Загадка ее чар - Мелани Милберн 6 стр.


– Все это так неловко. Если хочешь, мы можем уйти. Ведь так, Джоан?

– В смысле? – Молодая женщина выпрямилась в полный рост. – А мне показалось, что мы собирались поужинать все вместе?

Они обменялись взглядами.

– Ничего страшного. Вы не должны менять планы. Я просто отведу Спарка домой.

– И ты не останешься? – Миранда смотрела на нее с надеждой. – Мы много приготовили. Можно было бы пригласить соседей. Если ты переживаешь из-за братьев, они не смогут присоединиться к нам сегодня. Работа, сама понимаешь.

Единственное, что понимала Мод, им нельзя отказать. Встреча с ними выбила ее из колеи. Наверняка за этим стоял Флинн. Негодяй! Как он мог так с ней обойтись! Она не хотела, не была готова к этому! Мог бы еще и отца пригласить к себе без ее ведома!

– Где Флинн? – Она прятала замешательство за улыбкой.

– О-о, он в гостиной. Нужно было дать отдохнуть ноге. Я настояла на том, чтобы он оставил все хлопоты нам. Мне кажется, он пренебрегает указаниями врача. Мужчины, они такие, всегда думают, будто лучше всех знают, как поступить.

Мод неторопливо снимала перчатки.

– Он не рассказал вам, как получил травму?

– Свалился с лестницы, – фыркнула Джоан. – Странно, он ведь недурной танцор, да, Миранда?

Она рассмеялась:

– Нет, мне кажется, такая неловкость совсем не в его стиле.

Мод открыла и снова закрыла рот. Что происходит? Почему он ничего не рассказал им?

Джоан рванула с места в карьер.

– Итак, как давно вы вместе?

Мод опешила:

– Мы не… Я не… Я просто…

– Да-да, я знаю, устроилась присматривать за соседским домом. Как изобретательно!

– Послушайте, это действительно так. Мистер Карлан дал мне рекомендацию, поэтому меня и наняли. Это единственное, что нас связывает.

Джоан игриво толкнула Миранду в бок.

– Ну, разве они не хороши? Мод, он что, называет тебя мисс Винвуд?

Миранда глядела на сестру широко распахнутыми глазами. Бедняжка. Ей эта встреча давалась так же нелегко, как и Мод. Она не хотела даже думать, каково ей, девушке из респектабельной уважаемой семьи, видеть доказательство неверности отца матери Мод? Ей стало неловко. Пресса была безжалостна к ним. Доходило даже до того, что писали о том, что дочь от неизвестной женщины превосходит красотой его законную дочь. Прежде Миранду без устали сравнивали с ее ослепительной матерью, говорили мерзости. Писали, что порой природа отдыхает на детях великих людей и прочие низости. Ужасно. Теперь ее сравнивали с сестрой. Что она думает? Это ее злит, расстраивает? Хочет ли Миранда каким-то образом поквитаться с Мод?

Пока молодая женщина лишь стремилась произвести приятное впечатление. Очень-очень старалась завести дружбу с сестрой, о существовании которой узнала совсем недавно.

– Что я должен сделать, чтобы мне дали чем-нибудь промочить горло?

Джоан ринулась в комнату.

– Смешивать лекарства и алкоголь – последнее, что ты должен делать, пока мы здесь.

Миранда совсем смутилась.

– Я понимаю, для тебя это потрясение. Мне известно, что ты не хотела видеться с нами. И я принимаю любое твое решение. Сейчас все выглядит очень плохо, но, поверь, я хочу быть тебе другом. В том, что происходит, нет твоей вины. Никто из нас, его детей, не думает о тебе плохо. Конечно, есть еще мама, но давай не будем об этом.

– Спасибо тебе. – Мод улыбнулась. – Это просто так неожиданно. Мне нужно немного привыкнуть и освоиться в новых обстоятельствах.

Сестра заметно расслабилась.

