– Довольно прямолинейно, не правда ли?
– Да уж, – согласился Броди, осознав, с каким нетерпением он ждал момента, когда сможет потанцевать с Кейт.
– Вы позволите? – спросил Броди, подавая Кейт руку.
– С удовольствием, – ответила она.
Вальсируя в объятиях Броди, Кейт позабыла обо всем на свете. Она могла бы танцевать на Луне, не заметив под ногами стометрового кратера. Ее сердце билось в унисон с их шагами. Она чувствовала тепло его ладони у себя на спине и тонкий аромат одеколона с нотками сосны. Она видела легкую щетину на его подбородке, чувственную линию губ и грезила о поцелуе.
По его словам, помогая Кейт, он хотел отвлечься от какой-то проблемы. Кейт хотелось бы знать, что это за проблема. Он явно чего-то не договаривал. И эти его странные комментарии в первый день знакомства, и озабоченность во взгляде, и тени под глазами. Что бы все это значило? Но Кейт Спенсер и сама была всегда против того, чтобы кто-то лез ей в душу, потому ничего не станет выпытывать у Броди.
И она не позволит себе увлечься Броди. Один танец ничего не значит. У них сугубо деловые отношения, и точка.
– Еще раз спасибо за ужин и за помощь с доставкой, – сказала она.
– Значит, я неплохо справился, да? – ответил Броди, слегка прижимая Кейт к себе во время поворота направо. Как бы ей хотелось сильнее прижаться к нему, но она не станет этого делать. Она не будет для него временной утешительницей, на плече которой можно выплакаться, а затем спокойно идти дальше. С нее достаточно подобного опыта с предыдущим бойфрендом. Она не повторит своих ошибок.
– Совсем неплохо, – согласилась Кейт.
– Спасибо, – улыбнулся он. – Никогда не помешает иметь дополнительную профессию, если вдруг возникнет необходимость в доставке выпечки по всему штату Массачусетс.
Кейт рассмеялась. Музыка закончилась. Они ушли с паркета в дальний угол зала. Несмотря на решимость оставаться с Броди в платонических отношениях, он ей нравился. Ей нравилась его компания, его чувство юмора, его улыбка, заставляющая ее забыть о стрессе, его магнетический взгляд, навевающий мысли, совсем не связанные с работой.
Может, ей и правда принять его помощь до возвращения Джоан? С ним ей будет гораздо легче справиться со всеми заказами.
– Было бы глупо с моей стороны отказываться от бесплатной помощи такого опытного волонтера, – сказала Кейт. – Но одно условие – командовать на кухне буду я.
– Да, мэм, – с готовностью согласился Броди, пожав Кейт руку. От этого теплого рукопожатия в душе Кейт что-то дрогнуло.
Отпустив его руку, Кейт поклялась себе, что пока Броди ей помогает на кухне, она будет заниматься исключительно десертами, а не развитием отношений с симпатичным доктором. По его глазам она видела, что ему кто-то нужен.
Кейт ни за что на свете не хотела стать этим кем-то, чтобы заполнить пустоту в его душе. У нее на сердце уже есть один шрам. Второго удара она просто не выдержит.
Глава 5
Прежде чем приступить к работе в кондитерской, Броди предстояло разрулить ситуацию с приемом пациентов в клинике. Семейный доктор не может просто так уйти из кабинета печь кексы. Он сказал миссис Магуайер, что ему нужна передышка.
– Хочу вернуться к прежнему ритму работы, – сказал он. – После возвращения из-за океана все сейчас кажется по-другому. Мне требуется немного свободного времени для адаптации.
Карие глаза медсестры излучали доброту и сочувствие. Положив руку ему на плечо, она сказала:
– Я понимаю. Займитесь собой, а я займусь расписанием.
В течение часа ей удалось освободить его от приема на три первых дня следующей недели. Броди мысленно дал себе задание послать миссис Магуайер большую коробку шоколада и подарочный сертификат на посещение ее любимого ресторана.
Солнечный день вступал в свои права. Странно, как одно и то же светило может ласково обогревать улицы Бостона и превращать в преисподнюю горячие точки в Афганистане с тысячами раненых и погибших.
