Йен смущенно взглянул на жену, озадаченный сравнением, но поскольку ответа не нашлось, продолжил свой рассказ.
- Приехав в конюшни, я нашел этого человека и поговорил с ним с глазу на глаз.
- Он попытался решить дело кулаками?
- Наоборот. Задумал шантажировать меня. Моя жена была влюблена в него, но он не питал к ней никаких чувств. Аморальный негодяй. Ему нравилось спать с ней, но его интересы были чисто меркантильными. Он хотел сто фунтов в обмен на свое молчание.
- Не слишком большая сумма, учитывая обстоятельства. Ты заплатил?
- Нет, черт побери! Я никогда не позволял шантажировать себя! Сказал, что у него есть двадцать четыре часа, чтобы убраться из Англии, иначе он мертвец. И что, если он когда-то посмеет открыть рот и сказать хотя бы слово о моей жене, я найду его, куда бы он ни скрылся, и убью как собаку.
- Понимаю.
- Он сбежал.
- Как всякий бы сделал на его месте, - сухо добавила она.
- Отправился в Кале. Рай для мерзавцев. - Йен тяжко вздохнул и покачал головой. - Собственно говоря, оглядываясь назад, я вижу, что в этом и была моя главная ошибка, если не считать женитьбы на Кэтрин.
- Что же ты сделал?
- Солгал ей. Сказал, что он мертв. Что убил его. Большинство мужчин на моем месте сделали бы то же самое. Я знал, что из-за этого она возненавидит меня еще сильнее. Но хотел, чтобы он навсегда убрался из нашей жизни. Не хватало еще, чтобы она питала хоть какие-то надежды на его возвращение. Пусть знает, что все кончено. И я сказал ей все это потому… что хотел причинить боль. - Он отвел глаза. - Как я уже сказал, у меня нет оснований этим гордиться.
Джорджи молча смотрела на него.
- После этого все успокоилось. Я знал, что сумел ранить ее, потому что она ушла в себя. Я по-прежнему приказывал слугам следить за каждым ее движением. Девять месяцев спустя она родила мальчика. Но был ли это мой сын, истинный наследник рода и всего моего состояния? Или низкорожденный ублюдок конюха? Я никак не мог знать этого наверняка.
- Мэтью, - ахнула она.
- Мэтью, - медленно кивнул Йен.
Джорджи не знала, что сказать, хотя остро ощущала боль от предательства женщины, бывшей его женой. От разочарования и унижения.
Теперь она поняла природу отчуждения между Йеном и его сыном.
- Ты сомневался в своем отцовстве?
- Да, и очень долго.
- Надеюсь, теперь уже нет? Неужели не видишь, что он точная твоя копия? У него твои темные волосы, те же редкие веснушки, та же форма носа, - мягко заметила она, скользя взглядом по любимому лицу. - Он весь твой. Даже характер. Спокойный и серьезный. Умный и любознательный.
- И своевольный? - добавил он с насмешливой улыбкой, напомнившей ей о сегодняшнем взрыве Мэтью.
Его вспыльчивость тоже иногда принимала опасные размеры.
Она настороженно улыбнулась в ответ:
- О да, он твой сын, и аристократ до кончиков ногтей.
- Поэтому ему нужно усвоить правила дисциплины. Мужчина моего положения обладает слишком большой властью и имеет слишком много золота и влияния, чтобы делать все, что в голову взбредет.
- Не смею возражать.
Несколько секунд они молча смотрели друг на друга. Йен потянулся к ее руке, и Джорджи не отстранилась. Но хотя ей страстно хотелось обнять его, она сдержалась.
- Ты так и не рассказал, как умерла Кэтрин.
Он кивнул, выпустил ее руку и тяжело вздохнул.
- По мере того как шли месяцы ее беременности, я стал замечать в ней перемены.
- Какие именно?
- К лучшему. Она больше не питала ко мне былой ненависти и даже бывала любезной. Я счел это хорошим знаком, решил, что она, возможно, стала забывать своего конюха. И не собирался нанимать кормилицу, когда родится ребенок. Подумал, что это вынудит Кэтрин впервые в жизни почувствовать ответственность за кого-то. Я сознавал, что она не любит меня, и боялся, что из-за этого откажется от ребенка. А если ей придется кормить дитя грудью, это усилит связь между ним и матерью.