– Не обращай внимания на Джоан. Она резка, но у нее доброе сердце. Она может вести себя немного дерзко, просто ей хочется, чтобы все вокруг были так же счастливы, как и она. Ты наверняка знаешь о помолвке. Кстати, ты последняя из Равенсдейлов, кто не остепенился и не завел семью. Понимаю, ты еще не думаешь о себе как об одной из нас. Впрочем, что за вздор я несу. Прости, я всегда много говорю, когда нервничаю.

– Когда начинаю нервничать я, из меня слова приходится вытягивать по одному, – неожиданно призналась Мод.

– Правда? Мне так хочется, чтобы ты встретилась с близнецами. Им не терпится познакомиться с тобой. Конечно, если ты не против. Кроме того, ты не должна чувствовать себя обязанной видеться с отцом. Иногда он бывает слишком требовательным. – Она закатила глаза. – Ну а мама… Думаю, ты и сама понимаешь, каково ей.

Мод тоже заметно расслабилась.

– Знаешь, а ведь она – одна из моих кумиров.

– Правда?

– Она великолепная актриса. Я могла бы бесконечно наблюдать за ее игрой.

Миранда едва заметно улыбнулась.

– Порой мамина популярность становилась мне в тягость. Конечно, я понимаю, она обладает редким талантом перевоплощения, но иногда кажется: вот я открою дверь, а она окончательно перевоплотилась в одного из своих персонажей. Не знаю, сможешь ли ты меня понять.

Мод загрустила:

– Думаю, мы обе плохо понимаем, что такое нормальные родители. Моя мама тоже не всегда оправдывала мои ожидания.

Миранда участливо коснулась ее плеча:

– Я искренне соболезную твоей утрате. Ты прекрасно держишься.

Теперь Мод охватило чувство стыда. Она не пребывала в депрессии после того, как матери не стало. Признаться, она даже не скучала по ней. Не так, как, например, чья-то другая дочь. Она выдохнула с облегчением, когда поняла, что ей больше не придется решать их проблемы. Алкоголь. Депрессии, следовавшие одна за другой. Мод никогда не знала, что ждет ее дома после долгого рабочего дня. Она коротко поблагодарила Миранду:

– Спасибо.

Спарк вновь присоединился к их компании.

– Кажется, он здорово к тебе привязался.

Мод, улыбаясь, смотрела на пса.

– Это взаимно.

Миранда скрылась в доме. Отправилась помогать Джоан накрывать на стол к ужину. Мод решила воспользоваться моментом, чтобы переговорить с Флинном с глазу на глаз. Как только она переступила порог гостиной, они столкнулись взглядом.

– Что ж, вот ты и познакомилась с доброй половиной твоей семьи. – Он довольно улыбался, похожий на сытого кота. – Рано или поздно, но это должно было произойти. Знаешь, Миранда и Джоан мне как родные сестры. Я знаю их с пеленок.

Мод скрестила руки на груди.

– Ричард тоже придет на ужин? – Она злилась на него и не боялась открыто демонстрировать свои эмоции. – Если он переступит порог этого дома, меня здесь уже не будет, имей это в виду. И меня не волнует, что это некрасиво по отношению к ним. – Она бросила быстрый взгляд на двери кухни.

Флинн молча рассматривал ее насупленное лицо.

– Не знал, что девушки захотят меня навестить. Сегодня я говорил по телефону с Джейком и обмолвился о том, что из-за травмы не смогу составить ему компанию в спортзале. Вероятно, он рассказал об этом Миранде, а дальше пошло-поехало. Когда они приехали, я выходил из такси.

Она не сводила с него пристального взгляда.

– Почему ты не рассказал им правду? Зачем придумал эту небылицу с лестницей?

Флинн пожал плечами:

– Мне не хотелось ставить тебя в неловкое положение.

– Странно, мне казалось, что ты всю дорогу пытаешься сделать мне как можно хуже.

– Не понимаю тебя. Очевидно, девушки хотят наладить с тобой общение, даже дружить. Зачем говорить, что именно ты нанесла мне такие увечья? Они могли расценить это как акт агрессии по отношению к своему другу.

– Увечья?! Я повредила тебе три крохотные косточки! Не ломай комедию!

– Мне чертовски больно!

Заметив у него в руках выпивку, Мод выхватила стакан.

