Констанция подняла голову из-за кучи папок, задев при этом подбородком стакан с ручками, в результате чего они рассыпались по столу. Одну из них Джон успел подхватить еще до того, как она упала. Возвращая Констанции ручку, он на миг коснулся ее ладони, и она отдернула руку так быстро, будто кто-то ее укусил. По странной причине это только усилило напряжение, разливавшееся в воздухе. "Мне не стоило целовать ее, – еще раз подумал Джон. – Она приехала сюда работать. К тому же сразу видно, что эта девушка неприступна и несгибаема. Ей и в голову не приходит мысль о возможности закрутить роман. Как раз наоборот… Неужели именно поэтому меня так влечет к ней? Может, она специально бросает мне вызов, делая вид, будто такая неприступная? Нет, есть еще что-то… Нечто, заставляющее меня стремиться пробить ее оборону. Что-то очень глубокое и первобытное… Когда я держал ее в объятиях, а она отвечала на мой поцелуй…"
Джон переключил внимание на стеллаж с документами, которые были нужны Констанции для работы. Между ними что-то произошло, и он не знал причину этого; случилось нечто совершенно неожиданное и неприемлемое, но в то же время заставлявшее кровь владельца казино кипеть, а его самого – жаждать большего.
"Просто избавься от нее как можно быстрее" – эти слова дяди не давали Джону покоя. "В свете сложившихся обстоятельств это очень разумный совет", – подумал он. Судя по резким движениям девушки, выдававшим сильное волнение, когда она стучала по клавиатуре или бегала глазами по колонкам с цифрами, она и сама очень хотела быстрее убраться отсюда. "В таком случае все в порядке, не так ли? – мысленно спросил себя Джон, а затем продолжил: – Неужели я действительно такой, каким меня рисуют местные журналисты? Пожалуй, да…"
– Дайте мне знать, если вам что-нибудь от меня понадобится.
Джон не хотел ни на что намекать, но ему понравилось, как она отреагировала – приподнялась на стуле и чуть не схватила сумку, выглядя при этом так, будто вот-вот взорвется. Он с удовольствием разжег бы этот огонь поярче.
– Еду доставят через несколько минут, – произнес Джон. – Но, пожалуй, до этого я принесу вам немного воды.
– Мне достаточно будет, если я наконец окажусь в тишине и покое, – пробормотала Констанция, не поднимая глаз.
Сказав это, девушка поправила очки. Джон заметил, что она не пользуется лаком для ногтей. На его лице появилась улыбка. Ему нравилось, что она не боится показаться грубой. Многие люди были очень милы с ним, особенно сейчас, когда его состояние оценивалось в несколько миллионов долларов. Поэтому встретить кого-то, относящегося к нему как к обычному парню, было очень приятно.
– Постараюсь не отсвечивать.
– Хорошо, – произнесла Констанция, снова не поднимая глаз.
Выходя из собственного кабинета, Джон облизнул губы. Он все еще ощущал на них вкус ее поцелуя – под оболочкой скромницы скрывалась страстная натура, и ему не терпелось снова увидеть ее, причем его совершенно не интересовало, насколько хорошей была эта идея.
Констанция с нетерпением ждала того момента, когда сможет снова сесть за руль своей машины. Сейчас, в огромном вестибюле отеля, она чувствовала себя пленницей, запертой в шикарном замке Джона. Одетая в шелковое платье, которое сама никогда бы не выбрала, окруженная смеющимися и громко разговаривающими людьми, пьющими алкоголь, несмотря на то что время обеда еще не наступило, девушка чувствовала себя не в своей тарелке.
"Возможно, мои родные правы и мне следует сменить работу, – думала она. – Но карьеру построить можно, лишь улучшая свой рейтинг в компании, а заказ от большого правительственного агентства – прекрасный способ подняться на несколько ступенек вверх. К счастью, документация отеля и казино прекрасно составлена и рассортирована, а значит, я успею завершить работу и убраться отсюда в течение недели".
