Сможем воскресить любовь? - Линн Грэхем 6 стр.


Эти слова прозвучали как вердикт. Вито лишился дара речи и еще долго пытался прийти в себя, пока Холли шла к выходу и растворялась в толпе.

Глава 6

"Да уж, ты здорово оплошал!"

Впервые в жизни Вито ругал себя. Но Холли никак не подготовила его к такой новости, поэтому его реакция неудивительна. Ему никогда не нравились сюрпризы, а посылка с шапкой Санты и веточкой ели и вовсе показалась намеком на интим. А как еще можно было истолковать ее появление? Неужели Холли действительно оставила записку? Ни на столе, ни на двери Вито ничего не нашел тогда. Впрочем, какое теперь это имеет значение.

Теперь главное то, что он, похоже, является отцом. Эта мысль не укладывалась в голове. Правда, будучи очень рациональным человеком, Вито сразу позвонил адвокату, который специализировался на семейном праве. Когда тот ответил на все вопросы, новоявленный отец осознал, что, по сути, не имеет никаких прав на ребенка. И только законный брак гарантировал их. Он решил не советоваться с Аполло, зная, что тот будет настаивать на проведении ДНК-теста. Друзья вели кардинально разный образ жизни. Вито был уверен: если Холли родила ребенка восемь месяцев спустя после той ночи, то отцом мог быть только он.

На следующий день он спланировал поездку в город, где жила Холли, сообщив ей о визите в СМС-сообщении, потом позвонил матери, чтобы рассказать ей о внуке. Консетта Заффари пришла в восторг, узнав, что она теперь бабушка, и принялась закидывать его вопросами о Холли. Вито не всегда мог ответить откровенно, а некоторые из них и вовсе пропускал мимо ушей.

– Конечно, вам надо узаконить отношения, – воодушевленно щебетала Консетта.

Естественно, они поженятся. Еще ни один из рода Заффари не имел внебрачных детей, и Вито намеревался приложить все усилия, чтобы стать лучшим родителем, чем был в свое время его собственный непутевый отец. Но как это сделать, он пока не понимал.

Холли не ответила на сообщение Вито, потому что оно ее рассердило. Он что, полагает, будто она бросит все свои дела, когда ему вздумается приехать? Была суббота, и ее ожидала утренняя смена в магазине. Пикси вызвалась присматривать за Анджело.

Поэтому когда Вито прилетел из Лондона на личном самолете и подъехал к ее дому, то удивился, встретив Пикси, которая сообщила, что его сын спит.

– А где Холли?

Выражение лица миниатюрной блондинки ясно свидетельствовало о неприязни к нему.

– На работе.

– Где?

– В супермаркете неподалеку. Вы можете подождать ее в своем шикарном автомобиле. Ее смена заканчивается через час.

Вито негодовал. Холли не предупредила его о том, что будет занята сегодня днем. Он решил пройтись. В нем все кипело от злости, пока он мельком не увидел через витрину Холли, которая толкала впереди себя тележку в два раза больше нее, раскладывая товары по полкам. Он резко развернулся и зашагал обратно. Ему стало стыдно, что матери его ребенка приходится работать на такой тяжелой работе.

Вито мог бы поспорить насчет того, что он не избалованный представитель "золотой молодежи", но он родился в богатой семье и никогда ни в чем не нуждался. Успех и благосостояние воспринимались им как должное. Ему никогда не доводилось бороться за выживание, заниматься тем, что не приносило удовольствия, мужественно переносить финансовые трудности. Только сейчас он осознал, насколько ему повезло в жизни. Вито решил пообедать и попросил водителя отвезти его в ближайший ресторан. В какой-то момент его посетила неприятная мысль, что Холли вынуждена экономить на всем, включая еду, чтобы их сын ни в чем не нуждался, и аппетит сразу пропал.

– Вито приходил? – воскликнула Холли, снимая униформу.

Пикси кивнула.

– Сырные тосты на обед?