– Это запрещено! Ты слышал, что сказала Джоан? Нельзя смешивать алкоголь с лекарствами, которые тебе прописал врач!

Его улыбка сбивала ее с толку.

– Ты еще никогда не переодевалась для мужчины в униформу медсестры? Уверен, тебе бы пошло.

– Сейчас же прекрати, – зло зашептала Мод. – Они могут нас услышать!

– Не можем же мы допустить, чтобы девушки решили, будто между нами что-то есть, ведь так, мисс Винвуд?

Мысленно она осыпала его проклятиями.

Джоан как ни в чем не бывало ворвалась в комнату, подобно легкому морскому бризу, неся поднос, нагруженный закусками.

– Здесь как-то душно, не находите? – Она игриво подмигнула обоим. Да, надо признать, Флинн обзавелся крепким тылом в лице семьи Равенсдейл. – Милая, – Джоан обернулась к Мод, – надеюсь, мистер Карлан не позволил себе ничего лишнего?

– Ты же меня знаешь, – ответил за нее Флинн. – Чем выше планка, тем самозабвеннее я стремлюсь к цели.

– Давненько ты так не заглядывался на женщин, Флинн. Уж и не помню тебя таким после расставания с Клер.

Ее слова произвели эффект разорвавшейся бомбы, бесшумной, но не менее смертоносной.

Игривый огонек в глазах Флинна мгновенно потух. Мод бросила взгляд на Джоан, однако девушка нисколько не смутилась такой перемене в его настроении.

Миранда оказалась более чувствительной к гнетущей атмосфере, воцарившейся в гостиной.

– Что произошло? – Она переводила взгляд с одного на другого.

– Ничего, я просто произнесла имя на букву "К". – Джоан невозмутимо хлопнулась на диван и, закинув ногу на ногу, отправила себе в рот аппетитное канапе.

Флинн с видимым усилием поднялся со своего места.

– Простите, дамы, но я вынужден отклонить ваше предложение поужинать вместе.

Мод отступила, давая ему пройти. Он даже не оглянулся на прощание. Но ей и не нужно было видеть его лицо, чтобы понять, насколько он задет очевидной бестактностью подруги. Интересно, что здесь произошло сейчас?

– Кто такая Клер?

Джоан самозабвенно поглощала приготовленные закуски.

– Его бывшая. Они разбежались. Дай-ка припомнить. Одиннадцать лет назад! С того момента наш приятель места себе не находит от обиды.

– Джоан, ну зачем ты так! – Миранда сокрушенно качала головой. – Ты же знаешь, как ему неприятно, когда кто-нибудь напоминает ему об этом.

Девушка проигнорировала упрек и, театрально отправив в рот очередное канапе, сделала большие глаза.

– Одиннадцать лет назад! Мод, можешь представить? Вот ведь неженка! У меня за плечами три расторгнутые помолвки, я ни дня не печалилась по этому поводу. А теперь, когда появился Джейк, боюсь, я даже и не вспомню имена предшественников!

– Как долго они были помолвлены?

– Несколько недель. – Миранда слегка покачивалась с ноги на ногу. – Вероятно, он очень сильно любил ее. Когда она оставила его, он долго не мог найти себе места. Месяцами отказывался говорить на эту тему, до сих пор держит в секрете причину их расставания. Ну, по крайней мере, мне она неизвестна.

– Мне кажется, все дело в его усыновлении.

Миранда сделала Джоан страшные глаза.

– Не обязательно говорить об этом сейчас.

– Все в порядке, – заверила Мод. – Это мне известно.

– Действительно? – Миранда была потрясена.

Джоан снова кивнула головой, словно все это время вела внутренний диалог.

– Видишь? Что я тебе говорила.

– Ты встречалась с его семьей? – поинтересовалась Мод.

Джоан взяла Спарка на руки.

– Виделись как-то в прошлом году. Его мать еще ничего. Правда, ведет себя с Флинном как-то настороженно. Словно не очень понимает все, что он ей говорит. Мне кажется, ее смущает его интеллектуальное превосходство. Нет, он вовсе не пытается самоутверждаться на приемных родителях или братьях. Просто они слишком разные.

