Я тут же заподозрила какой-то подвох. Снова начала всматриваться в его лицо, но ничего не увидела, что напоминало бы в нем альфу. У него были густые брови над светлыми глазами, прямой нос и квадратный подбородок.
Мой отец был огромный как скала и свирепый, брат богатырского телосложения. Веселое выражение на лице мужчины, направляющегося в мою сторону просто выбивало у меня почву из-под ног.
Я еще плотнее ухватилась за лопату, а слова приветствия так и застряли в горле. Это что, снова была какая-то шутка от Роско? Я стала жертвой розыгрыша?
Что - то не очень он похож на альфу, – подумала я. Конечно же, он оценивающе оглядел меня, но его поведение было открытым, дружелюбным и располагающее к доверию.
Мой брат и отец – оба альфы – были неприветливыми, с тяжелым характером, и в их манере приветствия незнакомцев обычно участвовал кулак. Это было странное изменение.
– Ты... – Он достал сложенный листок бумаги, прочитал, а затем снова поднял взгляд. – Алиса Севедж?
Вместо ответа, я протянула вперед свободную руки, а второй еще ближе прижала к себе лопату.
– Могу я увидеть твое удостоверение личности?
– И мне нужно взглянуть на твое, – произнес он, и протянул мне руку. Его ноздри слегка раздулись, и я знала, что он принюхивается к окружающей обстановке, готовится к любым неожиданностям. То же самое делала и я. Его взгляд остановился на мне, и я почувствовала это. Силу его воли. Необходимость повиноваться и угождать. Это было своего рода врожденное чувство, присущее только альфам – природное лидерство, так бы это назвали люди. За исключением того, что я не была человеком.
Этот парень определенно – альфа. Ему не нужно было красоваться передо мной – он просто хотел показать, что является тем, кто он есть. Предупреждение. Готовый защищать своих ближних.
Я признала в нем альфу по манере держаться и почувствовала, что он тот за кого себя выдает.
Но я все еще хотела увидеть удостоверение личности.
К моему удивлению, он протянул мне весь кошелек. Прежде чем взять его, я одарила мужчину еще одним скептическим взглядом. С фотографии на водительских правах, он взирал на меня серьезным взглядом.
И мужчина выглядел... по-другому. Имя было тоже самое – Джексон Уайлдер. Я с подозрением взглянула на права, а потом опять на мужчину.
– Это не ты.
– Я часто это слышу, – произнес он мягким голосом. И расплылся в еще одной улыбке, изучая меня. На его щеках снова показались ямочки. – Когда я улыбаюсь, то выгляжу иначе.
Как будто пытаясь продемонстрировать, он сделал серьезное лицо и тут же стал похож на человека с фото.
А я, все еще находилась под впечатлением от ямочек.
Он указал на свой кошелек.
– Мое удостоверение стаи там, под правами.
Чтобы добраться до удостоверения, мне нужно было отложить лопату в сторону. Я в последний раз бросила на парня скептический взгляд и прислонила лопату к металлическому баку, в котором горел и потрескивал огонь позади нас.
Тот факт, что мужчина знал, о необходимости иметь удостоверение стаи, было хорошим знаком.
Я, конечно же, вытащила карточку и провела по ней пальцами. Пластиковая карточка удостоверение стаи выглядела не броско, и сильно смахивала на карточку социального страхования.
Никаких цифр или фотографии. Как правило, их выдавал альфа стаи при рождении и вы получали новую, если покидали стаю. У меня была только одна, потрепанная и затертая карточка, провалявшаяся двадцать четыре года в моем кошелке.
Карточка Джексона Уайлдера была довольно новой с еще не потрепанными пластиковыми краями. На ней было написано: Стая Сент-Джеймс, Южная Каролина, выдана в 2008 году, что опять же меня насторожило.
В волка можно обратиться, если тебя укусят, а не только быть рожденным, но такие редко поднимались выше беты. Догадавшись, я просунула палец под карточку стаи и нащупала под ней зернистую поверхность старой бумаги.
