Неукротимая страсть - Стефани Лоуренс 25 стр.


- Господин и хозяин злого сахиба пока не послал в Индию письмо, потому что ты выполняешь все приказы. Вот эти люди, - он показал на присутствующих, - и многие другие, кто помогает в нашем деле, обязательно устроят так, что самый главный злой сахиб вообще забудет о любых письмах, что бы с тобой ни произошло.

Темные глаза мальчика красноречивее всяких слов сообщили, что страх прошел не окончательно, и Дел заверил:

- Что бы ни случилось, я не дам твою маму в обиду. Я ведь полковник, знаешь?

Сангай кивнул.

- Так вот, как полковник я могу послать срочное сообщение генерал-губернатору Индии, на которого работаю, и попросить его защиты. - Дел положил руку на плечо мальчика. - Договорились?

Страх наконец-то уступил место надежде и облегчению.

- О да, полковник-сахиб. Пожалуйста! Это будет очень хорошо. - Он немного помялся, а потом набрался храбрости и пообещал: - Если сделаете это для нас с мамой, я обязательно помогу схватить и злого сахиба, и даже его очень злого хозяина.

Суровое лицо Дела смягчила улыбка. Он выпрямился.

- Хорошо. Очень хорошо. А теперь, - он быстро взглянул на стоявших у стены слуг, - нам с джентльменами предстоит заняться составлением плана. А ты вместе с остальными можешь спуститься в общую комнату. Проголодался, наверное?

- Очень проголодался, полковник-сахиб. Умираю с голоду.

Сангай широко улыбнулся и сполз со стула. Посмотрел на Матару, и та кивнула в сторону двери. Поклонившись полковнику и всем остальным красивым и нарядным людям, мальчик поспешил вслед за слугами.

Слиго вышел последним и закрыл дверь. Дел обратился к Девилу:

- Нетрудно представить, что следует делать.

Герцог задумчиво склонил голову.

- Если Черная Кобра или его приспешник ждут Сангая вместе с футляром в соборе, то почему бы не дать им возможность обрести желаемое? А может быть, и немного больше? - Лицо озарилось угрожающей улыбкой.

Дел так же хищно улыбнулся в ответ:

- Полностью согласен.

Послышался одобрительный гул мужских голосов. Даже леди, во главе с Делией и Онорией, разделяли воинственное настроение.

Хотя погода вносила собственные коррективы, сформулировать план оказалось совсем не сложно.

Чего нельзя было сказать об исполнении задуманного.

Глава 13

18 декабря

Сомершем-Плейс,

графство Кембриджшир

Весь следующий день прошел в приготовлениях.

На рассвете Деймон тепло оделся и выехал на самом сильном коне - любимом жеребце Девила по кличке Сулейман. Поездка никого не могла удивить: все в округе знали, что мистер Кинстер направляется в Ньюмаркет на свой конезавод. В этом заключалась официальная цель безрассудного путешествия.

Однако Деймон планировал убедиться в отсутствии преследователей и свернуть в Элведен-Гранж, чтобы сообщить Ройсу новости и изложить план действий. Если позволит погода, Деймон намеревался вернуться к вечеру и присоединиться к группе, которой предстояло отправиться в собор.

После раннего завтрака остальные мужчины собрались в библиотеке. Все Кинстеры отлично представляли собор в городке Илай, а вот Дел, Тони, Джервис и Джайлс понятия не имели о его внутренней планировке. В результате немало времени ушло на то, чтобы определить, где именно будет прятаться каждый из них, чтобы защитить Сангая и одновременно заблокировать многочисленные выходы. В конце концов Девилу все-таки удалось начертить подробную схему.