Констанция услышала звонок и вытащила мобильный телефон из сумки. Взглянув на экран, она поняла, что звонит Никола Мур, сотрудница Бюро по делам индейцев.
– Здравствуйте, Никола, – произнесла Констанция. – Я сейчас как раз сижу в вестибюле казино.
Она окинула взглядом окружающее пространство, надеясь, что на том конце провода ей не станут задавать наводящие вопросы, на которые ей будет неудобно отвечать при посторонних.
– Прекрасно. Они дали вам доступ к документам?
– Да. Мистер Фейрвезер… – даже произнося это имя, Констанция покраснела, – разрешил мне просматривать все документы, хранящиеся в его кабинете. У него есть оригиналы квитанций о расходно-доходных операциях со дня открытия казино.
– Они выглядят подлинными?
– Квитанции? – переспросила Констанция, осматриваясь и надеясь, что никто не подслушает их разговор. – Да. Кажется, с этим все в порядке.
На другом конце провода некоторое время стояла тишина, но затем Никола произнесла:
– Они думают, будто это обычный аудит. Но на самом деле у нас имеются все основания для того, чтобы подозревать владельца казино в подлоге. Возможно, они дали вам поддельные документы.
Констанция разозлилась:
– У меня есть определенный опыт проверки торговых операций. Я знаю, как определить подлог, и, уверяю вас, обращаю самое пристальное внимание на вещи, которые считаю подозрительными.
– Говорят, Джон Фейрвезер способен обаять кого угодно. Не дайте ему усыпить вашу бдительность своей учтивостью. Он очень проницательный и умный бизнесмен.
Констанция едва не выронила из рук телефон. "Могла ли Никола Мур каким-то образом узнать, что он соблазнил меня прошлой ночью? – думала она. – Нет, это определенно невозможно".
– Я в курсе о его репутации, – ответила она, продолжив уже про себя: "Кстати, где он? Такое ощущение, будто он появится рядом в любую минуту". – У меня иммунитет к обаянию. Я думаю только о числах.
"По крайней мере, начну повышать иммунитет против его обаяния", – мысленно продолжила она. Тот поцелуй стал для нее полной неожиданностью, особенно при условии, что из-за происшествий прошлой ночи она была сильно расстроена и возбуждена.
– Прекрасно. С нетерпением жду от вас промежуточный отчет. С самого открытия отель показывает себя далеко не с лучшей стороны. Наверняка вы читали об этом в прессе. Никто не знает, как им удалось открыть казино, не наделав долгов. А теперь они демонстрируют такую огромную прибыль… Это не похоже ни на одну из бизнес-моделей, которые мы видели. Честно говоря, мы подозреваем, что руководство отеля совершает нечто противоправное. Содержащиеся в их отчетах данные просто не могут быть подлинными.
Констанция вздрогнула. Ей не понравилось, что мисс Мур заведомо считает, будто в казино совершаются преступления. Еще готовясь к поездке, она была удивлена тем, насколько негативно отзывались некоторые журналисты о ниссекотах и отеле с казино. Складывалось впечатление, будто кто-то клевещет на Джона и все его племя, хотя обычно жертвами подобного рода нападок были знаменитости, достигшие успеха. Пока девушке не удалось найти никаких следов подлога. Конечно, она изучала документацию казино всего полтора дня, но все же… Джон казался Констанции увлеченным и весьма скрупулезным бизнесменом, и ее начинало раздражать столь пренебрежительное отношение к достигнутому им успеху. "Конечно, я не собираюсь защищать его, – спохватилась она. – Это слишком непрофессионально. Но людям следует лучше относиться к владельцу отеля".
Девушка заметно напряглась, увидев, как Джон идет к ней через вестибюль. Ткань дорогого костюма не могла скрыть рельефные мускулы. Что-то в его походке заставляло сердце Констанции бешено колотиться, а голову – идти кругом. "Просто смешно! – мысленно возмутилась она. – Что за детский сад?!"
Констанция успела прошептать в трубку, что свяжется с Николой, как только что-то обнаружит. При этом, нажимая кнопку отбоя, ощутила острый приступ вины.
