Радужный дождь - Дженнифер Льюис 10 стр.


Которое будет прекрасным. И рядом с ним прелестная Энди. Джейк оценил другую ее сторону, с тех пор как к ней вернулась память. Она была более независимой, чем та Энди, которая работала на него.

Ему нравилась ее сила. И то, что происходит между ними. Джейк не мог описать это словами, но, как только они сближались, атмосфера словно электризовалась. Он надеялся, что она чувствует то же самое. Скорее всего, так и есть. Щеки Энди розовели, когда он смотрел на нее, а голубые глаза загорались. Или так было всегда, просто он не замечал? Очевидно, он шел по жизни с закрытыми глазами. Слава богу, он вовремя понял, что мог потерять.

Они закончили обедать, убрали корзины в багажник и начали подниматься по травянистому склону пешком. Вид открывался просто волшебный: древний лес далеко за городом, холмы, расположенные ниже, деревни на равнинах, церкви. Сердце Джейка сжалось при виде красивой страны, такой жизнерадостной и подающей большие надежды.

– Спасибо за то, что мы оказались здесь! – Он хотел обнять Энди, поцеловать ее и разделить с ней радость, пульсирующую в нем. Однако ей удалось избежать его объятий.

Спустя час путники добрались до маленькой круглой башни, спрятавшейся в зарослях.

– Интересно, ведьма до сих пор держит Рапунцель в заточении? – Энди разглядывала серые камни, покрытые мхом и лишайником.

– Это сторожевая башня, – ответил Джейк. – Я видел ее на старых картах. Отсюда наблюдали за надвигающимся войском противника, потом передавали флагами сигнал во дворец, который раньше был укрепленным замком. Давай зайдем внутрь. – Он пошел вперед через арочный проем.

Энди, немного поколебавшись, пошла за ним.

– Видимо, прежде здесь была дверь, – заметила она.

Внутри отсутствовали перекрытия между этажами. Крыши тоже не было.

– Это прекрасное место для детских игр, – сказала Энди.

– Мы должны перестроить башню для наших детей. – Джейк улыбнулся. Он никогда не задумывался о детях, но мысль о том, что он свяжет свою жизнь с Энди, зародила в нем теплые и неожиданные чувства. Глаза Энди расширились от удивления. – Я тебя шокировал?

– Немного. Все это очень неожиданно.

Джейк пожал плечами. Изменение отношений с Энди стало для него естественным, будто это было предопределено свыше. Но все же один момент его беспокоил. Она собиралась покинуть его и Рузению. Но зачем?

– Почему ты хотела уехать?

Энди вздрогнула:

– Я тебе уже сказала. Я не видела будущего и понимала, что настало время двигаться вперед.

Джейк застыл. Он чувствовал, что она что-то недоговаривает.

– И что ты собиралась делать? Вернуться в Штаты? – Он подошел к Энди. Лучи солнца, проникающие в башню, золотили ее волосы и подчеркивали стройную фигуру.

– Хм, я подумывала о собственном бизнесе.

Боль, которую испытал Джейк, поразила его. Желание Энди уехать он расценил как предательство.

– Звучит интригующе. А что за бизнес?

– Организация мероприятий. Я хотела найти работу в компании по организации праздников, а потом открыть свою фирму.

– У тебя достаточно опыта для этого.

– Я знаю. – Она вздернула подбородок. – Я, должно быть, организовала сотни мероприятий за последние шесть лет.

Она стремится к независимости. Джейк восхищался ею.

– Когда ты станешь королевой, у тебя будет масса возможностей. Ты будешь очень важным человеком. Люди будут просить тебя присутствовать на тех мероприятиях, на которых я быть не смогу. – Он знал, что Энди эта идея понравится.

– Это не одно и то же, – возразила она. – Так или иначе, я по-прежнему буду работать на тебя.

– Работать со мной. – Он шагнул к ней. – Мы будем равны.