– Отлично. Надо было ответить, что время его визита мне не подходит. Я не знаю почему, но из-за него становлюсь не похожей на саму себя! – виновато призналась она.

– Поверь мне, то, что ты не лебезишь перед ним, пойдет ему только на пользу. По крайней мере, он действительно хочет встретиться с сыном. Это уже неплохо, – оптимистично заключила Пикси.

Холли съела сырный тост, поправила макияж. Ей не сиделось на месте. Хотелось встать у окна и ждать, когда появится Вито. Так ребенок ждет появления Санта-Клауса. Ей стало неловко за свою глупую нетерпеливость. Но стоило присесть на диван, как она тут же вскочила, потому что проснулся и заплакал Анджело. Переодев сына, Холли дала ему попить.

– Я, пожалуй, пойду, – объявила Пикси, пока подруга усаживала малыша в манеж.

– Но…

– Вам лучше встретиться без посторонних. Все-таки это личное. Напишешь мне, когда он уйдет.

Не прошло и пяти минут, как прозвенел дверной звонок. Сердце Холли бешено забилось. Она подскочила к двери, остановилась, чтобы успокоиться и принять безразличный вид, прежде чем открыть.

– Здравствуй, Холли, – мягко произнес Вито. Одетый в джинсы, свитер и коричневую кожаную куртку, он, как всегда, выглядел безупречно.

– Проходи. – Ее взгляд невольно оказался прикован к его темным обворожительным глазам, обрамленным черными густыми ресницами. – Не смотри на меня так.

– Ты очень привлекательна. Как же мне не смотреть на тебя, bellezza mia.

"Если я такая привлекательная, что же ты не позвонил мне год назад?" – вертелось у нее на языке.

– Незачем мне льстить. Достаточно того, что мы будем вежливо общаться.

– Мы можем не только вежливо общаться. – Вито положил ей на плечо руку и сразу же почувствовал, как она напряглась. У нее самые соблазнительные и сочные губы, которые он когда-либо видел.

От прикосновения Холли жутко растерялась.

– Я имела в виду в дружеском плане.

Maledizione! Как я могу быть твоим другом, если мне трудно держать себя в руках, когда ты рядом? – искренне удивился Вито. – Я не думаю, что у меня получится.

– Но ты должен. Я не хочу, чтобы наши отношения вышли за определенные рамки, – убеждала Холли, понимая, что секс еще больше усугубит и без того сложную ситуацию.

– Должен? – осторожно спросил Вито, и в его глазах мелькнула искра ревности. – В твоей жизни есть другой мужчина?

Холли выдержала сверлящий взгляд. Хотя втайне ей льстил его интерес к ее личной жизни.

– Нет. Почему ты спрашиваешь?

Без предупреждения Вито прижал ее к стене.

– Просто, если бы у тебя кто-то был, мне бы пришлось его убить! – выдохнул он.

Огорошенная его признанием, Холли тщетно пыталась вырваться из объятий. Вдруг Вито впился губами в ее рот. Вкус его губ будто вернул ее в прошлое и перенес в тот вечер, когда они познакомились. Их тянуло друг к другу как магнитом, страстный поцелуй грозился поглотить, а контраст между его привычной сдержанностью и неожиданными всплесками пылкости будоражил Холли. Когда их языки соприкоснулась, она снова почувствовала почти забытую сладостную боль внизу живота. Тепло его тела сводило с ума. Сумасшедшая химия. "Сумасшедшее поведение", – поправил внутренний голос, когда Холли наконец нашла в себе силы остановить это. Правда, пришлось признаться самой себе, что больше всего на свете в это мгновение ей хотелось потащить его в спальню и вновь испытать неземное наслаждение.

– Нет, ты здесь не для этого, – напомнила она строго и направилась в маленькую гостиную. – Ты пришел, чтобы познакомиться с сыном.

– Ты говоришь так просто, будто это происходит каждый день, – угрюмо проворчал Вито, раздосадованный тем, что она оттолкнула его, и теперь приходилось сдерживать первобытные инстинкты.