Наконец настал день родов. Мэтью появился на свет днем, и акушерка сообщила, что это мальчик и мать и ребенок здоровы.
- И никакой лихорадки?
- Нет, - прошептал Йен, опуская глаза. - Прости, что лгал тебе.
Она положила руку на его плечо.
- Что же случилось, дорогой?
Он долго смотрел на нее. Что-то в его взгляде заставило ее отстраниться. Изнемогая от напряжения, Джорджи переплела пальцы лежавших на коленях рук.
- Две недели спустя Кэтрин сбежала.
- Что?!
- Эта женщина предала меня, но это было ничто по сравнению с тем, как она поступила с Мэтью.
Джорджи раскрыла рот, но язык ей не повиновался.
- Она просто… бросила его. Новорожденное дитя. Двухнедельное.
- Но как она могла? Почему?
- Помнишь, я говорил, что уволил ее слуг? Так вот, конюх через ее бывшую горничную умудрился передать Кэтрин письмо из Кале. Сообщил, где находится, и умолял покинуть меня и ехать к нему. Тогда я понял, что все это время она выжидала удобного момента. Родив и освободившись от бремени, она получила свободу исчезнуть из нашей жизни.
- Она задумала оставить Мэтью еще до его рождения? Немыслимо!
- Именно так. Что же до конюха, я был уверен, что он хочет вытянуть деньги либо из меня, либо из ее семьи в надежде, что мы рано или поздно заплатим, пытаясь избежать скандала. Так или иначе, в ту ночь… ночь бури я отправился в Хоксклифф-Холл на ужин и партию бильярда с твоими, тогда еще холостыми, родственниками. Они хотели поздравить меня с рождением сына, тем более что понятия не имели о происходившем в моем доме.
- Ты так и не рассказал им?
- Нет. Даже самым близким друзьям. Все это было так гнусно! Я не хотел, чтобы они считали меня рогоносцем. Боялся, что они перестанут меня уважать.
Мужская гордость! Впрочем, разве можно его за это осуждать?
- Так или иначе, вернувшись из Хоксклифф-Холла, я застал в доме полный хаос и узнал от слуг, что Кэтрин сбежала. Таунсенд сказал, что за ней прибыл экипаж: горничная и лакей, выгнанные мной из дома, остались верными своей госпоже, и приехали, чтобы помочь ей добраться до Франции.
- О, Йен, - потрясенно прошептала она.
- Знаешь, очень велик был соблазн оставить все как есть и никогда больше ее не видеть. Но в детской плакал новорожденный младенец. А кормилицу так и не наняли, и мы не знали, как его накормить.
- Хочешь сказать, что она оставила ребенка умирать от голода?!
- Совершенно верно. Она так и поступила.
Мозг Джорджи отказывался воспринимать подобные заявления. Боже, кажется, она тоже ненавидит эту женщину. Бросить Мэтью? И Йена тоже?
- Учитывая все обстоятельства, выбор был невелик. Пришлось немедленно вскочить на коня. К этому времени, уверяю тебя, у меня не осталось иных чувств к этой женщине, кроме глубочайшего презрения. Но я не хотел, чтобы малыш голодал под крышей моего дома независимо оттого, мой он сын или нет. Я догнал экипаж на мосту, но лакей осмелился отстегать меня кнутом. Когда я прицелился в него из пистолета, он струсил. Мне удалось схватить узду коренного. Я соскочил с коня и подошел, чтобы вытащить Кэтрин. Она и ее горничная бились в истерике. Наконец Кэтрин каким-то образом сумела овладеть собой и выскочила из кареты, размахивая пистолетом.
- Пистолетом?
- Очаровательно, не правда ли? Объявила, что ненавидит меня и убьет, если я не отпущу ее. И добавила: "Ты получил своего наследника. Только для этого я и была тебе нужна. А теперь давай избавимся друг от друга раз и навсегда". Я объяснил, что вполне с ней согласен, но не могу допустить, чтобы ребенок умер из-за ее равнодушия. Поэтому я схватил ее и попытался потащить за собой.
