Любительница приключений - Кимберли Лэнг 9 стр.


Этот мужчина подобен богу. Нептуну, Посейдону. Боже мой!

Элли не могла отвести от него глаз.

Вода была его стихией, однако день, проведенный в море на катамаране, не мог подготовить ее к такому зрелищу. Видеть, как Крис управляет командой из семи человек… Это было нечто!

Море было неспокойным, волны то и дело окатывали палубу, но он твердо стоял возле штурвала, широко расставив ноги и находясь в полной гармонии с яхтой. Казалось, она была его продолжением, а не каким-то неодушевленным объектом.

Ветер трепал его волосы, надувал паруса. Когда Крис поворачивал штурвал, мощные бицепсы вздувались на его руках. У Элли пересохло во рту.

- Тейлор поднимает флаг, - послышалось за ее спиной, и Элли, обернувшись, увидела Карла Мичмана, носившего солидное звание вице коммодора спортивной ассоциации гоночных яхт, но сегодня, насколько поняла Элли, его главной обязанностью было присматривать за ней и объяснять, что происходит.

Она не слышала, как Крис встал сегодня утром, но смутно помнила его прощальный поцелуй. На столе он оставил ключи от квартиры, а также записку с подробной схемой проезда к клубу и инструкцией, как найти Карла.

Сердце Элли вдруг затрепетало.

- Что это означает? - воскликнула она. - Что-то случилось?

В последнее время она наслушалась историй о несчастных случаях: о падении за борт, об ужасных травмах головы при ударе о заграждение. От этого волосы вставали дыбом. Да и Карл, крепкий мужчина под семьдесят, настоящий морской волк, мог бы поведать ей, почему на руках у него всего девять пальцев.

Эти люди явно лишены чувства самосохранения.

Карл, усмехнувшись, добродушно похлопал ее по руке:

- Это сигнальный флаг. При приближении вон к тому бакену нужно сообщить всем об этом.

Он попытался объяснить Элли правила соревнований, но она ничего не поняла. Если честно, это ее мало интересовало. Она была полностью поглощена Крисом. Элли снова прильнула к биноклю.

Парусник легко было найти благодаря яркой эмблеме "Веллс рейсинг" на корпусе. Элли навела бинокль на кокпит.

Хотя Крис говорил, что эти гонки лишь для развлечения, он явно был настроен на победу. Причем наслаждался каждой минутой соревнования. Золотой мальчик? Нет. Золотой бог в своей стихии! Казалось, он был рожден для этого.

Она тихо вскрикнула, когда Крис умело привел яхту к ветру и та стремительно понеслась вперед, резко оторвавшись от соперников. Знакомая улыбка заиграла на лице Криса.

- Превосходно! - Карл потер руки.

Элли обернулась, услышав позади себя шум, и увидела, что люди бросились к месту швартовки победителя. Крис ловко спрыгнул на причал, и толпа окружила его. Однако это длилось недолго. Крис пробрался к ней и, обняв, закружил в воздухе. А затем при всех поцеловал. И лишь когда ее ноги коснулись земли, она вернулась к реальности и услышала одобрительные крики и свист. Элли залилась румянцем, но Крис, казалось, не испытывал никакого смущения.

Взявшись за руки, они вместе со всеми вошли в помещение клуба, но, как только начался банкет в честь победителей, Элли почувствовала себя немного неуютно.

Вечер продолжался, но девушка ушла на веранду, подальше от всех. Ей не хотелось вторгаться в ту область, где она была чужой. А здесь, на веранде, можно смотреть на волны и думать о своем. Однако мысли Элли не были радостными.

Сегодня Крис показался ей незнакомцем. Она увидела ту часть его жизни, о которой ей раньше не было известно.

Но гонки на яхтах трудно назвать частью его жизни. Они занимали всю жизнь Криса, и для Элли в ней не оставалось места.

Сердце ее болезненно сжалось.