– Если мы постараемся, у нас получится не выходить за рамки дозволенного, – целомудренно заявила Холли.

– Сначала я хочу кое-что тебе объяснить. – Неожиданно голос Вито сорвался, а все внимание переключилось на ребенка в манеже.

Весь остальной мир будто перестал существовать. Малыш как две капли воды походил на него в этом возрасте. Огромные карие глаза выглядывали из-под шапки черных кудрей, с интересом рассматривая его. Мальчик вертел в воздухе пухленькими кулачками, а Вито тем временем обуревали незнакомые доселе эмоции. Его никогда не умиляли щенки или младенцы. Наверное, потому, что воспитанием занимался строгий дедушка, никогда не проявлявший особой нежности. Осознание отцовства обескуражило Вито, пока он рассматривал сына. Ну, просто его копия в миниатюре. Его собственный отец никогда не относился к нему с трепетом и любовью. Как не повторить этих ошибок с Анджело, если Вито и понятия не имеет, с чего начать.

Холли подошла к манежу.

– Ну, как ты сам догадался, это Анджело. Ему бывает скучно по выходным, потому что в течение рабочей недели я присматриваю еще за двумя малышами, с которыми он любит играть.

Вито чувствовал себя так, будто перед ним открыли клетку со львом и оставили испытывать судьбу.

– Почему ты назвала его Анджело?

– Потому что ты итальянец. Вот решила выбрать соответствующее имя.

Вито заставил себя подойти к ребенку ближе. Руки едва заметно дрожали, когда он взял сына. Анджело весело взвизгнул и схватил его маленькой ручонкой за нос.

– Ты умеешь обращаться с детьми, – заметила Холли, удивившись, как уверенно держится Вито.

– Нет. Я никогда не держал на руках младенца. Мои друзья еще не успели обзавестись потомством, – рассеянно ответил он, не зная, что дальше делать с малышом, и расчувствовался. – Спасибо, что оставила ребенка, а ведь могла принять совершенно иное решение, но не сделала этого.

Холли никак не предполагала, что услышит такое. Ей стало приятно узнать, что Вито благодарен ей за то, что она не прервала беременность.

– Я не могла поступить иначе и, как только узнала о беременности, уже полюбила его, – немного охрипшим голосом призналась она. – Он – моя единственная семья, если не считать Пикси.

Пока Анджело вертелся на руках, Вито поднял его выше и закружил в воздухе. Глаза ребенка округ лились, и прежде, чем расплакаться, мальчик испуганно вскрикнул.

– Дай его мне, – в смятении потребовала Холли. – Он не привык к таким играм, никогда не знал мужского общения. С ним постоянно только я или Пикси.

Вито передал ей Анджело с невероятным чувством облегчения.

– Прости, что я расстроил его.

– Ему нужно время, чтобы привыкнуть к тебе, – объяснила Холли. – Я посажу его на пол, пусть возится с игрушками.

От страха и неумения вести себя с детьми Вито хотел отстраниться, однако пересилил себя и присел на ковер к сыну. Вспомнив, что принес ему подарок, достал из кармана небольшую коробочку и открыл ее.

– Это всего лишь маленькая игрушка.

Холли поморщилась, когда заметила, что игрушка состоит из множества мелких деталей.

– Ему не стоит давать такое, – извиняющимся тоном заметила она. – Анджело все тащит в рот и может подавиться.

Вито поспешно убрал неподходящий подарок в карман.

– Извини, не подумал. Совершенно ничего не знаю о детях.

Холли достала из манежа красный пластиковый грузовик.

– Ему он очень нравится. Будешь кофе?

– Черный, без сахара, пожалуйста, – пробормотал он, признав, что играть с сыном оказалось гораздо сложнее, чем он себе представлял.

