– Никто. Я до сих пор не знал бы ни о чем, если бы ненароком не услышал, как ругаются родители. Когда я начал задавать вопросы, правда всплыла на поверхность, да и то не вся. Знает об этом только Бен. Джеймс до сих пор не в курсе.
Изабелл сопереживала ему. Наверняка Спенсер до сих пор не примирился с этим.
– Это ужасно… В смысле, это стало для тебя потрясением.
– Есть такое…
– Но, возможно, это ошибка? Если твоя мать незадолго до свадьбы была с двумя мужчинами, тогда… Был ли проведен тест на отцовство? Только так можно узнать истину.
– Мама была уверена в этом. Она говорила что-то о сроках… Тем не менее я сделал такой тест.
– Так кто твой настоящий отец?
Спенсер выглядел так, словно он уже сожалеет о том, что поделился с ней своей тайной.
– Ничем не примечательная личность.
– Но, Спенсер, это важно! Это твой отец. Неужели этого недостаточно?
Он бросил на нее мрачный взгляд.
– Спасибо, что напомнила.
Изабелл вздохнула.
– Полагаю, он не очень приятный человек?
Спенсер подошел к окну и повернулся к ней спиной. Прежде чем ответить, он долго разглядывал Центральный парк.
– Он пил. Играл в азартные игры. Одну из своих женщин он избил до полусмерти. Его нет в живых, этот человек погиб, пьяным сев за руль. Не могу сказать, что для меня это было огромной потерей.
Все его тело было напряжено. Спенсер показался ей таким одиноким… Но между ними словно выросла глухая стена, которую невозможно преодолеть.
Это многое объясняло. Его жажду успеха, его безжалостность…. Но почему он поделился с ней этой тайной?
– Зачем ты рассказал мне?
Спенсер обернулся, но выражение его лица было непроницаемым.
– Это был момент слабости.
– Спенсер, у тебя не бывает моментов слабости.
На его лице мелькнула тень улыбки.
– Похоже, ты убеждена в этом.
Изабелл приблизилась к нему и участливо коснулась его руки.
– Спасибо.
– За что?
– За то, что веришь мне.
Он вопросительно изогнул густую бровь:
– Верю? Хм… Откуда мне знать, что ты не сообщишь прессе о своем феноменальном открытии?
Изабелл нахмурилась. Рука ее упала.
– Ты правда думаешь, что я могу так поступить?
Мужчина пожал плечами.
– Не знаю, но я рискнул.
– Я не стану умышленно причинять тебе вред. Спенсер, моя сестра замужем за твоим братом.
Некоторое время он внимательно изучал ее лицо.
– Знаешь, я всегда чувствовал себя неуютно дома. Чтобы я ни делал, казалось, ничто не могло порадовать родителей. Я хорошо учился. Достойно окончил школу, а затем и университет. Но они не обращали на меня внимания. Порой мне казалось, что… что они притворяются, будто меня вовсе не существует.
– Наверняка это было непросто, – заметила Изабелл. – Твоя история похожа на страшную сказку.
Он слегка улыбнулся:
– Ну, все могло быть и хуже. Меня могли отправить к биологическому отцу, и бог знает, что бы из меня вышло.
Изабелла снова прикоснулась к его руке:
– Я уверена, что ты стал бы таким же.
Спенсер накрыл ее руку своей большой ладонью и легонько сжал.
– Почему ты так мила со мной?
Изабелл опустила глаза на его пальцы. Его ладонь была теплой, кожа – темнее, чем у нее. Они были совершенно разными людьми, но имели определенное душевное сходство. Оба олицетворяли собой дисциплинированность, амбициозность, целеустремленность.
Она очень расстроилась из-за того, как жестоко с ним обошлась жизнь.
– Может быть, мне надоело постоянно сердиться на тебя.
Спенсер заправил прядь волос ей за ухо. Изабелл задрожала от почти незаметного прикосновения.
