Я фыркнула:
- Иногда ты бываешь так же политкорректен, как Питер Гриффин.
- Кто?
- Это такой мультяшный персонаж… да ладно, не важно. Но мне интересно: ты заметил, что сейчас большинство народу настроено против курения?
- Да. И это хорошо. В наше время дома и амбары сгорали из-за неосторожных курильщиков. А сейчас это обычно неисправная проводка или шалости детей с огнем. Я полагаю, что уровень убытков из-за огня резко упал с тех пор, как курение стало так непопулярно.
Я скрестила руки на груди, поджала губы и кивала, пока он все это излагал. И как я ни вглядывалась, не увидела даже намека на подергивание губы. Вайль был абсолютно искренен. Но и правда, если мужик может при удачном стечении обстоятельств жить вечно, какое ему дело до злокачественных опухолей?
- Знаешь что? - сказана я. - Вот эта твоя идея поймать его, пока он в отключке, кажется мне солидной. Но все же я думаю, если бы она имела шансы на успех, кто-нибудь уже осуществил бы ее много лет назад.
Вайль поднял палец:
- Да, но понимаешь, у этого "кого-нибудь" не было тебя. - И он показал на меня, а мне пришлось подавить порыв обернуться и посмотреть, кого он имеет в виду. Неужто меня?
- Вайль…
- Сегодня обыщем наиболее вероятные места. А завтра вы с Коулом навестите эти места и все, до которых сами додумаетесь. И если почувствуешь каких-нибудь вампиров - как ты сказала? Ага, "ба-бах".
Глава 9
Мы с Вайлем ушли из фургона, думая проверить лагерь китайских акробатов. Лун поселил своих работников в таких же рекреационных фургонах, как наш - ну, не совсем: как вариант нашего для народу попроще. Они стояли аккуратными рядами за надувным стадионом. Может, у самого Луна была надувная палатка в одной из спален? Очень маловероятно, но с чего-то надо начать.
Нас почти сразу отвлекли громкий разговор и еще более громкий смех, доносившийся из нашего будущего павильона экстрасенсорной феерии. Дальнейшее расследование показало, что наша команда установила дружеские отношения стремя поварами у барбекюшницы, и эти трое принесли полный кулер пива, стулья для пикников и вдобавок кучу дружеских советов.
- Я тебе вот чего скажу, - говорил джентльмен с заметным пузом, наклоняясь над штабелем жердей. При этом его заслуженный кожаный ремень выдержал героическую борьбу, стараясь сохранить щель между ягодицами в пределах рейтинга "детям до шестнадцати". - Вот это - те же самые палатки, в которых размешалась восемьдесят вторая военно-воздушная во время Второй мировой.
- Знаю, старье, - ответил Коул со своей простодушной усмешкой. - А я тебе рассказал анекдот про теннисистку с тремя грудями, так что свои обязательства по сделке выполнил. Так что теперь твоя очередь, Стив. - Он схватил секцию брезента и прижал ее к груди: - Скажите, она будет жить?
- Еще как. Мы ее поднимем! Только я думаю, нам понадобится помощь. - Он обернулся к своим приятелям: - Хьюб, там Ларри еще не спит?
Один из сидящих джентльменов глотнул пива и повернулся к своему приятелю - краснолицему мужику, у которого острая бородка в основном служила границей, отделяющей пухлые щеки от заплывшей шеи.
- А ему разве не надо было смыться куда-то? - спросил его Хьюб.
- Ага, - ответил тот, что с бородкой. - Ему звонила сестра. У нее вдруг образовалась здесь какая-то непонятная и срочная работа. Наверное, тот китаец. Ну, который акробатами заведует. Он устраивает большой прием, а повар у него застрял в Чикаго. Но вы обратите внимание: пьянка начнется только в час ночи. Так что Ларри ей поможет приготовить еду, все накрыть, а потом смоется раньше, чем появятся гости.
- Звучит не так уж плохо, - сказал Хьюб. - По крайней мере ей не придется подавать.
- Да, но доставить туда придется.
- А туда - это куда?
