Невеста напоказ - Лиз Филдинг 10 стр.


- О, поцелуи ни при чем. - Она рассмеялась. - К тому же в последнее время случайных поцелуев у меня не было. Все они были тщательно отрепетированы. Ты прав насчет ощущения, что все на своих местах.

- Отрепетированные поцелуи?

Нат был поражен.

- Ты хочешь услышать мою историю? - Люси кивнула, соглашаясь. - Я предупреждаю тебя, что она длинная. Вероятно, нам захочется перекусить. Мне побольше лука.

Нат вернулся с двумя новыми хот-догами, политыми горчицей, и прислонился к стене, прижавшись плечом к плечу Люси. Он хотел, чтобы она ощущала его присутствие. Это должно прибавить ей смелости.

- Сеть магазинов модной одежды "Хеншо корпорейшн" теряла свои позиции на рынке, - начала молодая женщина. - Торговая марка больше не привлекала внимания, поэтому ей решили дать новое название и найти свежее лицо для рекламы.

Люси откусила булочку и жевала, наблюдая за полицейским катером, медленно плывущим по реке. Огни плясали на водной глади, пока она собиралась с мыслями.

Натаниэль обнял ее за плечо, жест показался ему очень уместным.

- Они обратились в рекламную фирму, - продолжала Люси, - и попросили разработать стратегию для запуска новой торговой марки. Эта кампания должна была не только максимально подробно освещаться в средствах массовой информации, но и завоевывать потребительскую аудиторию, состоящую из молодых женщин, которые читают глянцевые журналы и мечтают стать женой или по крайней мере подружкой спортивной звезды.

- Ну, или, если не повезет, кого-нибудь из членов королевской семьи, - подхватил Нат, улыбаясь.

- Верно.

- Таковы стандарты.

- Сначала был проведен интенсивный опрос по конкретной проблеме, чтобы выяснить, чего хочет эта группа женщин.

- Классная, стильная, сексуальная одежда. Приемлемая цена. Ярлык с известной торговой маркой. Не нужно никакого интенсивного опроса, чтобы это выяснить, - заметил он.

- Конечно, но они с удивлением обнаружили то, чего никак не ожидали. Дело в том, что падение уровня продаж было связано с тяжелыми условиями, в которых трудились рабочие швейных мастерских, получавшие крайне низкую зарплату. Было решено провозгласить новый девиз фирмы: "Честные торговые отношения". И тогда кто-то сказал, что было бы здорово, если бы лицом торговой марки стала простая девчонка вроде таких работниц, а не знаменитость.

- Девушка из народа.

- Несомненно, - согласилась Люси. - Специалисты по связям с общественностью ухватились за эту возможность. Все, что им требовалось, - простушка.

- Как же они нашли вас, мисс Простушка? - спросил Нат.

- Они дали объявление о вакансии секретаря.

- Интересный подход, - сухо произнес Нат.

- Я не была достаточно худой, высокой, хорошенькой или даже умной.

Обо всем этом в папке имелись соответствующие документы. Препротивное чтение.

- Им же требовалась простушка.

- Простушка в кавычках, - возразила она, изображая кавычки пальцами.

- Должно быть, ты чем-то их заинтересовала.

- Я заинтересовала их благодаря этому. - Люси махнула в сторону заснеженной дороги, по которой медленно двигались автомобили.

- Кому ты машешь?

- Моему и твоему эго, которые, взявшись за руки, привели нас сюда.

Женщина усмехнулась. Если честно, то, что она стоит здесь с Натаниэлем, кажется ей очень приятным, правильным, хотя и не таким уж простым решением.

- Вообще-то я сразу понял, что ты особенная. - Нат взял ее за руку. - Но нам обоим известно, что ты не классический вариант модели для подиума.

- Ты совершенно прав. Я знаю об этом, ты знаешь, да и весь мир тоже. Но я обладала тремя преимуществами. Кстати, рекламщики старательно записали их в свои блокноты. Во-первых, меня бросили, когда я была ребенком…

- Бросили?

