– Что случилось?
– Знаешь, все по-старому. Я только что столкнулся с моей сестрой и ее парнем. А еще я узнал, что она отменила визит к врачу.
– О нет! – Тэсс зажмурилась, а потом с сочувствием посмотрела на Динело. – Мне очень жаль.
– Ты хочешь сказать, что тебя потрясли эти новости?
– Нет, – призналась Тэсс. – Я знала, что она видится с Марко. Динело, он ей небезразличен, так же как и она ему. Что в этом плохого? Наталия – взрослая женщина. Она должна совершать свои собственные ошибки.
– Тебе легко говорить, тебя ведь тут не будет, когда ей нужно будет приходить в себя и зализывать раны после всех этих ошибок, – презрительно фыркнул он, отказываясь замечать обиду, промелькнувшую в ее глазах. – Ты разрушаешь все вокруг, как какое-то проклятое цунами.
– В том, что произошло, нет моей вины, – вскинула подбородок Тэсс. – И я сыта по горло тем, что ты обвиняешь меня каждый раз, когда случается что-то плохое!
Ее протест заглушил звонкий хруст треснувшего бокала в руке Динело.
– Динело! У тебя кровь! Я сейчас…
Он безразлично посмотрел на кровь, капающую с его руки.
– Не надо!
Тэсс пожала плечами.
– Ну и ладно. Умрешь от потери крови! – надув губы, по-детски бросила она. – Что именно тебе не нравится в том, что у твоей сестры есть парень? И не надо говорить, что все дело в Марко. Ты так же вел бы себя по отношению к любому ее парню. А тебе не приходило в голову, что чувства Марко искренние?
– Она в инвалидном кресле.
Ее терпение лопнуло.
– Может быть, Марко способен не замечать его. В отличие от тебя! – Она увидела, как Динело побелел от злости, услышав ее обвинение, и ее собственная ярость тут же испарилась. – Динело, ты не защищаешь ее, – тихо добавила она. – Ты…
– Что ты хочешь сказать?
– Ты душишь ее. – Теперь в ее словах не было осуждения, а только глубокая печаль.
– Я сделаю так, что она снова встанет на ноги. – Пока у него не получилось. Всю свою жизнь он добивался поставленных целей, а сейчас единственная вещь, которую он хотел осуществить, ускользала от него.
– А что, если у тебя не получится? – едва слышно возразила она.
– Как долго ты забивала голову Наталии таким пессимистичным отношением к жизни?
– Нэт не из тех, кто сдается. Она смелая и сильная и с надеждой смотрит в будущее. И я не промывала твоей сестре мозги. Я бы не смогла. Она такая же упрямая и несговорчивая, как и ты.
– И как давно ты в курсе происходящего?
– Это имеет какое-то значение? – осторожно поинтересовалась Тэсс.
– Ты считаешь, это весело – плести интриги у меня за спиной?
Тэсс побледнела, услышав такое оскорбление в свой адрес.
– Не было никаких интриг…
– Ты ведь знала, как я отношусь к этому делу.
Тэсс поежилась, встретив его ледяной взгляд.
– Я узнала обо всем случайно, и что мне было делать? Она… – Тэсс прикусила губу, понимая, что он может расценить ее объяснение как нежелание брать ответственность за свои поступки.
– Ты должна была рассказать мне, – процедил он. – Это моя обязанность – защищать сестру. Она беззащитная и является легкой добычей. Она оказалась в этом кресле по моей вине, и меньшее, что я могу сделать…
Динело выругался и замолчал.
– В чем твоя вина? Нэт попала в аварию. Разве в то время ты не был за границей?
– Я был в постели в то время.
– Не своей? – Тэсс знала ответ еще до того, как увидела выражение его лица.
– Мне следовало приехать домой на один из семейных праздников, но мне поступило более интересное предложение.
Тэсс поморщилась, услышав его глухой смех.