– Флинн сказал, что не пытается узнать, кто его биологические родители. Ты знаешь что-нибудь об этом? – Мод понимала, что слишком открыто демонстрирует свой интерес. Пусть.

– Мне кажется, иначе и быть не может. Мужчинам не дано понять, как женщина может отказаться от собственного ребенка.

– Думаю, рано или поздно он сам тебе все расскажет, – предположила Джоан, лукаво глядя на Мод.

– Я не слишком-то рассчитываю на такое доверие с его стороны.

Миранда, Джоан и Мод расстались пару часов спустя, к тому времени общаясь как давние приятельницы. Между ними незамедлительно завязалась симпатия. С аппетитом поужинав, они вдоволь наговорились на темы более легкие и приятные. Мод уже не могла вспомнить, почему так старательно избегала этих интересных, обаятельных молодых женщин на протяжении трех последних месяцев, а когда они ушли, почувствовала себя одиноко. Именно этого ей не хватало в детстве. У нее никогда не было близких подруг. Ни с кем она не чувствовала себя так расслабленно и спокойно, как с ними. В их обществе не боялась быть самой собой. Когда она была ребенком, они с матерью то и дело меняли одну съемную квартиру за другой. В таких условиях трудно заводить друзей и поддерживать дружбу на расстоянии. В каждой новой школе Мод приходилось начинать все заново.

Она размышляла над тем, насколько безопасно видеться с ними. Как долго они смогут поддерживать общение без необходимости встречаться с Ричардом? Мод не была уверена в том, что когда-нибудь внутренне подготовится к этому. Как она сможет посмотреть в глаза человеку, который в свое время, несомненно, желал, чтобы она никогда не появлялась на свет.

Перспектива встретиться с близнецами была более чем интригующей. Миранда отзывалась о них с теплотой. Мод горько сожалела о том, что за ее спиной никогда не было двух сильных, храбрых, любящих братьев. Какой могла быть ее жизнь, если бы все сложилось по-другому?

Мод сервировала легкий ужин для Флинна и понесла его наверх. Оставив поднос на небольшом столике в коридоре, девушка постучала в дверь его спальни.

– Флинн, ты не спишь?

Ей никто не ответил. Мод открыла дверь. Флинн лежал на постели с закрытыми глазами, однако она была уверена в том, что он бодрствует. Тело было слишком напряжено, на лбу обозначились морщины. Его тревожила травма, которую ненароком нанесла она, или травма, вызванная не желательными воспоминаниями прошлого? Мод терялась в догадках. Пыталась представить влюбленного Флинна. Тщетно. Да, он может быть галантным, милым, невероятно обаятельным, но всему знает меру. По всей видимости, он принадлежит к тем мужчинам, которые никак не могут свыкнуться с отказом. Хотя, возможно, это расставание усугубило травму, перенесенную в детстве, и он второй раз почувствовал себя брошенным.

Мод присела на краешек постели и положила руки себе на колени.

– Кажется, Джоан была недостаточно тактична.

– Забудь. Это уже в прошлом. Мне не нравится, когда кто-то упоминает об этом. Неприятно.

Рука Мод находилась в опасной близости от его ладони. Если бы она пошевелила мизинцем, он почувствовал бы это.

– Миранда мне очень понравилась, – продолжала Мод, – она оказалась совсем не такой, как я предполагала. Я опасалась, что она будет относиться ко мне враждебно.

– Она – сокровище. Ее будущему мужу очень повезло.

Мод опустила глаза. Их руки стали еще ближе. Кто из них сокращал расстояние?

– Ты любил ее?

– Кого?

– Клер. Мужчина плотно сомкнул губы.

– Я пойму, если не захочешь отвечать на вопрос.

Она бросила ему вызов.

Флинн странно смотрел на нее.

– Может быть, хочешь обсудить и твой роман с женатым мужчиной?

Мод почувствовала, как заливается краской.

– Но как ты узнал?

– Мужчины вроде Чарльза Лонгмора недостаточно воспитанны. Он всем хвастался, что переспал со знаменитостью.