– Ты ведь не новообращённый, а?
Он покачал головой, удивительная улыбка (и ямочки) исчезли.
– Уехал в поисках новых земель несколько лет назад и встретил стаю Сент-Джеймс.
Альфа присоединился к уже существующей стаи? Должно быть не все прошло так гладко. Я вернула карточку на место, закрыла бумажник и протянула ему назад.
– Так почему ты покинул их?
– Пожар, – произнес он, и по-мальчишески веселое лицо снова стало серьезным. – Вся стая погибла, кроме меня и Дэна.
Я сглотнула.
– Дэна?
О, только ни это! Неужели мой прекрасный новый альфа... гей?
И почему меня это так расстроило? Если он гей, в конечном счете, я буду в безопасности от его внимания.
Другая дверь машины открылась, и мой взгляд метнулся к грузовику сантехника, и я опять потянулась к лопате. С пассажирского сиденья неуверенно выскользнул долговязый парень.
Он был высок, немного худоват, с испуганными глазами и светлыми волосами. Он одарил меня робкой улыбкой, когда подошел и стал позади Джексона.
Ох. Не гей.Просто у него был ребенок в стае, которого он не оставил одного. Я это понимала.
– Дэн, – представил Джексон. – Я взял его с собой. Он единственный член стаи Сент-Джеймс, оставшийся в живых.
– Помимо тебя, – поправила я.
– Помимо меня – повторил он.
Я ждала, что улыбка на его лице снова вернется, но этого не произошло, и я испытала мгновенное разочарование. Мне понравилась его улыбка. Она успокаивала меня. Ну... по крайней мере, он не гей.
По какой-то непонятной причине это меня обрадовало, даже не смотря на то, что это чувство было смешано с беспокойством. Я глядела на них обоих и раздумывала, а что скажет моя стая о еще двух присоединившихся к нам мужчинах? Трина скорей всего будет рада, а вот Холли занервничает – она была очень застенчивой.
– Итак... что ты делаешь? – Джексон указал на костер позади меня.
– Сжигаю свое нижнее белье, – ответила я.
Дэн покраснел и потупил взгляд. Джексон только усмехнулся.
– Это не могло подождать до завтра?
– Не тогда, когда оно насквозь было пропитано выделениями одного парня. Так что, нет.
Его брови удивленно приподнялись, и он стал переминаться с ноги на ногу, напряженность снова вернулась в его тело. Я сразу распознала подобное поведение – собственнический инстинкт. Странно было заметить его у человека, которого встретил всего несколько минут назад, но я догадалась, что мужчина решил остаться. И я должна объяснить, что конкретно произошло.
Я подала лопату Дэну.
– Ты можешь об этом позаботиться? Я покажу Джексону, что ублюдок сотворил с моей кухней.
Дэн кивнул и тут же взял лопату. Он определенно не был альфой. Парень начал тыкать лопатой в огонь от чего поднялся сноп искр.
Я посмотрела на Джексона, а затем направилась к задней двери дома.
– Пойдем со мной. – Приняв бесстрастное выражение лица, когда он последовал за мной, я придержала дверь. – О, и добро пожаловать в стаю Севедж.
– Хороший дом, – пробормотал Джексон, входя.
От его слов, я покраснела от смущения, оглянувшись и не увидев ничего кроме разбросанного повсюду грязного белья и еще более грязной посуды, увядших цветов, стоявших, где только можно. Боже, я была разбита.
– Мы были в трауре, – произнесла я резко, более резко, чем намеревалась. – У меня не было времени следить за домом.
Он кивнул и оперся одной рукой о деревянную балку, проходящую через большую, грязную гостиную, я покраснела от неловкости.
Возможно, в конце концов, он не имел ввиду состояние дома. В то время как взгляд Джексона перешел на мебель, я схватила грязный носок, лежавший на подлокотнике кресла.
– Ты одна здесь живешь? – Спросил Джексон мягким голосом, обводя дом взглядом.
Я знала, что он делал – мысленно прикидывал, сколько волков в стае.
