– В том, что я выходила замуж на строжайших условиях, а мой негодяй-муж не проявил ко мне элементарного доверия.
Стефано осклабился:
– Негодяй?
– Еще какой. Как бы то ни было, в нашем контракте не прописано, что мы должны спасать друг друга от мигреней и вообще как-то друг о друге заботиться, поэтому я тебе признательна.
– Прекрати, Клио, – перебил Стефано, поражаясь быстрой смене ее настроения.
В эту минуту он был готов разорвать этот проклятый контракт, взять Клио на руки и отнести в спальню.
– Голова прошла? – поинтересовался он.
– Да, спасибо.
Клио вела себя так непринужденно, что Стефано задумался: не это ли и заводит его в ней, что она не падает в его объятия по первому щелчку, как все другие женщины? С этой мыслью он взял одну из чашек с кофе и сделал глоток.
Терпкий вкус во рту напомнил ему о родительском доме, в котором он так давно не был.
– Откуда взялся сицилийский кофе? – изумился Стефано.
– Я ходила в магазин, – ответила Клио, как будто это было что-то само собой разумеющееся. – Здесь неподалеку есть магазин сицилийских продуктов.
– Мой любимый завтрак и кофе. Grazie , Клио. – Стефано придвинулся еще ближе к ней, не в силах побороть царящие в душе чувства. Откашлявшись, он натянул кривую улыбку. – Проведи день как хочешь. Не знаю, сходи в спа-салон. Я пришлю тебе водителя.
– Я что-нибудь придумаю, – ответила Клио. – Пока что я просто хочу позавтракать.
Ему показалось или в ее голосе слышалась обида? Господи, эта женщина выворачивает его наизнанку!
– Я не имел в виду ничего плохого, – будто оправдывался он.
– Ты хочешь отплатить мне за завтрак? Будешь реагировать так на любое изменение в нашей совместной жизни?
"В нашей совместной жизни", – отдалось в голове Стефано. Теперь он стоял так близко к ней, что видел, как ее зеленые глаза потемнели, а венка на шее пульсировала в сбивчивом ритме.
– Прошу тебя, bella . Лучше ничего не говори, или я…
– Или ты что? Добавишь в контракт еще какой-нибудь пункт?
Обхватив ее худые плечи, Стефано прижал Клио к себе и поцеловал. Вот с чего стоило начать это утро.
Ахнув, она уперлась руками ему в грудь. Стефано обхватил пальцами подбородок Клио и прильнул губами к ее рту, уже не в силах контролировать себя.
Он ощутил вкус сиропа и кофе – вкус сладкого и горького одновременно. Словно свежее желание смешалось со старыми воспоминаниями – специально, чтобы сбить его с толку.
Он застонал, когда Клио запустила пальцы ему в волосы. И вытянулся в струну, когда она прикусила его нижнюю губу.
Не было ни одной причины, по которой Стефано не имел права затащить ее в постель. Сама Клио прекрасно это понимала. Однако на этот раз вместо страха мозг рисовал настолько возбуждающие эротические картинки, что она еще сильнее впилась зубами в губы Стефано.
Он крепко хватал ее за бедра – и между ними, – а она закрывала глаза и чуть слышно постанывала.
– Merda , Клио, – выругался Стефано по-итальянски. – Что прикажешь с тобой делать? Все-таки нужно внести в контракт соответствующий пункт.
Клио и сама успела об этом подумать. Но гораздо раньше, не сейчас. Поэтому то, что именно в эту минуту Стефано заговорил про злополучный контракт, было для нее как удар ниже пояса.
Значит, она для него и впрямь как все остальные? Но, с другой стороны, почему ее это заботит?
До того как он успел снова коснуться ее губ, Клио выскользнула из-за стола и уткнулась лицом в стену.
Ее ноги дрожали, дыхание было сбивчивым, как после длительной тренировки в спортзале.
– Клио, – раздался сзади голос Стефано.
Теперь главное – развести по разным углам сокрушительное желание и нарастающую обиду.
