Поздно ночью Флинн пробудился от тревожного сна. Ему понадобилось время, чтобы понять, что это действительно лишь дурной сон. Сердце часто билось в груди. Ему приснилось, будто он на необитаемом острове посреди океана совсем один. Совершенно беспомощный. Было темно, ни огонь ка, ни крова над головой. Ни единой возможности с кем-то связаться. На горизонте показался корабль, но ему бы не удалось привлечь его внимание, не говоря уже о том, чтобы добраться вплавь. Вокруг острова кружили акулы. Словом, любой путь к спасению был отрезан.
Обернувшись, он хотел отдохнуть взглядом на спящей Мод, но ее место занимал Спарк.
– Что ты здесь делаешь? Ты должен быть на своем месте!
Собака стыдливо спрятала морду в лапы, но не двинулась с места.
Флинн не нашел в себе сил согнать пса. Он стал гораздо эмоциональнее, чем раньше. Чувствовал то, что не хотел, думал о многом. Что-то произошло, и жизнь, устраивавшая его раньше, изменилась до неузнаваемости. Вчера, вернувшись домой почти в одно время с Мод, он увидел, какой могла бы быть его жизнь, если бы они стали настоящей парой. Не просто любовниками, а семьей.
Весь день он предвкушал, как вернется домой. Его то и дело отвлекали мысли о том, как они будут вместе ужинать, разговаривать, играть со Спарком и заниматься любовью. Это происходило спонтанно, и он ничего не мог с собой поделать. Флинн много раз проходил мимо витрины ювелирного магазина, но что-то заставило его зайти внутрь. Когда он увидел подвеску, тотчас же представил ее на белоснежной длинной шее Мод. Украшение было таким же редким и уникальным, как и эта женщина.
Откинув одеяло, он отыскал в полутьме костыли. Нога почти не тревожила его, но все еще доставляла неудобства. Его раздражало то, что она мешала ему передвигаться свободно.
Где же Мод? Неужели ушла в свою спальню? Когда он спустился, увидел, что ее пальто пропало. Перчаток и шляпы тоже не было на месте. Флинн почувствовал себя опустошенным.
Он остался один.
Как только Мод приехала утром, тотчас же почувствовала, что он не в настроении. Она ушла из его постели, потому что прошлой ночью он спал очень тревожно. Она решила, что его беспокоит нога, и предоставила ему всю кровать.
Но это еще не все. Далеко не все, хотя она и отказывалась предаваться грустным мыслям.
Хозяин дома был на кухне, неторопливо помешивал кофе в чашке. Нервный жест, учитывая, что в нем не было ни сахара, ни сливок. Флинн был одет по-деловому – брюки и рубашка. Казалось, даже атмосфера вокруг него накалилась. Даже Спарк вел себя излишне сдержанно.
– Доброе утро, – как ни в чем не бывало улыбнулась Мод.
– Ага.
– Как ты спал?
– Нормально.
Она немного постояла в дверях, но он так и не повернулся.
– Что-то не так?
– Нет.
Девушка закатила глаза.
– Почему ты все еще стоишь ко мне спиной?
Флинн обернулся, но сделал это слишком резко и выронил костыль. Тот с грохотом рухнул на плиточный пол. Собака испугалась и, разразившись лаем, принялась нарезать круги по кухне. Выругавшись, Флинн потянулся за костылем, но Мод его опередила.
– Спасибо, – пробормотал он.
– Ты что, встал не с той ноги этим утром? Сколько еще я должна выспрашивать, что стряслось?
– Почему ты ушла прошлой ночью?
– Мне платят за услуги сиделки, но это не значит, что я должна постоянно сидеть с тобой. Мне некомфортно получать деньги за работу, которую выполняю не должным образом. Прости уж мне эту педантичность!
Выражение его лица слегка расслабилось.
– Прости. Кажется, я перегнул палку.
Мод участливо коснулась его руки.
– Я переживала, что тебе неудобно спать со мной. Ты без конца вертелся, я боялась, ты заденешь меня ногой и тебе будет больно.
– Ты занимаешь не так много места.