- Старая история о брошенном младенце в картонной коробке - это обо мне.

Нат промолчал. Ну а что он мог сказать?

- У меня была дюжина приемных родителей, - продолжала Люси, - и плохое образование. На работу в детский сад меня взяли только потому, что я с детства занималась с ребятишками.

- Ты настоящая Золушка, - пробормотал он.

- Я действительно была ею, - подтвердила она.

Съев хот-дог, Люси принялась за кофе. Она сделала глоток. Горячо.

- Во-вторых? - напомнил он.

- У меня имелись амбиции. В детском саду я работала с половины девятого утра до шести вечера, а по вечерам трудилась официанткой, чтобы оплатить обучение на вечернем отделении университета.

- Золушка, которая не ждет появления доброй феи с волшебной палочкой.

А он проницателен…

- Золушка, делающая себя сама, - подтвердила Люси. - Но это не приносило мне пользы. Меня ни разу не приглашали на собеседование, пока я не отправила резюме в "Хеншо корпорейшн".

- Там трудно получить работу.

- А то я не знаю! Мне было очень-очень нужно это место, и когда меня спросили, почему я хочу работать в их компании, я выложила им все. За мою речь следовало дать приз, Натаниэль. Они даже аплодировали мне.

- Скорее всего, это были специалисты по связям с общественностью.

- Как ты догадался?

- Кадровики обычно не такие впечатлительные. Ты сказала, что у тебя было три преимущества.

- Мое третье преимущество заключалось в том, что какая-то женщина из команды рекламщиков оказалась достаточно проницательной и поняла, что я принадлежу именно к тому типу женщин, которые страстно желают выглядеть потрясающе. Давай посмотрим правде в глаза: если лицом торговой марки станет высокая супермодель с классическими параметрами, то обычная женщина, разглядывая себя в зеркале примерочной кабины, будет разочарована.

- Итак, поаплодировав тебе, они объяснили, в чем будет состоять твоя работа.

- Нет.

- Нет?!

- Ты кое-что упустил. Я должна была поверить в сказку, прежде чем начну продавать ее. Но это еще не все. Они додумались до такого…

Нат сжал ее руку:

- Все было подстроено?

- На следующий день после собеседования мне позвонили и сообщили, что я принята. Я начала работать со следующей недели, и, должна сказать, та неделя была самой скучной в моей жизни. В пятницу после обеда я уже на стенку лезла. Потом меня отправили на верхний этаж с кипой папок. Я налетела на торопящегося куда-то исполнительного директора компании Руперта Хеншо. Он оказался в нужном месте в нужное время. Руперт отвел меня в офис, угостил кофе из персональной кофемашины и приказал своему шоферу отвезти меня домой. Пока мы ждали машину, он расспрашивал, нравится ли мне работать в компании. Мне говорили, что Руперт очень жесток с теми, кто допускает ошибки. Но он был добр и невероятно… - она пожала плечами, - очарователен.

- Я слышал, что он ловкий делец.

- В субботу я получила цветы и записку. Руперт приглашал меня на обед за город. В понедельник в таблоидах появилась наша первая фотография.

Глава 9

- Неужели ты ни о чем не догадывалась?

- Нет, до сегодняшнего дня, - призналась Люси. - Я - дура?

- Не будь к себе так сурова. Ты видела то, что он заставлял тебя видеть.

- Я верила в то, во что хотела верить. Сегодня я торопилась на встречу с организатором свадеб, и так как у меня не было времени заехать домой и взять папку со свадебными материалами, я решила воспользоваться копией, хранящейся в офисе Руперта. Именно там я наткнулась на папку с наклейкой "Проект "Золушка".

Люси не забыла, как покалывало основание шеи, когда она увидела папку.

- Но ваш роман, помолвка…

Она поняла, что он имеет в виду:

- В сказках секса не бывает, Натаниэль. Мой Принц-Очаровашка согласился с предложенным рекламщиками планом, но с условием… что он не станет спать с девушкой.