– Я понимаю, что сейчас нам важнее всего внимание прессы, – сказала она, не оборачиваясь. – Но меня не радует перспектива быть тебе ручной куклой и источником зависти твоих бывших подружек.
Это была цитата из статьи, которую Клио успела прочитать утром. Едва проснувшись, она принялась шерстить в Интернете мировые новости. В принципе это давно стало ее привычкой по жизни. Но сегодня она открыла ящик Пандоры. На большинстве страниц новостных сайтов приводились интервью бывших любовниц Стефано и их реакция на его свадьбу.
Список имен был внушителен и включал знаменитых моделей, актрис и певиц, одна из которых даже заявила, что является женой Стефано, хотя подтвердить замужество документально не может.
Стефано нахмурился и посмотрел на нее так, как будто она только что призналась в убийстве Кеннеди.
– Что?
Казалось, что выйти из его объятий стоило ей рассудка. Этот мужчина целовался так же, как делал все остальное – абсолютно идеально. Ее губы до сих пор дрожали, груди наполнились тяжестью, да и все тело было как один большой сгусток приятных эмоций.
Собравшись с мыслями, Клио продолжила:
– На мою жизнь не должно влиять то, чья я жена или невеста. Поэтому я разослала резюме по нескольким…
– В этом нет необходимости, – перебил Стефано.
– Если ты и дальше будешь думать, что мне нужны твои деньги…
– Тебе лучше держать свой прекрасный ротик закрытым, – снова не дал договорить он. – Тем более что теперь я знаю приятный способ закрыть тебе его при первой необходимости. На прошлой неделе Кристиан сказал, что на наш благотворительный проект нужен менеджер. Думаю, ты сможешь подойти.
Клио усиленно заморгала:
– Ты серьезно?
– Diо, bella ! Не нужно так сомневаться в собственных способностях.
Клио смотрела на него, не веря своим ушам. Тем временем Стефано подошел к ней, обхватил рукой ее щеки и поднял подбородок. Казалось, его взгляд полон не только страсти, но и нежности.
– Да, я серьезно, Клио. И мой тебе совет: вместо того, чтобы игнорировать статус своего мужа, пользуйся им. Для себя, для карьеры, для всего, чего хочешь. В конце концов, для того, чтобы утереть нос Джексону.
– Но я дала себе слово сделать что-то самой.
– Если не умеешь правильно использовать имеющиеся ресурсы, не добьешься ничего.
Чувствуя, как с души спадает камень, Клио уперла руки в бока. На самом деле ей хотелось обнять Стефано, броситься ему на шею… Но она сдержалась.
– Только не забывай про нашу общую цель, – погрозил пальцем Стефано. – Найди что-нибудь на Джексона.
– Найду, – кивнула Клио. – Это лишь вопрос времени.
– Тогда поторопись.
Глядя на него, Клио вспомнила, каким беззаботным и открытым был когда-то Стефано Бьянко. Воспоминание о тех днях было настолько приятным, что на ее лице невольно появилась улыбка.
– Совет директоров и их жены ждут не дождутся с тобой встретиться, – сменил тему Стефано, видя ее улыбку. – А моя помощница сказала, что нас пригласили на несколько ужинов и благотворительных вечеров. В Нью-Йорке и других городах. – Видя немой вопрос в глазах Клио, он спокойно отрезал и положил в рот кусочек блина. – Я не виноват, что они хотят поближе с тобой познакомиться.
– Может, ответ в моей голубой крови? – предположила Клио. – И я просто ценный актив в твоей компании? Возможно, они думают, что поэтому ты и женился на мне.
– Возможно. Главное, чтобы так не думала ты. А теперь за работу. Найди что-нибудь на Джексона, а вечером ослепи мир в качестве моей жены.
Как она должна ослепить мир? Они и так уже ослепили мир своей свадьбой. Да так, что теперь сама Клио не понимала, где кончается реальность и начинается вымысел.