Еще один шаг. Энди не двигалась. Джейк взял ее за руку. Его обдало жаром, когда их пальцы встретились.

– Ты не должен, – выдохнула Энди, трепеща от его прикосновения. – Я действительно хотела уехать, и, возможно, так и сделаю.

Сердце Джейка сжалось, хотя он не верил ей.

– Тебя ждет потрясающая жизнь, Энди. Тебе не будет скучно, и ты сможешь заниматься любыми делами, какими захочешь. Ты королева.

– Я все же не считаю, что остаться здесь – правильное решение, – возразила она.

– Я тебе докажу!

Переполнявшие Джейка эмоции заставили его поднести ее руку к губам. Энди вздрогнула и попыталась высвободиться, но он удержал ее. Губы Энди слегка задрожали. Джейк с наслаждением вдыхал ее неповторимый аромат.

Он подошел к ней вплотную, их груди соприкоснулись. Энди не шевелилась. По ее потемневшим глазам Джейк понял: она испытывает то же, что и он. Она хочет его так же сильно, как и он. Ему просто нужно доказать, что ее будущее – здесь. Он прильнул к ее губам.

Энди оказалась в его объятиях. Ее пальцы ласкали его спину. Она ответила на поцелуй. Джейк удовлетворенно вздохнул. Он крепче обнял Энди и снова поцеловал, чтобы изгнать из ее головы ненужные мысли. Она затрепетала, когда его рука начала медленно спускаться к ее бедрам. Между ними словно пробежала искра и соединила их, сделала ближе. Рука Джейка оказалась под майкой Энди, и он сжал ее сосок. В то же самое время его язык проник в рот Энди, и она чуть не задохнулась от охватившей ее страсти. Джейк остановился. Целовать Энди – непередаваемое наслаждение. Но в нем тут же зародилось желание стянуть с нее одежду и заняться сумасшедшей страстной любовью прямо здесь и сейчас. Но ему надо добиться того, чтобы она сама пришла к нему. Она сама должна захотеть большего. Джейк прервал поцелуй и выпустил Энди из своих объятий:

– Давай не будем заходить дальше. Здесь не слишком удобно.

Это был деликатный момент: Джейк не хотел, чтобы Энди поняла, какое сильное влияние она оказывает на него. Она может использовать это в своих интересах. Последние ночи, проведенные в одиночестве, были болезненными.

Они пошли вверх, в горы. Вскоре они решили, что устали, и отправились домой. Такой поступок был не в характере Джейка. Обычно если он за что-то брался, то доводил до конца. В машине Джейк понял, что проиграет спор. Он мог соблазнить Энди за одну минуту – ее реакция в башне доказала это. Но Джейку было нужно не только ее тело, но сердце и разум. Поэтому пари потеряло всякий смысл. По зрелом размышлении он решил, что стоит проиграть одно сражение, но выиграть войну.

Джейк нежно поцеловал Энди и пожелал ей спокойной ночи. Несмотря на желание, бурлившее в крови, он спокойно наблюдал, как она скрывается в своей комнате.

Проснувшись утром, Энди не могла избавиться от чувства вины. Поцелуй в башне напугал ее. Как легко она оказалась в объятиях Джейка! Если бы он не перестал ее целовать, она занялась бы с ним любовью прямо на камнях, покрытых мхом.

Разговор об их будущих детях, о ее роли как королевы вкупе с его сильными объятиями затянул Энди в омут вожделения. Она была готова на все, чтобы их тела слились воедино. В дальнейшем ей следует прислушиваться к голосу разума, а не к порывам сердца. Джейк Мондрегон не изменился. Он остался практичным бизнесменом, озабоченным проблемами страны, которой управляет. Личная жизнь – не для него. Джентльмен до мозга костей, он не стал лгать и даже не намекнул, что любит ее. Энди задрожала, несмотря на теплое утреннее солнце. Почему же она сходит по нему с ума?