- А пистолет?
- Осечка. Порох отсырел.
- Слава Богу!
- Но я взбесился от того, что она посмела спустить курок. Вырвал у нее пистолет и швырнул в реку, и только тогда заметил, как высоко поднялась вода. Местами она даже перехлестывала через мост, расшатывая опоры. Все сооружение опасно раскачивалось. А ветер просто буйствовал. Молнии доводили лошадей до безумия. Лакей с трудом удерживал их на месте.
Неожиданно раздался оглушительный треск, и мост вздыбился. Кэтрин отчаянно завопила, но я по-прежнему не отпускал ее. В этот момент лошади понесли, потащив за собой экипаж вместе со слугами. Еще минута - и они, промчавшись по дороге, исчезли из виду. На мосту оставались только мы двое. Моя лошадь все еще стояла неподалеку. Я перебросил Кэтрин через плечо, чтобы увезти домой, поскольку добровольно она идти отказывалась, но она стала отбиваться с такой яростью, словно я был диким гунном.
Когда она локтем ударила меня в ухо, я отпустил ее, боясь уронить, - не хотел причинять боль. В конце концов, она еще не оправилась после родов. Но Кэтрин тут же бросилась бежать…
- За экипажем?!
- Да. Она была в такой безумной ярости, что вряд ли сознавала, что делает. Я снова схватил ее за руку и стал кричать: пытался объяснить, что нужно поскорее укрыться от бури, - но она злобно вырвалась и в тот же момент мост треснул и развалился. Прямо на моих глазах она изогнулась, пытаясь удержаться, перевалилась через перила и исчезла в бурлящей воде. Волны унесли ее.
Джорджи в ужасе прижала пальцы к губам.
- Я подбежал к краю и увидел ее в белой пене. Не мог разглядеть камни в такой темноте, но сбросил сюртук и нырнул за ней.
- Йен!
- Течение бесновалось. В ледяной воде было полно всякого мусора. Бог знает как, но мне удалось обхватить ее за талию. Я погреб к берегу, однако она продолжала сопротивляться. В этот момент она была похожа на обезумевшее животное и, подобно кошке, кусалась и царапалась. Я так старался дотащить ее до берега, что не заметил камней. Один из них распорол мне плечо, о другой я ударился затылком и едва не потерял сознание. Руки разжались сами собой. - Он мрачно нахмурился. - Тогда я в последний раз увидел ее живой.
Джорджи продолжала молчать.
- Мы нашли ее тело на следующее утро, менее чем в сотне ярдов вниз по течению. Принесли в дом. И тогда поползли лживые сплетни. Я велел слугам молчать о тех обстоятельствах, которые привели к ее смерти. Ни к чему было позорить обе семьи. Ее. Мою. Не стоило выносить этот стыд на страницы газет. И, кроме того, я не мог допустить, чтобы кто-то усомнился в законном происхождении моего сына. - Он покачал головой. Глаза его грозно блеснули. - И это после того, как я видел, что пришлось вынести твоим кузенам из-за амурных похождений своей матери! Я должен был защитить будущее и репутацию сына. Да и свою собственную. Не мог вынести мысли о том, что стану объектом презрения и издевательств.
Поэтому мы придумали пристойную смерть для Кэтрин. Самым подходящим объяснением была послеродовая горячка. Я так и не сказал семье всей правды. Никому. Даже своим лучшим друзьям. Не хотел, чтобы кто-то еще был замешан в моей личной трагедии.
Он снова помолчал.
- Мы устроили пышные похороны, с соблюдением всех обрядов. Впервые за все время нашего знакомства я увидел ее лицо спокойным. Горничные напудрили ей лицо и прикрыли подвенечной вуалью. У меня на руках остался сын. И я не смел ни слова сказать о конюхе. Воздвиг ей памятник и носил траур как полагалось. Общество провозгласило меня кем-то вроде трагического героя. - Йен цинично усмехнулся. - Но той ночью умерла не только она.
- Что же еще? - прошептала Джорджи.