Погибших в расцвете сил, как Эндрю Спенсер.
Чувство вины с новой силой обрушилось на Броди. Он сделал все, что мог, и все же ему казалось, что мог бы сделать больше. Он что-то упустил? Что-то забыл? Предпринял мало рискованных действий?
Или слишком много?
Все эти "что, если" были наваждением для Броди с момента последнего вздоха Эндрю. Они преследовали его с того момента, как он сел в самолет, чтобы вернуться к семье. А другой самолет доставил тело Эндрю его семье в цинковом гробу.
Броди как сейчас видел полные доверия глаза Эндрю. Потом доверие сменилось страхом, когда он понял, что умирает. И все это время Броди боролся за жизнь Эндрю и других раненых до самого конца.
Броди выругался про себя, отгоняя тяжелые мысли. Он уже подъехал к кондитерской. Зачем он предложил Кейт помощь? Почему Эндрю выбрал в конфиданты именно его? Задача казалось такой же невыполнимой, как восхождение на Эверест.
Увидев его, Кейт помахала рукой из окна. Сегодня она забрала волосы в конский хвост. Прическа подчеркивала тонкие черты лица, привлекая внимание к изумрудным глазам. Увидев Кейт, Броди тут же решил, что попытается покорить вершину.
Он вошел в кондитерскую, окунувшись в запахи ванили, шоколада и свежих ягод.
– Черт побери, как здесь вкусно пахнет, – воскликнул Броди.
– Я думаю, что так пахнет соблазн, – улыбнулась Кейт. – Работая здесь, невозможно даже подумать о том, чтобы сесть на диету.
Он окинул взглядом ее стройную фигуру. На ней была черная футболка с треугольным вырезом и логотипом магазина и облегающие джинсы. Соблазн был точным словом и для описания Кейт.
– Я бы сказал, что вы отлично вписались в данный интерьер, – весело сказал Броди.
Неужели он с ней флиртует? И о чем он только думает?
Ее щеки порозовели, а улыбка стала более широкой.
– Спасибо. – Она шутливо погрозила пальцем. – Но не рассчитывайте на поблажки с моей стороны.
– Черт, а я-то надеялся на снисходительное отношение.
– Это почему же?
– Потому что я прекрасно выгляжу и умею увещевать, – улыбаясь сказал Броди.
– Оставьте это для своего медицинского персонала и пациентов. А я весьма строгая начальница, – рассмеялась она.
Его взгляд упал на ее губы, и ему вдруг нестерпимо захотелось ее поцеловать. Желание боролось в нем со здравым смыслом. Если и есть женщина в мире, с которой ему не должно встречаться, так это именно Кейт. А он уже стоял на краю пропасти. Его влекло к ней с непреодолимой силой. Он ведь должен был только помогать ей, а не влюбляться.
Черт побери. Утаивание правды только все осложняет. Броди очень хотел сказать Кейт, кто он на самом деле. Но был связан словом, данным Эндрю.
Эндрю был уверен, что правда вновь ранит Кейт, причинив ей новую боль. А этого Броди хотел меньше всего. Он здесь для того, чтобы она смеялась, а не плакала.
– Вот, держите, – Кейт протянула ему розовый фартук, – извините, у меня нет более подходящего цвета.
– Ничего, и этот сойдет, – ответил Броди, надевая его через голову. – Мне вспомнился забавный случай из студенческой жизни. Мой сосед по комнате однажды постирал свою красную футболку вместе с нашими белыми халатами. Всю следующую неделю мы ходили на лабораторные занятия в розовых халатах.
Кейт рассмеялась.
– Мой брат говорил, что розовый цвет всегда вызывает доверие у дам.
– Надо будет взять на вооружение.
– Надо сказать, что Эндрю был настоящим мужчиной из всех, кого я знала. Когда началась война, он решил пойти в Национальную гвардию. Он всегда все делал на сто процентов. – Глаза Кейт затуманились слезами.
Броди судорожно сглотнул.
– Я очень сочувствую вашей потере.
За годы своей медицинской практики Броди повторял эти слова сотни раз, но никогда они не казались ему такими пустыми.