- Он гей?

Она моргнула:

- Почему ты так решил?

Нат тряхнул головой:

- Просто размышляю вслух.

Люси уставилась на Натаниэля. Неужели она не ослышалась? Неужели мужчина отказывается спать с женщиной только в том случае, если он…

- Нет…

В ответ он выгнул выразительные брови:

- Ты могла бы задуматься, почему жених не хочет приложить немного больше усилий. Это все, что я хотел сказать.

- Да… Нет… - Она покраснела. - Но я не бросалась ему на шею.

- Нет? Почему же мне так повезло?

Натаниэль обнял Люси.

Она поднялась на цыпочки и поцеловала его в щеку. Он поднял ее, улыбнулся и прокружил, а потом поцеловал, прежде чем поставить на ноги.

- Спасибо, - сказала она.

- Всегда рад, - заверил ее Нат, по-прежнему обнимая. - Но я не понимаю. Если не было бурного романа, страсти, почему ты приняла его предложение, Люси?

- Потому что купилась на сказку.

"И по-прежнему покупаюсь", - подумала она, мельком взглянув на Ната. Пора бы уже на все смотреть реально.

- Кстати, сценарий нашего расставания тоже написан, - заметила Люси и отодвинулась от него. - Я должна буду отменить свадьбу, потому что Руперт трудоголик и слишком увлечен бизнесом, чтобы уделять время мне. Что, по сути, правда. Мы оба будем сожалеть, но противиться неизбежному не станем. Помолвка должна быть расторгнута после того, так откроются магазины и торговая марка снова станет популярной.

- Сегодня днем ты явно перестаралась.

- Я сорвала представление. Вот почему не следует нанимать непрофессиональных актеров.

- Я понимаю, почему он так стремится тебя вернуть. Таблоиды будут смаковать скандал. - Нат посмотрел куда-то вдаль, поверх ее головы. - Ты можешь сделать на этом состояние.

- Да, могу. Достаточно позвонить в редакцию хотя бы одной газеты. Но мне это не нужно, Натаниэль. Я просто хочу вернуться к прежней жизни. Быть обыкновенной.

- Но ты Люси Б., - напомнил он.

- Знаю. Вот почему я не позволю ему выйти сухим из воды. Вот почему я не исчезну. История не окончена.

- Есть что-то еще?

- Руперт хочет вернуть себе папку. У этого человека моральные принципы такие же, как у коровьей лепешки. Он постоянно заявляет о честных торговых отношениях. Но это ложь. Рабочие в его мастерских по-прежнему трудятся в ужасных условиях и за мизерную плату. Эти документы тоже у меня. - Она засунула руки в карманы. - Вот почему я разозлилась и не могла мыслить здраво. Рекламная кампания была запущена, словно ракета, и принесла больше успеха, чем рассчитывали. Руперт намеревался использовать мое имя - Люси Б. - на магазинных вывесках, торговых ярлыках. Повсюду. Он собирался с моей помощью торговать ложью. Этому и была посвящена сегодняшняя пресс-конференция. Руперт хотел поведать миру о сети магазинов и рабочих местах, которые он создает в Англии и в странах третьего мира. Он желал произвести на публику впечатление своим новым, заботливо созданным имиджем, изумить акционеров прогнозами по поводу прибыли.

- Это… - поначалу Нат не мог подобрать слово. - Опасно.

Несмотря на теплый жакет, Люси дрожала.

- Ты замерзла, - сказал он. - Поехали домой, в тепло.

Обновление дневника.

Я должна признать, что, когда Натаниэль спросил меня, голодна ли я, мне и в голову не пришло, что он купит хот-дог в уличной палатке, но это была самая вкусная еда быстрого приготовления. И лука оказалось достаточно много, чтобы вызвать слезы радости на глазах у того, кто привык к царской еде. Но такой сегодня день. Сюрпризы повсюду. Ужасные и приятные. Мужчина и девушка, способные любить. Никакой сказочной влюбленности, зато все по-настоящему.