- Как видите, - он повернул рисунок так, чтобы все, кто стоял вокруг стола, смогли разобрать, - собор очень велик, а пространство организовано чрезвычайно сложно. Неф тянется с запада на восток. Он очень длинный - самый длинный в Англии, - а единственное место, с которого можно увидеть все основные двери, находится в центре восьмиугольной площадки под башней. Там расположен алтарь. Иными словами, единой точки обзора не существует. А что еще хуже, за трансептами скрываются небольшие помещения, и некоторые из них имеют собственные двери. Он ткнул карандашом в рисунок и пояснил: - Вот здесь, в восточном крыле, находятся две самостоятельные часовни. Здесь расположена пресвитерия. Места для певчих скрыты ширмой; они примыкают к четырем парам колонн, которые ограничивают восьмиугольное пространство под башней. В южном трансепте с одной стороны размещается библиотека собора, а с другой - ризницы. Северный трансепт вмещает две часовни в ближнем конце и еще одну - в дальнем. Восточный придел занимает часовня Святой Этелдреды. Дверь настоятеля спрятана в южном проходе нефа - один из примеров многочисленных скрытых от глаз выходов.

- Наш злой сахиб не промахнулся, - заметил Джайлс. - Должно быть, хорошо знает местность.

- Думаю, не раз сюда приезжал, - заметил Дел. - Камердинер Феррара наверняка останавливался в доме отца своего господина. По слухам, граф Шроутон предпочитает проводить зиму в поместье Уаймандхем, неподалеку от Норвичг.

- Значит, и сам Феррар знаком с особенностями собора? - поинтересовался Девил.

- Скорее всего. Что ни говори, а он родился в Уаймандхеме.

В библиотеку вошли дамы: они проснулись и позавтракали позже своих супругов. Посыпались вопросы. Обсуждение чертежа сменилось требованиями обеспечить безопасность Сангая. Наконец взволнованные подруги немного успокоились и рассеялись по просторной комнате. Многие принесли шитье, вязанье или вышивание, чтобы занять руки во время беседы.

Джентльмены прервали совещание и не скрывали растерянности.

Онория властно махнула рукой:

- Продолжайте.

Обменявшись понимающими взглядами, мужья вновь окружили стол и принялись мысленно передвигаться по собору, оценивая практичность и эффективность плана.

- Будет нелегко, - заключил Тони. - Заблокировать все выходы - задача сложная, а из-за восьмиугольника с алтарем в центре защита Сангая потребует не меньше трех человек в непосредственной близости - или внутри периметра, или в нескольких шагах от него.

Все снова склонились над чертежом.

- Восьмиугольник, без сомнения, лучше всего годится для засады, - заметил Девил. - Он позволит схватить любого, кто придет за трофеем, будь то Ларкинс, Феррар или оба вместе. В иных точках могут возникнуть проблемы.

- Верно, - подтвердил Ричард. - Но Тони прав: там нужны трое. Разве удастся спрятать троих рослых мужчин?

- Не надо прятать. Достаточно замаскироваться. - Джервис вопросительно посмотрел на Девила. - Монашеских одежд в этом доме, конечно, не найдется?

Девил на мгновение задумался, а потом переадресовал вопрос супруге:

- Монашеские сутаны у нас есть?

Онория ничуть не удивилась.

- Вообще-то есть. Думаю, лежат в сундуке с театральными костюмами. - Она встала. - Пойду поищу.

- Я помогу, - вызвалась Катриона.

- Хорошо бы три, - крикнул вслед Девил.

Онория кивнула и вышла.

Дел снова обратился к плану:

- Предположим, удастся разместить троих монахов. Где именно?

Пока мужчины рассуждали, Онория и Катриона вернулись с тремя вполне приличными рясами. Их тут же примерили и одобрили. Установив основные позиции, перешли к разработке остальных ключевых моментов боевой операции. Предстояло определить, кто какое место займет и какие функции будет выполнять.

Каждый из участников отличался особыми достоинствами. После долгого обсуждения решили, что монахами будут Тони, Джервис и Джайлс. Их основной задачей станет защита Сангая. Дел взглянул на дам и добавил:

- Любой ценой.

У всех остальных цель была одна.

- Мы должны задержать того, кто придет за письмом.