Холли сварила кофе, радуясь тому, что Вито проявляет к сыну неподдельный интерес. Заметила, как неуверенно он чувствовал себя поначалу с ребенком. Если ему не помочь наладить контакт с сыном, желание прийти снова может пропасть. "О чем он только думал, когда покупал полугодовалому малышу миниатюрного солдатика с кучей мелких деталей?" – добродушно посмеялась Холли.

Когда она вернулась в гостиную с подносом, Анджело тянул в рот грузовик, отказываясь делиться им с отцом. Холли присела рядом с ними, ласково погладила сына по головке. Тот, успокоившись, отдал машинку отцу. Сначала Вито смотрел на нее так, будто не знал, что делать, но потом ему на помощь пришли воспоминания из детства. И он принялся катать грузовик по ковру, приговаривая "дрын-дрын". Анджело тут же радостно завизжал.

Благосклонная реакция сына немного расслабила Вито. Его потрясло осознание того, что на самом деле он жаждал увидеть первую детскую улыбку, обращенную к нему. Хотелось, чтобы мальчик признал в нем отца, чтобы потянулся к нему и полюбил. Но пугало сомнение, произойдет ли это когда-нибудь.

Холли прокашлялась.

– Ты обмолвился, что хочешь мне кое-что объяснить.

Лицо Вито резко помрачнело, и он вскочил.

– Да. Скандал, связанный с сексуальной оргией, о котором пишут все газеты, – с видимым отвращением начал Вито. – Это был не я, а мой отец Чико.

Рот Холли приоткрылся от удивления.

– Твой отец?

– Я не отрицаю, что был в этом замешан, потому что пытался защитить мать от унижения, которое постигло бы ее, если бы привычки ее мужа получили публичную огласку. – Вито насупился.

Холли опустилась на край дивана.

– О боже!

– Мать может подтвердить мои слова, если ты не веришь мне. На самом деле той злополучной ночью мне неожиданно позвонили, сообщив, что отец очень плохо себя чувствует и нуждается в медицинской помощи. Женщина, которая звонила, отказалась назвать свое имя. В то время моя мать отдыхала в Париже, поэтому пришлось взять ситуацию под свой контроль. Сначала я удивился, почему отец находился в квартире, принадлежащей банку, но стоило мне войти, как все встало на свои места. Меня вызвали устранять последствия дикой вечеринки.

Холли кивнула, не зная, что и сказать.

– У отца случился сердечный приступ из-за наркотиков. Я вызвал частного врача, и его забрали через черный ход. Я распорядился, чтобы все доказательства произошедшего в квартире уничтожили. К сожалению, к тому времени пресса уже обступила здание, и, когда я вышел, папарацци набросились на меня. Одной из проституток заплатили за интервью, и она назвала мое имя с подачи журналистов, которые, наверное, решили, что история с моим участием намного пикантнее, чем рассказ о пожилом мужчине.

– Значит, ты взял вину на себя, чтобы спасти репутацию отца?

– Нет, чтобы спасти репутацию матери, – сухо уточнил Вито. – Но моя мать сама обо всем догадалась, и теперь они разводятся. Она ухаживала за ним, пока его состояние не улучшилось, но потом заявила, что уходит.

– И как ты чувствуешь себя после этого? Ведь получается, твоя жертва оказалась напрасной.

– Я очень рад, что они разводятся. Мне не очень нравится отец, можно даже сказать, я его презираю, – признался Вито, поджав губы. – Он алчный, беспринципный человек, матери будет намного лучше без него.

Потрясенная подобной откровенностью, не свойственной такому сдержанному человеку, как Вито, Холли пристально вглядывалась в его лицо.

– Зачем ты рассказал мне это?

– Ты теперь тоже часть моей семьи, пусть и не в буквальном смысле. И я не мог позволить, чтобы ты думала, будто я не достоин воспитывать нашего сына.

– Прости, что так подумала о тебе. Я слишком наивна и поверила всему, что прочитала в Интернете. Я как-то уже говорила, что не знаю, кто мой отец. – Ее лицо скривилось. – Мать рассказывала мне несколько разных версий, и, как бы я ни старалась, не получилось добиться от нее правды. Мне кажется, она сама не знает, кто он. В молодости она была довольно неразборчива в связях. Последний раз я видела ее, когда мне исполнилось шестнадцать.