Ее сердце часто забилось в груди. Голова закружилась, во рту пересохло. А кто еще может знать? Неужели это станет очередной сенсацией, которую подхватят таблоиды? Ведь во всем и всегда обвиняют женщину-разлучницу. Никто не пытается пристыдить мужчину, который предает законную супругу. Мод обвинят в распутстве, отсутствии моральных принципов, и никто не сможет постоять за нее.

– Какой кошмар!

– Все в порядке. – Его тихий голос подействовал успокаивающе. – Нам с ним удалось прийти к своеобразному согласию по этому вопросу.

Мод провела рукой по лицу:

– Вы знакомы? Но как…

– Общие друзья.

Она сцепила руки перед собой.

– Мне не было известно, что он не свободен. Он обманул меня. И не только в этом. Когда я узнала о том, что он женат, сразу ушла от него. Это было неприятно. Меня всегда ужасали мамины отношения, которые происходили по такому же сценарию. Это неправильно.

Флинн накрыл ее руку своей большой теплой ладонью.

– Не суди себя строго. Чарльз придурок. Лжец. Ему так никто и не поверил.

– Почему?

– Все решили, что ты слишком хороша для него.

Мод слегка качнула головой:

– Вот, значит, как. Это комплимент, мистер Карлан?

Он наконец-то улыбнулся:

– Именно так, мисс Винвуд.

Мод поднялась.

– Тебе нужно отдохнуть. Пойду, пожалуй.

– Я не был влюблен в Клер.

Откуда это необъяснимое чувство облегчения?

– Она подумала, что забеременела. Я хотел поступить правильно. Ради нее и нашего общего ребенка.

– Хорошо, что ты не предложил ей решать эту проблему по-другому.

Он снова опустил глаза.

– Конечно, все это произошло неожиданно, слишком неожиданно, слишком рано. Я не планировал создавать семью так быстро. Тем не менее подумал, что, если мы объединимся ради общей цели, все сложится благополучно. Но прошла еще пара дней, и она поняла, что это ложная тревога, и, убедившись в этом, ушла от меня.

Мод силилась найти в его лице отражение внутренних переживаний. Что он чувствовал, когда жизнь снова приняла столь неожиданный оборот. Сначала он узнает о беременности подруги. Пугающая перспектива для юноши. Потом подруга расстается с ним. Но может быть, он испытал облегчение?

– Ты не подумал, что так было лучше для вас обоих?

– Понимание пришло, но не сразу.

– Почему это было так важно для тебя? Из-за того, что тебя усыновили?

– Не совсем так.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Я – подкидыш.

Наконец он смог произнести это вслух!

– Меня просто оставили на пороге дома без каких-либо документов или вещей, которые помогли бы установить мое родство с кем-нибудь.

Мод оторопела:

– То, что ты рассказал, ужасно. Неужели тебя никто не искал?

– Нет.

Коротко и окончательно. Ответ человека, который уже давно оставил всякую надежду.

Мод взяла его за руку. Их пальцы переплелись сами собой.

– Мне трудно представить, через что тебе пришлось пройти.

Он рассеянно поглаживал ее руку.

– Я убеждал себя, что, наверное, мне лучше вовсе не знать, кто мои родители. По крайней мере, я даже не рассчитываю, что кто-то из них может оказаться знаменитостью.

Она высвободила руку.

– Ты считаешь, что я несправедлива к Ричарду?

– Он – единственный твой родственник.

– Но он мне не нужен.

– Порой выбирать не приходится.

Она решительно поднялась с кровати и подошла к окну.

– Я не готова.

– Над этим мы также не властны. А вдруг вы все-таки столкнетесь где-нибудь в людном месте? Что ты будешь делать?

Она резко обернулась:

– Неужели ты сделаешь это? Опять неожиданно пригласишь еще одного гостя на ужин?

– Я никого не подговаривал, если ты об этом.

– Однако устроил так, что мы живем в соседних домах.

– Ну и?..

– Как я могу тебе доверять?

Флинн шумно выдохнул:

– А тебе можно доверять?

Назад Дальше