- Умерла всякая надежда на то, что я когда-нибудь познаю истинную любовь, - печально ответил Йен. - Именно эта безнадежность побудила меня зарыться в дела Возможно, я каким-то образом пробовал заплатить за грехи, помогая другим заключить мир. Мир, которого я сам не ведал.
- И это заставило тебя понять всю его ценность.
- Кто знает? Но работа в полную силу, целых пять лет без передышки, в такие трудные для моей страны времена, как война с Наполеоном, погрузила меня в какое-то странное состояние отчаяния и одиночества. Твоя кузина Бел утверждала, что я, должно быть, устал. Но не физически. Это было… нечто иное. Более глубокое. Полная пустота. Именно из-за этого я бежал на Цейлон, надеялся там примириться со своими личными демонами… но без особого успеха, должен сказать. Однако тут генерал-губернатор лорд Гастингс попросил помочь в переговорах с махараджей Джанпура. Я согласился, - прошептал он, нежно сжимая ее лицо. - И там, на краю света, увидел тебя. Ты казалась обещанием той любви, о которой я всегда мечтал, но не думал, что когда-нибудь узнаю.
- О, Йен, - повторила она, придвигаясь ближе.
- Своим вмешательством ты спасла положение в Джанпуре. И теперь твоя судьба снова в моих руках, милая Джорджиана, - умоляюще выдохнул он. - Можешь ли ты по-прежнему любить меня, хоть и знаешь, каким лжецом я был?
- Ты не лжец, - покачала она головой, пытаясь осознать все им сказанное. - Думаю, ты просто человек, пытавшийся сохранить семью, несмотря на страшную и подлую измену. И ты отец, готовый пожертвовать всем самым дорогим ради любви к сыну.
- Моя честь, - выговорил Йен одними губами.
- Но ты ее не уронил, дорогой. Твоя честь всегда с тобой. Здесь. - Она положила ладонь на то место, где билось его сердце. - И отвечая на твой вопрос: да. Конечно, я люблю тебя. И всегда буду любить. Не смей никогда в этом сомневаться. А еще - спасибо за то, что доверил свои секреты. Если бы кто-то проделал со мной нечто подобное, не знаю, смогла бы я вообще доверять кому-то. Я люблю тебя, Йен. И клянусь никогда тебя не предавать.
- Означает ли это, что ты останешься? - недоверчиво спросил он.
Джорджи нежно улыбнулась:
- Как, покинуть тебя? И твоего милого сына? Я никуда не еду, родной. Мое место здесь. С тобой.
Он потрясенно покачал головой.
- Я так боялся, что, рассказав все, потеряю тебя.
- Нет. Было бы куда хуже, продолжай ты молчать.
- Сейчас я это понимаю, - кивнул он.
Она придвинулась, поцеловала его в щеку и обняла за плечи.
- Знаешь, я не ожидаю от тебя совершенства во всем, даже если ты по какой-то причине требуешь его от себя.
Он взял ее ладонь и прижал к груди.
- Джорджиана, поклянись еще раз, что никогда меня не покинешь.
- Никогда, дорогой. Не могу заставить себя сделать это.
Он стал осыпать поцелуями ее лицо. Ее кровь закипела, когда он сжал ее бедро. Она крепче обняла его, приоткрыла губы, впуская его язык. И тихо застонала, когда он уложил ее на постель. Но не противилась. Потому что поняла его намерения и всем сердцем их приветствовала.
- Никогда не покидай меня, - снова прошептал он, ловко расстегивая ее платье. - Я люблю тебя.
- Я обожаю тебя, Йен, - выдохнула она, растаяв от его прикосновений. - Никто не смеет так больно ранить тебя, но я обещаю всю оставшуюся жизнь отдавать тебе свою любовь, в которой ты так нуждаешься.
- Не только в ней. Но и в тебе.
- Тогда возьми меня! - прошептала она, глядя ему в глаза. - Я вся твоя.
Йен с едва слышным стоном снова припал к ее горящим губам, одновременно сдернув лиф платья почти до талии Она тем временем освободила его от галстука и почти сорвала жилет.
- Скорее, - поторопила она.
- Обними меня ногами.
