Розовый алмаз - Кэрол Маринелли 9 стр.


Глава 11

Перевернув страницу газеты, Закари испытующе посмотрел на жену:

- Что ты сегодня делаешь?

- Вечером мы идем в оперу. Надо подготовиться. - Щеки Эффи запылали от одной мысли, что ее ожидает. К ним прибыл греческий принц со своей невестой, и на Калисте собирались устроить прием в его честь - сначала ночь в опере, а потом ужин и танцы на королевской яхте. Для Эффи это означало еще один день унижения, с выглядывающими отовсюду длиннофокусными объективами, плохо скрытыми усмешками и любопытными взглядами, которые следовали за ней повсюду. - Ну и мои уроки, конечно. - Еще одно унижение…

Закари знал, каким мучением были для нее эти занятия - жену короля учили, как нужно двигаться, как игнорировать ненужные вопросы, как приветствовать высокопоставленных особ.

На его губах появилась улыбка - такая редкая в последнее время, - когда он представил, как Эффи, которой она когда-то была, смеется и болтает со всеми этими важными государственными мужами, то и дело вставляя свое любимое "не говорите глупости" в ответ на их комплименты.

Но Эффи не заметила эту улыбку - опустив глаза, она пила свой кофе. Перед завтраком ее одели, подкрасили лицо, а она уже успела устать, с раздражением ожидая следующего превращения.

Желая сделать ее округлости менее рельефными, модельер начала придумывать разные бесформенные наряды из нескольких слоев ткани. Сегодняшний наряд украшала разноцветная вышивка, но Эффи совершенно не нравились все эти распускающиеся бутоны и бабочки, порхающие на ее груди. Более того, она ненавидела эту последнюю модель с особой страстью. Как бы ей хотелось набраться смелости и попросить Закари хоть на пару дней отправить ее на Аристо, где она могла бы походить по дизайнерским салонам! Может, попросить прислать оттуда модельера, чтобы он дал ей какой-нибудь совет?

Но могла ли она беспокоить короля по таким пустякам? У него и без того достаточно проблем.

Сообщение о том, что пропавшая половина алмаза Стефани найдена, встревожило всех на Аристо. То, что король Калисты будет править их островом, всколыхнуло волну беспокойства как во дворце, так и среди простых людей. Отголоски этих волнений докатились и до Калисты.

Среди его народа постепенно созревало убеждение, что королевская верность теперь будет поделена пополам. Закари старался не обращать на это особого внимания, предпочитая просто сглаживать углы. Но когда вчера старейшины нескольких племен во время одного из своих редких визитов в город разбили лагерь прямо перед дворцом, чтобы таким образом выразить протест, Эффи заметила, что ее муж начал нервничать. Когда Хасан сообщил своему королю новость, на скулах того заходили желваки. Закари было больно, что самый дорогой ему народ выступил против него. И с этим нужно было срочно разобраться. Закари пригласил старейшин во дворец и попытался все им объяснить и успокоить. Но, судя по его лицу за ужином, встреча прошла не очень удачно.

Закари и сейчас был хмур. Он отказался от еды, выпил еще одну чашку кофе.

Никогда еще его красота не казалась Эффи такой мрачной. В черном льняном костюме и белоснежной рубашке, оттеняющей оливковую кожу, он представлял собой образец изысканной элегантности. И хотя лицо его оставалось спокойно, Эффи чувствовала внутреннее напряжение мужа, слышала стук пальцев по столу, короткие раздраженные выдохи. Сегодня он собирался лететь на Аристо, чтобы встретиться с представителями правящей семьи, все еще не оправившейся от шока. Мало того что бесценный алмаз был теперь в руках у Закари, так еще открылась любовная связь Эгея, которая привела к появлению ребенка! Дочери. Эффи.

- Сегодня тебе предстоит трудный день, - сказала она, искренне пытаясь проявить участие.

Напрасный труд - ему это было не нужно!