До праздника остался один день. Они оба будут очень заняты, и ей будет легче его избегать. По крайней мере, до ночи. Это хорошо. Она сможет спокойно решить, остаться ей или уехать. Но Энди тут же забеспокоилась. После поцелуя в башне молодая женщина уже не была уверена, что хочет покинуть Джейка.

Энди приняла душ и оделась, надеясь, что сегодня ей не придется часто сталкиваться с Джейком. Ее график был расписан до минуты. План проведения праздника был разработан его величеством задолго до возникновения безумной идеи женитьбы на Энди.

– Привет, Энди! – Голос, послышавшийся из-за двери, заставил ее вздрогнуть. Это Ливия. – Не хочешь передать все свои обязанности мне и провести этот день с его величеством?

– Нет. Я уже все обдумала. – Энди подошла к двери и открыла ее. – Я отвечаю за прием гостей и лично проверю, чтобы все влиятельные персоны были встречены с подобающими почестями. Если ты согласна проконтролировать меню, а также лакеев, я буду тебе благодарна.

Улыбка появилась на лице Ливии.

– Ты же знаешь, что тебе больше не нужно заниматься этими вопросами.

– День независимости – самый большой праздник Рузении, и я собираюсь выложиться по полной.

А заодно держаться как можно дальше от Джейка.

– Я справлюсь. – Ливия упрямо скрестила руки на груди.

– Я уверена, что ты способна справиться с множеством обязанностей. – Предложит ли Ливия помощь Джейку? Энди знала, что девушка с радостью выполнит личные поручения его величества. Она ощутила укол ревности. – Мне нужно позвонить.

Энди провела день, бегая из кабинета в комнаты, приготовленные для гостей, и залы для встреч. Она уточняла время приезда и организовывала ознакомительные поездки по стране. К ужину гости стали прибывать во дворец, и она встречала их. Конечно же Энди приветствовала их как будущая жена Джейка. Поздравления сыпались на нее. Гости говорили, какая они хорошая пара. Джейк выглядел довольным и гордым… Впрочем, он всегда так выглядел. Дважды ему удалось обнять Энди за талию, когда сопротивляться было неловко. Один раз – в присутствии посла Франции, а второй – когда они приветствовали атташе по культуре Тайваня. Энди проклинала себя за то, что по коже тут же побежали мурашки. Огромное кольцо сияло на ее руке, будто докладывая: "Собственность королевства". Но Энди не принадлежала Джейку. Она не дала согласие выйти за него замуж, просто решила задержаться до окончания торжеств. По крайней мере, она себе так говорила. Чувство вины не отпускало женщину. Как она смеет бросать Рузению и Джейка? Сможет ли она уехать? Если это означает избежать боли в сердце – да.

Глава 10

Джейк наблюдал за Энди, сидящей на другом конце стола. Завтра День независимости. Он чувствовал, что не сумел удержать ее. Почему она так упряма? Энди понимала, что многие женщины отдали бы все, лишь бы оказаться на ее месте. Кажется, она не ценит возможность стать королевой. Энди не интересуют ни драгоценности короны, ни роскошные наряды, ни ужин с дипломатами, ни титул. Ее волнуют люди, и не важно, влиятельны они или нет.

Джейку нравилось личико Энди, любопытное и умное, ее рот и слегка вздернутый носик, голубые глаза, ничего не упускающие из виду. Ему нравилось ее стройное, но сильное тело, скрытое сейчас золотистым платьем, но тем не менее манящее его. Сегодня они будут спать в обнимку, и она не покинет его. Они танцевали три раза. Страсть пылала в крови. Танцуя с другими дамами, Джейк глаз не отрывал от Энди.

– Боюсь, Энди и я должны покинуть вас, – обратился он к гостям. Главное не дать ей исчезнуть. – Завтра большой день, поэтому, думаю, вы извините нас.

Джейк подошел к ней и взял ее за руку. Они вышли из танцевального зала. Энди с облегчением вздохнула, когда они оказались в холле.

– Я вымотана, – простонала она, избегая его взгляда.