Обладатель бородки повернулся на стуле, и стул затрещал, не оставляя сомнений, что работает он на пределе своей весовой нагрузки. Бородатый показал на яхту, безмятежно плавающую в море.
- Потрясающая должна быть вечеринка, - заметил он. - Они улиток заказали.
Мы с Вайлем сдвинули лица нос к носу, как две тетки, сплетничающие в парикмахерской.
- Ты слышал? - спросила я свистящим шепотом.
- Конечно, слышал. Я же вампир!
- А чего ты на меня рявкаешь?
- Может быть, потому что не люблю очевидных вопросов.
Вот как?
- А ты подумал то же, что и я?
- Понятия не имею.
- Надо присмотреть за этой сестрицей. Проникнуть с ней вместе на яхту. Проверить, не оборудовал ли Лун себе дневное укрытие на борту. И установить камеры.
- Похоже, я подумал то же, что и ты.
- На самом деле нет. Я как раз думала, что должна задать тебе вопрос.
- Какой?
- Ты не считаешь, что мы должны спросить у Бородатенького, как найти этого поставщика?
И я улыбнулась ему самым невинным образом, а у него брови сошлись над переносицей.
- Никогда больше не буду тебе рассказывать про свои любимые мозоли.
- Не попросить ли нам Бергмана подготовить для нас несколько камер?
- Жасмин!
- Может, распечатать эти стильные коммуникаторы, чтобы мы с тобой могли говорить даже из разных комнат?
Это случилось так быстро, что я даже не успела отреагировать. Только что Вайль смотрел на меня сердито, лишившись речи от досады, а я чувствовала себя на вершине собственной праведности. А в следующий миг его губы прижались к моим. Это не сошло бы за настоящий поцелуй: моментальное прикосновение, и тут же они отодвинулись. Но от самого этого движения я ахнула.
- Это тебя научит не доводить вампира до крайности.
Хрипота в его голосе резко контрастировала со строгостью взгляда. И слова, сопровождавшие этот взгляд, отбросили меня назад, к нашему четвертому совместному заданию.
Нам тогда поручили ликвидировать вампира по имени Леонард Поттс, который составил себе состояньице, переправляя в Штаты своих соплеменников. Для других легальная иммиграция настолько затруднена, что контрабанда таких созданий - весьма процветающая отрасль. Тем не менее это не то преступление, за которое убивают - если по приземлении ты не снабжаешь своих клиентов закуской в виде ни в чем не повинных граждан. Честно говоря, это так и осталось бы местным вопросом, если бы Поттс ограничивался бездомными да отбившимися от стада туристами. Но он подцепил дочку члена кабинета министров и сам себе выписал билет в Смоуксвиль в один конец.
Когда мы готовились к встрече с Поттсом в "Коннектикут колониаль", Вайль меня предупредил, чтобы не выделывалась.
- Я не понимаю, зачем тебе каждый раз злить наших клиентов перед тем, как мы их ликвидируем, но в данном случае я буду благодарен за проявленное самообладание. Поттс - известный трус, и наверняка его будет очень легко уложить, если ты не постараешься привести его в ярость.
И я пошла на дело, полная благих намерений. Но увидев, как он кайфует в кресле и смотрит Дэвида Леттермана, а пара его клиентов присосалась, хлюпая, к девушке, как к малиновому коктейлю, я вызверилась.
- Он мой! - заревела я, оставив Вайля разбираться с голодными вампирами, а сама устремилась к Поттсу. Он начал выбираться из кресла - первый из виденных мной вампов, который испугался при виде меня.
- Ты чего это такое делаешь, а? - спросила я, подходя ближе и толкая его обратно в кресло. - Беззащитных женщин обижаешь?
И я снова его толкнула. Он свалился на спину, задрав ноги, опрокинулся вместе с креслом. А когда поднялся, был очень зол, но мне было плевать. У меня за спиной шла драка, и Вайль, кажется, побеждал, но на это мне тоже было плевать.
- Кто вы такие? - возмущенно спросил Почте. - И что вы делаете в моем доме?
- Да мы просто пара бродяг, у которых руки чешутся. Вот смотри, - показала я ему руки, - без всякого оружия. Давай, иди сюда, большой храбрый вампир, покажи, чего ты стоишь.
