Она ведь не солгала ему, верно? Сказала, что улетает. И он подумал, что она возвращается в Америку. Но она решила отдохнуть на побережье Алмы, по крайней мере до конца недели.
Но ему это знать необязательно.
После позднего обеда Хуан-Карлос встретился с премьер-министром и несколькими самыми доверенными и известными предпринимателями. Он честно старался сосредоточиться на теме разговора: восстановлении экономики страны. Однако постоянно вспоминал тот момент, когда держал в объятиях Порцию. Образы их соединенных губ, тел, пульсирующих в одном ритме, не давали покоя. Она само совершенство. Идеал. Для него. Для страны.
А это еще откуда? Почему он думает о ней как о ком-то постоянном? Королеве Алмы!
Очевидно, помимо того факта, что его чувственная реакция – все равно что национальный флаг, развевающийся на мачте всякий раз, когда он смотрит на нее. Он ничуть не сомневается, что она может занять место на троне рядом с ним.
Как человек публичный, он почти никогда не оставался один, но это не означает, что он не одинок. У него много лет нет серьезных отношений с женщинами. Всему виной честолюбие. Да, в его жизни были женщины, но ничего серьезного. Ни одна не вызывала в нем таких чувств.
Перед глазами возникло лицо Порции: фарфоровая кожа, льдисто-голубые глаза, надменный подбородок, рот со вкусом сладостного греха. За короткое время Снежная королева стала для него важной и нужной, и…
– Ваше величество! Хуан-Карлос, вы в порядке?
– Что? О да, конечно.
Премьер-министр Ривера как-то странно на него посматривал.
– Я просто задумался.
Они говорили о том, как развить индустрию развлечений и привлечь туристов. Им необходимо заявить о себе как о свободном народе, продемонстрировать всему миру, что здесь правит демократия, и тогда новые гости и новые бизнес-предприятия будут с радостью приняты на их поразительно красивых берегах Атлантики.
– Собственно говоря, у меня есть мысль, как привлечь больше туристов, – заявил Хуан-Карлос.
– В самом деле?
Алекс Рамон навострил уши. В качестве заместителя министра торговли он был полностью в курсе темы.
– Расскажите нам.
– В семье много лет ходили слухи, что наши предки спрятали несметное количество шедевров искусства, картин и скульптур на разрушенной ферме, куда Тантаберра не подумали заглянуть. Прямо перед низложением короля члены семьи решили спрятать произведения искусства, чтобы те не попали в жадные лапы диктаторов.
Мозг Хуана-Карлоса работал быстро. Он не знал, насколько это правдоподобно. Мальчишкой он часто слышал об этом. Дядя Рафаэль говорил о спрятанных сокровищах, как сказочник о пиратском кладе. Все это было волнующим и поражало воображение маленького мальчика. Но слухи продолжали ходить и дальше, только недавно кузина Белла нашла шкатулку с письмами на одной из заброшенных ферм семьи Монторо, доказавшими, что он, Салазар, а не Монторо – законный наследник трона.
– У меня в планах посетить тот район и посмотреть, что смогу найти. Если это правда и сокровища действительно спрятаны там, подумайте, как можно вернуть их и организовать выставку или серию выставок, чтобы все узнали об Алме.
– Гениально, ваше величество, – восхитился премьер-министр Ривера.
Все сидящие за столом согласились.
Совещание затянулось, и Хуан-Карлос вернулся во дворец около шести вечера, как раз чтобы принять душ и переодеться к ужину.
Его сердце забилось сильнее при мысли о Порции, ее сладостном экзотическом аромате и наслаждении, которое он испытывал, когда она находилась рядом. Беда в том, что он, похоже, ее не интересует. И это тревожно, потому что, насколько он понимал, она – Та Самая.
Хуан-Карлос спустился в шесть сорок пять и у подножия лестницы наткнулся на нового секретаря.
– Простите, ваше величество, – задохнулась она, словно бежала марафонскую дистанцию.