- Почему? - Его глаза смотрели на нее с вызовом. - Наследие Кристоса снова станет единым. Вся власть будет в руках одного короля - сильного короля! Такой вариант все же лучше, чем коронация принца Александра, которому это не очень-то было и нужно.

- Тем не менее это будет тяжело для королевской семьи Аристо.

- Ошибаешься. Себастьян, как известно, променял трон на любовь. - Губы Закари насмешливо дернулись. - Принцу Алексу просто пришлось бы занять место короля, в то время как его голова занята совсем другим. К тому же Мария недавно родила их первенца.

- Маленькую Александру. - Эффи улыбнулась. Она читала об этом в газете. - Названную в честь ее отца.

Закари не любил сантиментов. Он только пожал плечами.

- Да и жена ему под стать! Ее скорее бы увлекла идея создать какую-нибудь новую модель короны, чем она стала бы носить ее сама. Так что я, можно сказать, делаю им одолжение. - Закари бросил газету на стол и встал.

Эффи знала, что он не поцелует ее на прощание. После того как она отказалась изображать восторг в ответ на его попытки заняться с ней любовью, он прекратил устраивать фальшивые демонстрации своих чувств. Но Закари был весь словно сжатая пружина, и она понимала, что долго он так не выдержит, - его сексуальный аппетит победит. Каждую ночь она боялась, что муж последует зову тела и заведет себе любовницу.

"Но лучше уж это, чем сдаться ему на милость", - думала Эффи с горечью.

Рана ее была слишком глубока. Его ложь, его предательство, то, как он играл ее чувствами ради собственной выгоды, поразили ее в самое сердце.

И все же она до сих пор любила его. И до сих пор на него злилась. Хотя иногда ей казалось как-то глупо ненавидеть этого красивого, страстного мужчину. Особенно сейчас, когда он пребывал в таком трудном положении.

- Будь с ней поласковее.

Она видела, как он замер, услышав ее слова.

- С кем?

Эффи сделала глубокий вдох.

- С королевой Тиа.

- Не надо думать, что все стало для нее таким уж сюрпризом, - пожал плечами Закари. - Короли часто заводят любовниц. Тиа считалась подходящей партией еще до того, как они с Эгеем встретились. Это был брак по расчету, не по любви. И она знала это.

- Нет, - прошептала Эффи. - Нет! - повторила она более твердо. - Если даже это и началось как брак по расчету… - Она судорожно сглотнула. - Но ты только подумай, ведь у них пятеро детей!

Он хмуро посмотрел на нее.

- И у нас может быть столько же. Когда ты закончишь эту свою маленькую игру.

- Это не игра, Закари, - тихо сказала Эффи. - Мужчинам легче… у них бывает просто секс, а у женщин - нет!

- Какие глупости…

- Когда женщина занимается сексом, она должна любить этого мужчину… По крайней мере, в тот момент.

- Да откуда ты можешь это знать? - усмехнулся Закари. - Из своего пятиминутного опыта?

- Я знаю. - Она выдержала его взгляд. - Это не зависит от опыта - так бывает у всех женщин. Вот так чувствую себя и я - загнанной в ловушку брака без любви, которую, как ты полагаешь, можно включать и выключать, словно водопроводный кран. Тиа должна была любить Эгея, поэтому, пожалуйста… - она по-прежнему смотрела ему в глаза, - пожалуйста, прошу тебя, будь с ней поласковее.

Закари вышел, ничего не сказав, а Эффи так и осталась сидеть, неподвижно глядя перед собой, зная, что он все равно не послушает ее.

Она подошла к окну и, увидев, как Закари сел в машину, которая доставит его прямо к самолету, почувствовала только облегчение. Без его присутствия она, по крайней мере, могла дышать полной грудью.

- Время идти на урок, королева Стефани. - Эти слова были произнесены без всякого уважения и таким же тоном, каким отдавались распоряжения принести ее платья или сделать прическу.