– Ничего. Меня утешает то, что он погиб, выполняя любимую работу. И хотя мне его очень не хватает, я им горжусь. – Глубоко вздохнув, Кейт вытерла слезы и сказала: – А теперь давайте работать, чтобы и он мной гордился.
Броди последовал за Кейт на кухню, расположенную в глубине магазина. Кухня была ярко освещена, оборудование, духовые шкафы и рабочие столы из нержавейки сверкали безукоризненной чистотой. Сладкие запахи чувствовались здесь еще сильнее.
– С чего начнем? – спросил Броди. – Может, с заготовок для торта на свадьбу Райли и Стейси?
– Нет, их испечем поближе к дате свадьбы, чтобы они были свежими. Сейчас у нас заказ на кексы, – Кейт указала на огромный мешок на полу. – Вы обещали отмерять ингредиенты. Мне нужно два с половиной килограмма муки в этот миксер.
Броди поднял тяжеленный мешок и непонимающе уставился на Кейт.
– Мне все это высыпать в миксер?
Кейт засмеялась.
– Отмерьте на весах необходимое количество, насыпав муку вон в тот контейнер, а потом будете понемногу добавлять в миксер по моему знаку. – Она положила в миксер куски масла, сахар и включила сбивалку. – Вы раньше хоть что-то готовили?
– Жареный сыр с помощью утюга считается? – усмехнулся Броди. – Старый студенческий трюк. Восковая обертка из коробки с хлопьями, буханка хлеба, упаковка сыра, утюг – и обед готов.
– Слава богу, что вы занялись медициной, а не ресторанным бизнесом, – сказала Кейт, добавляя по одному яйца в работающий миксер, пока вся масса не приобрела сливочно-желтый оттенок. Подойдя к Броди, она добавила в муку остальные сухие ингредиенты.
– Теперь насыпайте медленно и по чуть-чуть, иначе мука рассыплется по всей кухне, да и нас засыплет. А я пеку кексы, не нас с вами.
Кейт покраснела. Что это она сказала? Нас с вами?
"Сосредоточься на работе, Кейт", – мысленно приказала она себе.
Она так и сделала. Стараясь не думать о докторе Маккена и о том, зачем он помогает ей на кухне вместо того, чтобы принимать больных.
Несколько минут спустя они уже разливали готовое тесто по формочкам для выпечки и ставила противни в духовку. Кейт начала растапливать шоколад, приготовив изложницы для шоколадных конфет.
– Мы разольем в них горячий шоколад; когда он остынет, украсим конфеты розовыми цветами из помадки. К этому времени кексы остынут и будут готовы к глазировке. Я приготовлю сливочную, а вы начнете глазировать. Это просто – обмакивать и мешать.
– С этим я, пожалуй, справлюсь, – робко улыбнулся Броди.
Кейт встретилась взглядом с Броди. Она ни у кого не видела таких синих глаз, в их глубине можно утонуть.
И чем это она здесь занимается?
Ей совсем сейчас не хотелось печь.
– У вас здорово получается.
– Спасибо.
– Я могу запросто устроить кавардак на кухне только разогревая готовое блюдо, а у вас здесь стерильно, как в операционной.
Ее щеки вспыхнули румянцем.
– Я вовсе не аккуратистка. Видели бы вы мои книжные полки или гардеробную.
Неужели она приглашает его к себе домой? Еще один шаг, и она попадет в сети коварного соблазнителя. Это не для нее. Ей нужен спокойный, надежный человек, а не синеглазый красавец, от улыбки которого она тает, как снег на солнцепеке.
– Я и не говорил, что вы аккуратная, – улыбнулся он, – у вас… э-э… мука… – Он провел пальцем по ее щеке: легкое, теплое прикосновение, сексуальное в своей невинности. Кейт едва не задохнулась. – Вот здесь, – закончил он.
– Спасибо, – прошептала она с громко бьющимся сердцем.
– Всегда пожалуйста, – ответил он низким, хрипловатым голосом.
Его рука на долю секунды задержалась у ее щеки. Он собирается ее поцеловать? Хочет ли она этого?