Он перепрыгнул через кресло, и я на секунду пожалела, что у меня нет такой силы, как у вампира, чтобы встретить его впрямую. Стереть эту самодовольную ухмылку с наглой рожи.
Я уклонилась в последнюю секунду, не совсем успев уйти от правого кулака, который отбросил меня к стене. Но и я тоже попала - от удара ногой в плечо у него повисла рука.
- Жасмин! - заорал Вайль. - Тут тебе не бокс, пали его!
До меня доносились стоны оставленной на полу девушки. Тело у нее было все в укусах, будто его рвали собаки. Ей ни за что не выжить после такого, и мало будет убить этого сукина сына, по чьей вине она так страдает. Нет, пусть еще помучается. Пусть почувствует хоть отчасти ее боль.
Я бросилась на него, обрушив все удары из своего арсенала. Ногой с разворота, чтобы хрустнули кости. Прямой кулаком, от которого можно потерять сознание, а может, и умереть. Я так мало внимания уделяла защите, что любой другой вампир разорвал бы меня в клочки, но этот после первых секунд больше всего на свете не хотел иметь со мной дела. Этот трус закрыл руками лицо и пятился, пятился и орал:
- Вон из моего дома, ведьма!
Штука в том, что, когда я загнала его в угол и бежать ему было некуда, он вспомнил, что я всего лишь человек.
- Жасмин! - рявкнул Вайль, и я услышала, но было поздно. Поттс ушел от моего выпада так легко, будто я и не шевелилась, схватил меня за подбородок, заставив посмотреть себе в глаза, и начал говорить.
Я чувствовала мощь его слов, я знала, что его особый Дар - проникать в чужой разум и вытаскивать оттуда глубочайшие, самые темные тайны, - и все равно я верила каждому его слову.
- Благословение правительства ничего не меняет, Жас. Ты все равно всего лишь убийца, и никогда не смоется кровь с твоих рук. Потому что даже если ты сможешь оправдать негодяев, тебе никогда не снять с себя ответственность за свою команду хельсингеров, за твою золовку, за твоего жениха. Их гибель оставила шрамы на твоей душе, и ты будешь платить за это, платить и платить, и не расплатишься до конца времен.
Я уронила руки, я стояла беспомощная перед ним, как все его жертвы, и меня пробирало холодом до мозга костей… нет, не то. Это Вайль послал в меня через все помещение волну своей холодной мощи, надеясь, наверное, что она мне прочистит разум. И получилось.
Я взметнула правую руку; шприц со святой водой из рукава скользнул в ладонь. Мгновение спустя я вонзила иглу в брюхо Поттсу, и он умер, извиваясь от боли. Огромные волдыри вздувались у него под кожей и лопались, пуская пар, пока наконец он не взорвался сам, будто гранату проглотил.
Вайль наконец расправился с последним вампиром и подошел ко мне. Я свалилась в кресло, мрачно глядя, как умирает дочь члена правительства. Вайль коснулся моей ноги, и я дернулась, будто от шока.
- У тебя кровь идет, - сказал он.
- Ничего.
И вот тогда он посмотрел на меня тем взглядом и сказал те слова, что повторил сейчас, а дальше пошли серией за серией задания, где мне не дозволялось говорить ни слова.
Жас, твое дело - убрать объект, напомнила я себе снова. Не тебе решать, кого и как наказывать. И вот еще: ты на собственном опыте убедилась, что когда ты доводишь вампира до крайности…
Я поглядела на Вайля - он стоял неподвижно, как натурщик, и кожаное пальто раздувалось у него за спиной. От этой смеси мощи, силы и сексуальности слюна начинала течь.
…даром тебе это не сойдет.
- Что ты хочешь знать? - спросил Вайль.
Я облизнула губы. Он напрягся, глаза его запылали зеленым в свете огней фестиваля. Я повернулась к Бородатенькому:
- Слушай, у нас тут скоро будет такой же прием, ищем, кто мог бы взять на себя снабжение. Не подскажешь, как нам связаться с Ларри и его сестрицей?