- С тобой все в порядке? - словно издалека послышался голос Криса. Он стоял рядом и с беспокойством смотрел на нее.

Элли, выдавила улыбку:

- Я просто немного устала. Сегодня был долгий день.

Только сейчас она заметила, что солнце уже село. Как долго она просидела здесь? С моря подул холодный ветерок, и Элли обхватила себя руками.

Крис снял куртку и накинул ей на плечи:

- Тогда пойдем отсюда. Мне только надо попрощаться кое с кем.

- Не стоит уходить ради меня.

Он покачал головой:

- Я забыл о том, что ты легко одета. Сейчас вернусь.

"Вот так все и начинается", - подумала Элли. Крис в конце концов откажется от нее и от ребенка, не простив им вмешательство в его жизнь. На душе стало еще тяжелее. Необходимо обдумать все очень и очень тщательно, прежде чем прыгнуть в омут.

Даже в машине Элли продолжала отговаривать его:

- Поверь, нам не обязательно уезжать.

- Ты выглядишь очень усталой. Поедем домой.

Это случайно оброненное слово "домой" смутило Элли и в то же время согрело.

- Тогда отвези меня, пожалуйста, дом… то есть к тебе, а сам возвращайся обратно. И наслаждайся вечеринкой.

Он усмехнулся, заводя мотор:

- Это вовсе не вечеринка, Элли, и тем более не моя. Просто собрались люди, и все. Тебя, должно быть, страшно утомили разговоры о парусниках. - Он сжал ее руку. - На самом деле для меня она не столь уж важна. Я вижу этих людей постоянно. Лучше я побуду с тобой.

На душе у Элли стало легко. Может быть, ее переживания совершенно напрасны?

Элли, прикрыв глаза, задремала. Шум мотора и тихая музыка убаюкивали, а пальцы Криса поглаживали ее руку. Ощутив яркий свет фонарей, освещавших парковку перед домом, она попыталась приподнять отяжелевшие веки. Крис повел ее к лифту, и, когда закрылись зеркальные двери, Элли испуганно вздрогнула, увидев свое отражение..

Ветер и солнце сделали свое дело. Ее волосы растрепались, а лицо покраснело. Темные круги под глазами стали более заметны.

- Ложись в кровать, иначе упадешь, - посоветовал Крис, открывая дверь квартиры и бросая ключи на стол.

Элли хотела поспорить, но сил не было. Скинув с ног туфли, она направилась в спальню, вопросительно оглянувшись на Криса, поскольку он не последовал за ней.

- Когда отдохнешь, дай мне знать. - Он улыбнулся. - Спи, Элли.

И она уснула, но, когда Крис через некоторое время лег рядом с ней, мгновенно проснулась. Она повернулась к нему, и он принял ее в свои объятия.

Кровь ее вскипела, как только он стал ласкать ее. Она ощутила его губы на своей коже, и глаза их встретились…

Они занимаются любовью, а не сексом. От этой мысли у Элли странно заныло сердце, и в то же время стало так хорошо, что она чуть не взлетела на небеса. Она, сладостно содрогаясь, выкрикнула имя Криса.

Крис крепко обнимал и целовал ее, продлевая наслаждение, а душа заныла сильнее. И она наконец поняла почему.

Теперь он обрел власть над ней и способен разбить сердце.

Глава 10

- Прекрасное зрелище, сынок. - Дед даже присвистнул, увидев "Цирцею". Крис и сам был очень доволен. Результаты превзошли все его ожидания. На яхте установили самое современное оборудование, однако удалось сохранить ее прежний неповторимый облик. "Цирцея" и в самом деле была прекрасна. Сейчас она стояла в сухом доке, но в конце недели должна была выйти в море.

Превратить гоночную яхту в шикарное прогулочное судно непросто, но задача была решена. Камбуз был крошечный, но комфортный. Но самое главное, на "Цирцее" появилась маленькая каюта, расположенная на носу, и в ней стояла роскошная, сделанная на заказ кровать в декадентском стиле.