У меня большой дом, моя семья жила здесь три поколения. У нас было много спален, но не все использовались.
– Прямо сейчас, только я, – ответила я непринуждённо, пытаясь контролировать голос. – Остальных я отослала, пока я... не оправлюсь. Наш альфа недавно умер, оставив всех нас в смятении.
Меня особенно.
Джексон двинулся вперёд, задевая пальцами засохшие бутончики роз, нависшие над краем хрустальной вазы.
– Я помню. – Он оглянулся на меня, и его лицо стало настолько серьёзным, от чего я задумалась, была ли мальчишеская улыбка моим воображением. – Ты сказала, что кто-то оставил тебе сообщение?
Я кивнула, с трудом сглотнув. Воспоминания ещё свежи в моей памяти и всё ещё вызывали ужас. Я прошла вперёд.
– Сюда.
Джексон последовал за мной, когда я зашла на кухню, и остановился, в то время как я обошла большую, высохшую лужу.
– Он вломился в мой дом, сгреб мое нижнее белье и... ну занялся с ним нежной любовью. – Если приглядеться повнимательней, я все еще могла увидеть нарисованное сердечко. – Думаю, он пытался мне что-то сказать.
– Либо так, либо он действительно одинок, – произнес Джексон, растягивая слова.
Я криво усмехнулась.
– Думаю, он хочет заполучить мою стаю больше чем меня. – Я скрестила руки на груди, не зная, куда их деть. – Ему не понравилось, что я ответила "нет".
Джексон кивнул и двинулся ко мне.
– Я начну менять замки, Мисс Севедж.
Мисс Севедж. Я вдруг задумалась, он что считает, что я вдова старого альфы? Это было бы естественно. Сестры иногда занимали место женщин-альфы, но такое случалось редко. Должно быть, он подумал, что я горевала не просто, по-моему, альфе. Я решила позволить ему так думать еще какое-то время, но вслух сказала:
– Если вы присоединитесь к нам, ты можешь звать меня Алисой.
Улыбка вернулась, а вместе с ней ямочки, которые меня очаровали.
– Да, мы останемся, – согласился он. – Спасибо, Алиса.
– До тех пор, пока ты не будешь угрозой моей стае, – подчеркнула я, пытаясь настоять на своем. Было довольно трудно оценить нового альфу. Я знала как себя вести с Кэшем, но этот мужчина был странным.
Улыбка снова исчезла и он кивнул.
– Конечно.
Я кивнула и вышла из кухни, слишком рада поскорей убраться из комнаты.
Переводчики: kr71, natali1875, jedem
Редактор: natali 1875
Глава 4
Два часа спустя, я вычистила старую комнату Джоаны, а в голове творился полный кавардак. А тем временем Джексон трудился над установкой дополнительных засовов на входной и задней дверях дома, Дэн потушил огонь.
В связи с тем, что мы жили в пригороде, в сжигании мусора не было ничего необычного. Может это покажется немного подозрительным в три часа ночи, но наши соседи и так считали нас странными.
И поэтому я приготовила комнату для новых членов стаи. Частично из-за того, что это держало меня занятой и частично, потому что позволило укрыться от всепонимающего взгляда Джексона.
Дэн был милым, тихим мальчиком из того, что я могла сказать о нём.
Он опускал взгляд каждый раз, когда я смотрела на него – как и положено в присутствии нового альфы. Но вот я не знала как вести себя с Джексоном.
Словно прочитав мои мысли, Джексон прошел по коридору и через секунду показался в комнате. Ремень с инструментами низко висел на его талии, и я поймала себя на том, что пялюсь на него.
Ремень подчеркивал линии его бедер и задницу, затянутую в джинсы. Мои щеки стали пунцово-красными, когда мужчина поймал мой взгляд.
Однако он ничего не сказал. Просто посмотрел мимо меня на односпальную кровать, на которую я бросила постельное белье.
– Дэну, перед тем как лечь спать, лучше принять душ, – произнес Джексон, кивнув в сторону окна, где я могла ясно разглядеть поникшего духом подростка, вытряхивающего пепел из бака.