Алиша была рыжеволосой, с соблазнительными формами и очень деловитой. Из-под очков смотрели очень красивые светло-зеленые глаза. У нее множество обязанностей, поскольку ее наняли первой.
– Люди, которым назначено на семь, уже здесь.
Теплая волна разлилась по телу при упоминании об ужине.
– Принцесса Порция?
– Э нет, ваше величество, простите. Но принцессы Порции в списках нет.
Она сверилась со своими записями.
– Нет, но у вас в следующие несколько часов тридцатиминутные собеседования. В девять перерыв на ужин.
– Я думал, это расписание на завтрашний вечер.
Неужели он ошибся? Но очевидно, Алиша права. Он уже понял, что она редко ошибается. Его загипнотизировали глаза цвета океанской синевы, и он потерял голову.
– Я не могу встретиться со всеми.
Высокопоставленные чиновники и главы фирм вместе с женами или мужьями хотели встретиться с новым королем. Для торговли полезно познакомиться со столпами бизнеса Алмы, поэтому он согласился на несколько вечерних аудиенций. В обычных обстоятельствах он предпочел бы отсечь себе правую руку, чем отменить их, но не мог не поехать на свидание с Порцией.
– Попробуйте отменить их. Кто первый в списке?
– Мистер и миссис Рубино. Они в королевском кабинете. И следующие лица в списке, боюсь, тоже уже здесь. Они известны тем, что всегда приходят раньше. Ждут в тронном зале.
Он нервно провел рукой по волосам.
– Хорошо, я увижусь с ними. Но сделайте все возможное, чтобы отменить остальные встречи.
– Да, ваше величество. Сделаю, что могу.
Она прикусила губу и опустила глаза.
– Простите за путаницу.
– Алиша!
– Да?
– Это не ваша вина. Я забыл об этих встречах. Мы все только учимся. Это так ново для всех нас.
У нее был большой опыт десятилетнего ведения герцогского хозяйства, организации вечеринок и мероприятий с сановниками, аристократами и королевской семьей. Ей нечему учиться. Это он все испортил.
– Да, ваше величество, я немедленно все отменю.
Хуан-Карлос потер шею и направился в кабинет. Если повезет, ему удастся спасти вечер.
Порция встала. Ее привезли во дворец за несколько минут до семи, только чтобы уведомить, что у короля посетители и не будет ли она так добра подождать.
Ее проводили в столовую, и вскоре сам шеф-повар дворца поставил перед ней закуски.
Свечи были зажжены, в комнату лилась нежная музыка. Единственная проблема – король не явился. И она не притронется к еде, пока он не покажется. Считайте ее упрямой.
Было уже начало девятого. Она знала это, потому что в желудке постоянно урчало, и пришлось наконец взглянуть на часы.
Порция уже рассмотрела картины на стенах, оценила и заметила, что они не соответствуют обычным дворцовым произведениям искусства. Прелестные вещицы, но все современных художников. Многие были копиями. Интересно. Монархия гораздо древнее многолетней диктатуры. Здесь должны быть более старые подлинники. Но такая только одна. Может, по соображениям безопасности наиболее ценные предметы искусства находятся в галерее?
Прогулявшись по столовой, она выбрала островок у камина и принялась мерить его шагами.
Трудно винить Хуана-Карлоса. Его секретарь взяла на себя вину, объяснив, что не уведомила короля о посетителях, и сделала все возможное, чтобы отменить встречи, но, к сожалению, это ей не совсем удалось.
Чем больше Порция думала об этом, тем быстрее гнев вытеснял терпение.
Сколько еще он заставит ее ждать?!
"Трэвис на совещании и будет занят несколько часов. Но просил вас подождать".
"Это не одно и то же", – напомнила она себе. Ее бывший бойфренд не был королем. Вернее, был, но ночного телевидения. И она влюбилась в него. Он был добр, забавен и обаятелен. Совсем как в истории про Золушку: бедный, разорившийся комедиант встретил настоящую, живую принцессу. Теперь Трэвис далеко не беден, хотя происхождения самого простого, но папарацци понравилась их история, и они расписывали ее на все лады, называя новой американской волшебной сказкой.