Дед, увидев ее, рассмеялся:

- Интересный выбор.

Крис лишь пожал плечами.

- Пробуждает во мне желание стать лет на двадцать моложе. - Дед уселся на диван, стоявший у стены, закинув ногу на ногу. - Хорошее местечко для холостяцких гулянок.

Он произнес эти слова без всякой иронии.

- Я буду использовать "Цирцею" только для себя. Мне больше не нужны холостяцкие гулянки. - Крис уселся на противоположный диван.

Дед приподнял седые брови:

- Правда? Ты хочешь жениться на Элли?

- Как только смогу уговорить ее. Она немного смущается, когда разговор заходит о женитьбе.

- Тогда прими мои поздравления. Я очень рад слышать это. Современная молодежь частенько заводит детей вне брака… - Он печально покачал головой. - В наши дни такого не было. Мужчина должен жениться и заботиться о жене и детях. - Он помолчал, затем добавил: - Именно так я заставил твою бабушку выйти за меня замуж.

- Неужели? - удивился Крис. Бабушка всегда казалась ему благоразумной и осмотрительной. Он никогда бы не подумал, что ей пришлось выйти замуж из-за беременности.

- Тогда это был позор для девушки. Не то что сейчас. Но если ты хочешь знать мое мнение, то сижу: ребенок должен расти в семье, вместе с матерью и отцом.

- Думаю, моя мать была бы шокирована, услышав это.

Дед вздрогнул, будто его кто-то ударил, и Крис пожалел о своих словах.

- У твоей матери была совсем другая ситуация.

- Нет. Насколько я понял, Деннисон послал Элли те же самые документы, которые отправил моей матери двадцати пять лет назад. Только изменил имя и дату.

- Мы сделали тогда все, чтобы уберечь тебя.

- От кого? От моей собственной матери?

Дед помрачнел:

- Уверяю тебя, это было лучшим… даже единственным решением на тот момент. Мужчина, за которого она собралась замуж…

Разговор этот был болезненным, он бередил старые раны.

- Но ведь ей не по силам было бороться с вами, да? - бросил Крис.

- Ты ничего не понимаешь.

- А ты ищешь оправдание своим поступкам, да еще чуть не заставил меня сделать то же самое.

- Мне не нужны никакие оправдания, Крис. Когда-нибудь, когда родится твой ребенок, ты поймешь, что это значит - потерять его. Я не горжусь тем, как поступил с Элизой. Но я не мог расстаться со своим внуком.

- Но, наверное, можно было найти какой-то другой выход.

- Твоя мать настаивала, чтобы Пол отказался от отцовства, тогда ее новый муж усыновил бы тебя. Она собиралась увезти тебя на Западное побережье, чтобы ты поскорее забыл нас. Но я не мог ей этого позволить.

- И ты лишил меня матери.

- А ты думаешь, что она хотела тебя видеть? Твой отец получил право воспитывать тебя, однако Элизе было предоставлено право посещения ребенка. А она не воспользовалась им.

Вот это новость!

- Но Марджи говорила…

Дед понимающе кивнул:

- Так это Марджи тебе сказала? Представляю… Марджи тогда только поступила на службу, и она многого не знала. Как, впрочем, и сейчас, - проворчал он. - С твоей матерью невозможно было договориться. Но Элли, похоже, благоразумная женщина.

- Деннисон закидал ее устрашающими судебными исками. У нее не осталось другого выхода, кроме как стать благоразумной.

- Тогда чем же ты недоволен? Все идет хорошо.

Судя по всему, дед не понимал абсурдность ситуации. Но спорить с ним - все равно что бороться с бушующим морем. Может, в старости все становятся упрямыми?

- Позволь сказать тебе прямо, - начал Крис. - Элли и ребенок - это мое дело, а не твое. Я сам справлюсь. Пожалуйста, не пытайся повторить свой трюк.