Бедный парнишка ели держался на ногах от усталости, но не жаловался. Мне понравилось это в Дэне.
– Он может спать здесь. Эта комната больше не принадлежит Джоан. Она оставила нас шесть месяцев назад.
Джексон кивнул.
– Я поменяю оставшиеся замки, пока ты будешь устраивать его.
– Спасибо, – пробормотала я, последний раз глянув в окно, чтобы увидеть как Дэн, волоча ноги, поднимался по лестнице. – Я покажу Дэну, где лежат полотенца.
В то время как Дэн принимал душ, я готовила для него бывшую комнату Джоан и слышала, как Джексон устанавливает дверные ручки. Работая, он что-то напевал, едва различимый звук из-за льющейся в душе воды.
– Спасибо что приняли нас, мисс Севедж, – поблагодарил меня Дэн несколько минут назад, когда я вложила в его руки свернутое одеяло. – Прошло много времени с тех пор, как мы последний раз бегали со стаей. Минул почти год как мы остались вдвоем, я и Джексон.
– Алиса, – поправила я, но больше ничего не добавила. Паренек был настоящим кладезем информации, пока я давала ему возможность говорить. – И я тоже рада, что вы здесь.
И я не лгала. Пока что Дэн мне очень нравился. У него было открытое, честное лицо и хорошие манеры. Не то, что мои шумные мальчишки Спенс и Лэн, которые вечно влипали в неприятности.
– Ты тоже понравилась Джексону, – брякнул Дэн, застилая постель.
– Конечно, понравилась, – ответила я, направляясь к двери. – Он – альфа. Ему пришлось по нраву то, что я ему предложила.
– Нет, я имел ввиду ты понравилась ему.
– Да? – Я задержалась в дверях минутой дольше. – Что заставляет тебя так думать?
Дэн, сладко и устало улыбнулся мне.
– Потому что мы всё ещё здесь.
Интересно. Означало ли это, что Джексон был разборчивым или Дэн просто смотрел на вещи через розовые очки? Кто знает. Я закрыла за собой дверь, чтобы ребенок смог спать.
Джексон все еще возился с входной дверью: проверял, дергал ручку. Я подошла к нему сзади, скрестила руки на груди и в течение нескольких минут наблюдала за ним.
Джексон перестал работать.
– Уже поздно, – произнес он, взглянув на меня. – Если ты хочешь пойти спать, то я прямо сейчас закончу.
Спать!? В присутствии незнакомца, меняющего замки на моей двери? И еще одного, спящего в соседней комнате? С Роско, который все еще где-то там? Зная, что он снова может вломиться ко мне в дом? С моей стаей, разбежавшейся на все четыре стороны? Сон – последнее, что нужно моему разуму.
– Ещё не поздно.
– Сейчас три часа ночи.
Так и быть, немного поздновато. Я слегка пожала плечами. Сейчас, когда мы находились вдвоем, все мое тело словно сковало от напряжения.
А что если Джексон захочет заявить права на свое место в стае... сегодня ночью? На меня? Подтвердить свой статус альфы? Предъявить права на женщину-альфу?
Ох.
Я очень громко зевнула.
– Ого, и вправду уже очень поздно, – произнесла я, состроив гримасу.
Он окинул меня скептическим взглядом.
– Я приму душ, если ты оставишь мне полотенце и пойду спать.
И опять же, ох. Конечно же, он ожидал, что мы разделим постель. По-другому и быть не может, мы должны объединиться перед лицом всей стаи. А это значило: одна кровать, одна пара, два лидера... холодок предчувствия пробежался по моему позвоночнику.
Тем ни менее я не могла передумать. Нравится мне или нет, но это было то, на что я подписалась.
Поэтому я просто сказала:
– Я оставлю тебе полотенце. Когда будешь готов, приходи в постель.
Джексон повернулся лицом к двери, он больше не напевал. От этого я не почувствовала себя лучше. Я запустила пальцы в свои грязные волосы и направилась вверх по лестнице, в свою спальню.
