Секрет любви - Долли Нейл 6 стр.


Он взял часть вины за случившееся на себя! Почему после постоянных насмешек он с такой готовностью прощает ее? Джейн впилась в него взглядом. Ищет ли она понимания, или ей просто хочется видеть его глаза?

Том отодвинул свой стул от стола и поднялся.

- Мне пора ехать, если я хочу поспеть к началу службы, - сказал он, улыбнувшись Бену и Дорис, которые, похоже, испытывали облегчение, оттого что недоразумение между детьми удалось уладить. Джейн обратила внимание, что на Томе были темно-серый костюм-тройка, белая рубашка и со вкусом подобранный галстук в полоску. Рядом с дверью стоял его чемодан. - Папа, все было превосходно. Жаль, что мне не удалось отведать рыбы, которую вы с Дорис поймали.

- В следующий раз, - ответил Бен, обнимая сына и похлопывая его по спине.

- Дорис, - обратился Том к мачехе, крепко обнимая ее. - Очень хорошо, что вы есть у моего старика, - шутливо сказал он. - Не позволяйте ему воспринимать вас как само собой разумеющееся. - После этих слов он звонко чмокнул ее в щеку. - Джейн. - От его голоса, произнесшего ее имя, сердце девушки на мгновение замерло, затем чуть не выскочило от волнения из груди. - Рад был познакомиться с тобой. - Том протянул руку, она механически пожала ее.

Он повернулся и направился к двери, около которой чуть задержался, чтобы взять чемодан. Джейн испытывала почти непреодолимое желание последовать за Томом и броситься в его объятия. Конечно, она не сделала этого. Выходные закончились. Вряд ли они станут часто видеться, да и увидятся ли вообще?

- Осторожней за рулем! - помахав на прощание сыну рукой, крикнул Бен.

Проводив Тома, Бен и Дорис вернулись на кухню. Улыбка исчезла с лица Дорис, когда она заметила, что дочь сидит с поникшей головой.

- Дорогая, тебе все еще плохо?

Джейн отрешенно покачала головой и попыталась встать.

- Нет, просто немного не по себе. Думаю, я поднимусь в свою комнату и полежу. Мне уже скоро уезжать.

Джейн уехала днем лишь после того, как мать заставила ее съесть яичницу, несколько тостов и выпить две чашки чая с медом.

Всю обратную дорогу домой девушка пыталась разобраться в причинах своего плохого самочувствия, но так и не смогла. Дело тут было не только в похмелье. Ей все вдруг стало безразлично. Жизнь представлялась слишком сложной штукой, чтобы утруждать себя ею. Она требует огромной отдачи сил, а взамен несет страдания. Она догадывалась, что не последнее место среди причин ее "болезни" занимает Том Уорбер, но углубляться в дальнейшие размышления на эту тему не стала.

Джейн вернулась на работу, стараясь убедить себя, что отдых за городом пошел ей на пользу. Позировать ее в ближайшее время не приглашали, поэтому она с энтузиазмом принялась за работу в галерее.

Ее шеф, Саймон Комплестон, тощий, похожий на Дон Кихота человек с чопорными манерами, был доволен. Джейн проработала у него три года, но почти ничего не знала о нем, за исключением того, что он жил один с тремя карликовыми пуделями, о которых рассказывал так, как другие рассказывают о своих детях. Если у Саймона и существовали серьезные привязанности в жизни, он никогда не упоминал о них. Джейн считала себя не вправе расспрашивать и никогда не делала того. Если не обращать внимания на фанатизм Комплестона в отношении порядка в магазине и на складе, то работать у него было довольно приятно.

Именно требование соблюдать чистоту стало причиной того, что Джейн сейчас находилась на верхней ступеньке стремянки, сметая пыль с выставленных на полке миниатюр из стекла. Стояла середина августа, минуло двенадцать недель с того момента, как она провела выходные в загородном доме нового мужа своей матери.