Брови деда поднялись. Крис знал старика очень хорошо. Тот всегда пытался все решить сам, когда возникала, какая-то угроза для семьи. Крис в ответ поднял свои брови, и дед рассмеялся:

- Ты настоящий Веллс, до мозга костей. - Посерьезнев, он добавил: - Я лишь надеюсь, что, погибнув вместе с "Дэгни", ты не обретешь на том свете покой, так как ребенок твой будет воспитываться чужим человеком.

Ну, уж в этом раунде победить легко.

- Во-первых, Элли трудно назвать чужим человеком, во-вторых, я не собираюсь гибнуть. Ты просто ищешь разные способы, чтобы отменить мою кругосветку.

- Да, черт возьми! Я даже готов отказаться от спонсорства, если это поможет.

- Тогда я найду другого спонсора.

- Я знаю, потому и не отказываюсь. - Дед тяжело вздохнул и неожиданно стал выглядеть на все свои семьдесят лет. - Твой отец был неконтролируемым человеком. Он любил рисковать. И ты во многом на него похож. Но, в отличие от Пола, у тебя есть голова на плечах. Подумай о том, что скоро родится твой ребенок. Ты собираешься жениться. Перед тобой целая жизнь. Зачем так рисковать? Ради еще одного титула? Их и так предостаточно. Если бы дело касалось только меня! Но от тебя теперь зависят женщина и ребенок. А ты одержим мечтой о славе.

Это была самая пространная и эмоциональная речь, которую Крис когда-либо слышал от деда. В былые времена старик назвал бы это просто тупым упрямством.

- Дед, дело не в мечте о славе. Это имеет огромное значение для бизнеса. Джек установил на "Дэгни" новейшее навигационное оборудование, и после успешного завершения плавания нас завалят заказами. Одиночная кругосветка должна состояться.

- Не стоит отрицать свои личные интересы, сынок.

Крис резко поднялся, чуть не ударившись головой о потолок.

- Конечно, у меня есть личные интересы. Но бизнес - главное.

Дед покачал головой:

- Мне все это не нравится.

- Тебе понравится, когда я поставлю рекорд. - Его попытка пошутить не разгладила морщины на лбу деда. - Давай договоримся. Я делаю только одну попытку и возвращаюсь к нормальной жизни. Даже если рекорд не состоится, второго кругосветного плавания не будет.

Дед грустно улыбнулся:

- Для тебя нормальная жизнь - это риск.

Крис улыбнулся в ответ:

- Да, это правда… Но я отплываю только через месяц, а до того буду образцом рассудительности. Ну, разок выйду на "Цирцее" в открытое море, и все.

- Хорошо, Только знай, что каждый седой волос на моей голове - это твоя вина.

- Тебе идет седина. Очень благородно выглядит.

- И когда ты хочешь выйти на "Цирцее" в море?

- В конце недели. Если ходовые испытания пройдут нормально, я возьму с собой Элли…

Снаружи послышались крики. Крис бросился вверх по трапу, дед за ним. Через секунду "Цирцея" затряслась, и дед чуть не свалился с трапа. Крис успел подхватить его и вытащил на палубу.

Дым валил в открытые окна дока. Мужчины с огнетушителями в руках бросились тушить пожар. Крис громко ругался. Старик вторил ему.

- Поторопись. А я позвоню в службу спасения, - распорядился Веллс-старший.

Оставив деда на "Цирцее", Крис бросился туда, откуда валил дым.

"Возникли проблемы в доке. На сегодня все отменяется. Позвоню завтра. Прости".

Элли читала короткую записку в сороковой раз, надеясь обнаружить еще какие-нибудь новые слова, но безуспешно. Сердце ее заныло, когда она, захлопнув мобильный телефон, откинулась на спинку кровати.