Глава 10
Мы стояли в конце причала, глядя на яхту, которую Лун, как стало нам известно, купил на прошлой неделе.
- Было бы это кино про Джеймса Бонда, - сказала я, - мы бы сейчас переоделись в очень откровенные костюмы, с трубкой и маской поплыли бы к "Дракону"…
- Потому что именно так назвали бы эту яхту, - вставил Коул.
Я кивнула:
- Мы бы тихо взобрались на борт, не потревожив одинокого спящего часового, прокрались бы в каюту Чень Луна…
- И тут бы нас поймали и скормили акулам, - закончил Бергман.
- А в Техасе акулы есть? - спросила Кассандра.
- Акулы есть всюду, - ответил ей Вайль.
Мы еще полюбовались мигающими огнями яхты.
- Ну, вечеринка без подвозчиков и официантов не начнется, - объявила я, обернувшись, чтобы окинуть критическим взглядом костюмы нашей группы.
Их нам предоставила Йетта Симмс, двоюродная сестра Ларри. Она оказалась пылкой патриоткой и рвалась нам помогать, роя землю копытом от нетерпения. И сказала, что мы лучше справимся с работой, если ее ребята не будут путаться у нас под ногами, а потому всю эту тягомотину обслуживания и снабжения свалила на нас.
- Вы только помните, - сказала она, давая мне собственноручно нарисованную схему бара и столов с подробными указаниями, что куда. - Чень Лун дал нам строжайшие инструкции убраться с яхты до прибытия первого из гостей.
Что почти наверняка означало, что Лун свои дневные часы проводит где-то совсем в другом месте. Вполне разумно: даже плавучий дворец вряд ли послужит хорошей защитой от бушующего пожара. Под землей мы его найдем - если нам в ближайшее время полагается чудо.
Хотя мы не ожидали прямого контакта, но некоторые изменения в свой внешний облик внесли - на всякий случай. У всех на лице были протезы, изменявшие форму носа и подбородка. Сверх того, Бергман выбрал себе шапку, придававшую ему вид кандидата в Клуб Волосатых Мужчин. Мы с Коулом и Кассандрой надели парики: у меня черный, у нее рыжий, а у него песочно-каштановый. Все мы повязали красные банданы и облачились в пиратский наряд. Идея не наша - Йетта назвала свою фирму "Суккуленты семи морей". Отсюда кожаные куртки, пышные белые рубахи и черные штаны в обтяжку, заправленные в высокие черные сапоги.
Кстати о сапогах.
- Нравятся мне эти сапоги, - сказала я Вайлю. - Как ты думаешь, мне их продадут дешево? А то мои просто горят все время.
- С каких пор ты дрожишь над деньгами? - спросил он, развеселившись. - Мне казалось, ты даже не знаешь, что с ними делать.
Я пожала плечами:
- У женщины могут быть свои потребности.
- Все еще? - удивился Коул. - Боже мой, Жас, что же ты мне не сказала? Я бы тебя избавил от страданий.
- Молчать и в лодку! - рявкнул Вайль, подарив Коулу такой взгляд, что я удивилась, как это ни одно судно на пути этого взгляда не взорвалось.
Мы сделали, как было сказано, втиснувшись в древнее суденышко, покрытое шелушащейся зеленой краской. Виду него был такой, что топни по днищу - и оно затонет. Металлические сиденья со спасательными жилетами и поясами, приплывшими, похоже, на "Мэйфлауэре". Все свободное место забили кулеры, ящики и коробки, и мы втиснулись, кто как мог. Кассандра со мной в середине, Бергман и Коул по краям. Вайль оттолкнул лодку и вспрыгнул на корму, когда она отошла от причала. Слава богу, сквозь днище не провалился - а то у меня сердце екнуло.
Взревел мотор - да такой мощный, что я испугалась, как бы он не оторвал у лодочки корму, и тогда Вайль, как мультяшный персонаж, умчится верхом на моторе в Бразилию, а мы все пойдем ко дну, пуская идеально круглые пузыри. Буль, буль-буль.