– Пойду успокою пса. – Мод отвела глаза. – Он всегда так пугается шума?
– Дело не в этом, просто отец как-то швырнул в него ботинок. Думаю, это случалось неоднократно.
Мод поджала губы:
– Кажется, теперь мне не нравятся оба твоих родителя. Не очень-то хочется встречаться с ними лично. Обычно предпочитаю держать свое мнение при себе.
Он улыбнулся:
– Вот я и узнал.
Не сдержавшись, Мод поднялась на мыски и поцеловала его в губы:
– Доброе утро.
– Доброе утро. Хочешь позавтракать? Я приготовил кофе.
– Кофе – это не полноценный завтрак. Тебе нужно хорошо питаться, поскольку телу необходимо восстановление.
Он легонько потянул ее за локон:
– Да, дорогая.
Мод лишь посмеялась над его кривляньями.
– Будто ты хотя бы раз позволял женщине распоряжаться собой.
Он ничего не ответил, и Мод ушла на поиски Спарка, а когда она обернулась, чтобы проводить его взглядом, Флинн больше не улыбался. На его лице застыло угрюмое задумчивое выражение.
Следующая пара недель прошла незаметно. Мод много репетировала, совмещая театр с работой в кафе. Почти каждый вечер проводила с Флинном, но настаивала на том, чтобы ночью возвращаться в свою постель. Совсем скоро должна была вернуться семья Картер, и она хотела быть уверенной в том, что к их приезду все будет в лучшем виде.
Во время репетиции Элизабет оставалась верна себе. Бескомпромиссная и взыскательная, она требовала от девушки полной самоотдачи, тем не менее совсем скоро Мод уже с нетерпением ждала их совместных сцен. Ее вдохновлял талант опытной партнерши, и она начала понимать, что та пытается заставить ее раскрыться, потому что чувствовала, на что способна Мод. Они обе обожали театр, игру, огни рампы.
Поначалу было неловко с женой своего отца. Однако впоследствии Мод стала ощущать, как между ними начала формироваться связь. Этого она никак не могла себе представить. Конечно, это еще нельзя было назвать дружбой или даже приятельством, но приятно думать, что твой талант признают, а тебя будут уважать как личность. В то же время Мод охотно училась у Элизабет. Порой случалось, что та открывалась с совершенно неожиданной стороны, например как-то она неожиданно поделилась с Мод, какое горе обрушилось на нее, когда она узнала об измене Ричарда.
– Я ненавидела их обоих. – Элизабет наклонилась к зеркалу, подправляя помаду. Плотно сжала губы, снова расслабила их. – Но хуже всего то, что, несмотря на наше примирение, он продолжал видеться с ней.
– Знаю. Не представляю, чего вам стоило сохранить брак. Я бы развелась не задумываясь.
Женщина развернулась к ней. Лампы, окружавшие зеркало в гримерной, эффектно подчеркивали черты лица, на котором воцарилось тоскливое выражение.
– Ты когда-нибудь была влюблена?
Мод приоткрыла пересохшие губы:
– Я… Ну…
– Я полюбила Ричарда с первого взгляда, – вдруг призналась Элизабет. – Просто взглянула ему в глаза и поняла, что пропала. Вот так. Конец истории. Но я и ненавидела его. Иногда верх брала ненависть, иногда любовь. А сейчас я не чувствую ничего определенного.
– Думаете, он усвоил урок?
Элизабет вздохнула и, отвернувшись, взялась за гребень для волос. Опустив глаза, она рассматривала расческу.
– Не знаю. Некоторых мужчин может исправить только могила.
Мод немного помолчала, прежде чем спросить снова:
– Думаете, мне стоит прийти на вечеринку? То есть вас лично это не расстроит?
Ее рука замерла в воздухе. Элизабет взяла себя в руки и принялась неторопливо приглаживать волосы.
– Меня это не касается. Поступай как знаешь.
