Зачарованный остров - Энн Мэтер 9 стр.


Сара искоса поглядела на Джейсона и медленно проговорила:

- Благодарю вас, сеньора. Мне очень у вас понравилось.

- Это хорошо, я очень рада. - Сеньора улыбнулась и запрокинула голову, обращаясь к Джейсону. - Мы очень рады видеть тебя, Джейсон. Обещай, что этот раз - не последний. Обещаешь?

Джейсон поблагодарил хозяйку за прекрасный вечер, но на вопрос не ответил.

Машина ждала их на прежнем месте, и Сара проскользнула на переднее сиденье, с ужасом предвкушая обратный путь. Но волноваться ей было не о чем. Джейсон слова не проронил, и Сара пришла к выводу, что он злится на нее за то, что она так рано утащила его с вечеринки. Было всего начало двенадцатого, а, судя по всему, веселье продлится до самого рассвета.

Роскошная ночь потеряла для нее свое очарование, и девушка погрузилась в глубокую депрессию. Ей стало стыдно за себя, ведь только от нее самой зависело, останутся ли их отношения чисто дружескими или нет. Она повела себя по-детски глупо, и Джейсон имел полное право посчитать ее истеричным подростком.

Обратный путь занял гораздо меньше времени. Джейсон не отвлекался от дороги и с остервенением жал на газ. Какое печальное окончание столь многообещающего вечера! Сара чувствовала себя полностью опустошенной.

Выпрыгнув у ступенек дома из машины, Сара поспешно выпалила:

- Спасибо, сеньор! - и кинулась прочь, не дожидаясь ответа.

Кругом было темным-темно, но Сара хорошо знала дорогу в свою спальню и легко ориентировалась в доме. Отгородившись от всех большими дверями, девушка бросилась на кровать и дала волю слезам. Вместе с солеными потоками из души выходила горечь.

Наплакавшись, она поднялась, стянула с себя платье и погляделась в зеркало. Да, бикини действительно сидело на ней словно влитое и выгодно подчеркивало ее длинные ноги и стройные бедра. Интересно, что думает Джейсон насчет ее поведения? Наверное, считает бесполезной дурой и в конце испытательного срока отправит обратно. И слава богу, оставаться тут все равно невозможно. Хватит уже биться в агонии. Она ни за что бы не поверила, скажи ей кто, что за неделю она сможет настолько увлечься мужчиной, но результат налицо: с самой первой встречи она ощутила исходящий от него магнетизм, а невеселое положение дел в доме только усилило ее чувства к нему. Он был мужчиной до мозга костей, настоящим, нежным и порядочным, мужчиной, не полюбить которого невозможно.

Решив, что душ она принимать не будет, Сара откинула простыню и начала стаскивать с себя верх купальника, но взгляд ее упал на кровать, и она застыла от ужаса.

Невероятных размеров черный мохнатый паук медленно полз по простыне! Несколько секунд Сара не могла двинуться с места, завороженная собственным страхом, потом резким движением снова накрыла чудовище.

- О господи! - выдохнула она. Она ведь могла запросто лечь на него, и тогда…

Сара судорожно сжала руки. Надо что-то делать! Не может же она оставить это создание у себя в постели, вдруг паук ядовитый!

"Джейсон! - подумала она и с трудом сглотнула. - Джейсон!"

Она кинулась к двери и понеслась по коридору. Паук никак не мог забраться в ее кровать сам, кто-то подложил его туда. Но кто? Ирена? Серена? Дети? - с бешеной скоростью кружились мысли в ее голове.

Нет! Только не дети, в это она поверить никак не могла. Тогда кто?

Лестница казалась бесконечной и зловещей. Все инсинуации Ирены по поводу черной магии и вуду застучали у нее в ушах, девушку охватила настоящая паника. Кто-то хотел напугать ее, вошел в комнату и подложил паука!

Сара была босиком, а лестница - крутая и скользкая. Она уже почти добралась до низу, когда поскользнулась и полетела на мраморный пол, проехавшись по оставшимся ступенькам.

В воздухе повис ее крик, и несколько мгновений она пролежала на полу, не в силах собрать вместе разбегающиеся в разные стороны мысли.

