свою печаль в музыке и смехе.

В день рождения Лейни получила часы от матери, плеер от Джейми и подарок от бабушки - жемчуг миссис Синклер и раритетное издание "Королевской идиллии" Теннисона, дополненной легендой о Ланселоте и Элейни.

Совершенной неожиданностью стал букет из восемнадцати розовых роз от Даниэля, к которому прилагались записка и коробочка с сережками в виде цветов, в центре которых были бриллианты.

- Очаровательно, - прокомментировала Анджела, когда Лейни надела их за обедом. - Но как-то не очень для ребенка твоего возраста.

- Наоборот, - возразил Джейми, поглядывая то на мать, то на Кандиду. - Может, Дэн хочет напомнить нам, что малышка Лейни выросла и превратилась в женщину, которая готова начать собственную жизнь и может сама принимать решения.

Повисла тишина.

- Не говори ерунды, - сухо заключила Анджела и перевела разговор на другое.

Ничто не предвещало бури, которая обрушилась на девушку несколько дней спустя. Из-за которой даже сейчас было все еще больно.

Лейни перевернулась и зарылась лицом в подушку, приказывая себе расслабиться и заснуть, потому что утро вечера мудренее, хотя понимала, что ничего не изменится. Боль будет ждать, когда она откроет утром глаза.

Лейни проснулась рано. С минуту она лежала, слушая шум машин за окном. В глаза словно насыпали песка, в горле пересохло, будто она плакала во сне. К счастью, снов своих девушка не помнила.

Лейни взглянула на часы и встала. Впереди ее ждет долгий утомительный день.

Она приняла душ и пошла к шкафу, чтобы выбрать одежду, подходящую для поисков работы. Она выбрала черную юбку и белую блузку. Оставалось только погладить их.

Надев халат, Лейни на цыпочках прошла в гостиную. Дом казался нежилым. И так может продолжаться еще долго, подумала девушка, прошлепав в кухню, где находились утюг и гладильная доска.

Дверь в комнату Даниэля была приоткрыта, а значит, нужно двигаться как можно тише. Только на обратном пути Лейни поняла, что дверь открыта так же, как вчера вечером, а значит…

Девушка инстинктивно подошла и, распахнув дверь, убедилась, что в комнате чисто, а постель нетронута. Даниэль действительно провел ночь вне дома.

Теперь ты знаешь, сказала она себе. И что это меняет? Вы не женаты. И никогда, по сути, не были. Ты сама так решила. И не нужно ожидать, что Дэн будет страдать и не станет ни с кем спать только потому, что ты отвергла его. Ты знала все два года назад. И должна была бы уже привыкнуть.

Даниэль тебе не муж. И никогда им не был. Глупо переживать и мучиться. Чувствовать обиду, боль, думать о предательстве, как будто он был нечестен с тобой. Позволить себе ревновать. Представлять его с другой женщиной, занимающихся любовью.

- Да сколько же это будет продолжаться?! - произнесла она вслух. - Прекращаю думать. Стану слепой, глухой и безразличной. А когда все закончится и он уйдет, начну новую жизнь - другим человеком. Как-нибудь…

* * *

Через несколько часов Лейни нашла работу. Конечно, не без комментариев со стороны работодателя.

- Вы не очень опытны, чтобы быть хорошей горничной, - отметила миссис Мосс, глядя на Лейни поверх очков. - Обычно мы нанимаем более зрелых женщин. Наши клиенты - состоятельные люди, и требования у них соответствующие. - Женщина покачала головой. - Вы нам не очень подходите, мисс Синклер.

- Уверяю вас, я привыкла к тяжелому труду.

- Что ж, две лучшие мои девочки ушли, и сейчас нам не хватает персонала. Ваш испытательный срок - месяц. Я обеспечу вас формой и расходными материалами и не хочу, чтобы вы потратили все это зря. Мне также понадобятся рекомендации. Я очень строга с этим. В конце концов, большую часть работы вы будете выполнять в отсутствие клиента.

Женщина пролистала файлы.

- Вашей напарницей будет Дениз. Она одна из лучших моих работниц. Она проследит за вашей работой и доложит мне. Уборка требует сил, мисс Синклер. Надеюсь, у вас их хватит.

- Я справлюсь. Готова приступить к работе с понедельника.

- Тогда жду вас к семи тридцати. Будьте пунктуальны…

Вряд ли мы с миссис Мосс подружимся, думала Лейни, выходя из Центра занятости. Но это неважно. Я не собираюсь работать на нее вечно.

Решив отпраздновать получение работы, она зашла в небольшое кафе и заказала полный завтрак, и чайник горячего чаю, воспользовавшись заначкой Синклеров. Лейни была приятно удивлена, обнаружив, что Джейми не опустошил спрятанную копилку с деньгами, но он, должно быть, забыл о них или просто очень торопился покинуть квартиру.