Элли расстроилась, получив вчера днем это сообщение. С тех пор Крис ни разу не позвонил, и душу ее стали мучить сомнения. К вечеру настроение было просто отвратительным.

Этого следовало ожидать!

Впрочем, у него могут быть более важные дела, чем она. Взрослые женщины так не поступают. Взрослые женщины не дуются и не ложатся спать с телефоном в руках, ожидая звонка. Она ведет себя как подросток, если дело касается Криса.

Элли, скорчив гримасу, отбросила мобильный телефон, как обиженный ребенок. И он тотчас же зазвонил. Проклиная себя, Элли судорожно стала искать его в складках пухового одеяла.

- Эллисон, ты испытываешь мое терпение.

Ох, надо было посмотреть на входящий номер.

- Привет, мам. - Снова прислонившись к спинке кровати, она закрыла глаза.

- Я не вмешивалась в вашу размолвку с сестрой, но так больше не может продолжаться…

- Мама, я беременна. Если Эрин выросла эгоисткой и не желает осознать, что мир вертится не только вокруг нее, я ничего не могу поделать.

- Следует с большим пониманием отнестись к стрессу, который она испытывает.

- Прости, о каком стрессе ты говоришь? Ведь это свадьба, боже мой!

- Эллисон…

Элли не знала, что на нее подействовало. Может, огорчение из-за несостоявшегося свидания… Может, гормональные сдвиги… А может, воспоминание о том, какое у Криса было лицо на семейном ленче… Но на этот раз Элли не почувствовала себя виноватой. Она разозлилась на мать и на всю свою семью.

- Мама, хочу напомнить тебе одну вещь: Эрин - твоя дочь. Она испорченный, избалованный ребенок. Желаешь ей потакать? Пожалуйста. А я устала. И умываю руки!

- Элли…

Но она не могла больше сдерживаться:

- И Стив такой же. Если ты считаешь, что ему надо угождать, замечательно! Но из этой игры я тоже выхожу. Он большой мальчик. И сможет жить самостоятельно. Никто почему-то не спрашивает меня, как я живу, что чувствую, какие у меня проблемы. Вам всем все равно.

- Это неправда.

- Мама, не надо. Я люблю тебя и папу, но все вы почему-то ведете себя как дети, а я оказалась единственным взрослым человеком. У меня скоро будет своя семья, и я собираюсь все свои силы тратить на нее. Я не могу постоянно решать ваши проблемы. И не хочу.

Сказав это, Элли почувствовала себя прекрасно.

- Что на тебя нашло, Элли? Почему ты так себя ведешь? - Голос матери задрожал.

- Мне очень жаль, что я расстроила тебя, мама. Когда вы станете семьей, членом которой я являюсь, но за которую не отвечаю, тогда мы поговорим.

Мать что-то бессвязно пробормотала и, кажется, заплакала. Но Элли стояла на своем:

- Прости, мама. Я люблю тебя. Позвони, когда подумаешь над тем, что я сказала.

На этот раз она аккуратно положила телефон на тумбочку возле кровати. На всякий случай. Нырнув под одеяло, Элли прижала к груди подушку. Одной из положительных сторон беременности было то, что она мгновенно засыпала. Однако сон ей приснился страшный. Она была одна на парусной лодке, в океане. Вокруг бушевали волны, хлестал дождь. Берег был виден, но как до него добраться, Элли не знала. Ее уносило все дальше. Люди на берегу не слышали ее криков о помощи и занимались своими делами.

Она проснулась, когда звякнул телефон, предупреждая о поступившем сообщении.

Элли потерла глаза. Она проспала целых три часа. Еще находясь под впечатлением сна, девушка впотьмах нащупала телефонную трубку.

Сердце ее подпрыгнуло, когда она увидела, что это было сообщение от Криса: "Не хочу тебя будить. Скоро позвоню. Спи спокойно".

Он все-таки ее не забыл! С улыбкой на лице она повернулась на бок и снова уснула.

Назад Дальше