Когда они были вместе, Трэвис находился на вершине мира. Все любили его и считали, что он достоин принцессы из малоизвестной маленькой страны. Только встречи с супермоделью могли дать ему более высокое положение.
И вот она опять попала в ту же ситуацию. Другая американская волшебная сказка, только на этот раз с настоящим королем.
Как глупо с ее стороны!
Нервы разгулялись, и к половине девятого Порцию трясло от бешенства. Хуан-Карлос буквально вывернул ей руки, заставив согласиться на ужин. Целовал, пока она не лишилась рассудка. Боже, она так ожидала минуты, когда снова останется наедине с ним!
Поцелуй был хорош. Больше чем хорош. Лучший в ее жизни. Даже Трэвис не мог так целоваться, а он на редкость опытен в этом деле.
– Мне жаль, так жаль, Порция.
Ойкнув, она подскочила от неожиданности. В комнату вошел Хуан-Карлос, неотразимый в темном костюме без галстука. Ее желудок снова заурчал, на этот раз не от голода.
– Алиша объяснила, что случилось? Во всем виноват я. Это первая свободная минута.
– Прошло более полутора часов, – сказала она первое, что пришло в голову.
– Я бы отменил ужин и отвез вас домой, но это ваша последняя ночь в Алме. Я эгоистично хотел увидеть вас снова.
Угрызения совести желчью встали в горле. Она молчала.
Он глянул на разнообразные закуски, расставленные перед ней.
– Вы ни к чему не притронулись. Должно быть, умираете с голода.
– Я больше не голодна, ваше величество.
Его губы неодобрительно сжались. Она по-прежнему не могла заставить себя называть его по имени.
– Вы были так терпеливы! Мне осталась всего одна встреча. Вы подождете?
Она покачала головой:
– Думаю, мне пора.
– Вы рассержены.
– Нет, я устала.
– Устали и рассержены.
Она пожала плечами.
– Прикажите вашему водителю отвезти меня в отель.
Хуан-Карлос на мгновение прикрыл глаза.
– Да, конечно. Я предполагал, что после того поцелуя вы… Впрочем не важно. Вы правы. Я не должен был заставлять вас ждать.
Мужчина, признающий, что он не прав? Какая редкость!
– Долг призывает. Боюсь, как всегда.
Именно так было с Трэвисом. Разница? Трэвис создавал собственную личную династию, тогда как Хуан-Карлос делал это для страны. Тем не менее конечный результат одинаков. Порция никогда не будет на первом месте, и, хотя Хуан-Карлос ей нравился, она поклялась, что после стольких разочарований с Трэвисом никогда больше не попадет в подобную ситуацию.
Поэтому она пожелала Хуану-Карлосу доброго вечера, заверила, что не сердится, и отошла на такое расстояние, чтобы он не мог коснуться ее, прижаться восхитительными губами к ее губам и заставить передумать.
Глава 3
Пляж в Плайя-дель-Онда был поразительно красив. Теплый песок выдавливался между пальцами, пока Порция сидела на шезлонге и читала книгу. Этим утром она проснулась рано и долго бегала по берегу под теплым октябрьским солнцем. Познакомилась с чудесной семьей туристов и позавтракала с ними на террасе кафе, выходившего на Атлантический океан. Двое их маленьких детей, пяти и трех лет, напомнили, что, возможно, она еще не скоро испытает радости материнства.
Порция часто подумывала завести семью. Сама она осиротела в юном возрасте. У нее не было родственников, кроме двоюродной бабушки Маргариты. Бабушка Джоанна умерла, когда Порция была на втором курсе колледжа. Зато была работа, удовлетворявшая ее. Были хорошие друзья. Грех жаловаться. И все же пребывание на этом прекрасном пляже не только расслабляло, но добавляло одиночества.