– Я не горжусь тем, как вел себя, когда мы встретились десять лет назад. Молодость и неопытность – единственное, что меня оправдывает. Я был зелен, дерзок и излишне самоуверен. Я хотел тебя и не собирался останавливаться, пока не получу желаемое.
Изабелл почти забыла о своем гневе в этой атмосфере близости. То, что Спенсер поделился с ней таким серьезным секретом, стало для нее доказательством небывалого доверия. Теперь ей было гораздо труднее сожалеть о том, что она утратила свой отель.
Но, возможно, именно поэтому сделка была так важна для Спенсера? Он мечтал что-то доказать своей семье.
– Ты из-за этого нацелился на мой отель?
– Частично. – Его лицо стало печальным. – Хорошо, в большей степени. Но это было мне необходимо.
Изабелл не смогла скрыть обиду.
– Ты, что же, не мог остановить выбор на другом отеле?
Он провел пальцем по ее щеке.
– Мне всегда нравился "Харрингтон". Это все, что обуславливало мой выбор. Его отличают утонченность и высокий уровень.
Изабелл начала было гадать, говорит он об отеле или о ней, но быстро спустилась с небес на землю. Проникаться искренними чувствами к этому человеку – последнее дело. Ее сердце для него закрыто. Она нахмурилась.
– Но ведь ты собираешься переделать его. Ты заявлял, что я не использую и половины доступных ресурсов.
– Просто мне хочется придать блеск всему тому, что ты уже сделала, – сказал он. – Нам нужно значительно поднять планку по сравнению с нашими конкурентами. Именно для этого следует провернуть затею с поездкой инкогнито в их владения.
– И каким образом ты предполагаешь сделать это и остаться неузнанными? Как только нам придется зарегистрироваться, администратор узнает, кто мы.
– У меня все под контролем.
Изабелл прищурилась.
– О чем ты говоришь?
Спенсер весело подмигнул ей.
– Кое-кто щедро оплатил ночь в отеле. Нам осталось приехать туда и взять ключи.
– Но администратору может понадобиться кредитная карта для оплаты дополнительных услуг. Например, бара.
Он непринужденно пожал плечами.
– Персонал не станет обращать внимание на имя.
– Но они, во всяком случае, заметят, что карта черная. Не каждый день в отеле появляется такой гость.
Тень скользнула по его лицу.
– Послушай, я не выставляю напоказ свои деньги, как делал это раньше.
Изабелла лишь хмыкнула.
– Потому что теперь ты считаешь, что они не принадлежат тебе?
Спенсер отвел глаза.
– Лучше оставь меня и не мешай подготовиться к работе. У нас много дел.
Изабелл вздохнула и взяла свою сумку. Когда она бросила на Спенсера прощальный взгляд, то увидела, что он снова смотрит на Центральный парк. Желание вернуться к нему было сильным, но она также почувствовала, что сейчас его следует оставить одного, чтобы Спенсер мог собраться с мыслями.
– Если ты все еще хочешь этого, вечером я свободна.
Он так и не обернулся, но Изабелл заметила, что его плечи немного расслабились.
– С нетерпением жду встречи с тобой.
"И я, – подумала она. – Больше, чем следует".
Изабелл добавляла последние штрихи к блюдам, которые приготовили в кухне. На столе горели свечи, вино охлаждалось, свет был приглушен. Прежде она никогда не водила мужчин к себе в номер. В отеле она не встречалась с любовниками. Даже с подругами она предпочитала общаться на нейтральной территории – в кафе или в ресторанах. Она стеснялась приглашать кого-то в номер в отеле. Странно было так жить, но Изабелл никогда не задумывалась над тем, чтобы поселиться где-нибудь еще. То, что она, можно сказать, жила на работе, во многом облегчало ведение дел. Она могла оперативно решать все задачи.
Но слова Спенсера задели Изабелл за живое. Это заставило ее задуматься, даже немного помечтать о собственной квартире или даже коттедже, окруженном небольшим садиком, где она могла бы отдыхать от суеты Нью-Йорка.
В дверь позвонили. Молодая женщина поправила платье. Сердце учащенно билось в груди. Все внутри запело, когда она вспомнила, с какой страстью они со Спенсером занимались любовью. Изабелл по-другому ощущала свое тело.