Если бы Мод не была начинающей актрисой, она бы с легкостью поверила жене Ричарда. Однако она приняла ее ответ к сведению. Ее безразличие – лишь маска. А если она действительно расстроит свою партнершу, появившись на празднике ее мужа? Что может быть хуже для репутации Ричарда Равенсдейла, чем незаконнорожденная дочь, заявившаяся на его юбилей? Ее отношения с Элизабет могут пострадать из-за этого поступка, а карьера повиснуть на волоске, слишком многое зависит от мнения опытной актрисы, обладающей неограниченным влиянием. Слишком многое стоит на кону. Налаживание отношений с Ричардом не является ее приоритетом.
А Флинн?
Он должен понять ее позицию и уважать принятое ею решение. По крайней мере, Мод хотелось так думать.
Так было днями. Вечерами она не желала думать ни о чем постороннем. Всякий миг, который они с Флинном проводили вместе, был бесценным. Тем не менее она чувствовала, что совсем скоро придется объявить ему свое окончательное решение. Он не отказался от своего намерения, хотя дал ей время, затаился и ждал. Они не поднимали этот вопрос открыто. Но вечерами, выгуливая Спарка, Мод с тоской наблюдала за тем, как догорает день, и понимала, что от того, каким окажется ее решение, теперь зависит слишком многое.
Флинн уже более часа выслушивал важного денежного клиента, который скабрезно отзывался о бывшей жене и делился своими планами. После развода он непременно женится на своей новой подруге, которой годится в отцы. Это был уже четвертый такой клиент за день. Один за другим, – они изливали перед ним душу. Мужчины – изменники и предатели – торопились выпутаться из брака с разочаровавшими их женами, сохранив свое имущество нетронутым. Несмотря на поток бранных слов, вздохов и нервного обмахивания дорогими шелковыми платками, Флинн размышлял над положительными аспектами брака.
Когда клиент принялся упрекать супругу в том, что спустя два месяца после рождения ребенка к ней не вернулся былой сексуальный аппетит, Флинн не выдержал. Ведь они давали друг другу клятвы любить друг друга "в болезни и здравии". Разве не так? Неужели эти слова совершенно ничего не значат?
Он размышлял и над решением, которое со временем, а, точнее, уже очень скоро примет для себя Мод. Время от времени Флинн пытался шантажировать ее в шутливой форме, но совершенно ясно, что какими бы ни стали их личные отношения, ею невозможно манипулировать. Отказавшись от его материальной поддержки, она много работала. Несмотря на театр с выматывающими репетициями и утомительными сменами в кафе, она придерживалась собственных обещаний, выгуливала его собаку, а каждую свободную минуту они пытались проводить вместе.
День ото дня он нуждался в ней все больше. Это желание постепенно начало простираться дальше совместного времяпрепровождения в постели. Раньше секс был потребностью, которую он удовлетворял, не вкладывая глубоких чувств. Но с Мод все иначе. Он чувствовал, как скучает по ней, ему хотелось разговаривать с ней, слушать, видеть ее. Любить ее.
Любить.
Впервые он не оттолкнул от себя эти мысли. Не боролся с ними. Расслабившись, позволил этому теплому чувству омывать, исцелять его изнутри. Сомнений не осталось. Он любит ее. Влюбился в эту женщину с первого взгляда. Ее непреклонная натура распалила его интерес, а их первый поцелуй соединил их навек. Флинн чувствовал, что находится в одном шаге от того, чтобы сделать Мод предложение.
Вместе навсегда.
"Пока смерть не разлучит нас". Ему не терпелось произнести эту клятву и, более того, воплотить обещание, данное от всего сердца, в жизнь. Совершенно очевидно, все эти годы он сторонился брака лишь потому, что не смог найти ту самую единственную, с кем бы захотел разделить свою жизнь. До этого момента брачные клятвы казались ему рамками, ограничивающими свободу.
Теперь все встало на свои места.
Когда Мод со Спарком вернулись с прогулки, Флинн уже был дома. Вместо того чтобы, по обыкновению, сидеть на своем любимом месте на диване, он стоял и глядел в окно с непроницаемым выражением лица.
– Привет. Я ждал тебя.
– Привет. Что-то случилось?