Но сегодня Эффи не собиралась изображать из себя королеву. Ей хотелось просто побыть одной, чтобы привести в порядок мысли и найти способ примириться с изменениями в ее жизни.

- Отмените урок, - твердо сказала Эффи и увидела, как у горничной округлились глаза.

- Но… ваш урок предусмотрен расписанием…

- Ну, так перепишите расписание! - огрызнулась Эффи, не желая быть сегодня послушной куклой. - И я хочу, чтобы все мои коробки принесли ко мне в комнату.

- Простите, какие коробки?

- Коробки, что привезли из моего дома. А потом… потом прошу меня не беспокоить. - Эффи повернулась, чтобы уйти к себе, но горничная так и не сдвинулась с места.

- Нам нужно еще подготовить вас к вечеру…

- А мне нужно, чтобы мне прислали мои вещи!

В это мгновение не существовало ничего, что заботило бы ее меньше, чем ее королевские обязанности. Она и так уже была сыта ими по горло.

Через несколько минут коробки с вещами ее матери были доставлены. Эффи видела беспокойство горничных, даже Хасан нервно поводил плечами - никто не знал, как реагировать на такую всегда послушную Эффи, неожиданно заявившую о своих правах. Да еще в отсутствие короля!

"Ну и ладно, - думала Эффи. - Пускай себе беспокоятся".

Взглянув на коробки, она приготовилась взяться за дело, которое и так откладывала слишком долго. Эффи хотела знать правду. Понравится ей это или нет, но она должна была узнать всю историю. С начала и до конца.

Закари сидел уже в другой машине, плавно скользящей по современным улицам Аристо, мимо сверкающих стекол витрин, когда раздался первый телефонный звонок от озабоченного Хасана. Он сообщал, что королева Стефани не только отменила все свои уроки, но и потребовала, чтобы к ней в комнату принесли вещи ее матери.

Этот маленький мятеж заставил Закари невольно улыбнуться. Он знал, что так и должно было случиться. С каждым проходящим в молчании днем, с каждой ночью, что они были не вместе, он чувствовал, что этот час приближается. Серебристая птичка, которую он поймал и посадил в клетку, расправила свои крылышки! Нельзя сказать, что это очень устраивало его, но в то же время он невольно почувствовал гордость.

За нее.

- Вы должны выполнять все желания королевы Стефани, - коротко ответил Закари.

Его помощник налил ему воды со льдом, но, несмотря на прохладительную влагу и работающий в машине кондиционер, Закари почувствовал, как у него на лбу выступил пот, - вдали замаячил дворец Аристо. Открылись ворота, автомобиль покатил по широкой подъездной дороге, обсаженной тенистыми деревьями, а слова Эффи все продолжали звучать у него в ушах: "Будь с ней поласковее".

На мраморной лестнице, встречая его, рядом со своими детьми стояла королева Тиа. Поднимаясь по ступеням, Закари подумал, что без Эффи эта мысль вряд ли вообще пришла бы ему в голову.

Да, он любил ее мать.

Читая письма Эгея, Эффи чувствовала, что с ее сердца словно снимают слой за слоем. Отчаянием и безысходностью веяло от каждого пожелтевшего от времени листка. Она читала его жалобы об усиливающемся на него давлении, когда умер Кристос и острова были поделены между ним и сестрой. Когда, повинуясь чувству долга, Эгей должен быть стать королем.

Читала о его внутренней агонии, когда ему приходилось делать выбор, разрываясь между сердцем и долгом. И наконец прочла его горькое решение - для блага страны и народа. Долг победил.

Да, он любил ее мать!

Закари оказался прав - королевское поместье Киония была их убежищем, секретным местом, куда они могли скрыться без страха, что их увидят. Да, Эгей был женат на Тиа, но он и Лидия договорились встречаться в Кионии каждый год 18 мая.

"Так продолжалось до тех пор, пока не была зачата я", - догадалась Эффи.