"Секс, – напомнила она себе. – Это просто секс".
Изабелл открыла дверь и в нерешительности застыла на пороге. В руке Спенсера был непонятный предмет.
– Что это? – недоуменно спросила она.
– Подарок для Аттикуса. – Он показал ей кошачью игрушку.
Она нахмурилась.
– Кажется, ты перегибаешь палку.
Спенсер улыбнулся и переступил порог ее номера.
– Раз уж ему негде ловить настоящих мышей, пусть поиграет с искусственной.
Изабелл прикрыла дверь и присоединилась к нему. Аттикус дремал на одном из диванов.
– Если мне не изменяет память, ты посоветовал мне избавиться от него.
Спенсер почесал животное за ухом. Кот зажмурился от удовольствия и заурчал.
– Просто мне жалко, что он вынужден жить в отеле. Разве это место для кота? У него должен быть сад, где он мог бы нежиться на солнышке. Кажется, этим любят заниматься коты?
Изабелл начала подозревать, что он имеет в виду нечто другое.
– Не хочешь что-нибудь выпить?
– Минуту, – ответил Спенсер. – Я должен посмотреть, понравился ли Аттикусу подарок.
Изабелл наблюдала, как он завел игрушку, а затем опустил ее на пол. Как только Спенсер отступил, Аттикус сгруппировался и бросился вслед за мышью.
– Видишь? – Он поднял на Изабелл глаза и улыбнулся. – Прирожденный убийца.
Она хмыкнула.
– И поэтому его надо держать взаперти. Иначе он разрушит все вокруг.
Спенсер выпрямился и взял бокал с шампанским, который она ему протянула.
– Как прошел день?
– Хорошо. А твой?
Его взгляд стал пытливым.
– Не жалеешь?
– О чем ты?
– О том, что произошло утром.
Изабелл попыталась придать своему лицу сдержанное выражение, но не была уверена, что ей это удалось. Ее тело чутко отзывалось на близость Спенсера.
– Нет.
Он провел пальцем по ее щеке.
– Как и я. – Спенсер помолчал. – Хорошо. Хорошо, что я рассказал тебе о том, что я не Чатсфилд.
Она оставила тщетные попытки оставаться безразличной.
– Я рада, что ты смог поделиться этим, но до сих пор не понимаю, почему со мной.
Его большой палец обрисовывал контур ее губ.
– Разве любовники не вправе делиться секретами друг с другом?
Сможет ли она когда-нибудь доверить ему свой секрет?
Болезненную тайну, которая до сих пор заставляет ее мучиться чувством вины и поднимает в душе бурю эмоций, когда Изабелл слышит слово "мама".
Она не была готова рассказать об этом Спенсеру. Еще не время. Изабелл сомневалась, можно ли доверять ему.
Она изучала его губы.
– Наши отношения иного рода.
– Но они могли бы стать другими.
Изабелл почти потерялась в бездонной глубине его потемневших глаз. Этот мужчина очаровывал ее. Он был способен заставить ее расслабиться и забыть о правилах, которые она установила.
Но он никогда не говорил об их совместном будущем.
– Прекрасная шутка. Как будто из этого может что-то получиться. Ты живешь в Англии, а я здесь.
– Ты могла бы переехать.
Изабелл закатила глаза.
– И бросить все, за что я так отчаянно боролась? Этого никогда не будет. И не важно, насколько ты хорош в постели.
Его лицо стало напряженным.
– Я не могу поверить в то, что ты довольна жизнью, которую ведешь здесь. Ради бога, Изабелл, ты живешь в гостиничном номере с котом! У тебя не было никаких серьезных отношений с тех пор, как… Я даже не знаю, сколько прошло времени. Почему ты продолжаешь утверждать, что счастлива?
– Этого я не говорила, – вскинулась она. – Но кто вообще знает, что такое счастье? Может, ты? Уж точно, не тебе, с твоими непродолжительными романами и сексом на одну ночь, судить об этом.