Слава богу, ей не пришлось просить помощи у Даниэля. Это было бы особенно неприятно после того, как по расторжении брака он предложил ей финансовую поддержку, которую его адвокат обозначил как "большую щедрость, учитывая обстоятельства", и которую она тут же гордо отвергла.

- Скажите мистеру Флинну, что мне ничего от него не нужно, кроме развода. Ни сейчас. Ни потом.

И это был последний их контакт, пусть и через третье лицо. Вряд ли Даниэль простил ей эти слова. Или забыл о них.

Вздохнув, Лейни допила чай и встала из-за стола, понимая, каким невыносимо долгим покажется ей остаток дня.

Она не хотела возвращаться в пустую квартиру и гнала от себя мысли о Даниэле.

Может, гипноз поможет? Или лоботомия. Все что угодно, только бы раз и навсегда выбросить из головы образы, которые постоянно возникают и мучают ее.

Лейни, в отличие от матери, никогда не хотела жить в городе. Ей нравился Эбботсбрук. Когда она нашла работу в галерее искусств Вест-энда, ей пришлось переехать в Лондон, но город не стал для нее родным.

Больше Лейни не могла притворяться. Внушать себе, что рада сменить сельскую жизнь на городскую суматоху, рада тому, что Даниэль остался в прошлом. Особенно трудно обманывать себя теперь, когда он неожиданно оказался рядом. И бежать ей некуда… Что же! Придется взглянуть правде в глаза.

Лейни вернулась в квартиру, когда на город опускался вечер. Даниэль был дома. Его кейс лежал на диване, а дверь в спальню была плотно закрыта.

Поколебавшись, Лейни постучала к нему.

На этот раз Даниэль открыл не сразу. И на нем был черный шелковый халат.

- У тебя что, есть встроенный радар, который показывает, когда я выхожу из душа?

- Прости, - смутилась она. - Я… мне нужно поговорить с тобой. Но это можно отложить.

- Говори сейчас. Я скоро ухожу.

И снова не придешь ночевать? - вертелось на языке.

- Я хотела попросить… об услуге.

- Неужели? - Дэн оглядел ее строгий наряд. - Разве тебе в таком случае не следовало одеться более соблазнительно? Или речь идет о другой услуге? Это не первая моя ошибка на твой счет, да, милая?

- Дэн, умоляю… - она опустила глаза. - Мы можем не… то есть… ты… Мне нелегко.

- Нелегко? - Он усмехнулся. - Думаешь, мне было легко идти к своим адвокатам и говорить, что жена требует развода меньше чем через сутки после свадьбы?

- Нет. - Лейни поежилась. - Я так не думаю. И понимаю, что не должна просить тебя об одолжении. Прости.

- Подожди, - остановил ее Дэн, заметив, что она собирается уходить. - Чего ты хочешь?

- Я сегодня нашла работу, но большую часть времени мне придется проводить в домах клиентов во время их отсутствия. Мне нужны рекомендации.

- Что за работа?

- Компания "Сити-Клин", занимается уборкой домов и частных квартир.

- О, колесо завертелось, - усмехнулся он.

Ожидаемая реакция, могло быть и хуже.

- У меня даже будет форма. Вообще-то мне нужно две рекомендации. Одну даст Фиона из галереи. Она рада, что я не попросилась обратно. Так ты сделаешь это для меня?

- Возможно. Я просто подумал, не ждешь ли ты, что я снова стану рыцарем и поспешу к тебе на помощь. Это, пожалуй, было бы слишком оптимистично даже для тебя.

- Слушай, давай проясним все раз и навсегда. Я не Элейни, Лили Мэйд из Астолата, и я никогда не считала тебя чертовым сэром Ланселотом. Ни на минуту.

- Какое облегчение, - отрезал он холодно. - Судя по поэме, он был вдвое старше ее. Оставь мне адрес компании, я попрошу секретаршу написать им.

- Я… очень благодарна.

- Знаю я твою благодарность. Так что пусть это будет первая и последняя услуга, а, дорогая?

Он скрылся за дверью комнаты, оставив Лейни стоять в гостиной, скрестив руки на груди.

Она медленно вернулась к себе и вспомнила злые нотки в его голосе. Злость, смешанную еще с чем-то, что трудно определить…

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Колесо завертелось…

Слова Даниэля эхом отдались в ее голове. Лейни лежала в постели, уставившись в потолок, и размышляла, вспоминал ли Дэн о том дне, когда два года назад, спустя десять недель после смерти Сая, он вошел в столовую Эбботсбрука и нашел ее стоящей на шаткой лестнице и вешающей новые шторы.