Габриэль нахмурился:

- А может случиться так, что Феррар или Ларкинс пришлют вместо себя кого-нибудь другого? В конце концов, требуется всего лишь забрать трофей. Какая необходимость рисковать самим? - Он вопросительно посмотрел на остальных. - Феррар наверняка уже сообразил, что часть плана Вулверстона состоит в том, чтобы спровоцировать и выманить из укрытия главаря банды, тем самым заставив его подтвердить свою причастность к футляру и спрятанному в нем письму.

Дел задумался, взвешивая шансы, но в итоге покачал головой:

- Нет. Придет Ларкинс. Он непременно появится собственной персоной. Насчет Феррара можно лишь гадать. Подумай сам. Ларкинс запугивал Сангая. Он же сказал, что встретит мальчика в соборе. Сдержит обещание хотя бы ради того, чтобы убедиться, что Сангай передаст находку, а не убежит, испугавшись незнакомого человека. Кроме того, Феррар отлично знает, что письмо для него - настоящее проклятие, а потому не рискнет оставить его в чужих руках. Нет, он или явится сам, или скорее всего пришлет того, кому безоговорочно доверяет, - верного камердинера Ларкинса.

Все долго молчали, осмысливая услышанное, а потом Вейн спросил:

- Возможно ли, что в случае ареста Ларкинс выдаст Феррара?

- Вполне возможно, - убежденно ответил Дел. - Ларкинс служит у Феррара много лет и, несомненно, предан Черной Кобре. Но выбор между виселицей и депортацией сделает свое дело: вряд ли он откажется сотрудничать со следствием.

Дел снова взглянул на чертеж: теперь он был испещрен крестиками, черточками и стрелочками, означающими местонахождение и передвижение каждого из участников операции.

- Если удастся схватить Черную Кобру прежде, чем остальным придется пробиваться с боем, я буду счастлив.

- Мы тоже, - заметил Девил.

Дамы выразили свое отношение негодующими возгласами, а джентльмены обменялись многозначительными взглядами. Да, они планировали опасную вылазку, а жены слушали и заранее начали волноваться. Назревала серьезная проблема, и только Тони и Джервис могли о ней не думать.

И все же планировать было необходимо, а скрывать что-то от дам не имело смысла.

Девил и Дел в очередной раз внимательно изучили чертеж.

- Даже если Деймон вернется вовремя, численность нашего отряда все равно останется критической: десять человек - это очень мало, - заметил Дел.

- К сожалению, пополнение взять негде, - согласился Девил. - Но немного успокаивает то обстоятельство, что в соборе множество укромных мест: будет где спрятаться после того, как отойдем от алтаря.

- Мы не обсудили серьезный вариант, - вступил в разговор Тони. - Что, если враг появится не один, а в сопровождении вооруженного отряда?

Дел задумался. Некоторое время он стоял молча, постукивая пальцами по столу, а когда заговорил, в голосе послышалась обычная уверенность.

- Нет, это маловероятно. Готов поспорить, что придет кто-то один, в крайнем случае двое или трое. Чем больше народу, тем выше риск привлечь внимание.

- Точно замечено, - одобрил Девил и выразительно посмотрел на Дела. - Что ж, предположим, придется иметь дело всего лишь с парой-тройкой англичан.

Дел кивнул. План действий внутри собора казался четким и надежным. Оставалось решить, как добраться до места действия, не вспугнув противника.

- Ночной бросок. - Девил сдержанно вздохнул. - А я-то надеялся, что подобные испытания остались в прошлом.

- Утешайся тем, что после ночного броска не предвидится кровавой битвы, - успокоил Габриэль.

В результате обсуждения пришли к выводу, что выехать из дома придется в четыре утра. Несмотря на ранний час, выбрали самый дальний, окружной путь, чтобы ненароком не наткнуться на убежище бандитов.

Девил разложил на столе карту местности.