Спенсер шумно выдохнул и провел руками по волосам.
– Ты права. Прости. Не мне судить тебя. – (Изабелл прикусила губу и отвернулась.) – Подожди! – Его рука опустилась на ее плечо, взгляд стал ищущим. – Я хочу, чтобы мы были не только любовниками, но и друзьями. Хватит грызться из-за того, что случилось в прошлом. Неужели мы не можем начать все сначала?
Сначала?
Какой станет ее жизнь, если она согласится? Невозможно повернуть время вспять. Стереть всю боль и обиду.
Как будто их ребенка никогда не было…
Изабелл облизнула губы.
– Нельзя просто так забыть прошлое. Это неправильно, по крайней мере для меня.
Спенсер продолжал мягко, но уверенно удерживать ее.
– Мне известно, что трудно отпустить прошлое и забыть о том, как я себя вел. Прости за то, что я был таким… Да, я был слишком горд и упрям, чтобы бороться за наши отношения. Но прошлой ночью ты меня не бросила… Знаешь, это значило для меня очень много. Вероятно, поэтому я рассказал тебе о своем отце. Я чувствую, что могу доверять тебе.
В его глазах Изабелл увидела искренность. Стоит ли признаться ему? Действительно ли ему нужны настоящие отношения? Ей безумно хотелось снять доспехи. Но что, если все ее надежды снова не оправдаются? Глупо во второй раз влюбляться в Спенсера.
– Я не готова ни к чему серьезному.
Он слегка сжал ее плечо, взгляд его был печален.
– Мне кажется, я еще никогда не хотел поцеловать кого-то так сильно, как тебя сейчас.
– Я не останавливаю тебя.
Он улыбнулся:
– Ты действительно все еще думаешь, что сможешь победить меня?
Изабелл задержала дыхание, когда лицо Спенсера приблизилось к ней, а его свежее дыхание смешалось с ее дыханием.
– Давай проверим.
Его губы ласкали уголок ее рта. Тело Изабелл запело от невероятных ощущений. Губы Спенсера коснулись другого уголка рта, затем подбородка.
– Ты самая обворожительная женщина, которую я когда-либо встречал.
– Прибереги эти слова для той, которая оценит их по достоинству.
Он отстранился, чтобы заглянуть ей в глаза.
– По-твоему, я говорю не всерьез?
Изабелл безумно хотелось верить в обратное. Она буквально сгорала от желания. Но Спенсер когда-то говорил ей то же самое, и посмотрите, к чему это привело.
– Ты просто умеешь добиваться своего. Льстишь, соблазняешь, меняешь правила в свою пользу.
Он провел пальцем по ее нижней губе. Изабелл помнила этот жест. Спенсер часто прибегал к нему. Из-за этого она начинала желать его еще сильнее.
– Кажется, я совсем тебе не нравлюсь, – пробормотал он.
– Похоть не всегда зависит от симпатии.
– Ты по-прежнему ненавидишь меня?
Изабелл опустила глаза на его губы.
– Немного.
Его глаза триумфально заблестели.
– Меньше, чем раньше?
Она слегка отстранилась.
– Послушай, твое самолюбие вряд ли сильно пострадает, если я скажу, что не собираюсь влюбляться в тебя.
– А тогда ты любила меня?
Вопрос вогнал ее в ступор. Она не хотела вспоминать, что испытывала десять лет назад. Боль, обиду, ощущение, что ее предали, лишили всего того, о чем она мечтала. Нет, она не признается, насколько сильно он ей нравился. Даже сейчас Изабелл чувствовала себя униженной, понимая, какое сильное влияние оказывает на нее Спенсер. Но если она будет обращать внимание только на химию между ними, то останется в безопасности.
– Мне кажется, я была одержима тобой. Это был мой первый серьезный роман. Как только он подошел к концу, я спустилась с небес на землю.
Ни один мускул не дрогнул на лице мужчины, но Изабелл почувствовала, что он расстроился. Спенсер снова провел подушечкой пальца по ее нижней губе, его глаза стали темными как ночь.