Поцелует ли он ее как обычно? Почему он встречает ее стоя? Похоже, вообще не замечает присутствия Спарка. Пес прыгал вокруг него, пытаясь привлечь внимание, но, поняв, что сейчас всем не до него, сел на место.
Флинн лишь сдержанно улыбнулся, но так ничего и не ответил. Мод повесила пальто на вешалку, стянула перчатки и положила их на столик.
– Помню, предупредила, что буду поздно. У нас была костюмная репетиция. Элизабет довольно долго выясняла отношения с гримершей. Ей не понравилась ее прическа. Честное слово, иногда она может быть настоящей занозой.
Между ними снова повисло неловкое молчание. У Мод часто забилось сердце.
– Почему ты так смотришь на меня?
Его глаза потеплели.
– Знаешь, я никогда не думал, что сделаю это снова.
– Сделаешь – что?
– Сделаю предложение.
Мод потрясенно замолчала, лишь разомкнула и сомкнула губы, как рыба, выброшенная на берег. Его слова потрясли ее до глубины души. Почему он зовет ее замуж, не любя! Флинн никогда не признавался ей в своих чувствах, даже не намекал. Ни словечка. Приблизившись, он оперся на костыль, а второй рукой ласково провел по ее лицу.
– Прости, что не могу опуститься перед тобой на одно колено, как того требуют обстоятельства. Мод, я хочу, чтобы ты стала моей женой. Пожалуйста, прими мое предложение.
Все ее мысли сбились в кучу. Нет, невозможно поверить такому счастью. Этого просто не может быть. Не с ней. Вероятно, он пошел на этот шаг, чтобы обеспечить ее присутствие на юбилее. Если она даст согласие, то не сможет отказаться от присутствия, ведь всем известно, что Флинн Карлан – семейный адвокат Равенсдейлов. Его невеста не может проигнорировать такое событие, как юбилей его клиента, который к тому же приходится отцом невесте.
Она задрожала от волнения. Сомнение, волна за волной, накрывало ее. Как можно убедиться в чистоте его помыслов? Ведь Флинн во что бы то ни стало хотел, чтобы она пришла на юбилей Ричарда. Пробиваться к цели любой ценой, разве не таково его профессиональное кредо?
– Все это так неожиданно.
– Знаю, но когда я принимаю какое-то решение, то не могу откладывать это. Давай не будем больше притворяться, что ничего не испытываем друг к другу. Мы должны быть вместе, и оба почувствовали это, когда впервые встретились.
Как же ей хотелось ответить заветное "да". Но она сомневалась. Ей нужно время. Она тревожится из-за карьеры ведь перед ней открываются слишком соблазнительные перспективы.
– Ты любишь меня? – Нежное выражение его лица перевешивало ее сомнения.
– Как ты можешь в этом сомневаться?
Мод обвила его талию руками. Неужели это происходит на самом деле? Она и мечтать о таком не могла. Старалась держаться от него на расстоянии, не раскрывать своих чувств, не позволять эмоциям одержать верх над рассудком, но все оказалось тщетно. Невозможно сопротивляться Флинну Карлану. Невозможно не влюбиться в этого мужчину.
– А я думала, что ты против брака.
– Когда дело касается тебя, – он взял ее лицо в ладони, – у меня нет сомнений. Не могу представить другого человека, с кем бы хотел разделить жизнь. А ты?
Мод улыбнулась:
– Нет.
Его темные глаза заблестели.
– Это значит "да"?
Она прильнула к его губам:
– Да.
Они целовались, когда у него зазвонил телефон. Эта мелодия была ей незнакома. Отстранившись, она посмотрела на Флинна:
– Ты ответишь?
– Это не важно. Это Ричард.
Она похолодела:
– Почему он звонит тебе?
– Он часто звонит. По поводу и без. Он мой клиент.
Мод всмотрелась в его лицо. Нет, теперь она уже не уверена. Что-то не так. Она не могла понять, что именно. Все шло просто чудесно, пока не зазвонил телефон. Этот звонок показался ей предвестником беды.
Звонок смолк. Флинну пришло сообщение.