- Нельзя забывать и о болотах, - предупредил он. - Здесь неподалеку расположены три очень опасные топи: Чаттерис, Хорсли и Лэнгвуд-Фенс. Объезжать будем по дорогам: сначала в деревню Чаттерис, а оттуда в Саттон. Свернем на проселок, ведущий к городку Илай, и с севера подойдем к собору.

- А как же Сангай? - с тревогой спросила Онория. - Неужели мальчик пойдет пешком в такую даль, да еще по холоду и глубокому снегу?

- На верную смерть, - заключила Катриона.

Никто не возразил.

- Я об этом подумал, - ответил Дел, повернувшись к дамам. - Слиго и Кобби оденутся крестьянами, выедут из поместья в повозке и отправятся в Илай, на базар. Сангай спрячется в дальнем углу под одеялом, как будто залез тайком. Они выберут самый простой маршрут: через Иарит, Саттон и по основной дороге на восток, прямиком в Илай. На главную улицу попадут с юга и увидят гостиницу, в которой смогут остановиться. Кобби и Слиго зайдут, чтобы позавтракать, а Сангай тем временем выберется из повозки и побежит к собору.

- С футляром, - уточнил Джервис.

Дел кивнул:

- Разумеется. Если Ларкинс действительно наблюдает за ним, как и обещал, то непременно увидит и войдет следом.

- Отличный план. Должен сработать, - одобрил Девил. - Гостиница расположена очень удачно: от собора ее отделяет открытое пространство, так что заметить бегущего мальчонку будет несложно, особенно одетого так, как Сангай.

Джентльмены ждали реакции дам. Те по достоинству оценили изобретательность и согласно закивали.

- А в соборе за ним будут пристально следить трое? - спросила Делия.

- Ни на секунду не оставим парня без присмотра, - подтвердил Дел, - и он будет об этом знать.

Делия успокоилась и сосредоточилась на пряже, которую старательно сматывала в клубок.

Деймон появился в столовой в тот самый момент, когда подали основное блюдо. Улыбнулся присутствующим, поцеловал жену в подставленную щеку и опустился на соседний стул. Уэбстер тут же поднес ростбиф; он положил себе изрядную порцию и только после этого заговорил:

- Поездка выдалась невероятно хлопотной и грязной, но сейчас небо ясное и стало заметно теплее. Думаю, завтра дороги очистятся, и движение войдет в обычный ритм.

- Прекрасно. - Девил удовлетворенно потер руки. - Значит, нашему плану ничто не помешает.

- A что сказал Вулверстон? - поинтересовался Дел.

Деймон усмехнулся:

- Что сказал? Распорядился коротко и ясно: непременно продолжать, а добычу доставить в Элведен. Он ждет.

Дел почувствовал, как в душе расцветает знакомое предвкушение действия - то самое, которое он неизменно ощущал накануне боя.

- А насчет трех остальных курьеров что-нибудь слышно?

- И да, и нет, - уклончиво ответил Деймон. - В Элведен ты попадешь первым, но один из твоих товарищей, Гамильтон, уже сошел на английский берег. Он в графстве Суррей, в надежном убежище.

- Скорее всего в поместье Трентама, - уточнил Джервис.

- Да, именно это имя он и назвал. - Деймон кивнул, подтверждая, и обратился к Делу: - Как только Ройс узнал, что скоро ты появишься у него, сразу отправил к Гамильтону посыльного с приказом продолжать путь. По словам Трентама, майора сопровождает некая мисс Энсуорт.

Дел закашлялся, а едва отдышавшись, недоверчиво уточнил:

- Племянница губернатора Бомбея? Где же, черт возьми, он ее подцепил?

Деймон пожал плечами:

- Подробностей Ройс не знает. Рассказал в общих чертах, но история прелюбопытная. Молодая леди едет вместе с Гаретом из Адена. Путь лежал через Александрию и Марсель в Булонь. Там обоим пришлось пережить немало приключений, но они все-таки сумели добраться до Дувра, где двое ваших людей, - Деймон кивнул Тони и Джервису, - взяли их под свою опеку и доставили в безопасное место.