– Если бы я в тот вечер оказался рядом с моими родными, я был бы за рулем, и кто знает? Мои рефлексы были на сорок лет моложе, чем у моего отца. Но что теперь говорить. – Он нервно взъерошил волосы и посмотрел на Тэсс. – А все потому, что я предпочел секс с женщиной, имени которой я даже не могу вспомнить. Я никогда не повторю своей ошибки. Я пообещал Наталии, что она снова встанет на ноги, и ничего… или никто не помешает мне выполнить обещанное. – Уж точно не связь с женщиной, которой нельзя было доверять. По крайней мере, он обнаружил правду до того, как выставить себя на посмешище.
Что ж, теперь Тэсс знала причину его гнева и понимала, что ничто не может изменить сложившу юся ситуацию. Она поднялась с кровати и, громко шурша по полу подолом своего зеленого платья, босиком подошла к Динело.
Он избегал ее взгляда и смотрел на тоненькую бретельку, которая сползла на гладкое белоснежное плечо Тэсс.
– Значит, все дело в тебе, твоем чувстве вины и искуплении этой вины, но никак не в Наталии. Ты не был в ответе за то, что случилось в тот вечер. Если бы ты был в той машине, то сам мог оказаться на инвалидном кресле. – Ее глаза потемнели. – Или еще хуже.
– Что может быть хуже, – мрачно возразил он.
– Динело, как скоро ты забудешь мое имя? – вдруг разозлилась Тэсс, но потом ее злость уступила место печали.
– Это был всего лишь секс. Что ты делаешь, черт подери?
– Лжец! – с вызовом бросила она. – Я собираю свои вещи. Я уезжаю, потому что сыта по горло тем, что ты обвиняешь меня во всех бедах, которые случаются в твоей жизни. Меня тошнит от того, что речь всегда идет только о твоих чувствах, твоих потребностях. И меня достал наш грязный секрет, потому что я думала, что секс – это что-то приятное, но, знаешь, он оказался не таким уж хорошим! – Тэсс остановилась и перевела дыхание, не чувствуя внутри ничего, кроме пустоты.
– Разве ты не понимаешь, что поступила неправильно? – Динело не стал дожидаться ее ответа и продолжил сам отвечать на свои же вопросы голосом, полным осуждения. – Конечно, понимаешь. Ты не глупая, и я думаю, что ты не только знала о любовном романе своей подопечной, но ты содействовала ему. Ты знаешь, что Нэт беззащитная, но тебя не волнуют такие вещи, не так ли? Ты, черт бы тебя побрал, так уверена в собственной правоте, что не можешь не вмешиваться в дела других… – Он сжал кулаки и сделал несколько глубоких вдохов. – Если бы не ты, ничего бы такого не случилось.
– Их роман начался задолго до моего приезда.
Динело нетерпеливо отмахнулся от этой несущественной детали.
– Ты знала, что я хотел, чтобы этот мальчишка держался подальше от Нэт.
– Динело, я ведь уже говорила тебе, нельзя делать только то, чего хочешь ты. – Тэсс резко захлопнула крышку чемодана.
– Ты собираешься отправляться в путь в таком виде?
Тэсс молча расстегнула платье, и оно опустилось на пол вокруг ее ног.
Динело выругался, сложил руки на груди и отвернулся к окну.
– Динело, у кого-нибудь получается соответствовать твоим стандартам?
Он резко развернулся и посмотрел на Тэсс, которая застегивала молнию на своих джинсах. Она громко шмыгнула носом. Динело не мог слушать ее всхлипы без того, чтобы не захотеть утешить ее, что еще больше разозлило его.
– У тебя точно нет! – крикнул он.
– Да ты просто мерзкий негодяй… – Тэсс схватила свой чемодан и, спотыкаясь, бросилась к двери.
Динело не стал ее останавливать.
Глава 11
Прилетев в Лондон, Тэсс взяла такси и отправилась прямиком домой. Впервые в жизни взлет и посадка прошли незамеченными ею, а сам полет остался в памяти каким-то размытым пятном. Сидя на заднем сиденье машины и слушая водителя, она чувствовала себя немой и отрезанной от происходящего вокруг.
Ей казалось, что она задержала вдох, когда вышла из спальни в доме Динело, и, только закрыв за собой двери своей лондонской квартиры, она смогла выдохнуть.