Ужины и благотворительные вечера с влиятельными людьми по всему миру – в Нью-Йорке, Гонконге, Лондоне… Посещение галерей искусства, школ и убежищ для беженцев в самых разных странах. И куда бы они ни приезжали – за ними по пятам следовали журналисты.
За две недели Клио и Стефано облетели практически весь мир и стали излюбленной темой для обсуждения в главных мировых СМИ.
В минуты, свободные от копания в финансах Джексона, Клио изучала благотворительный проект Рокко, Кристиана, Стефано и Зайеда. Он заключался в том, чтобы помочь детям из бедных семей по всему миру получить достойное образование и найти работу. От перечня целей и диапазона предпринимаемых действий в рамках проекта у Клио сводило дыхание.
Для себя она уже приняла решение, что, как бы ни закончился их постановочный брак, она и дальше будет участвовать в этой благотворительной программе.
Ирония судьбы заключалась в том, что ей стало нравиться быть фиктивной женой Стефано. Это было куда приятнее, чем роль подруги Джексона, которую она играла больше трех лет. И главное отличие состояло, конечно, в мужчине, что стоял в центре всего этого.
Что же до Джексона, то Клио уже не боялась встретить его на каком-нибудь вечере. Наоборот, она даже ждала этой встречи после того, как на одном из ужинов Джексон трусливо спрятал глаза при виде ее и не посмел обронить ни слова.
Но у этой медали была и обратная сторона. В каких бы роскошных номерах они ни селились, какие бы шикарные люстры ни освещали их люксы, выражение лица Стефано всегда оставалось равнодушным. Его смех она слышала только в те редкие случаи, когда на званых вечерах он общался со своими друзьями.
И чем чаще Клио видела его таким, тем сильнее ей хотелось пробить эту броню вокруг него.
Меньше всего на свете ей стоило предпринимать следующий шаг, но она не могла не попробовать. Клио позвонила родителям Стефано и теперь считала часы до их прибытия в Нью-Йорк.
– Твоя жена самое прелестное создание во вселенной, – прошепелявил шестидесятилетний бухгалтер, и Стефано едва сдержался, чтобы не разбить его красное от пьянства лицо кулаком. Старый кровосос заслужил это сразу, когда при знакомстве положил свою толстую потную руку на талию Клио. – Вы действительно уже уходите?
Клио не успела ответить, потому что Стефано достал из кармана звонящий телефон. Увидев входящий номер, он незамедлительно ответил. Звонили из больницы, в которой Марко боролся за свою жизнь. Едва раздался звонок, Стефано машинально оглядел толпу в поисках Джексона.
Всего пять секунд беседы, и тупая боль сковала ему грудь. Не помня себя от отчаяния, Стефано устремился к балкону. Здесь он со всей силы ударил кулаком в стену. Но боль от удара была слабее боли от потери Марко.
– Стефано!
Он слышал голос Клио, знал, что она уже спешит к нему. Чувствовал, как она берет его руку и рассматривает рану.
– В машине есть аптечка, – сказала Клио. – Пойдем быстрее.
– Нет! – проревел Стефано, убирая от нее руку. – Оставь меня, Клио. Попроси водителя отвезти тебя домой.
Но упрямая женщина не сделала ни шагу.
– Я не двинусь с места, пока ты не скажешь, что заставило тебя пробить кулаком стену.
Он сел на корточки и закрыл лицо руками. Даже в таком состоянии Стефано понимал, что с упрямством Клио бороться бессмысленно.
– У меня был помощник. Преданный мне больше десяти лет. Но в один прекрасный день Джексон его подставил…
Стефано не договорил, что хотел, и поднял взгляд на Клио. Она все поняла без слов.
– Марко, – продолжил он. – Марко присоединился ко мне, когда я только начал инвестировать в недвижимость. Он был не только профессионалом, но и прекрасным, добрым человеком. Он был моим другом. Да, Клио, несмотря на то, каким гадом я стал, у меня были друзья.
Клио невольно улыбнулась:
– Ты не стал гадом, Стефано. К чему так долго скрывать свою истинную природу? – Она вздохнула. – Что случилось с Марко?