"Признайся, Порция, сколько книг ты можешь прочесть на этой неделе? Сколько процедур вынести? Сколько одиноких ужинов в номере?"
Прошло три дня мучительной релаксации. Как странно осознавать, будучи на отдыхе, что она не создана для безделья. Порция любила работу, любила занимать себя интересными вещами. Вчера она отвесила себе мысленную пощечину: "Ты заслужила этот отдых, поэтому заткнись, сядь и наслаждайся!"
Но сегодня мысленные оплеухи не работали. Расслабиться становилось все труднее. Она ерзала на стуле, книга больше не интересовала. Заслонив глаза темными очками, она наблюдала, как остальные резвились на песке, бросали фрисби . Дочь знакомого семейства подбежала ближе, напомнив ей, как она одинока, как скучает.
Жаль, что с ней нет Джасмин. Они бы прекрасно провели время. Занялись бы шопингом, ходили в спа и, может, пару раз заглянули в ночной клуб.
У ее ног приземлился фрисби. Подросток подбежал к ней и резко остановился, осыпав песком ее ноги.
– Простите, – пробормотал он, и медленно потянулся за диском, оглядывая ее ноги и затянутое в купальник тело. – Хотите поиграть с нами?
У него было красивое лицо испанского типа, темные волосы, бронзовая кожа и очаровательная улыбка. На вид лет шестнадцать, не больше. Порция с удовольствием побросала бы с ним фрисби, если бы он так откровенно не пожирал глазами ее грудь.
От отказа ее спасло появление консьержа с "Виллы Дельгадо".
– Простите, принцесса.
Мальчик изумленно моргнул, услышав ее титул. Лицо окрасилось прелестным оттенком розовых цветов вишни. Поклонившись, он поспешно ретировался. Порция весело хмыкнула. Все-таки королевский статус имеет некоторые преимущества!
– Да? – Она взглянула на консьержа, снимая очки.
– Вам звонят на ресепшен. Женщина по имени Джасмин. Говорит, что работает на вас. Очевидно, не смогла дозвониться на мобильник.
– Я оставила его в номере, – пояснила она. Не желала, чтобы кто-то вторгался в ее состояние одиночества и скуки. Зато теперь поняла, насколько это глупо. – Простите, что вам пришлось меня искать.
– Не проблема, принцесса Порция.
– Передайте, что я позвоню ей, как только доберусь до своего номера.
– С удовольствием, принцесса.
Когда консьерж отошел, Порция подхватила пляжную сумку, шляпу и очки и поспешила к вилле. Ее номер выходил на террасу второго этажа. Вилла была на редкость живописной: колонны и арки носили отпечаток грации и стиля старого мира. Почему ей здесь не нравится? Почему она не способна лениться? Может, у Джасмин все изменилось и подруга приедет сюда?
Не смея надеяться, Порция почти вбежала в номер.
Сложила все вещи на обеденном столе и направилась в спальню, где оставила телефон заряжаться на ночном столике.
Порция как раз отсоединила зарядку, когда в дверь постучали.
Она затянула поясок халатика, подошла к двери и открыла. И оказалась лицом к лицу с Хуаном-Карлосом Салазаром. Королем.
Кровь бросилась ей в лицо. Она затрепетала при виде него. Великолепного, удивительного человека.
Телефон скользнул вниз. Порция едва успела подхватить его, прежде чем он грохнулся на пол.
Хуан-Карлос не сводил с нее глаз, темные вскинутые брови заставили ее покраснеть еще жарче.
От угрызений совести.
В его глазах мерцало пронзительное разочарование. Она не сказала ему всей правды, когда покидала Дель-Соль.
– Принцесса!
– Ваше величество!
Его губы дернулись.
– Я вижу, вы все-таки решили остаться в Алме.
– Э-э… Да.
Она не обязана объясняться. Один поцелуй, укравший ее сердце, не дает ему этого права.
– Мои планы изменились.
– Полагаю, совершенно неожиданно.
– Верно.