А еще к ней вернулись чувства. Сердечная боль, которую испытывала Тэсс, была просто невыносимой!
Опустившись на колени, Тэсс глухо зарыдала.
Она понятия не имела, сколько длился этот шторм, но когда он наконец закончился, у нее не было сил подняться, поэтому она свернулась калачиком на полу и уснула. Где-то посреди ночи Тэсс проснулась, поднялась на ноги, переступила через свой чемодан, по-прежнему лежавший там, где его бросили, и пошла в спальню. Она не стала переодеваться, а рухнула на кровать и снова забылась крепким сном.
Такой режим продолжался еще двое суток. Тэсс спала, потом плакала, потом снова спала. На третьи сутки она посмотрела в зеркало на свои потухшие глаза, и ее накрыла волна отвращения к себе самой.
"Какого черта я делаю? – спросила она себя. – Я веду себя как какое-то абсолютно безвольное ничтожество".
Тэсс сделала глубокий вдох и расправила плечи. Ей было двадцать шесть лет, в таком возрасте большинство людей влюблялись и теряли свою любовь, по крайней мере, один раз. Эмоции, которые она переживала, не были уникальными. Нет. Но вот Динело. Он был особенным. Тэсс стиснула зубы и усилием воли прогнала прочь мысли о человеке, который разбил ей сердце.
Станет ли она когда-нибудь свободной от этого чувства? Тэсс с восхищением подумала о людях, которые переживали безответную любовь, но не превращались в развалины, а продолжали жить дальше.
Она никогда не мечтала о совместном будущем с ним. Для Динело их отношения были всего лишь своего рода курортным романом, в котором почти отсутствовала всякая романтика. Тэсс знала, что они вместе не навсегда, и готовилась к разлуке, просто она не ожидала, что конец будет таким горь ким.
Она могла смириться с тем, что Динело не любил ее, но мысль о том, что он ненавидел ее, была почти невыносимой. Тэсс тихо вздохнула, заправила волосы за уши и попыталась заглушить мучившую ее боль. Она справится, потому что мама научила ее побеждать и не заниматься самосожалением.
Тэсс приняла душ и почувствовала сильный голод. Она открыла банку консервов, поела и отправилась в продуктовый магазин. Все как обычно, но совсем не обычно.
Тэсс подумала о том, будет ли ее жизнь снова такой, как прежде, или она изменилась навсегда. Ее настроение резко менялось: она испытывала то глубокое отчаяние, то жалость к себе, то гнев.
Той ночью она проснулась от желания почувствовать прикосновение Динело, которое было таким болезненным, что ей показалось, что у нее сердечный приступ.
Когда боль затихла, Тэсс тихо лежала и широко раскрытыми глазами смотрела в потолок.
Если это любовь, пусть оставят ее себе.
Только через неделю после своего возвращения домой Тэсс смогла позвонить своей подруге Фионе. Она дала ей приукрашенную версию событий, произошедших в Италии, и час спустя Фиона нарисовалась на пороге ее квартиры с бутылкой вина и коробкой шоколадных конфет.
– Давай напьемся.
Тэсс пришлась по душе такая идея, но аромат вина вызвал у нее приступ тошноты, и она отказалась пить. Тем не менее они с Фионой весело провели время, и Тэсс на какое-то время забыла о своих бедах. Она с надеждой подумала о том, что однажды сможет оставить их в прошлом навсегда.
На следующее утро она позвонила своей матери, ожидая услышать лекцию о самостоятельности и выносливости, и очень удивилась, когда ее мама отнеслась к ней с сочувствием. А когда Тэсс призналась, что провела последнюю неделю, утопая в слезах, ее мать вместо того, чтобы призывать ее взять себя в руки, шокировала ее следующими словами:
– Возможно, ты поступила наилучшим образом, но, может быть, настало время двигаться дальше?
Позже она заглянула к Тэсс с пачкой избирательных листовок. Тэсс громко захохотала, когда мама сказала, что распространение листовок может оказать на нее благотворное действие.