Ей было жаль свою мать, которой пришлось одной растить ребенка. И жаль отца, который так никогда и не узнал о ее существовании.

Эффи открыла другую коробку - ей хотелось найти свидетельство о рождении. Но документ, который попался ей в руки, был вовсе не свидетельством о рождении…

Холодный пот выступил у нее на лбу, как только до нее дошло, что именно она держит в своих руках.

Свидетельство о браке! Эгей был женат на ее матери!

Лидия и Эгей поженились 18 мая 1968 года. Это произошло за шестнадцать лет до ее рождения.

Их связь была не просто вспышкой влюбленности! Ее родители были женаты… Снова и снова Эффи перебирала бумаги, уверенная, что среди них должно быть и свидетельство о разводе. Но его почему-то там не оказалось. Эффи прочла еще одну пачку писем, и по мере того, как она перелистывала пожелтевшие страницы, ей становилось понятно все возрастающее беспокойство Эгея, сначала умоляющего ее мать ответить, а потом… хранить все в тайне, чтобы никто и никогда не узнал об их браке.

Широко открытыми глазами, не мигая, Эффи долго смотрела на документ. Потом встала и подошла к телефону.

Теперь она знала, что делать.

Это было похоже на бросание в воду голышей, когда на берегу вдруг вырастает целая гора камней. Каждое следующее сообщение становилось все более тревожащим. Теперь Эффи распорядилась, чтобы из Аристо были выписаны модельер и парикмахер. Взглянув на дисплей, Закари захлопнул крышку телефона.

Но он тут же зазвонил снова.

- Прошу прощения, боюсь, мне придется ответить на этот звонок, - извинился Закари перед королевой.

У него было три контактных номера. Один, по которому разговаривал регулярно, он на сегодня отключил. Другой служил для связи с Хасаном и его командой, именно он выдавал все эти бесконечные послания, но и его Закари отключил чуть позже. Оставался только один номер - для самых исключительных случаев. И вот сейчас по нему как раз и звонили.

- Ваша жена потребовала, чтобы ей принесли алмаз Стефани.

Закари словно онемел. Последовала пауза. Он обвел взглядом комнату, где провел этот день.

Вместо традиционных портретов, какие были в других помещениях дворца, здесь на стенах висели семейные фотографии. Эгей и Тиа. Их дети: Александр, Андреас, Катарина, Элиза и Себастьян, который должен был стать королем. Любовь к Кассии, простолюдинке, заставила его отказаться от этого права.

А что, если бы Себастьян отказался от любви и решил стать королем? Что было бы с ним сейчас? Он потерял бы все - и власть, и любовь.

Теперь к этой роли готовили Алекса, но разве он хотел этого?

Был еще Андреас. Но он давно махнул на все рукой и жил вместе с Холли, любовью его жизни, в Австралии…

А сейчас Закари слушал королеву. Слушал так же, как утром слушал свою жену.

Он видел страдание в глазах этих двух женщин, и эта боль заставляла его самого чувствовать себя чуть ли не больным. За что все эти страдания? За власть? За право причинять боль, разрушать жизни и семьи, разделять острова, а потом снова требовать их соединения в фальшивом и горьком союзе?

- Конечно, я сказал ей, что это невозможно. - Голос Хасана из трубки невыносимым звоном отдавался в ушах Закари. - Я сказал, что только вы знаете кодовую комбинацию сейфа, где хранится алмаз Стефани…

- Алмазы, - поправил его Закари.

Две семьи, два камня - и все неприятности, что они принесли с собой.

- Как я уже и сказал… - Закари прочистил горло, - вы будете исполнять все, что прикажет моя жена. И не лгите ей больше.

- Но, ваше величество… - попытался возразить Хасан, что только больше разозлило Закари.

- Вы должны относиться к ней со всем уважением, которое заслуживает жена Закари аль-Фариси! С уважением, которого никто из вас так и не проявил к ней за эти два месяца. Повторяю - все желания моей жены должны быть исполнены. И не беспокойте меня больше подобными вопросами!