– Он пытался покончить с собой, но тогда его спасли врачи. А сегодня он умер, оставив маленькую дочь без отца. У него маленькая дочь, bella , понимаешь? А этот ублюдок до сих пор на свободе, наслаждается жизнью и ест черную икру.
Клио присела рядом, положила руку ему на плечо. Но бледность в ее лице не осталась незамеченной Стефано. В ее глазах он видел чувство вины, как будто это она ответственна за действия Джексона. Он знал, что так будет. Поэтому ничего ей не рассказывал до этого дня.
– Мне очень жаль, Стефано. Я не знаю, что сказать.
Высвобождаясь из ее объятий, Стефано приподнялся, отошел в сторону.
– То же самое он сделал и со мной, Клио. Это было давно. Через год после того, как от меня ушла Серена. Тогда я занимался золотом, заработал хорошие деньги. И решил вложить их в элитную недвижимость. Этот рынок тогда был на подъеме, и я решил урвать от него лакомый кусок. Проведя тщательный анализ, я купил процент акций в одной небольшой компании. Затем еще процент, и еще, и еще. А когда я вложил в нее последние деньги, эта компания обанкротилась. В одну минуту я потерял все, что у меня было. Сначала ушла Серена, а затем я оказался на улице. – Он тяжело вздохнул. – И тогда я подумал, зачем мне жить? Если бы не дружба Рокко, Кристиана и Зайеда, если бы отец не учил меня вставать после всех ударов судьбы, меня бы сейчас уже не было.
– Мне очень жаль твоего друга, Стефано, – тихо сказала Клио, снова подходя к нему. – Но я не верю, что ты мог сделать такое с собой.
– Я должен остановить его, Клио.
Кивая, она вытерла щеки от слез.
– Мы остановим его, Стефано. Я обещаю. – С этими словами она неожиданно отошла к балконной двери. – А сейчас я должна тебя оставить. Увидимся позже.
– Опять убегаешь, bella ? – спросил Стефано с усмешкой. – Уже несколько дней ты избегаешь смотреть мне в глаза. На людях ты мне улыбаешься, трогаешь, даже целуешь меня. Но при первой возможности сбегаешь, как всегда. Сколько это будет продолжаться, Клио?
Она остановилась и повернулась к нему:
– Я не такая, как все твои женщины. И я не позволю тебе превратить нашу дружбу в банальный секс. Ты и я…
– Что – ты и я, cara ?
– Один мужчина уже запирал меня в клетку. Но жить с тобой, быть с тобой и хотеть тебя – еще большее наказание, если нет возможности лишний раз к тебе прикоснуться.
Честность Клио потрясала. Ее глаза горели огнем, который Стефано еще не видел. Она смотрела на него по-новому, всепоглощающе, ничего не пряча и не скрывая.
Стефано ощутил прилив желания, смешанного с чем-то доселе неведомым.
– А я так не могу, – продолжала Клио. – Не могу заниматься с тобой сексом и делать вид, что между нами все по-прежнему.
Он смотрел, как она, не оглядываясь, вышла с балкона.
Да, в ней что-то изменилось. Как изменилось и в их отношениях. Стефано не знал, что именно, но не мог не признать правоту Клио. Отвернувшись, он всмотрелся в темноту ночи. Нет, он и сам не сможет превратить Клио в одну из безымянных женщин, нужных ему для физической ласки.
Даже троим друзьям он не рассказывал о том, что хотел сделать с собой из-за Джексона. Как близко он был к тому, чтобы сдаться и поставить точку на своей жизни. А теперь он рассказал это Клио. И это было несложно, слова как будто сами сорвались с губ. Он понимал: за столь короткое время эта женщина сильно изменила его. В какой-то степени он начал зависеть от Клио.
Это он находился в клетке – без возможности дышать, когда Клио нет рядом. Быть рядом с ней без возможности прикоснуться – пытка и для него тоже. А значит, нужно что-то решать. Каким бы рискованным ни было решение, принять его должен он.