- Что ты там делаешь?

Лейни не слышала, как он вошел, и его вопрос заставил ее вздрогнуть от неожиданности.

- Спускайся. - В его голосе звучала непреклонность. Он легко снял ее с лестницы и развернул к себе, запыхавшуюся и раскрасневшуюся.

- Дэн? - с радостным удивлением сказала Лейни. Она была счастлива увидеть его снова после бесконечных безрадостных недель. Он казался таким привлекательным в белой, подчеркивающей загар рубашке с закатанными рукавами. Простые брюки облегали бедра. Темные волосы рассыпались по лбу, вызывая желание убрать их. Но она, как всегда, стеснялась.

Лейни осознала, как опасно стоять вот так близко к нему, и поторопилась заговорить:

- Мама не упоминала, что ты приедешь. Ты останешься у нас? Тогда мне нужно подготовить твою комнату…

- Твоя мать понятия не имеет, что я здесь, - перебил Даниэль. - Я остановился в отеле неподалеку. Я приехал, потому что не нашел тебя в "Рендаллс". Что происходит, Лейни?

- Я ушла, - пожала она плечами. - Разве миссис Хэллем не сказала тебе?

- Она не уточнила, почему ты ушла.

- Потому что у нас больше нет экономки и я, по словам мамы, больше нужна дома.

- Господи, что случилось с миссис Эвершот?

- Она… тоже ушла. Мы не могли больше позволить себе такую роскошь.

- Значит, теперь ты выполняешь ее работу? - в его голосе слышались странные нотки. - За те же деньги, я полагаю?

- Боже, нет. Это все часть маминого плана по экономии. - Лейни выдавила улыбку. - Хотя мне дают деньги, конечно.

- Могу себе представить. И долго еще твоя мать намерена так жить?

- Пока Эбботсбрук не будет продан. Вчера он был выставлен на торги, так что кто знает? Мама пытается придать ему более презентабельный вид для потенциальных покупателей. Хоть я и сомневаюсь, что несколько метров материи спасут ситуацию.

- Согласен с тобой. И когда ей пришло в голову такое решение?

- Как только мне исполнилось восемнадцать лет, и были выполнены все условия отцовского завещания. О, и спасибо тебе за потрясающие сережки и цветы, - добавила Лейни поспешно. - Я хотела написать, но не была уверена, что ты…

- Забудь. Где твоя мать? Я хотел бы поговорить с ней.

- В гольф-клубе. К пяти должна вернуться. К тому времени мне велено повесить шторы.

- Она может повесить их сама. - Даниэль забрал тяжелую материю из рук Лейни. - Пусть рискует собственной шеей.

- Но ты не понимаешь, - запротестовала девушка, - это часть моей работы…

- Ошибаешься, Лейни. Я все прекрасно понял. Одно мне непонятно: что твоя мать забыла в гольф-клубе.

- Она ходит в него почти каждый день. Уже почти год. С тех пор как туда приехал новый тренер. Его зовут Джефф Тенфилд. Он моложе ее.

- Кажется, нам не помешает кофе.

Когда оба уселись за кухонным столом, Дэн заговорил снова:

- Что происходит на самом деле, Лейни? Я хочу знать все.

- Мы собираемся переезжать в Андалусию. В один из комплексов, которые построили недалеко от поля для гольфа.

- Ты тоже?

- Когда продадут Эбботсбрук, мама собирается спонсировать одно предприятие. Джефф будет обучать игре в гольф, а мама выполнять административную работу, присматривать за гостевыми домами. Я буду ей помогать.

- Когда ты об этом узнала?

- Через несколько дней после дня рождения. - Лейни пожала плечами и постаралась улыбнуться. - Мне просто… сообщили.

- Ясно. - Дэн добавил немного сливок в кофе. - Ты согласилась?

- Кажется, у меня не было выбора.

- Скажи-ка, твоя мать собирается замуж за этого Тенфилда?

- Не знаю. Хотя я слышала, как мама ссорилась с Саймоном перед его отъездом, и почти уверена, что прозвучало имя Джеффа. Хоть я и не прислушивалась.

- Значит, Сай знал? Это меняет дело. - Дэн помолчал. - Какая у них разница в возрасте?

- Семь или восемь лет. Я не знаю точно.

- И тебе не очень нравится эта затея?

- Ну… обычно мужчина старше женщины.

- Что ты думаешь о своем возможном отчиме?

- Он… нормальный. - Лейни пыталась быть справедливой, но потом честность взяла верх. - Вообще-то я стараюсь не думать о нем. И обо всем, что случилось. - Она опустила глаза. - Когда Саймон погиб, мне казалось, не может быть ничего хуже. Но я ошиблась. Все вдруг… начало разваливаться. И я не знаю, как это остановить.