– Можно сказать, у меня тоже не было отца. Чико никогда не интересовался мной в детстве, а когда я стал взрослым, обращался ко мне только с корыстной целью. Отца мне заменил дедушка, но он придерживался чересчур строгих правил воспитания.

Холли с интересом слушала рассказ о прошлом Вито, но не совсем понимала, почему он доверился ей сейчас.

– Мне кажется, очень немногие люди могут похвастаться счастливым детством, – задумчиво высказалась она.

– Разве тебе не хотелось бы, чтобы у Анджело было такое детство? – с нажимом спросил Вито.

У Холли пересохло во рту, она смущенно опустила глаза, невольно ее взгляд сосредоточился на джинсах, туго облегающих его мускулистые бедра. Неуместное чувство возбуждения пронзило тело, и девушка нервно заерзала на диване.

– И как это сделать?

– Мы можем вступить в брак, чтобы наш сын рос в полноценной семье, – уверенно выпалил Вито. – Я пришел не только чтобы познакомиться с Анджело, но и попросить тебя стать моей женой.

Предложение выбило из колеи. Холли быстро заморгала, не веря своим ушам. Вито действительно хотел на ней жениться? Предлагает замужество только потому, что их связывает общий ребенок?

Из груди вырвался нервный смешок. Вито нахмурился, не ожидая подобной реакции.

– Мне кажется, в тебе говорят старомодные взгляды твоего дедушки. Нам не обязательно становиться мужем и женой, чтобы достойно воспитать Анджело.

– А как еще мне стать ему настоящим отцом, если я живу в другой стране? Я не хочу быть воскресным папой или видеть его только во время летних каникул. Мне этого недостаточно.

Он взял на руки малыша, который дергал его за шнурки. Крепкие руки нежно обвились вокруг маленького тельца. Было что-то невероятно сексуальное в мужчине, который за столь короткое время успел найти подход к ребенку.

– Что ж, я понимаю, насколько сложным и несправедливым тебе это кажется, но брак – это слишком серьезно. Я бы хотела выйти замуж за мужчину, который любит меня, а не выполняет долг.

– Я не могу изменить того, как мы зачали Анджело, но если ты призадумаешься, то поймешь: будущее наших отношений не определяется тем, как они начались. Пусть я тебя не люблю, зато испытываю к тебе невероятное влечение и готов остепениться.

– Ты же был помолвлен, не так ли? – неожиданно для самой себя вставила Холли.

– Сейчас это не имеет значения. – Его голос звучал строго и сухо. – Подумай о том, что действительно важно.

– Анджело, – произнесла Холли шепотом. Ее щеки пылали, в голове волчком вертелись сотни мыслей.

Он просит ее выйти за него замуж. Ей сделали предложение! И как прикажешь реагировать на эту неожиданность?

– Учти также то, что Анджело станет очень богатым. Когда-нибудь он унаследует империю Заффари, и его нужно подготовить к этому. Я хочу быть отцом, который всегда будет поддерживать его и заботиться. Дать ему то, чего не было ни у тебя, ни у меня.

Он приводил очень веские аргументы, но Холли все равно чувствовала себя загнанной в угол.

– Но вступление в брак – слишком серьезное решение, – беспомощно пыталась возразить Холли.

– Только ты можешь принять или отвергнуть это решение. Но и в твоей жизни произойдут перемены к лучшему. Ты сможешь наконец стать дизайнером интерьеров и воплотить свою мечту в реальность.

– Похоже, тебе не в новинку склонять людей к твоей точке зрения, – резко оборвала Холли.

– Я бизнесмен и привык вести переговоры. Кроме того, я хочу дать нашему сыну только все самое лучшее. А что может быть лучше полноценной семьи?

Назад Дальше