Она с радостью повиновалась. Рывком задрав многочисленные юбки, он свирепо вонзился в нее. Кровать угрожающе раскачивалась, когда они сливались в страстных объятиях. Джорджи почти в беспамятстве целовала его, зная, что никогда не насытится этим мужчиной.
- О Боже, Йен, - всхлипывала она, изнемогая от острого наслаждения.
- Я хочу все начать сначала, - неистово шептал он. - Хочу начать новую жизнь с тобой. Роди мне ребенка!
- Все, что пожелаешь.
- Милая… - Он погладил ее разгоряченное лицо, и она заметила, что его глаза предательски повлажнели. - Мне так жаль, что я скрыл от тебя свое прошлое. Больше этого не будет.
- Я прощаю тебя, любимый.
- Благодарю Господа за то, что ты мне поверила.
- Конечно, поверила, - заверила она, сжимая его руку. - Только больше никаких тайн.
Он тряхнул головой, и на лоб упала непокорная прядь.
- Никаких. Даю слово.
- Слово джентльмена, - добавила она, сопровождая свое высказывание бесстыдными ласками.
Эпилог
На лондонской пристани царила обычная суматоха и бурная деятельность. В душном летнем воздухе разливались запахи рыбного рынка, чайки громко кричали и ныряли вниз, охотясь за выброшенными в Темзу остатками еды. Летнее солнце бросало отблески на глубокую оливковую воду реки. Многочисленные ялики и рыбацкие лодки скользили вдоль бортов огромных парусных судов.
Джорджи и Йен, державшие Мэтью за руки, стояли на одном из ближайших причалов, вслушиваясь в крики матросов, дружно работавших на палубе.
Они уехали из Эйлсуорт-Парка всего несколько дней назад, после того как получили известие о скором прибытии ее братьев и отца. Если верить письму, лорд Артур Найт присоединился к Дереку и Гейбриелу, когда их судно разгружало товары из Индии в Португалии.
Теперь все трое Прескоттов жадно наблюдали за кораблями.
Джорджи улыбнулась и подняла чуть повыше зонтик, защищавший ее от солнца.
Они прибыли на пирс с двумя экипажами: большим, городским, где могла поместиться целая семья, и фургоном, куда можно сложить багаж вновь прибывших.
- Вот они! - неожиданно воскликнул Йен, когда к пирсу подошла шлюпка с пассажирами.
Джорджи в полном восторге смотрела, как братья и отец взбираются по лестнице на причал. Дерек легко вспрыгнул наверх и повернулся посмотреть, нуждается ли в помощи Гейбриел. Отец оставался внизу, чтобы вовремя поддержать раненого воина. Гейбриел поднимался медленно, стараясь сохранить равновесие.
- Беги вперед, и первой встретишься с ними, - тихо предложил Йен, увидев, как она взволнована.
- Ты не возражаешь?
- Конечно, нет. Иди.
Джорджи бросила ему полный нежной благодарности взгляд и расплылась в улыбке. Отдав зонтик одному из слуг, она подхватила юбки и ринулась на пирс.
Отец, вскарабкавшийся наверх после Гейбриела, увидел ее первым. Высокий и загорелый, все еще красивый и энергичный в свои шестьдесят, лорд Артур снял треуголку и, улыбаясь во весь рот, размахивал ею. Солнце отражалось от белоснежных волос, которые когда-то были такими же черными, как у нее и братьев.
- Папа! - Джорджи бросилась к отцу, едва увертываясь от покрытых татуировками матросов и рыбных торговок с корзинами сельди на головах.
Уже в следующий момент она оказалась в кругу родственников. Все четверо радостно обнимались. Джорджи едва могла говорить, ошеломленная сознанием того, что эта разлука едва не стала вечной.
- Господи, как же я счастлива видеть тебя! - прошептала она Гейбриелу. - Как ты?
Когда она немного отстранилась, чтобы получше разглядеть его, строгий старший брат сдержанно кивнул и плотнее сжал губы. Она заметила, что он сильно похудел и побледнел.
На осунувшемся лице лежала печать боли, но в темных глазах по-прежнему горела решимость. А в ее собственных стояли слезы.