А вторая мысль была такая, что, если эта хрень оторвется, я тогда прыгну Вайлю на плечи. И если ему придется плыть до самой Южной Америки так, что только брови над водой будут, значит, так тому и быть. Я измерила дистанцию, приготовилась к прыжку, а тем временем схватилась за борт лодки и держалась изо всех сил.
- Вайль, - спросил Бергман, - а мы можем еще раз испытать аппаратуру?
- Только что же испытали на причале, - возразила Кассандра.
Он посмотрел на нее неприязненно:
- Сейчас, когда всюду вокруг вода, она может работать по-иному.
"Она" - это была маленькая симпатичная системка, в которой провода, любезно вшитые нам в воротники нашей местной швеей-экстрасенсом, отражали какие-то волны от окружающих предметов. Машина, которую Бергман подключил проводами к лодке, эти сигналы транслировала. В идеале она должна была не дать нас поймать расхаживающим часовым, пока мы будем ставить камеры наблюдения. У каждого из нас было их пять штук в карманах. А это плохо, если тебе нужно увеличительное стекло, чтобы наблюдать собственную аппаратуру наблюдения? Ну, может быть.
Задачей Вайля - кроме поддержания нашей лодки на плаву для доставки нас на берег, был мониторинг мониторинга. Если кто-нибудь появится, Вайль предупредит нас через леденец - или, как предпочитал называть его Бергман, - беспроводной ротовой трансмиттер. У каждого из нас был миниатюрный слуховой аппарат, с помощью которого можно было слушать сообщение в диапазоне баса квартета парикмахеров. Вайль тоже мог получать сообщения от нас, хотя нас предупредили, чтобы не каждый раз разевали рот, когда захочется потрепаться. Улучшенный слух - общая черта у вампиров, и Вайль решил, что лучше не информировать врага, который может нас случайно подслушать.
- А знаете, я могла бы всем нам выдать талисманы, которые делали бы то же самое, - небрежно бросила Кассандра, глянув на Бергмана краешком глаза. Бог ты мой, она его провоцирует! Она что, не знает, чем это пахнет? Тем более теперь, когда он готов взорваться из-за своего изобретения, попавшего в руки психа? Индикатор возможной катастрофы полыхнул оранжевым - тот же уровень, как если сказать группе соискательниц звания королевы бала, что у них у всех туфли с платьем не гармонируют.
У Бергмана лицо стало таким, будто его сунули в машину для вакуумной упаковки. Еще чуть-чуть - и скулы бы соприкоснулись. Испугавшись, что он на нее бросится и либо выпадет из лодки, либо пробьет днище, я наклонилась вперед и хлопнула его по колену. Сильно.
- Она шутит, Бергман. Без твоих изобретений мы бы вообще работать не смогли.
- Я не шутила, - буркнула Кассандра.
Черт побери, какая муха ее укусила? Пиратский костюм, вот оно в чем дело.
- Кассандра, - залепетала я в ответ, - я знаю, что ты меня ну лет на тысячу старше. Но поверь мне, не время сейчас спорить, что сильнее - магия или машины. И Бергман - не кот, которого надо дразнить бумажкой на веревочке.
- И даже ни чуточки?
У меня губы еще горели воспоминанием, как я дразнила вампира.
- Даже ни чуточки, - ответила я серьезно.
- Глянь, Жас! - Коул показал на яхту Чень Луна, к которой мы подтянулись. Большие черные буквы складывались в имя "Констанс Мэллой". - Я такого не ожидал. А ты?
- Хм. Китайский вампир на ирландской яхте? Нет, я бы такого не предположила.
Вайль подвел лодку к корме яхты, открытой почти на уровне воды. Коул привязал лодку, и мы трое вылезли прямо на тесную палубу. Сразу за парой стеклянных дверей виднелись металлические столы и скамьи - кают-компания для экипажа, очевидно. Комфортабельная, как кафе в медицинском центре св. Марии в Кливленде. По крайней мере с виду.
Два трапа по обе стороны двери вели наверх, на главную палубу. Я как раз раздумывала, насколько мудро будет взбежать и выглянуть, но тут до меня донесся запах, от которого я поморщилась.