Звук таймера духовки разрушил магию момента. Кейт отодвинулась.
– Нам нужно вернуться к работе. Не то кексы пригорят. – Кейт быстро вынула противни из духовки, чтобы кексы остыли, прежде чем перекладывать их на решетки.
– Вы делаете миллион дел в секунду, немудрено, что вы не успеваете нормально поесть.
– Случаются и тихие дни. – Она посмотрела на пачку пришпиленных к стене заказов и засмеялась. – Должна признаться, что такие дни – редкость, и слава богу.
– Признайтесь, вы ведь такая же личность типа А, как и я.
– Нет, – возразила Кейт.
– У вас свой бизнес, вы очень много работаете, всегда выполняете намеченное, несмотря ни на какие препятствия. Вы преданы своему делу и хотите его процветания. Это я и называю личностью типа А.
– Вы неправильно меня воспринимаете. – Кейт отвернулась и начала вынимать кексы из форм. Как она и предполагала, Броди оказался карьеристом, а она всегда старалась таких избегать. Такому ничего не стоит завлечь женщину и тут же забыть о ней, как только работа позовет.
– Мой отец – пример личности типа А с плюсом. Он отдавался работе целиком и полностью, брал дополнительные дежурства, считая, что никакой другой хирург не сделает работу лучше его, – сказала Кейт.
– Так ваш отец врач?
– Да, и мне знаком тип людей, о которых вы говорите. Он приходил к ужину. Эмоционально разряжался за столом в кругу семьи, а затем опять уходил в больницу. Я не такая. – Как он мог назвать ее карьеристкой? У нее есть интересы помимо кондитерской. Она взглянула на лежащие перед ней кексы. – Я совсем не такая, – еще раз повторила она.
– Не все врачи одинаковы. Даже если и так, то глубокая преданность работе не самое плохое качество, – сказал Броди. – Эта черта характера стимулирует человека предпринимать шаги, например, для расширения бизнеса или открытия новых точек.
– Вы здесь, чтобы помогать мне, доктор Маккена, а не чтобы обсуждать мой жизненный выбор. – Она не хотела, чтобы кто-то скрупулезно анализировал ее жизнь и работу. Ей тогда казалось, что она состоит из одних ошибок. – Буду весьма вам признательна, если вы просто продолжите месить тесто и оставите вопросы личного порядка. Вы не будете касаться моей личной жизни, а я вашей. Уверена, что вам не хочется, чтобы я начала расспрашивать, почему вы взялись помочь мне на кухне, а не лечите больных.
Броди пристально посмотрел на Кейт. Наконец, после долгого молчания он, глубоко вздохнув, произнес:
– Да, я согласен с вами. Нам лучше не переступать официальную грань.
– Договорились. – Ей бы радоваться, что он согласился, но она почему-то чувствовала себя разочарованной. Кейт убрала готовые кексы в холодильник, сняла фартук, повесив его на спинку стула.
– На сегодня все, – сказала она.
– Да, – тихо ответил Броди.
На следующее утро Броди сидел в ресторанчике "Ипомея", размышляя о том, почему, придя на кухню Кейт с благими намерениями, совершил столько ошибок.
– Привет, Броди. Как дела? – спросила Стейси, поставив перед ним полную до краев чашку дымящегося кофе.
– Прекрасно, особенно теперь, когда получил свой кофе, – улыбнулся Броди. – А как ты? Нервничаешь накануне свадьбы?
Она посмотрела в сторону Райли, который разговаривал с клиентом в другом конце зала. Поймав ее взгляд, он широко ей улыбнулся.
– Зачем мне нервничать, ведь я выхожу замуж за мужчину своей мечты.
В душе Броди зашевелилась зависть. У Финна есть Элли, и он всегда ей улыбается, как сейчас Райли. Оба его брата нашли настоящую любовь. Броди, с его научным подходом ко всем явлениям, считал, что встретить взаимную любовь – такое же везение, как наблюдать комету Галлея, редкую гостью на земном небосклоне.
Открылась дверь, но вместо ожидаемого старшего брата Броди увидел на пороге свою бабушку. Стейси подошла к ней поздороваться вслед за Райли. Поздоровавшись с ними, Мэри направилась прямо к столику Броди.