Девушка в последний раз обмахнула веничком из перьев стеклянного слона и уже поставила ногу на ступеньку ниже, когда до ее слуха донесся звонок, возвещавший, что очередной покупатель вошел в магазин. Не оборачиваясь, она крикнула:

- Минутку, я уже иду!

- Не торопись.

Когда Джейн услышала этот голос, сердце чуть не выскочило у нее из груди и ей пришлось схватиться за перекладины стремянки, чтобы не упасть. Она глубоко вздохнула и повернула голову.

В нескольких шагах от двери стоял Том. На нем были темно-серые брюки и черные туфли, ворот кремовой рубашки под темно-синим пиджаком распахнут. Растрепанные ветром волосы делали его похожим на мальчишку. Непонятно почему, но Джейн вдруг захотелось заплакать.

Его глаза безотрывно смотрели на нее, и она, словно пойманная в невидимые сети, боясь пошевелиться, застыла на стремянке.

- Привет, Джейн, - наконец поздоровался он.

- Что ты здесь делаешь? - Кажется, именно эти слова он произнес, когда вскочил с кровати в то утро.

Том пожал плечами и смущенно улыбнулся.

- Я зашел пригласить тебя на чашку кофе.

5

- Том, что-то случилось? С мамой? С Беном? - В полной уверенности, что он принес ужасные известия, а сейчас просто пытается подготовить ее, смягчить удар, она, спрыгнув со стремянки, сделала несколько быстрых шагов к нему, схватила за рукав пиджака.

Том взял ее руку в свою.

- Нет! Клянусь. Несколько дней назад я разговаривал с ними, все было в порядке. Я действительно приехал, чтобы увидеться с тобой.

- О… хорошо, - непроизвольно вырвалось у Джейн. Она не отдавала себя отчета, что говорит. Мысль, как прекрасно смотреть Тому в лицо, не покидала ее. Ни у одного человека на свете нет таких голубых глаз. Блестящие черные волосы кудрявыми завитками покрывали голову. Когда в них появится седина, он будет выглядеть еще привлекательнее. Его рот отличала чувственность, которую редко встретишь на столь мужественном лице. О, Джейн известно, какими нежными могут быть его губы. Когда он целовал ее…

Не вспоминай об этом, не вспоминай!

Они не сводили друг с друга глаз, ее рука по-прежнему лежала в его ладони. Сделав шаг назад, девушка смущенно потупилась и отдернула руку. От неловкого замешательства их избавило появление в магазине очередной покупательницы.

Пока Джейн помогала женщине выбрать декоративную вазочку, Том с любопытством разглядывал развешенные на стенах картины. Занимаясь покупательницей, Джейн украдкой следила за Томом.

Горделивая осанка. Чувствуется сила, внушающая уважение. Кажется, священникам положено пробуждать в людях духовные, а не плотские начала. Но, хотя Джейн стыдилась признаться себе в этом, каждый раз, взглянув на Тома, она мыслями склонялась к греховному.

- Благодарю вас, заходите еще. - Девушка проводила довольную покупкой даму до дверей.

- Сейчас ты выглядишь совсем не так, как в те выходные, когда мы познакомились, - заключил Том, пристально оглядев Джейн.

- Ну, полагаю, так и должно быть, ведь я на работе, - ответила она, улыбаясь, чтобы скрыть замешательство. - Мистер Комплестон строго следит за моим внешним видом. Ведь большинство наших клиентов - люди консервативные.

- Такой ты мне нравишься.

- Правда?

- Но и другой ты мне тоже нравилась.

- Да ну?

- Да. - Том проникновенно посмотрел на нее, чем окончательно смутил девушку, затем тихо добавил: - И очень.

Она недоуменно уставилась на него. Боже! Она, должно быть, выглядит полной дурой и не в состоянии ничего поделать с этим. Кажется, она потеряла способность здраво мыслить. Ей вдруг стало нестерпимо жарко. Помещение, словно шагреневая кожа, уменьшилось в размерах, Джейн показалось, что стены давят на нее. Наступившая тишина стала угнетающей, слышалось лишь мерное тиканье многочисленных часов, выставленных в магазине.