Потом в холле послышались шаги, и сильные, но нежные руки подняли ее, даря тепло и защиту, которые бывают только на небесах. Она сразу поняла, что это Джейсон, и прижалась к нему всем телом.

- Сара! Господи помилуй, что ты тут делаешь?

Ответа он дожидаться не стал, просто отнес девушку в свой кабинет и усадил ее в кресло. Задернув шторы, Джейсон подошел к бару, налил выпить и протянул стакан Саре.

- Пей и расскажи, что случилось? Хорошо? - опустился он перед ней на колени.

Сара кивнула и стала прихлебывать из бокала, а Джейсон с тревогой оглядывал ее заплаканное личико, растрепанные, распущенные по плечам волосы, красные полосы на плечах и руках - она сильно расшиблась, когда летела с лестницы. Джейсон поднялся и вышел в ванную, через несколько мгновений вернувшись с миской теплой воды и ваткой.

Он промыл ей раны, и Саре показалась, что она спит и ей снится безумный сон: кошмар, замешанный на экстазе от близости Джейсона.

Сара отставила стакан и стала поправлять волосы, но Джейсон остановил ее:

- Забудь ты хоть на время о своей внешности. Что случилось?

Девушка облизала пересохшие губы.

- Там… там у меня в кровати… паук!

- Паук? - переспросил Джейсон.

- Да, паук. Ненавижу пауков!

- Сара! Сара! - уставился на нее Джейсон. - Ты серьезно? Как он туда попал?

- Наверное, подложил кто-нибудь.

Она откинулась в кресле, внезапно почувствовав приступ тошноты. Дело и так было дрянь, и ей не хотелось окончательно потерять перед Джейсоном лицо.

Джейсон поглядел на ее бледные щеки, пожал плечами и вышел из комнаты, захлопнув за собой дверь.

Сара лежала и тихо ждала его возвращения. Никогда в жизни ей еще не было так плохо. Ей все же пришлось воспользоваться его ванной, и она чуть не взвизгнула от боли, сделав первый шаг. Ко всему прочему, она, видимо, вывихнула ногу! Пришлось кое-как, по стеночке, добираться до раковины. И вовремя!

Она стояла на одной ноге, прижавшись горячечным лбом к прохладной кафельной стене, когда вернулся Джейсон. Увидев, что у нее вывихнута лодыжка, он снова поднял ее на руки и посадил в кресло.

- Извини, что воспользовалась твоей ванной, - тихо прошептала она.

- Прекрати молоть чепуху! - Он прикурил сигарету. - Ты оказалась права насчет паука. Я даже представить не мог, что он такой огромный.

- Он… он ушел?

- Ушел, ушел. Но спать на этих простынях тебе сегодня ни к чему, а слуг будить уже поздно. Придется тебе провести ночь в моей постели.

У Сары глаза на лоб полезли.

- Не пугайся ты так! - хмыкнул он. - Я хочу сказать, одна. Ты будешь там спать одна.

- А я и не испугалась, - с чувством произнесла она, но Джейсон пропустил это замечание мимо ушей.

- Надо приложить к ноге что-нибудь холодное, - задумался он. - Полотенце будет в самый раз. Погоди минуточку. Потом отнесу тебя в кровать.

- Да, сеньор.

Он грозно глянул на нее и припечатал:

- Имя мое - Джейсон. Мне кажется, что я уже говорил.

- Да, Джейсон.

- Так-то лучше.

Он нес ее на руках, словно она была невесомой пушинкой, и тело ее трепетало от ощущения его силы.

Оказавшись в его кровати, Сара вдруг вспомнила, что на ней почти ничего нет, и в голову ей пришла шальная мысль: что он сделает, обними она его за шею и попроси остаться. Именно этого и жаждало ее тело, и наконец-то она поняла, что бесконтрольные чувства на самом деле могут разрушать. Ей было плевать на свою девственность, на то, что он женат, она жаждала его, и это было выше всего остального.

- Г… где ты будешь спать? - спросила она, когда он разогнулся и провел рукой по волосам.

- В кабинете. Надеюсь, здесь тебя ничто не потревожит. - Сара не спускала с него глаз, и он добавил: - Кстати, паук был совершенно безвредный. Но мне бы хотелось узнать, как он туда попал.