Я отыскала самую большую, самую толстую, самую непроницаемую пижаму, которая только у меня была и одела ее. Я даже натянула на ноги абсолютно не подходящие по цвету носки. Если бы у меня были бигуди и грязевая маска для лица, я бы вооружилась и ими.
Если Джексон придет сюда, ожидая найти сексуальную женщину-альфу, умоляющую о диком сексе, то его ждет горькое, горькое разочарование.
Я "упаковала" себя и села у подножия кровати, ожидая. Меня била нервная дрожь, и я стала ерзать, не в состоянии расслабиться. В конце концов, Джексон последует за моим запахом и придет в кровать...
А что потом? Я должна буду лежать под ним, и подчинятся законам стаи? Так чем же он будет отличаться от Роско? От злости я плотно сжала губы, а потом прикусила длинный рукав пижамы, чтобы сдержать крик разочарования.
Почему люди жили в просвещенном веке, а оборотни застряли в темном средневековье со своими законами стаи?
"Тебя вполне устраивали эти законы, пока ты босс"– напомнил мне мой разум. Проблема заключается в том, что сейчас ты должна обнажить горло перед кем-то еще.
И в этом заключалась истинная правда. Быть альфой, это прекрасно. Но будучи сестрой альфы, поставило меня в особое положение, и я оказалась не готова к жизни с главным альфой. Это не подготовило меня к тому, что я должна стать чьей-то парой.
На этой мысли я была просто зациклена. Ведь я – девственница. Я не знала как вести себя в любых отношениях, а тем более в отношениях с альфой.
Но хуже всего была ужасная мысль, а что если я выбрала Мистера Само Спокойствие как альфу, а он окажется слаб? Что если Роско все равно бросит нам вызов и в итоге я, так или иначе, стану его парой? Я отчаянно жевала рукав своей пижамы.
Что тогда я буду делать?
Я почувствовала запах Джексона еще до того как он поднялся по лестнице. У Дэна был почти, что мальчишеский аромат, дразнящий с нотками пота. Аромат Джексона же был совсем... другим: мускусный, соблазнительный, совершенно мне не знакомый.
Что пугало меня до смерти. Я имею в виду, он хорошо пах потому, что был альфой и совсем вскружил мне голову. Я никогда не замечала, чтобы Кэш пах для меня как-то по особенному удивительно, но все же он был моим братом.
Джексон поднялся вверх по лестнице и остановился у двери в мою комнату. Я оставила ее приоткрытой, потому что знала, он зайдет. Но он остановился и постучал.
– Входи, – произнесла я тихим, почти ни слышным голосом. Почему меня беспокоило, услышит Дэн или нет? Он же на первом этаже и в другой части дома. Но по какой-то причине мысль о том, что он услышит, как я пригласила Джексона войти, заставило меня почувствовать себя... странно.
Это было труднее, чем я думала.
Джексон открыл дверь и проскользнул внутрь наполовину. Он остановился там, как будто дверной проем был единственным местом, где он хотел находиться.
– Ты действительно хочешь, чтобы я зашел?
– В какой-то момент тебе все равно придется сюда зайти, – пробормотала я, обводя рукой комнату. – Присаживайся, теперь это все твое.
Он криво усмехнулся над моим явным неудовольствием и, зайдя внутрь, закрыл за собой дверь. Мужчина сделал насколько шагов по комнате, разглядывая мои вещи.
И снова повсюду валялось грязная одежда (вот что происходит, когда вы спроваживаете всех из дома и впадаете в двух недельную депрессию), а мой запах в комнате был ужасающе сильным.
Антикварный комод, стоявший в углу комнаты был полностью заставлен фотографиями, и Джексон, направившись туда, взял одну в руку и стал разглядывать. Это была моя с Кэшем фотография, на которой мы стояли, обнявшись, и смеялись.
Снимок был сделан несколько лет назад во время отдыха на озере. Мы взяли туда всех детей, чтобы порыбачить и покататься на лодке.