Казалось, что сама атмосфера наполнилась чем-то… Что-то происходило между ними, но Джейн не могла понять, что именно. Никогда она не переживала ничего подобного в обществе мужчины. Она не готова к этому.

Выйти из затруднительного положения ей помогло появление покупателя, ворвавшегося в магазин и начавшего сбивчиво объяснять, что сойдя с поезда, он вдруг вспомнил о дне рождения жены и решил приобрести ей подарок.

- Уверена, что мы подберем что-нибудь подходящее, - оживилась Джейн. Том заговорщически подмигнул ей.

К тому моменту, когда она красиво завернула выбранный подарок в нарядную бумагу, нервы девушки были напряжены до предела. Она проводила покупателя до двери и перевернула табличку надписью "Закрыто" наружу.

- Это последний клиент на сегодня. - Она устало привалилась к двери. - Предложение выпить кофе остается в силе?

- Несомненно.

Джейн взяла свою сумочку и плащ, включила сигнализацию и закрыла магазин.

- Итак, куда мы отправимся? - спросил Том.

- О, сейчас разберемся. - Городок не изобиловал ресторанами, но Джейн все равно не могла с ходу назвать подходящее заведение. - Ну…

- У тебя есть кофеварка?

Джейн удивленно взглянула на Тома.

- Ты имеешь в виду, есть ли она у меня дома? - Он утвердительно кивнул, и сердце девушки ушло в пятки. - Да. Ты намерен пойти ко мне?

- Похоже, это наилучшее решение. Если ты не возражаешь, конечно.

- Нет, все в порядке. Только…

- Что?

Джейн покачала головой.

- Ничего. - Предложение Тома явилось для нее полной неожиданностью. Разве человеку его положения уместно напрашиваться в гости к одинокой женщине? - Домой я обычно хожу пешком.

- Прекрасно.

Смеркалось, хотя было еще достаточно светло. Расположенные вдоль улицы магазины закрывались, служащие спешили домой. Идя рядом с Томом, Джейн вдруг начала замечать то, чего раньше никогда не замечала, до нее доносились незнакомые звуки, она обращала внимание на запахи. Создавалось впечатление, что все ее чувства проснулись после долгого сна. Она с наслаждением вдыхала свежий воздух, испытывая какое-то странное чувство, какого не знала уже долгие годы. Что это - удовлетворение, радость, покой? Джейн не могла разобраться, да это и не имело значения, ей просто хотелось наслаждаться этим состоянием как можно дольше.

- Ну вот мы и добрались.

Величественный дом, построенный, скорее всего, в начале века, стоял на тенистой улице. Это было трехэтажное здание с высокими окнами по обе стороны от входной двери, украшенной тяжелой медной ручкой. Рядом с широким крыльцом росли аккуратно подстриженные кусты.

- И все это принадлежит тебе? - удивился Том.

Она рассмеялась.

- Только угловая квартира на втором этаже. Пойдем.

Они вошли в дом. Звук их шагов, когда они поднимались на второй этаж, заглушала расстеленная на широкой лестнице ковровая дорожка.

Открыв дверь, Джейн вошла первой, бегло осмотрелась и с облегчением вздохнула: в квартире царил порядок.

- Великолепно, - восхитился Том. Гостиная имела угловое расположение, два французских окна с цветами на подоконнике выходили на лужайку перед домом. На окнах не было ни штор, ни занавесок. Чувствовалось умение Джейн создать уют: обстановка состояла из со вкусом подобранного дивана и кресел, на стенах висели картины в изящных рамах, в центре комнаты на полу из дубового паркета лежал квадратный ковер. - Мне нравится, - одобрил Том. - Камин работает?

- Когда я могу себе позволить купить дрова, - ответила Джейн. - Здесь спальня, - она указала на приоткрытую дверь, - а там кухня. Пойду приготовлю кофе.

Положив на стул сумку и сняв плащ, Джейн поспешила в небольшую кухню. Ей вдруг пришло в голову, что Том Уорбер стал первым мужчиной, посетившим ее обитель. Многие воздыхатели молили ее об этом одолжении, но всем было отказано.