– Нет, пока что нет. – Джейк заметил, как ее соски набухли под тонким шелком.

Энди покраснела. Желание опалило Джейка. Значит, она тоже хочет его. Он был уверен, что никто из них не разочаруется.

– Ты пойдешь со мной. – Джейк схватил ее за талию и повел по коридору.

– Ты не можешь заставить меня! – воскликнула Энди, пытаясь справиться с растущим возбуждением.

– Я не собираюсь тебя заставлять.

Неутолимое желание держало их обоих в своих сетях. Шесть лет Энди мечтала об этом дне, хотя Джейк никогда ее не замечал. Они вошли в его апартаменты. Он запер дверь. Энди хотела запротестовать, но Джейк поцеловал ее, не позволив сказать ни слова. Молодая женщина обняла его за шею. Затем ее руки оказались на его спине и пальцы впились в его мышцы. Джейк прижался к ней со всей силой. Мягкое тело Энди, казалось, исцеляло его душу. Ее рот был как мед и солнце, а кожа была теплой и успокаивающей. Он гладил ее шелковистые волосы. Энди застонала, когда Джейк сжал ее грудь. Он чувствовал связь между ними, незримую и вечную, и не сомневался, что она испытывает то же самое.

Платье Энди легко было снять. Желание полностью охватило Джейка, когда он увидел ее прекрасное тело в кружевном белье. Застонав, он уложил Энди на кровать, покрывая ее подбородок и шею поцелуями. Она выгнулась, когда Джейк, прокладывая дорожку из поцелуев, спустился вниз. Энди запустила пальцы в его волосы. Он слышал ее стоны. Внутри у него все горело. Она держала Джейка за плечи, прижимая к себе. Наконец он стянул с нее трусики и принялся ласкать гладкие бедра.

– Ты такая красивая…

Джейк чуть не задохнулся, когда увидел ее нагой. Энди потянулась к нему и снова прижала к себе, покрывая страстными поцелуями, не давая возможности дышать. Общими усилиями они сняли с него костюм, обнажив пылающее от страсти тело. Джейк настолько сильно возбудился, что не удержался и захотел сразу же слиться с ней. Это желание было взаимным. Энди приподняла бедра, приглашая его. Джейк медленно вошел в нее – это было самое лучшее ощущение, которое он когда-либо испытывал. Он задавал ритм, заставляя Энди стонать от наслаждения. Джейк хотел, чтобы Энди была в его постели всегда. Она идеальна во всех отношениях – прекрасная и чувственная.

Он отстранился, чтобы занять позицию, которая заставит их чувствовать друг друга глубже. Капельки пота выступили на лбу Энди. Ее дыхание участилось, и на лице появилась сексуальная улыбка.

Джейк сдерживался до тех пор, пока Энди не закричала, достигнув оргазма. Тогда завершил и он. Они смеялись и пытались отдышаться, а потом она заснула в его объятиях. Джейк был счастлив. Неведомые прежде эмоции зародились в его душе, и он представил себе их прекрасное совместное будущее. Мечтая, он погрузился в спокойный сон.

Энди наблюдала, как грудь Джейка поднимается и опускается. Лунный свет, проникающий в окно, освещал его. Ее сердце сжалось от боли. Она сказала Джейку, что устала и пойдет спать. Его это взволновало? Нет. У него были свои планы, и ее желания в них не входили. Джейк Мондрегон управлял ее жизнью целых шесть лет. Шесть лет, в течение которых радость быть с ним смешивалась со скорбью оттого, что их отношения носят исключительно деловой характер. Теперь он, как и обещал, затащил Энди в постель. Он свел ее с ума, а теперь спит как новорожденный, не испытывая ни капли вины. Ему все равно, любит она его или нет. Ему нужна жена, а она – отличная кандидатура с соответствующим резюме. Судя по всему, Джейк не хочет никого любить, не хочет, чтобы кто-нибудь получил власть над ним. Он предпочитает сохранять разум. У Энди остался один день. Она постарается вести себя так же.