Она встала и прижала сумку к груди.
– Готово? – чересчур жизнерадостно спросила она.
– Да. Из автосалона привезли новый ключ. Так что вскоре вы снова станете совершенно свободной женщиной.
Констанция улыбнулась и очень осторожно взяла ключ с ладони Джона, стараясь не прикасаться к ней.
– Слава богу.
– Конечно, мы будем рады, если вы останетесь в отеле. Во всей округе нет более комфортного места. "Холидей Инн" отсюда в двадцати минутах езды, и это если не учитывать пробки.
– Такой вариант меня вполне устроит, – произнесла она, не опасаясь, что ее ответ окажется слишком грубым.
"Слава богу, здесь есть другая гостиница, – подумала девушка. – Быть постоялицей отеля Джона Фейрвезера… Эта идея оказалась еще хуже, чем я думала изначально. Хорошо, что мы оба в состоянии забыть о приступе безумия, охватившем нас прошлой ночью, и вернуться к делу".
Взгляд Джона на секунду остановился на губах Констанции, и они непроизвольно раскрылись. Она резко вдохнула воздух:
– Поехали.
– Конечно, – ответил Джон, протянув ей руку.
Девушка не обратила на этот жест ни малейшего внимания и только покрепче сжала сумку. Джон печально посмотрел на нее и убрал руку. "Неужели он и правда флиртует со мной? – удивилась Констанция. – Я достаточно умна для того, чтобы понимать свою неспособность привлечь внимание такого человека, как Джон Фейрвезер. Наверняка он затеял со мной игру – хочет приручить маленькую чопорную бухгалтершу и держать ее на поводке. Лучше мне умереть, чем дать ему понять, насколько хорошо подействовал на меня этот метод".
Сидя на переднем пассажирском сиденье огромного седана Джона, Констанция плотно сжала колени и попыталась сосредоточиться на дороге. Лицезрение его руки на рычаге переключения передач или того, как мощные мышцы его бедра легонько сокращаются при нажимании на педали, не предвещало ничего хорошего.
– Какой прекрасный день… Не могу поверить, что я так долго жил в большом городе и даже не представлял, чего лишаюсь, – произнес Джон.
Констанция с трудом оторвала взгляд от асфальта и попыталась насладиться красотой природы, заметив только лишь то, что по обе стороны дороги возвышался лес, загораживая солнце.
– Почему здесь так много леса и нет ни одной фермы или хотя бы чего-нибудь подобного?
– В конце прошлого века здесь было множество ферм. Но эти места расположены слишком далеко от городов, и их сложно орошать. Поэтому их покинули. Пригороды здесь не образовались по той же причине. Если бы не новая трасса, мы до сих пор жили бы посреди заповедных лесов.
– Но вы выросли здесь?
– Да, – ответил Джон, улыбнувшись.
Констанция еще теснее сжала колени. "С помощью такой улыбки кого угодно можно заставить громко вопить, даже специально возбуждать не нужно", – подумала она.
Джон продолжил:
– Я с нетерпением ждал того момента, когда смогу отсюда выбраться. Мне казалось, что это самое дурацкое место на земле. У нас были пятьдесят молочных коров, и мне приходилось помогать доить их каждое утро и каждый вечер. Поверьте, сведение в таблицы множества цифр по сравнению с этим – очень увлекательное занятие.
– Вы шутите, – удивилась Констанция, будучи не в силах представить его доящим корову. – Я полагала, что в наши дни эту работу выполняют машины.
– Да. Но ведь кто-то должен присоединять к ним коров.
– А коровы не возражают?
– Они очень радуются этому. Думаю, им не терпится опорожнить вымя.
– А теперь вы доите людей, достаточно глупых для того, чтобы проигрывать с таким трудом заработанные ими деньги, – произнесла Констанция и, взглянув вперед, продолжила: – Вы помогаете им опорожнить кошельки.
Джон посмотрел на нее:
– Значит, вы думаете, будто то, что мы делаем, плохо?
– Я слишком далека от этой сферы.