Ее внимание привлекли два телохранителя, стоявшие не менее чем в пяти футах от короля. Она была уверена, что они слышат каждое слово.
– Хотите войти?
Его взгляд скользнул по ее телу, прикрытому только мягким шелком халатика, доходившего до бедер.
– Да.
Она отступила на несколько шагов, и он кивнул телохранителям, прежде чем войти. Они снова оказались лицом к лицу, только теперь в ее номере.
Несмотря на угрызения совести и чувства человека, пойманного на лжи, это было самым волнующим событием, которое случилось с ней за три дня. Но как он узнал, где она? Чего хотел от нее?
Ее мобильник зажужжал, и она глянула на экран. Сообщение от Джасмин! У Порции не хватило времени перезвонить ей.
Она быстро пробежала глазами сообщение:
"Выше голову! Я совершила ошибку, сообщив королю Монторо, где ты находишься. Он был очарователен и сказал, что звонит по делу. Заранее извини. Люблю тебя!"
Она подняла на него глаза. Ладно, он не ясновидящий. Правда, все делает на совесть.
– Как приятно снова видеть вас, – сказал он.
Тепло захлестнуло ее, как воды бурной реки. Он слишком сильно на нее действует.
– Вас тоже, но признаюсь, это сюрприз.
В этот теплый день на нем были темные брюки и песочного цвета рубашка с закатанными рукавами. Держа руки в карманах, он выглядел таким небрежным и восхитительным, как любой герой романа. Мужчина. Не король! Но она не могла забыть того, кто он на самом деле.
– Должен признать, я тоже был поражен, узнав, что вы не уехали из страны.
– Вы искали меня?
– Да. Говорил с вашей помощницей. Кстати, очень милая девушка и предана вам. Но у меня действительно есть для вас нечто вроде делового предложения. После того как немного ей рассказал об этом, она решила помочь мне встретиться с вами.
Хуан-Карлос снова оглядел Порцию, жар прокатился по ней до самого живота. Она отвернулась от его горячего, оценивающего взгляда. Мужчина или король, но он опасен.
– Прошу, садитесь.
Она показала ему на бежевое кожаное кресло у окна, выходившего на побережье.
– Пожалуйста, дайте мне минуту переодеться.
– Только если это необходимо.
Лукавый огонек в его глазах пробудил в ней нечто сладострастное.
– Минуту, ваше величество, – не оборачиваясь, бросила она.
Его смешок последовал за ней в спальню.
Она вытерла с лица крем от загара, сняла ободок с волос, причесалась и собрала пряди в длинный хвост. Надела белые капри и спадавшую с плеч васильковую блузу.
Немного блеска для губ, теней для век, и она готова! И сгорает от любопытства узнать, почему король Хуан-Карлос приехал сюда, чтобы найти ее.
Порция последний раз взглянула в зеркало и кивнула. Теперь она чувствует себя менее уязвимой для голодных взглядов короля.
Когда она вошла, он встал. При виде ее сердце гулко забилось в груди. Она еще не знала, что он намерен овладеть ею. Если не считать правления Алмой и обязанностей, она стала самым важным в его жизни.
За такое короткое время.
Это неразумно. У него нет объяснений этому. Он впервые испытывает нечто подобное. Когда Порция покинула дворец, раскаяние преследовало его еще несколько дней. Он жалок? Или просто человек, знающий, чего хочет?
Она само совершенство, его идеальная женщина. Королевского рода, красива, умна, но пока что абсолютно недостижима.
– Принцесса, – начал он.
– Хотите выпить чего-нибудь холодного?
– Нет, спасибо.
– Тогда мы, может быть, сядем и вы расскажете мне, в чем дело?
Она села и с широко раскрытыми глазами ожидала объяснений.
– Похоже, я нуждаюсь в ваших услугах.
– Услугах? В качестве искусствоведа?
– Да. В каком-то роде. Это будет прекрасным приключением. Вы же сказали, что любите приключения?
– Совершенно верно.