– Могу я его увидеть?
– Нет.
Мод вопросительно изогнула бровь:
– Почему?
– Это конфиденциально.
– Но я твоя невеста. У нас теперь не может быть секретов друг от друга.
Его челюсть напряглась.
– Но я не могу рассказывать тебе о моих клиентах.
– Но Ричард мой отец, разве не так?
– В данном случае это не имеет никакого значения.
Она прекрасно понимала, что он имеет право утаивать от нее информацию. Но все это лишь подлило масла в огонь. Их общее будущее было под вопросом.
– Значит ли это, что, когда мы поженимся, я не буду иметь доступ к твоему телефону?
На его лице отразилась борьба. Логика силилась взять верх над эмоциями.
– Если ты настаиваешь.
– Да, настаиваю.
Телефон снова ожил. На этот раз Флинн не смог его игнорировать.
– Ричард, я сейчас занят.
– Ты убедил ее прийти на мой юбилей?
Этот властный скрипучий голос было невозможно не узнать.
Мод словно сразила молния. Она онемела. Взяла себя в руки, расправила плечи и выпрямила спину. Она станет великой актрисой.
– Дай мне телефон. – Она требовательно вытянула руку.
– Мне кажется, это не лучшая идея.
– Дай мне трубку.
– Это Мод, да? Дай мне с ней поговорить!
Флинн нехотя передал девушке трубку.
– Мод, милая моя. – Голос Ричарда источал елей. – Так приятно слышать твой голос! О-о, прошло столько лет. Скажи, дорогая, ты ведь придешь ко мне завтра? Мне было бы так приятно. Надеюсь, Флинн убедил тебя принять мое приглашение, как я просил его?
Мод сжала телефон так сильно, что даже побелели костяшки пальцев. Комната медленно плыла перед глазами.
– Нет, – жестко ответила она. – Я окончательно решила не приходить на вечеринку.
– Но, сахарная моя, – залепетал Ричард. – Без тебя все будет не так.
– Переживешь. – Она протянула телефон Флинну.
Он нажал отбой, ничего не сказав Ричарду на прощание.
– Мод, ты же не думаешь, что я сделал тебе предложение ради него?
– Не знаю. Я вообще мало знаю тебя. Но как вышло, что ты решил сделать мне предложение именно сейчас? Почему не мог дождаться конца вечеринки?!
– Нет, ты серьезно? – На его лице заиграли желваки. – Как ты могла подумать такое? Неужели последние несколько недель не показали, как я к тебе отношусь? Неужели это для тебя ничего не значит? Я сказал самое главное. Я люблю тебя и не хочу ждать. Что за глупые условности?
Мод молча сняла пальто с вешалки и взяла перчатки. Как можно быть такой глупой и наивной? Противоречивая информация разрывала ее на части. Да, хотелось поверить Флинну. А вдруг это всего лишь хитрость, чтобы заманить ее? Флинн не из тех, кто может смириться с поражением. С самого начала он поставил перед собой цель и во что бы то ни стало желает ее достигнуть. На войне все средства хороши. Но зачем было заходить так далеко и делать предложение?
– Я не стану просить тебя снова. Оставайся или уходи.
– За последние несколько недель ты должен был понять, что я не приемлю ультиматумов, – парировала Мод, прежде чем переступить порог его дома.
– Я попрошу кого-нибудь другого выгуливать Спарка, – бросил он ей вдогонку. – Ты больше мне ничего не должна.
Она опустила глаза и пожала плечами:
– Ты ведешь себя по-детски.
– Я? – Он нервно рассмеялся. – Посмотри на себя. Ты стала настоящим параноиком. Отказываешься от наших отношений, отступаешь просто потому, что боишься трудностей.
– Я не люблю тебя, – прошептала Мод, не смея поднять на него взгляд. – Единственное, что важно, – моя карьера.
– Желаю удачи. Надеюсь, работа согреет тебя в постели, потому что, когда погаснут огни рампы, а восторженные поклонники разойдутся по домам с твоим автографом на программке, ты, Мод, останешься один на один с самой собой.