Сара опустила взгляд, и Джейсон направился к двери.

- Спокойной ночи, сеньорита.

- Спокойной ночи, Джейсон.

После его ухода прежние страхи вновь вернулись к ней, но она так измучилась и физически и морально, что провалилась в тяжелый сон, и всю ночь беспокойно металась по огромной кровати.

Глава 13

На завтра Сара так и не увидела Джейсона, впрочем, как и в последующие дни. Рано утром Констанция, как обычно, появилась у ее кровати с чашечкой кофе, как будто обнаружить гувернантку в постели хозяина - дело обычное, и Сара мысленно порадовалась ее дипломатичности. Констанция также принесла Саре одежду, девушка приняла душ в ванной Джейсона и переоделась в джинсы и кофточку.

Нога уже почти не болела, Сара лишь немного прихрамывала, но это вскоре должно было пройти.

И все же ей пришлось извиниться перед детьми: поехать верхом она не могла, но поплавать с ними в бассейне не отказалась.

Узнав, что Сара упала с лестницы, Серена искренне посочувствовала ей, но о подробностях расспрашивать не стала. Несмотря на то что белье на постели Сары поменяли и никаких следов ее незваного гостя не осталось, девушке пришлось сделать над собой усилие, чтобы подняться к себе в комнату. При взгляде на постель бедняжку бросало в дрожь, и ей казалось, что теперь она вряд ли когда-нибудь сможет лечь спать, пока не удостоверится, нет ли кого под простынями.

Неделя прошла спокойно. Никаких пауков, впрочем, как и других насекомых, больше не появлялось, Ирена тоже держалась в стороне. Долорес частенько заглядывала в гости, но Сару она демонстративно игнорировала, и девушка тоже не делала никаких попыток завести разговор.

Дети вели себя хорошо и делали успехи, и один раз, с разрешения Серены, Сара возила их на лагуну.

Синяки стали уже сходить и поменяли цвет, и Сара вздохнула с облегчением, поскольку дети волновались за нее и донимали бесконечными вопросами.

В следующую субботу, с утра, она как раз спускалась вниз на обед, когда у подножия лестницы увидела задумчивого Джейсона.

На ней была розовая юбка и беленькая кофточка без рукавов, и синяки на руках были очень заметны.

Но для свитеров погода стояла слишком жаркая, к тому же Серена прекрасно знала о падении, так что Саре было все равно.

Но Джейсон не мог отвести от этих пятен взгляда.

- Проходят уже, да?

- Да, спасибо. - Сара остановилась на две ступеньки выше пола, так чтобы глаза их оказались на одном уровне.

- Это хорошо. У меня для вас приглашение, сеньорита. Я обещал передать его вам, несмотря на ваши замечания, высказанные на прошлой неделе.

Сара уперлась взглядом в свои сандалии.

- Мне бы не хотелось принимать никаких приглашений, - как можно спокойнее произнесла она.

- Может, и так, - пожал плечами Джейсон. - И все же я подумал, вдруг тебе захочется поехать.

- С тобой? - подняла взгляд Сара.

- Да. Со мной. На маленький островок в пяти милях отсюда, Коралл-Ки.

Глаза Сары расширились от удивления. Она была настолько поражена, что не знала, как реагировать.

- Значит, это твое приглашение? - В голосе ее слышалось недоумение. Хотя, с другой стороны, он ведь сказал, что обещал передать приглашение, выходит, дело должно обстоять иначе.

- Не совсем так, - лениво протянул он. - Моя мать хочет познакомиться с тобой. Она живет там, на Коралл-Ки.

- Твоя мать! - Девушка пришла в полное замешательство.

- Да, моя мать. У меня тоже есть мама, знаешь ли, - саркастически хмыкнул он, и тут уж Сара залилась краской.

- Я… Я совсем не то имела в виду, просто прозвучало немного не так… - пролепетала она. - Я хочу сказать… ну… мне казалось, что твои родители умерли.

- Отец - да, он действительно умер. Но мама более чем жива. Значит, ты едешь? Сегодня днем?