- Давно ты здесь живешь? - крикнул из комнаты Том.

- С… - Джейн запнулась, но затем решила, что ей нечего скрывать. - Со времени моего развода. Уже три года.

Том появился на кухне, и по его виду нельзя было понять, как он воспринял ее признание. Джейн заметила, что он снял пиджак. Пальцы ее дрожали, когда она насыпала кофе в кофеварку.

- А почему ты не живешь в Бостоне? Ведь ты часто ездишь туда? - Он присел к столу, рядом с которым умещались только два стула.

Джейн стало не по себе от того, с какой легкостью Тому удавалось чувствовать себя здесь словно дома. Она объясняла его визит стремлением окончательно уладить недавнюю размолвку, чтобы не огорчать родителей.

Отношение Тома к ней - как к сводной сестре, с существованием которой вынуждают мириться обстоятельства. Ее же отношение к Тому совсем иное. Он целиком заполнял ее мысли и сердце, точно так же, как его внушительная фигура, казалось, целиком заполнила все пространство небольшой кухни. До сих пор никто не нарушал покоя скромного жилища Джейн, как и покоя в ее душе. Теперь все изменилось.

Постаравшись взять себя в руки, она ответила на вопрос:

- Мне нравится Бостон, я люблю время от времени туда ездить. Но вместе с тем я всегда рада вернуться домой. - Она достала из буфета чашки и блюдца, стараясь не смотреть на его вытянутые ноги. - А кроме того, если бы я жила там, то квартира, подобная этой, даже если бы мне удалось ее найти, стоила бы безумных денег. К тому же я предпочитаю асфальту деревья и траву. Тебе кофе со сливками и сахаром?

- Нет, черный.

Джейн поставила на стол поднос и налила кофе в чашку. Когда она передавала ее Тому, кончики их пальцев соприкоснулись. Она подняла на него глаза, и их взгляды встретились.

- Сядь, Джейн, - мягко попросил Том.

В полном замешательстве она опустилась на стул, стоящий с противоположной стороны стола.

- Ты не хочешь кофе? - спросил Том.

Отрицательно покачав головой, она почти беззвучно ответила:

- Нет, не хочу.

Том опустил глаза на свою чашку, но Джейн показалось, что он вряд ли видит ее. У нее сложилось впечатление, что Том напряженно обдумывает свою следующую фразу. Она смотрела на его шевелюру, вспоминая восхитительные моменты, когда ощущала эти кудрявые завитки под кончиками своих пальцев. Но моменты те длились совсем недолго. Девушка испытывала непреодолимое желание вновь дотронуться до этих шелковистых прядей.

- Я понимаю, ты удивлена моему приезду, - начал Том.

- Да.

- Расстались мы отнюдь не дружески, ведь так?

- Так.

Он вновь взглянул на нее, его глаза горели.

- Моя жизнь превратилась в настоящую пытку, Джейн.

Она облизала запекшиеся губы.

- Не понимаю, какое отношение это имеет ко мне.

Том смущенно улыбнулся.

- Всему виной ты. Это не согласуется ни с тем, что я проповедую, ни с моими моральными принципами, но я не могу не думать о тебе. - Девушке показалось, что сейчас она задохнется от переполнявших ее чувств. - Ты понимаешь, о чем я говорю?

Она передернула плечами то ли в знак согласия, то ли возражая. Кровь бешено стучала в висках, и Джейн едва слышала слова Тома.

- Твои упреки в то утро, когда я нечаянно попал в тебя теннисным мячом, были вполне справедливыми. - Лицо мужчины расплылось в улыбке, затем вновь стало серьезным. - Когда ты заявила, что я испытывал удовольствие, прикасаясь к тебе, то была права. Я действительно испытывал удовольствие от этого, и весьма сильное. Поэтому и злился. Я не хотел признаваться самому себе, и уж тем более тебе, как на меня все это подействовало.