Мэри Маккена никогда не тратила время на светские визиты. Даже передав управление агентством "Маккена медиа" внучатому племяннику Алеку, она не прекратила активную деятельность. Ее дни по-прежнему были наполнены деловыми и благотворительными встречами. И когда она уселась в кресло напротив него, Броди понял, что бабушка пришла не просто поболтать.
– Бабуля, рад видеть тебя, – поднявшись из-за стола, Броди поцеловал ее в щеку.
– Броди, ты не пришел к нам на ужин вчера. – В ее тоне явно слышался упрек. Броди знал, что его бабушка, которой недавно стукнуло семьдесят восемь, беспокоится о нем и хочет быть уверенной, что с внуком все в порядке.
– Извини, заработался.
– Заработался… в кондитерской?
– Откуда ты знаешь, где я был?
– Твои братья хуже болтливых сорок. – Она улыбнулась. – Райли сказал, что ты пропустил ваш обычный ланч. Он позвонил миссис Магуайер узнать, где ты. Она сказала, что ты печешь кексы. Райли рассказал Финну, а тот мне.
Уж эти его братцы. Обретя свои вторые половинки, они озаботились помочь в этом и среднему брату. Спят и видят привести его к алтарю буквально под дулом пистолета. Броди закатил глаза.
– И чего это они лезут в мою личную жизнь?
– Просто они тебя любят, – ласково сказала Мэри, – и я тоже.
Его бабушка была для него второй матерью столько лет, что порой ему казалось, будто так было всегда: бабушка, дедушка и двое братьев. После смерти мужа три года назад Мэри возглавила "Маккена медиа", но по-прежнему принимала живое участие в жизни своих троих внуков.
Взгляд Броди потеплел, и он накрыл своей ладонью бабушкину руку.
– Я тоже тебя люблю, ба, – нежно сказал он.
– И спасибо, что поговорил с моим врачом утром. Но тебе не следовало этого делать.
– Я просто беспокоюсь о твоем здоровье и лишний раз хотел удостовериться, что все в порядке.
– Я хорошо себя чувствую. Просто сказывается мой возраст.
– Ну и отлично, – улыбнулся Броди.
Подошла Стейси и предложила еще кофе. Мэри, поблагодарив ее, отказалась.
– Мне нравится эта девочка, – сказала Мэри, когда Стейси отошла. – Энергичная, сильная, умная, а главное – идеально подходит нашему Райли. Мэри вновь переключила внимание на Броди. – Я заглянула сюда сразу после долгой и мучительной встречи с главой "Медицины без границ". У меня здесь встреча с Финном. Хотим обсудить результаты моей утренней встречи.
Старший брат Броди начал принимать более активное участие в деятельности заокеанского отделения благотворительного фонда семьи Маккена после женитьбы на Элли и удочерения Джао, сироты из Китая. Финн организовывал мероприятия по сбору средств и проводил рекламные кампании фонда.
– Лэрри присутствовал на встрече? – спросил Броди. Заместитель директора фонда уехал с собственной миссией несколько недель назад. Броди всегда питал симпатию к своему старшему товарищу, который посвятил жизнь благотворительной деятельности. И Лэрри, и Броди отдавали много сил и времени работе в проектах "Медицины без границ" как в США, так и по всему миру.
– Нет, он все еще на Гаити, – ответила Мэри. – Ситуация там не из простых, – вздохнула она. – На прошлой неделе он потерял несколько пациентов, в том числе ребенка. Лэрри тяжело это перенес. Он сожалел, что тебя нет рядом, потому что ты лучший из всех известных ему врачей.
Броди покачал головой.
– Лэрри преувеличивает.
– Не знаю, не знаю. Лэрри рассказывал мне о вашей совместной работе в клинике в Алабаме. Он сказал, что благодаря тебе у местных жителей изменилось качество жизни. Были собраны средства для найма второго доктора после твоего отъезда. Уровень смертности значительно снизился, в частности благодаря разработанным тобой программам по профилактике диабета и сердечно-сосудистых заболеваний.
– Я просто делал свою работу.