- А дети…

- Макс приглядит за их ужином и уложит спать. Твои вечера в твоем полном распоряжении. После обеда ты вольна делать все, что пожелаешь. Но если ты не согласишься поехать, что ж, я пойму и не стану настаивать.

Сара преодолела две последние ступеньки и поглядела вверх на Джейсона.

- Мне бы очень хотелось поехать, - улыбнулась она. - Во сколько?

- Часа через полтора. Два тридцать устроит?

- Конечно, сеньор.

Джейсон пристально поглядел ей в глаза, и у Сары сердце перевернулось. Потом он развернулся и ушел, а девушка, как обычно после разговора с ним, почувствовала слабость и легкое головокружение.

Она не стала ничего говорить Серене, но, по-видимому, та и так была в курсе событий.

- Слышала, сегодня днем вы с Джейсоном едете на Коралл-Ки, - бросила она как бы между прочим.

- Да, сеньора. Надеюсь, вы не против.

- А почему я должна быть против? Твое свободное время принадлежит только тебе. Зарплату тебе Джейсон платит, а не я, и если он говорит, что ты можешь поехать, то кто я такая, чтобы возражать?

И все же Саре показалось, что на самом деле Серена еще как против, поэтому решилась сказать:

- Дети - моя главная забота, сеньора. Если я нужна им сегодня днем, мне конечно же придется отказать сеньору.

- Я одного понять не могу, чего это вдруг ей захотелось увидеться с тобой, - подозрительно прищурилась Серена. - Она никогда не приезжает сюда сама и нас к себе не зовет. Джейсон иногда берет с собой детей, но это бывает раз в год. - Она нахмурилась. - Лучше бы вам проявить осторожность, сеньорита, не позволяйте эмоциям застить ваш рассудок. Так или иначе, но сеньоре Ирене непременно станет известно о вашем путешествии, и когда это случится - берегись, беда не заставит себя ждать!

Сара прижала руку к груди.

- Интриги! - внутри ее все клокотало от злости.

- Да, интриги, - сухо согласилась с ней Серена, - но весьма опасные интриги, если вы будете столь беспечны с вашими страстями, сеньорита.

- Понятия не имею, о чем это вы! - горячечно воскликнула Сара.

- Лгунья из вас - так себе, сеньорита, - отплатила ей тем же Серена. - А поскольку я сама страдаю от той же болезни, то с первого взгляда вижу ее симптомы в других.

Сара оттолкнула от себя остатки великолепного крабового салата и поднялась из-за стола.

- Извините меня, сеньора, - вежливо произнесла она. - У меня что-то голова разболелась. Пойду в свою комнату.

- Передать Джейсону, что ты не поедешь?

Сара кивнула:

- Я… я думаю, что так будет лучше. Извините! - двинулась она к дверям.

Она лежала на своей кровати в полумраке и прохладе комнаты. Голова у нее действительно раскалывалась, а в висках стучало. Половина третьего. Скоро Джейсон отправится в путь, без нее. Сара нисколько не сомневалась в том, что Серена не упустит случая лично передать Джейсону ее слова.

Раздался тихий стук в дверь, и Сара ответила: "Войдите", ожидая увидеть Констанцию. Но в комнату вошла вовсе не Констанция, на пороге появился Джейсон собственной персоной, и глаза его метали гром и молнии.

- Что ты такое имела в виду, передав мне через Серену, что не можешь поехать, у тебя, видите ли, голова разболелась! - Он захлопнул дверь и прислонился к ней спиной.

Сару бросило в жар, и она села.

- Это правда. У меня голова болит. Мне очень жаль, сеньор, но вам придется поехать одному.

- Бред! - Джейсон подошел к ней и коснулся прохладной рукой ее лба. - Это все от жары. Свежий морской воздух и легкий бриз - вот что тебе нужно. Вставай, мы немедленно оправляемся, я не намерен ждать тебя весь день!

- Но, сеньор, - удивленно поглядела на него Сара, - вы же говорили, что не станете возражать или настаивать, если я не захочу поехать.

- Совсем недавно ты еще как хотела. А теперь передумала. Интересно, почему? Может, Серена сказала что-то такое, что повлияло на твое решение?

Сара поднялась на ноги.