- Перестань! - задыхаясь от волнения, воскликнула Джейн и вскочила со стула. - Пожалуйста, больше ничего не говори. - Несколько недель назад подобная сцена могла бы лишь позабавить ее, и она бы немилосердно насмехалась над Томом, но сейчас девушке хотелось, чтобы он не развивал эту тему.

Том встал и положил руки ей на плечи. Джейн бросило в жар от этого прикосновения, и она тихо застонала.

- Я должен был рассказать тебе, разве ты не понимаешь? Мое единственное спасение - признаться в своих чувствах. - Он придвинулся еще ближе. Рядом с Томом она тут же почувствовала себя слабой и беззащитной. - Джейн, мой сон в то утро, когда мы… проснулись вместе в одной постели… Я не хотел, чтобы он кончался.

Слегка сжав ее плечи, Том повернул ее к себе лицом. Подняв указательным пальцем подбородок, он заглянул ей в глаза, затем его руки сжали ее лицо, большим пальцем он с нежностью провел по губам Джейн.

- Я не хотел, чтобы он кончался, - еще раз прошептал Том.

Затем он жадно припал губами к ее губам, и Джейн испытала такое чувство, словно после Долгих месяцев отсутствия вернулась домой. Впервые за долгие годы, нет, впервые в жизни она почувствовала себя счастливой.

Настойчивость губ Тома заставила ее приоткрыть рот. Его язык на мгновение замер, потом проскользнул между ее губами. Девушка услышала свой сладострастный стон, слившийся воедино со стоном Тома, и руками обвила его шею. Сильные руки Тома еще крепче сжали ее в объятиях.

Его язык двигался то вперед, то назад в глубине ее рта, наполняя долгий поцелуй страстью, делая его неимоверно сексуальным.

- Джейн, Джейн, - с придыханием прошептал он ей на ухо, запечатлевая несколько нежных поцелуев на ее щеке. - Я боролся с собой сколько мог. Я должен был увидеть тебя, должен был понять, подлинны ли мои чувства или это просто результат необычным образом проведенных выходных. Я долгие месяцы не покидал Куинси даже на один день. Ты оказалась абсолютно непохожей на тех женщин, с которыми заботливые друзья пытались меня познакомить. Ты вообще не похожа ни на одну из известных мне женщин.

Крепко стиснув пальцами подбородок Джейн, он еще раз поцеловал ее с такой страстью, что лишил возможности связно мыслить.

- В те выходные, с того самого момента, когда я снял с головы полотенце и увидел тебя стоящую с дьявольской улыбкой на прекрасном лице, я не знал, что делать: то ли сильно отшлепать тебя, то ли поцеловать.

Она впилась пальцами в его рубашку и прижалась головой к груди Тома, наслаждаясь одному ему присущим запахом.

- Я тоже. В какие-то моменты я готова была убить тебя, но через мгновение испытывала желание поцеловать. Ты не обращал на меня внимания, и мне было нестерпимо больно от этого. Большей частью ты вел себя так, словно меня вообще не существовало.

- О, мне стоило неимоверных усилий не смотреть в твою сторону, не пустить в ход руки.

Джейн пристально посмотрела ему в глаза, словно ища подтверждения этим словам.

- А папка с фотографиями? Ты, как строгий критик, разбирал художественные достоинства каждого снимка, а меня не замечал вовсе.

Том опустил горящие глаза, и взгляд его застыл на ее груди.

- Я заметил… все.

Он снова поцеловал ее, его руки с нежностью гладили спину Джейн. Одна рука скользнула вниз и стиснула бедро.

- У тебя тогда остался синяк? - спросил он.

Джейн улыбнулась.

- Да, размером с теннисный мяч.

- Мне очень жаль.

- А мне нет. Это происшествие лишний раз доказывало, что ты такой же человек, как и другие.

- И даже больше, - прорычал он, с неудержимой страстью припадая к ее губам. Сейчас не только его губы и язык, но и возбужденная плоть, прижатая к ее телу, свидетельствовали, что Том ничем не отличается от обычных людей. Джейн с готовностью ответила на проявление бурлящего в нем желания и с не меньшей страстью приникла к Тому.

Назад Дальше