Честно говоря, она оказалась права – как ни странно, Тэсс действительно стало легче.
Потом начались занятия в школе, чему Тэсс была очень рада. Войдя в класс и увидев там новые лица, она почувствовала, как будто начинает жизнь с чистого листа.
Тэсс смотрела в будущее и не собиралась сидеть в углу и оплакивать потерю того, что ей на самом деле не принадлежало. Она думала о своей работе, о том, что ей повезло заниматься любимым делом.
Начало нового учебного года всегда было суматошным, и этот год не стал исключением. К концу первой недели Тэсс почувствовала себя уставшей и опустошенной, но она ничего не заподозрила, пока в следующий понедельник перед самым звонком на перемену ей вдруг стало дурно и у нее закружилась голова. Тэсс села на стул и прижала голову к коленям, ожидая, когда пройдет приступ тошноты. Пока она сидела так, ее ассистентка Лили вызвала скорую.
К счастью, Тэсс скоро пришла в себя и отменила вызов скорой, но ей было очень неловко. Она считала визит к врачу пустой тратой времени, но когда завуч взяла с нее обещание сходить к нему, не стала спорить.
Тэсс была уверена, что ее попросят записаться на прием, потому что ее случай не был экстренным, но ей сказали, что кто-то из посетителей отменил визит к врачу и они могли бы принять ее прямо сейчас. Завуч, которая стояла рядом и слушала разговор, решила вмешаться.
– Да, мисс Джонс приедет к вам сейчас же, – забрав у Тэсс телефон, сказала она.
– Но мне уже лучше.
Те же самые слова она повторила врачу, рассказав ему то, что произошло с ней на уроке.
Но полчаса спустя, выйдя из кабинета, она чувствовала себя еще хуже. Ее колени дрожали, а голова отказывалась работать.
Обнаружив себя у витрины магазина рядом со своим домом повторяющей словно мантру "мне уже лучше", Тэсс поняла две вещи. Во-первых, ей не было лучше, а во-вторых, она оставила свою машину на больничной парковке.
Тэсс решила, что заберет машину завтра утром, и пошла к дому пешком. Она была в таком замешательстве, что не сразу заметила человека, который поджидал ее у дома, пока не услышала свое имя.
"Значит, я не беременна, а просто сошла с ума", – сначала подумала она.
– Тэсс, ты в порядке?
"В порядке ли я?" – растерянно оглянулась Тэсс и увидела Наталию Рафаэль, сидевшую неподалеку с чемоданом на коленях и встревоженным выражением на лице.
– Нэт, что ты здесь делаешь?
– Я ушла из дома, – громко шмыгнула носом Наталия, а потом начала всхлипывать. – После твоего отъезда Динело стал совсем невыносимым, и когда я сказала ему, что, если он не разрешит мне видеться с Марко, я уйду из дома, он посмотрел на меня свысока… Ты знаешь эту его привычку. А еще я сказала ему, что Марко – самый лучший студент на своем курсе, несмотря на то что он подрабатывает сразу на двух работах. И он лучшее, что когда-либо случалось в моей жизни. И знаешь, что сделал Динело?
– До или после того, как прекратил чертыхаться?
– Он даже этого не сделал, поэтому я просто ушла. Я ведь предупреждала.
Другими словами, Динело загнал ее в угол. Ох, он придет в бешенство!
– Значит, Динело не знает, где ты?
– Нет, и ты ему не скажешь, правда? Можно, я останусь у тебя?
– Я думала, ты захочешь быть с Марко.
– Марко такой же ужасный, как и Динело. Он сказал мне, что я веду себя неразумно и мне следует поговорить с братом. Поговорить – ты можешь себе это представить!
– Ох, дорогая моя.
– Так я могу остаться у тебя?
– Я бы с радостью, но… Моя квартира находится на верхнем этаже, а в нашем доме нет лифта. – Тэсс тяжело вздохнула. – Но не волнуйся, у меня есть идея.
Ее мать приехала в кафе, где Тэсс и Нэт допивали по второй чашке кофе, точнее, пила только Нэт. Тэсс стало дурно после первого же глотка, поэтому она просто неторопливо помешивала свой кофе, позвякивая по чашке крошечной ложечкой.