Глава 10
Через три недели после свадьбы Стефано, как обычно, готовился к утреннему онлайн-совещанию с исполнительными директорами из разных стран. Запах кофе, только что сваренного Клио, вновь привел его на кухню.
Он налил чашку, сделал глоток и посмотрел на Клио, сидящую за столиком. Перед ней лежала кипа бумаг, а рядом – тетрадь, в которой она делала какие-то пометки.
По всему было видно, как она сосредоточенна. Именно так Клио когда-то готовилась к экзаменам в университете.
И вновь, при виде ее, Стефано почувствовал приятное тепло в груди. Это уже стало своеобразным ритуалом. Одним из множества, что украсили его жизнь с появлением Клио.
Стефано знал, что бумаги на столе – это копии финансовых документов Джексона. Он не успел задать ей вопрос, потому что раздался звонок, возвещающий о приезде лифта, и в коридоре послышались голоса.
Клио напряглась – пальцы так сильно вонзились в стол, что их кончики побелели.
Чувствуя, как где-то в животе затягивается узел тревоги, Стефано вышел в коридор… и остановился, лишенный дара речи.
С сияющей улыбкой и распахнутыми объятиями на него бежала мама. Позади шел отец – более сдержанный и такой же высокий и широкоплечий, как сам Стефано.
Он не видел отца все эти двенадцать лет. А с мамой виделся два года назад, когда он проездом заезжал на виллу Монделли – дом Рокко в Милане.
Не сдерживая слез, мама крепко обнимала любимого сына и что-то щебетала. От удивления Стефано не понимал смысла ее слов.
Когда в коридор вышла Клио, первым ее обнял отец. Было видно, что он смотрит на нее с теплотой и нескрываемым любопытством.
– Ты так же красива, как и добра, bella , – приветствовал ее Бьянко-старший.
Стефано удивило, что отец обращается к ней, как к хорошей знакомой.
– Как ты, чем сейчас занимаешься? – спрашивал отец.
Клио пожала плечами, стараясь не смотреть на Стефано:
– Все как всегда, мистер Бьянко. Работаю.
– Клио, мы были так рады твоему приглашению, – сказала мама с сильным итальянским акцентом, обнимая ее за шею.
– Простите, что пришлось пригласить в гостиницу, а не в дом, которого у нас пока нет, – ответила Клио.
– Дом там, где твое сердце, – сказала мама, и в уголках ее глаз снова заблестели слезы.
Стефано смотрел то на Клио, то на родителей, как будто находился на теннисном матче. Казалось, дар речи еще не вернулся к нему после шока.
Двенадцать лет назад он убеждал родителей, что Серена – любовь всей его жизни и поэтому он остается в Нью-Йорке.
Они были настолько против, что обещали в этом случае оборвать с ним любые связи и лишить его наследства. А он был так влюблен и наивен, что сказал: "Пусть будет так".
– Проходите, пожалуйста, – пригласила Клио. – Как прошел полет?
– Замечательно, – ответила мама. – Самолет Стефано такой удобный, и на борту есть все, что нужно.
Подгадав момент, Стефано подошел к Клио сзади и схватил ее за запястье:
– Сколько ты еще будешь бегать? – прошептал он, чтобы слышала только Клио. – Уже даешь распоряжения пилоту без моего ведома?
Все, что хотел сейчас Стефано, – это извиниться перед родителями, затащить Клио в комнату и потребовать объяснений. Или сначала овладеть ею, а уже потом допросить.
Потому что только страсть к непокорной жене была постоянной в его новой жизни.
За итальянскими блюдами, приготовленными поваром по просьбе Клио, родители вежливо обходили вопрос, почему их не пригласили на свадьбу. Зато мама без умолку спрашивала, где познакомились Клио и Стефано, как поняли, что любят друг друга, и, главное, планируют ли они детей. И если Клио старательно выдумывала ответы, то Стефано за весь ужин не произнес ни слова. Происходящее сильно действовало ему на нервы.