– Это развлечение. Люди сами выбирают, чем им заниматься.
Спокойный ответ мужчины только подогрел в Констанции желание его еще больше позлить:
– А вы играете?
Джон ничего не ответил. Тишина звенела в воздухе до тех пор, пока девушка в приступе любопытства не посмотрела на него.
– Нет.
– Вот видите.
– Что вижу?
– Вы слишком умны и понимаете, что это плохая идея.
– Я достаточно умен, чтобы понимать: это не для меня. Поверьте, сама по себе попытка открыть большие казино и отель в глухих лесах Массачусетса, когда весь мир, кажется, желает тебе поражения, – настоящая азартная игра.
– Пресса часто пишет о вас плохо. Но, сдается мне, это не очень печалит вас, особенно учитывая то количество денег, которое вы зарабатываете.
– Вы правы, – ответил Джон, посылая Констанции еще одну искреннюю улыбку, заставив мурашки, побежавшие по ее коже, добраться до самых кончиков пальцев ног, а саму девушку – жутко разозлиться. – Таким образом мы доказали: все эти люди были не правы, и я собираюсь убедиться в том, что ничего не изменилось.
– Почему Бюро по делам индейцев так заинтересовалось вашей бухгалтерией? – спросила Констанция, хотя не знала, имеет ли на это право.
Джон пожал плечами:
– Думаю, поэтому же. Если мы были бы по уши в долгах перед каким-нибудь дубайским банком или просили бы финансовую помощь у властей, никто не удивился бы. Они не могут признать тот факт, что мы процветаем. Он кажется большинству людей весьма подозрительным.
– Почему у вас нет необходимости одалживать деньги? Наверняка нашлось бы много желающих получить кусок пирога.
– Предпочитаю самостоятельно решать свою судьбу. Я продал технологическую компанию за восемьдесят миллионов долларов. Уверен, вы читали об этом.
– Да, но почему вы ставите на кон свою собственную судьбу?
– Это инвестиция, причем пока довольно неплохая.
При этих словах Констанции удалось удержаться от того, чтобы взглянуть на Джона, но мысленно она представила себе, как он улыбается. Девушку все больше раздражала способность этого человека внушать симпатию. "Неужели он не играет в азартные игры?" – спросила себя она. Констанция изо всех сил пыталась придумать причины, которые заставили бы ее ненавидеть Джона, но, если он не врал, это его признание значительно осложняло задачу. Получалось, что Бюро по делам индейцев не успокоится, пока она не откопает что-нибудь компрометирующее его.
Констанция думала, что они возвращаются к сгоревшему мотелю, но вместо этого Джон въехал на парковку ресторана. Рядом обнаружилась ее белая "тойота-камри", отмытая до блеска.
– Я попросил дилеров помыть машину и пригнать ее сюда. Не хотел, чтобы вы видели, в каком состоянии находится мотель. Там настоящий кошмар.
– Вы очень заботливы, – произнесла Констанция. Она бросила на Джона взгляд, но он уже выходил из машины и не обратил на нее внимания. Но почему ее привезли сюда, а не в свой отель?
Когда девушка выходила из автомобиля, ей, непривычной к сандалиям, казалось, будто асфальт под ее ногами трясется. "По крайней мере теперь, снова получив свою машину, я могу купить более подходящую одежду и снять номер в каком-то другом заведении. И поинтересуюсь, насколько у них хорошо организована противопожарная безопасность", – успокоила себя она.
– Я забронировал здесь столик, чтобы мы могли пообедать.
– Что? – переспросила Констанция, осматривая ресторан. Украшенный корзинами с пышными цветами и элегантным полосатым тентом, он казался высококлассным и очень дорогим. – Нет! Я не могу. Мне нужно купить туалетные принадлежности и одежду. К тому же сегодня я хотела еще поработать.
"Последнее, что мне нужно в этой жизни, – это сидеть напротив Джона Фейрвезера и есть изысканный обед, – решила она. – Очевидно, я потеряла последние остатки рассудка. Этому человеку хватило наглости, чтобы предложить мне пообедать с ним. Нужно сказать Николе. А вот эпизод с поцелуем лучше опустить".