Тэсс познакомила Наталию со своей матерью, которой обрисовала сложившуюся ситуацию, когда звонила ей по телефону.
– У мамы квартира на первом этаже, и у нее много свободных комнат.
Тэсс оставила их двоих поболтать, а сама, извинившись, удалилась в дамскую комнату.
Там она попыталась дозвониться до Динело, но сигнала не было, а когда он наконец появился и она набрала нужный номер, вместо Динело ей ответил автоответчик.
Тэсс на самом деле была невыносимой сама мысль о том, что он придет в бешенство, когда узнает об исчезновении сестры, и она подкрепила голосовое сообщение текстовым. На всякий случай.
Динело мог ненавидеть ее, но за последние несколько кошмарных недель она узнала, что, несмотря на его отношение к ней, она всегда будет любить его. Они никогда не будут вместе, но у Тэсс будет его ребенок. Она опустила глаза, прижала руку к животу и улыбнулась.
Как ни странно, Тэсс чувствовала себя спокойно, что вряд ли можно было назвать разумным. Очень скоро ее жизнь изменится, и ей придется рассказать Динело, что он скоро станет отцом. Тэсс просто не могла представить, какой будет его реакция.
Она даже не была уверена, что увидит его, когда он приедет за своей сестрой – она отправила ему номер телефона своей матери, – и сомневалась, что сейчас подходящее время для разговора с ним. Может, сначала ей самой нужно свыкнуться с тем, что она беременна?
Хотя какое время можно было назвать подходящим для подобных разговоров?
Вернувшись в кафе, Тэсс испытала чувство вины, когда посмотрела на Нэт, которая о чем-то болтала с ее матерью.
Тэсс сомневалась, что для Наталии будет иметь значение то, что она не давала ей никаких обещаний. И даже если бы она пообещала девушке, что не расскажет Динело, где прячется его сестра, она не собиралась повторять свою ошибку. В прошлый раз Тэсс сохранила секрет Наталии, потому что ей казалось, что так будет лучше, но сейчас она тоже действовала из лучших побуждений. Жаль только, что понятие "лучше" было очень субъективным.
– Ты знала, что твоя мама знакома с Эвой Блэк? – Наталия с восхищением произнесла имя известной слабовидящей спортсменки.
– Мам, опять хвастаешься своими связями?
– Не будь такой грубой и неблагодарной. Эва присылала билеты для твоего школьного аукциона.
– Здорово. Поблагодари за меня мою крестную мамочку.
– Эва – твоя крестная мать? Вот это да!
– Что ж, мы обо всем договорились. Мы с Нэт возьмем такси. Дай ей время обосноваться на новом месте, а потом можешь присоединиться к нам за ужином. – Бэт наклонилась к Тэсс, чтобы поцеловать в щечку, и прошептала: – Ты поставила в известность ее брата?
Тэсс чуть заметно кивнула, и ее мать одними губами произнесла слово "хорошо", а потом повернулась к своей гостье.
Тэсс провела их до машины и пошла домой, и тут во второй раз за день она обнаружила у порога своего дома одного из членов семейства Рафаэль.
Ее сердце на секунду остановилось, а потом забилось с такой скоростью, что Тэсс едва могла дышать.
Он показался ей таким родным. Высокий, ухоженный и невероятно элегантный, но Тэсс заметила также произошедшие в нем перемены. Динело чуть осунулся и стал выглядеть жестче. Тэсс рассматривала его еще более заостренные скулы и с жадностью впитывала каждую деталь, словно наркоманка, которая по собственной воле слишком долго лишала себя дозы.
Динело перечитал записку, которую принес ему Марко и рассмеялся.
В том, что случилось, была какая-то мрачная ирония. Он все время твердил себе, что поступает правильно, благородно. Он махнул рукой на собственную жизнь ради своей сестры. Он ушел от любви, но оценила ли Наталия его благородную жертву? Нет! Она оставила ему записку, в которой назвала его помешанным на контроле, и сбежала.