* * *

На следующее утро Энди помогла Джейку принять около пятидесяти гостей за завтраком. Затем они проехали по городу в открытой карете. Впереди шествовали школьники, а сзади маршировала гвардия. Повсюду развевались флаги, и казалось, вся страна веселится и радуется. Джейк держал Энди за руку, и его тепло согревало ее. Другой рукой он приветствовал людей на улицах. Вне всякого сомнения, этот романтический жест был адресован зрителям. Энди улыбалась, с трудом сдерживая слезы. Ведь ей хотелось чего-то большего, чем игра на публику.

Вернувшись во дворец, участники и гости праздника расселись за длинным столом в патио. Обязанности Энди заключались в том, чтобы общаться с дамами и принимать поздравления с помолвкой и пожелания счастья. "А ты счастлива?" – хотелось ей спросить каждую из них. Наслаждаются ли эти элегантные женщины близостью с их сановными мужьями? Или жены лишь сопровождают их и хвастаются эксклюзивными нарядами и драгоценностями? Энди завидовала тем женщинам, которые сами занимали высокий пост. Они ни от кого не зависели.

К полудню Энди почувствовала себя измотанной. Бурная ночь не помогла ей. Когда официанты убрали кофейные приборы, а гости вышли на лужайку, Энди скрылась во дворце, собираясь перевести дух.

– Ваше величество! – Крик Ливии застал ее врасплох, когда она бежала по коридору. – Удираешь?

– Мне нужно кое-что взять, – попыталась оправдаться Энди.

– Неужели у тебя нет для этого прислуги? – Глаза Ливии горели, когда она догнала Энди.

– Я привыкла все делать сама.

– Должно быть, сложно перепрыгнуть из помощниц в королевы. Хотя, думаю, я бы справилась. – Она скрестила руки на груди. – Жалко, что Джейк не заметил меня. Но может, еще не поздно? Я не могу представить короля, живущего всю жизнь с одной женщиной.

– Ты потеряла голову? – Терпению Энди приходил конец. Она побежала по лестнице, надеясь, что Ливия ее не догонит.

Однако Ливия не сдавалась:

– Дорогая, я просто говорю о том, что вижу. Тяжело, наверное, смотреть, как твой суженый танцует с другими женщинами всю ночь. Нужно быть особенной, чтобы вынести это.

– Это всего лишь часть работы.

– Разве твоя работа заключается в терпении? – не отставала Ливия. – Меня уволят за мои слова? – Ее голос действовал Энди на нервы.

– Возможно.

– Наверное, ты ощущаешь себя влиятельной.

Не особо. Энди хотелось плакать. Если бы она оставалась помощницей Джейка, ей не стоило бы труда дать Ливии какое-нибудь задание, а потом заявить, что та не справилась. Но теперь все сложнее.

– Тебе нечем заняться? – повернулась к ней Энди. – Во дворце полно гостей, и ты должна быть внизу.

– Тебе тоже стоило бы там быть, поэтому мы квиты. А вообще я улетаю. В Нью-Йорк.

– Ты получила там работу?

– Это та самая работа, которую ты хотела у меня украсть. Я полагаю, нам обеим повезло, когда я столк нула тебя с лестницы в твоем тупом платье.

– Что?! – Шок охватил Энди. – Это когда я ударилась головой?

– А ты не догадывалась? – Ливия покачала головой, ее рыжие кудряшки затряслись. – Да ты счастливица. Я пожелала бы тебе приятного путешествия, если бы знала, что отправляю тебя в королевские объятия. Я видела, как ты танцевала на лужайке, а Джейк пришел спасать тебя.

Энди уставилась на нее:

– У тебя есть несколько минут, чтобы убраться отсюда, иначе я расскажу все.

Ливия расхохоталась:

– А мне больше и не надо. Я не могу дождаться, когда перееду из этой дыры в огромный город. Да здравствует свобода!

Назад Дальше