- Гамильтон - отличный парень, - заключил Дел. - А об остальных что известно?

- Ройс ничего не сказал, и я решил, что сообщений не поступало, - ответил Деймон.

После обеда джентльмены собрались в бильярдной. Вейн вошел последним и плотно закрыл за собой дверь.

- Доложи обстановку, - потребовал Девил.

Вейн понимающе усмехнулся:

- Пока все тихо. Дамы собрались в кружок и что-то увлеченно обсуждают. Скорее всего задумали раннюю прогулку.

Дел ничуть не удивился: зная Делию, он заранее опасался, что именно так она и поступит, а потому с ужасом воскликнул:

- Что, все вместе?!

Девил лишь молча взглянул, а остальные подтвердили:

- Все до единой. Теперь основная задача - придумать, как их остановить.

- Достаточно будет задержать на пару часов, чтобы они приехали к собору, когда операция уже закончится.

- Можно запереть их в комнатах, - предложил Девил.

- Алатея умеет вскрывать замки, - грустно отозвался Габриэль.

- И Франческа, кажется, тоже, - добавил Джайлс. - Необходимо задержать всех, причем надежно: если хоть одна вылезет, то сразу освободит остальных.

- А что, если перекрыть путь к лошадям? - подал голос Люцифер. - Например, приказать конюхам спать дольше обычного. Если некому будет седлать, то леди останутся дома.

- Как бы не так! - воскликнул Деймон. - Флик запросто оседлает все, что передвигается на четырех ногах. И не задумываясь организует остальных. Все вместе они и экипаж подготовят.

- Катриона тоже с этим справится, - заметил Ричард, - так что забудь.

Наступила напряженная тишина. Мужчины глубоко задумались. Потом последовали новые предложения, причем некоторые звучали поистине фантастически. Впрочем, все смелые варианты оказались непрактичными и были решительно отвергнуты.

Девил нервно забарабанил пальцами по бильярдному столу.

- Нужно их задержать, чтобы они не появились в Илае до операции или в ответственный момент. Пусть приедут позже, часам к десяти. Очень удобно: можно будет всем вместе отправиться в Элведен. Общие впечатления лишь укрепят счастливую семейную жизнь.

Некоторое время все молчали, а потом Вейн рассудительно произнес:

- Мудрое решение. Имеет ли смысл вызывать недовольство, лишая спутниц жизни участия в триумфе?

- Таким образом, - заключил Джайлс, многозначительно взглянув на Девила, - главная задача заключается в том, чтобы дамы не проснулись слишком рано.

Люцифер поднял брови.

- Это нам вполне под силу.

Габриэль покачал головой:

- Ошибаешься. Твердая решимость - великая сила. Нельзя возлагать излишнюю надежду на сладостную усталость. Необходимо принять более надежные меры.

- Вот это точно, - согласился Девил и решительно добавил: - Как мы только что доказали, существует один надежный путь.

Глава 14

18 декабря

Сомершем-Плейс,

графство Кембриджшир

Поздно вечером Дел явился в спальню мисс Данканон, чтобы воплотить в жизнь мудрый план Девила: предстояло воспрепятствовать дамам принять участие в боевой операции.

Что и говорить, предложение носило скандальный характер, однако вполне могло сработать; особенно если учесть, что ничего лучше придумать так и не удалось.

Каждый из мужчин поклялся справиться со своей женщиной. Свободными от ответственного поручения остались только Тони и Джервис. И все же остальные, пребывая под сенью супружества, имели вполне убедительные шансы выжить в неминуемой буре, а вот его положение оказалось шатким.

Если заранее, до осуществления плана Девила, не принять меры к укреплению занимаемых позиций, то можно потерять все. Потерять Делию. Этот вариант не хотелось даже рассматривать в силу его полной нелепости и абсолютной неприемлемости.

Назад Дальше