С трудом веря, что он мог такое сказать, Закари вернулся в гостиную.

- Не хотели бы вы немного прогуляться? - предложил он, чувствуя, что больше не может находиться в закрытом помещении. Ему был просто необходим глоток свежего воздуха.

- Было бы неплохо, - улыбнулась вдовствующая королева. - Надеюсь, у вас все в порядке?

- Не совсем. - Закари натянуто улыбнулся.

- Тогда я уверена, что вы взяли проблему под свой контроль.

- Всегда ли можно это сделать?

- Нет, - призналась она, встретив его усталый взгляд.

- Тем не менее мы пытаемся…

- Да, мы все пытаемся, - согласилась Тиа. - Но стоит нам только понять, что не все подвластно нашему контролю, вот тогда-то и случается… Я знаю, Закари, вам было нелегко прийти ко мне. Эти новости были для меня шоком. Выходя замуж, я знала, что наш брак - брак по расчету. Что сердце Эгея для меня закрыто. Дети были единственным смыслом моего существования. Все эти королевские протоколы и правила, няни и школы отнимали у меня детей. Как я все это ненавидела! - Закари смотрел на ее бледное благородное лицо, на серебристые волосы, аккуратно зачесанные назад, и чувствовал, как его сердце склоняется перед этой умной и гордой женщиной. - Могу ли я поделиться с вами секретом, Закари?

- Сочту за честь услышать его.

- Я любила моего мужа. - Тиа сдержанно улыбнулась. - Не с самого начала, конечно. Первые десять лет нашего брака были не слишком радостными. Я все отдавала долгу и детям. А потом однажды… Мой муж словно впервые увидел меня. Не как свою жену, или королеву, или мать его детей. Я думаю, что в конце своей жизни Эгей все же полюбил меня.

- Да, он любил вас. - Закари увидел слезы, заблестевшие в ее глазах. - Вы знаете, что между мной и Эгеем не было особой симпатии друг к другу, но наш долг правителей часто сводил нас вместе. Я видел гордость на его лице, когда он был с вами, - а это трудно подделать.

- Благодарю вас, - прошептала королева. - Я так волновалась сегодня, так беспокоилась о своей семье. Я и подумать не могла, что этот день принесет мир в мое сердце. Я знаю, есть еще многое, что нам нужно обсудить, но сейчас… сейчас я благодарна вам за вашу доброту.

- За это не меня нужно благодарить, - задумчиво улыбнулся Закари, и они снова пошли вперед, предваряя прогулкой долгую, содержательную беседу.

Он поймал ее и заключил в клетку, но сейчас дверца открылась!

Он лишил ее душевных сил, но она сумела подняться.

И если она захочет уйти, у нее будет выбор.

Но самое главное заключалось в том, что Закари понял - он любит ее.

Каким это было удовольствием!

Эффи отдала приказание доставить из Аристо модельеров - настоящих художников и мастеров, которые знали, как выгодно подчеркнуть особенности ее фигуры. Они засыпали ее комплиментами и заставили почувствовать себя действительно красивой.

Приехал и самый лучший парикмахер. Этот маленький человечек, беспокойно суетясь вокруг Эффи, словно наседка, сумел справиться с ее непокорными кудрями, придав им подходящий для королевы вид. Теперь темные блестящие пряди струящимися длинными локонами обрамляли ее маленькое овальное личико.

Потом настала очередь макияжа. Эффи выдохнула в изумлении, когда пара мазков нежно-розовых румян просто преобразила ее - к такому эффекту местному стилисту за два месяца не удалось даже и приблизиться. Эти розовые яблочки на щеках оттенили синеву ее глаз, заставив их сверкать, как два драгоценных камня. И конечно, аккуратно наложенная подводка вокруг глаз…

Даже Хасан, доставивший ей алмаз, не остался равнодушен.

- Король уже в дороге!

Назад Дальше