- Прошу вас, сеньор, уйдите.

- Ладно, отлично! - пожал он плечами. - Если это твое последнее слово, так тому и быть. - Джейсон вздохнул, и на мгновение на лице его отразилось разочарование. Пальцы непроизвольно потянулись к шраму, и Сара почувствовала, как сердце ее тает от нежности. Он уже открыл дверь и непременно ушел бы, не выкрикни она поспешно:

- Подожди меня, Джейсон. Я поеду.

- Я вовсе не настаиваю, - сердито буркнул он.

- Но ты подождешь меня? - умоляюще сложила она руки.

- Да. - Губы его скривились в саркастической ухмылке. - Подожду… мышка-норушка!

У Сары тряслись руки, когда она переодевалась в голубое платье с юбкой клеш. Девушка прекрасно понимала, что брюки гораздо больше подошли бы для путешествия на яхте, но вот для встречи с мамой Джейсона - вряд ли.

Джейсон уже ждал ее на веранде, вид у него был чрезвычайно серьезный, и по дороге к бухте он лишь мельком взглянул на свою спутницу.

- Надеюсь, ты хороший моряк, - бросил Джейсон по пути к яхте. - На море будет качка.

- До сих пор я не замечала, что страдаю морской болезнью, - немного резко возразила она, припомнив свой конфуз после происшествия с пауком.

- Только не надо строить передо мной крутую, - предупредил ее он. - Если тебе станет плохо, то страдать будешь ты, а не я.

- Извини за отвратительное зрелище… тогда… в ту ночь, когда меня вырвало, - разнервничалась Сара.

Джейсон обнял девушку за плечи и ласково поглядел на нее сверху вниз.

- Отвратительное зрелище? - удивленно воскликнул он. - Не думаю, что какие-нибудь твои действия могут показаться мне отвратительными. Это вполне нормальная реакция на шок.

Сара поморщилась.

- Я считаю, что повела себя глупо, - пробормотала она. - Всего лишь какой-то там безвредный паучок!

- Откуда тебе было знать, вредный он или безвредный? И что бы ты стала с ним делать? Убила бы?

- Только не это! - лихорадочно затрясла она головой, содрогнувшись всем телом.

- Вот и я так думаю. Забудь об этом. Пришли, это наша яхта. Ты когда-нибудь ходила в море на таких?

- Нет. Что мне нужно будет делать?

- Я объясню, - улыбнулся он, прыгнул на борт и помог ей. - Все в порядке?

- Да, спасибо. - Сара присела на низкую лавочку рядом с румпелем, а Джейсон отправился заводить мотор, с помощью которого яхта выбралась из бухты, лавируя меж многочисленных рифов.

Денек выдался чудесный, и Сара опустила в воду руку, наблюдая за разноцветными рыбами, плавающими у самой поверхности. Внезапно Сару посетила одна мысль, и она резко выдернула руку из воды.

- Акулы тут водятся? - с волнением поглядела она на Джейсона.

- Да, акулы водятся, - рассмеялся он, заметив ее жест. - Но твои пальчики вряд ли соблазнят их. Кроме того, говорят, они не людоеды.

- Я бы не стала ставить эксперименты на себе, - хихикнула Сара, ощутив, как радостное чувство свободы разливается по ее телу.

Выйдя в открытое море, Джейсон развернул паруса, и Саре выпала честь удерживать курс, пока ее спутник готовил кофе в крохотной каюте. Вскоре поднялся ветер, временами он нес яхту со скоростью десять узлов, временами пытался скрутить парус. Но Саре совсем не было страшно, и она подумала, что с Джейсоном ей никогда страшно не будет. От него исходили сила и уверенность - редкий мужчина обладает этими качествами, и в его присутствии Сара могла себе позволить полностью расслабиться и ни о чем не думать. Девушка поняла, что ей абсолютно все равно, когда они приедут на Коралл-Ки и приедут ли вообще, настолько ее захватило само путешествие по морю. Джейсон курил сигарету, а Сара расстегнула верхние пуговицы платья и подставила лицо солнцу. Неожиданно она поглядела на Джейсона и улыбнулась, и он спросил:

- Рада, что поехала?

Назад Дальше