Констанция села в свою машину и кинула сумку на соседнее сиденье. С помощью нового ключа она без труда завела двигатель, а тормоза слегка взвизгнули, когда она на большой скорости выезжала с парковки. Уже приближаясь к выезду, девушка поймала в зеркале заднего вида лицо Джона, пристально смотревшего ей вслед и улыбавшегося так, будто вся эта ситуация его веселит, и поняла, насколько грубо себя вела. Правда, это заставило ее только сильнее давить на педаль газа.
Оказавшись в полной безопасности за столом в своем новом номере, Констанция позвонила своему боссу, чтобы объяснить, почему ей пришлось сменить отель, а затем стала болтать со своей подругой Линн, работавшей в их офисе секретарем.
– Если руководство мотеля не предложит тебе компенсацию, ты можешь ее отсудить.
– Никогда не стану делать этого.
– Ты слишком похожа на своих родителей. При рождении ошиблась столетием.
– Мне начинает нравиться этот век.
Линн засмеялась:
– Хорошо, хорошо. Как дела с Джоном Фейрвезером? Он такой же потрясающий, как на фотографиях, которые я нашла в Интернете?
– Не понимаю, о чем ты.
– Конечно, ты притворяешься монашкой. Но я уверена, что ты способна определить, насколько привлекателен тот или иной человек.
– Он нормальный, – ответила Констанция, пытаясь подавить очередную дурацкую улыбку и радуясь тому, что ее сейчас никто не видит.
– Сколько ему лет?
– Тридцать с небольшим, наверное.
– Для тебя в самый раз.
– Линн! Почему ты вдруг решила, что у нас с ним есть что-то общее?
– Вы оба люди. Оба одиноки. И ты очень симпатичная, хотя скрываешь это.
– Может, уже хватит? – В возмущении Констанция поправила очки.
"Неужели я и правда достаточно симпатичная для того, чтобы привлечь внимание Джона Фейрвезера? – спросила себя она и тут же ответила: – Вряд ли".
– Я просто радуюсь тому, что тебе удалось уехать подальше от пристального родительского взгляда. Этим нужно пользоваться.
– Я была несколько занята, выбираясь из горящего номера мотеля и разгребая документы отеля и казино.
– Из-за одной работы и отсутствия развлечений ты можешь…
– Я скучная, и меня это вполне устраивает.
"По крайней мере, так было до прошлой ночи", – подумала Констанция. В голову ей стали приходить очень странные мысли. Этот поцелуй стал началом чего-то нового. Она не переставала думать о нем, ощущать вкус губ Джона, прикосновение его рук к ее телу… "Конечно, мне следует сделать так, чтобы этого не повторилось, – сказала себе Констанция. – Но ведь я вполне могу целовать кого-то другого, не так ли?"
– Может, когда я вернусь, мне стоит обратиться в службу знакомств.
– Что? – громко переспросила Линн, давая Констанции понять, что подруга слишком о многом догадалась. – Ты наконец-то решила повиноваться своим чувствам. Он ведь тебе нравится, не так ли? Эти его карие глаза, широкие плечи… Я знаю: ты слишком принципиальна для того, чтобы купиться на его деньги. Значит, все дело во внешности.
– Глупости! Он очень умный. И милый, – возмутилась Констанция и только потом с ужасом осознала, что проговорилась.
На другом конце провода Линн одобрительно молчала. Затем поинтересовалась:
– Правда?
– Не знаю… Я познакомилась с ним только вчера. Возможно, он просто пытался быть вежливым, чтобы я не очень глубоко закапывалась в его бухгалтерские документы.
– Не буду его за это винить. И не следовало мне шутить над тобой таким образом. У него репутация донжуана. Я хочу, чтобы ты расправила крылья, но при этом не следует лезть прямиком в лисью нору.
– Сначала ты меня подстрекаешь, а потом отговариваешь. Хорошо, что здесь меня не интересует ничто, кроме документов.