– Ужин может подождать? – спросил он.
– Конечно.
Они лежали на полу. Изабелл лениво рисовала круги на его груди.
– Надеюсь, я не доставил тебе неудобств?
– Спешу заверить тебя, что в "Харрингтоне" мы используем лучшее ковровое покрытие. – Изабелл поцеловала его в плечо. – Проголодался?
– Неужели ты сама все приготовила?
– Нет. У меня нет кухни, забыл?
– То есть ты всегда питаешься тем, что приготовят в отеле?
– Не всегда. – Изабелл надела нижнее белье. – Время от времени я хожу куда-нибудь.
Спенсер подпер голову рукой, наблюдая, как она одевается.
– И тебе не надоедает есть одно и тоже?
Изабелл застегнула молнию на платье.
– Таким образом я слежу за тем, чтобы меню было разнообразным.
Он поднялся и надел брюки.
– А ты вообще умеешь готовить?
– Что за вопросы? Собеседование с кандидаткой в жены? Если ты хочешь, чтобы тебе готовили, – женись на шеф-поваре. У меня в жизни полно других занятий.
Он накинул на плечи рубашку.
– Почему ты такая колючая?
– Вовсе я не колючая. Но мне кажется, несколько старомодно считать, что женщина способна к самовыражению исключительно в кухне.
– Я спросил не случайно. Когда мы встречались, ты говорила, что тебе нравится готовить.
– Это было давно.
– Что изменилось?
"Я изменилась".
Изабелл отвернулась.
– Теперь для меня на первом месте карьера. Уверена, у тебя тоже нет времени готовить на десерт для своей любовницы крем-брюле.
Спенсер вздохнул:
– Почему наши разговоры постоянно заканчиваются тем, что мы ссоримся?
Она пожала плечами.
– Не знаю… Наверное, потому, что нас не покидает желание доказать что-то друг другу.
– Но тебе не нужно ничего мне доказывать.
"Неужели?" Изабелл было необходимо чем-то занять руки. Она принялась подогревать блюда в микроволновой печи. Несколько минут спустя она почувствовала, как Спенсер обнял ее за талию и уткнулся носом в шею. Она забыла о еде и развернулась к нему.
– Я не хочу ссориться с тобой, – произнесла она, глядя в его голубые глаза. – Просто я не могу вынести мысль о том, что меня лишили всего, над чем я упорно трудилась.
– Но у нас может быть все, что мы пожелаем, – возразил он. – Неужели ты этого не видишь?
Что она, собственно, хочет?
Изабелл уже ни в чем не была уверена. Мысли смешались в ее голове. Она хотела, чтобы контрольный пакет акций отеля снова принадлежал ей, но едва ли ей удастся вернуть его. Изабелл мечтала быть со Спенсером, но это было слишком рискованно и грозило вновь обернуться разбитым сердцем. Она жаждала близости, но не намеревалась заводить отношения, которые, возможно, не продлятся и месяца. И еще молодая женщина мечтала о семье…
– Что ты хочешь? – спросил Спенсер, как будто прочитав ее мысли.
– Тебя.
– И как долго это продлится? – Его руки крепче сжали ее талию. – Я никогда не собирался заводить продолжительные отношения. Такое не приходило мне в голову, пока я снова не встретился с тобой. Изабелл, нам хорошо друг с другом.
Насколько его тяга к ней связана со стремлением приобрести отель? Желание проявить себя перед семьей должно было стать его главным мотивом. Было бы глупо и наивно забыть о таком немаловажном факте. Однако и ее помыслы не так уж чисты. Главная цель Изабелл – сохранить за собой право управлять "Харрингтоном". Слишком многое она принесла в жертву для того, чтобы отель преуспевал.
– Я могу дать тебе только это. Интрижка, не более того.
Его руки опустились.
– Хорошо.
– Ты злишься? – спросила она.
– С чего ты решила?
– Ты хмуришься.
Спенсер расслабился.
– Вовсе нет.
Изабелл передала ему салатницу.