Повисла тишина, которую нарушил звук подъезжающей машины.

- Твоя мать?

- Нет, такси. Наверное, Кандида приехала на выходные.

- Вот это номер! И часто она заезжает?

Лейни кивнула.

- Кенди разбирает вещи Саймона. Мама до сих пор не совсем оправилась и не может этого сделать.

- Но, кажется, Кандида тоже недалеко продвинулась.

- По-моему, она не собирается нас покидать. - Лейни встала. - Включу духовку. Я вчера приготовила запеканку, ее нужно только разогреть. Там достаточно. Оставайся обедать, если хочешь.

- Нет, у меня есть идея получше. Почему бы нам не пообедать где-нибудь вдвоем?

- Но я не могу! - вскрикнула от неожиданности девушка. - Мне нужно приготовить ужин. Овощи, пудинг.

Дэн допил кофе и встал.

- Наоборот. Всем пойдет на пользу, если тебя не будет. И я не приму отказа, Лейни.

Дверь кухни распахнулась, и на пороге возникла Кандида с гримасой отвращения на лице.

- Эти поезда просто кошмар. Я приехала бы раньше, но там полно вонючих…

Она заметила Даниэля и тут же сладко и кокетливо заулыбалась.

- Даниэль, дорогой. Вот уж не ожидала увидеть тебя здесь.

- Как и я тебя, Кенди. Как ты?

- Все еще живу. - Она махнула рукой. - Ты же знаешь, каково это. Приезжаю сюда почти каждые выходные, чтобы побыть с бедной Анджелой. - Она театрально помолчала и добавила со вздохом: - Мы пытаемся… поддерживать друг друга.

- Удивлен, что ты не отправилась сразу в гольф-клуб. Кажется, там теперь ее спасение. Но я рад, что ты рано приехала. Анджела наверняка вернется усталой. Так что придется тебе готовить ужин для вас обеих. Мы с Лейни идем обедать.

- О, но как же… Почему бы нам не пообедать всем вместе… воссоединиться, так сказать?

- Потому что я приглашаю только Лейни. В качестве компенсации за ее пропущенный день рождения.

- Но я уверена, Лейни не станет возражать. Кроме того, ты не должен так ее баловать.

- Я и не балую. Кстати, компенсация для меня, а не для нее. - Дэн обошел стол, обнял Лейни и поцеловал ее в макушку. - Иди, нарядись для меня, милая. Я заеду за тобой в семь.

Лейни, смущенно покраснев, бросилась в свою комнату, повторяя "заеду за тобой в семь" снова и снова. И все же напоминая себе, что это не… не свидание. Просто Даниэль всегда был добр к ней.

Я знала это тогда, так почему не вспомнила позже?..

Лейни услышала, как хлопнула входная дверь, возвестив, что Даниэль ушел, снова оставив ее одну. Значит, можно спокойно выйти из комнаты и делать, что хочется. Только ничего не хотелось, а мысли о прошлом снова завладели ею. Она опять вернулась к тому дню, когда ее жизнь чудесным образом изменилась. Или так ей тогда казалось.

Лейни решила надеть на обед с Даниэлем свободную юбку и светлый топ. Сережки, которые подарил Дэн, дополнили наряд. К ним она надела колье, полученное от Дэна в день своего семнадцати летия.

Тронув губы розовым блеском, она взяла сумочку и спустилась вниз.

Анджела еще не вернулась, а Кандида листала журнал в столовой с таким видом, будто с большим удовольствием вырвала бы все страницы и бросила кому-нибудь в лицо.

- Ты что, в этом пойдешь на обед с Даниэлем Флинном?

- Кринолин в химчистке. - Лейни притворилась, что изучает содержимое сумочки.

Ее спас звонок в дверь. На пороге стоял Даниэль.

- О, это ты, - восторженно вымолвила Лейни, оглядев красавца в темном костюме и рубиново галстуке.

- Со сколькими еще мужчинами ты встречаешься сегодня?

- Но ты никогда не звонил в дверь. Просто входил.

- Когда не собирался сразу уйти. Поехали.

Их ждала блестящая длинная машина. Лейни села в кожаный салон и вздохнула.

- Новая?

- Машина всегда одна и та же, просто модель другая. Ты уже научилась водить?

- Еще нет. - И возможно, никогда не научусь, подумала Лейни. Она сменила тему: - Хорошо выглядишь. Очень загорел. Я думала, в Австралии зима.

- Да, но я останавливался у друзей в Америке по пути обратно. У них дом на Кейп-Код. Я провел там пару недель.

- Наверное, там очень красиво.

- Невероятно. Множество пляжей, где можно побродить и подумать.

Машина проехала через массивные железные ворота.

Назад Дальше