Неужели завтра все вернется в прежнее русло?

Будет ли жизнь когда-нибудь нормальной?

Что такое норма?

Натаниэль не произнес ни слова до тех пор, пока они не подъехали к магазину. Затем он коснулся рукой плеча Люси:

- Думаю, нужно спрятаться.

Она не спорила и пригнулась. Натаниэль въехал на парковку, выключил двигатель и отстегнул ремень безопасности.

- Что-нибудь заметил? - спросила она, выходя из машины

Нат покачал головой, обнял ее и быстро повел к лифту. Он сожалел о том, что поддался глупому импульсу и отправился гулять с Люси. Ее мог кто-нибудь увидеть.

Парень-продавец не забудет двух идиотов, которые играли в снежки и целую вечность разговаривали, поедая хот-доги.

- Что тебя беспокоит? - спросила она.

- Все намного серьезнее, чем я предполагал, Люси.

Набрав цифровой код, Нат открыл дверь и облегченно вздохнул, захлопнув ее. Он еще никогда не радовался тому, что пришел домой, с тех пор, как переехал в эту квартиру. Впервые она показалась ему убежищем.

- Ты меня пугаешь, - заявила она, пытаясь замерзшими руками расстегнуть молнию на жакете.

Нат остановил ее. Не расстегивая ее жакета, он обнял Люси, ибо боялся за нее. Молодая женщина дрожала не от холода.

- Натаниэль? Теперь ты и вправду меня беспокоишь!

Он отпустил ее, расстегнул жакет и помог его снять:

- Руперта Хеншо не устраивает провал фальшивого любовного романа. Я не сомневаюсь, что он понесет убытки. Но это не главное. Его "честные торговые отношения" - чистой воды мошенничество.

- Мошенничество? - переспросила Люси.

- Когда об этом станет известно, серьезно пострадает и он, и "Хеншо корпорейшн". Сеть магазинов "Люси Б." не оправдает себя, акционеры захотят крови Руперта, и он попадет под следствие.

- Ты говоришь о тюремном сроке?

Она была шокирована.

- Прямо сейчас он, вероятно, заметает следы. Договаривается с поставщиками, чтобы они его прикрыли. Но до тех пор, пока письменное доказательство его деяний находится у тебя, он не успокоится. И я уверен, что человек, имеющий моральные принципы как у коровьей лепешки, сделает все, чтобы тебя остановить.

- Ты хочешь сказать, что я в опасности?

Не успел он ответить, как зазвонил телефон на стене.

- Харт!

- Нат, это Брайан. Извините за беспокойство, но мне только что звонили из полиции.

- И?..

- Они кое-кого ищут. Женщину, ее зовут Люси Брайт. Она подружка одного миллиардера. В последний раз ее видели входящей в наш магазин в пятом часу вечера. Затем она исчезла. Я не стал бы вас беспокоить, но время и описание женщины, которую вы видели сегодня, совпадают.

- Ты сообщил об этом полиции? - спросил Нат, протягивая руку Люси, поскольку заметил, как она побледнела.

- Нет. Ведь это может быть не она. К тому же я решил, что вы не придете в восторг, если полиция примется шарить по этажам, опрашивая персонал. Или если сюда вторгнется пресса. В любом случае сначала все нужно выяснить.

- Молодец!

- Я поискал ее имя в Интернете и собираюсь послать вам фотографию по электронной почте. А потом начну осматривать помещения, чтобы отвести от нас подозрения.

- Правильно… Ты служил в полиции, Брайан. Скажи, поиски всегда начинают так быстро?

- Зависит от того, кто пропал и зачем его ищут.

Нат слушал перечисление возможных причин, почему полиция сразу подключилась к поискам женщины. Подозрение в совершении насилия, воровство… Он не сводил взгляда с Люси, которая прижимала руку к губам и наблюдала за ним с растущим беспокойством.

- Я перезвоню, - наконец произнес он. - А пока присылай фотографию.

Люси онемела. В ту минуту, когда Натаниэль ответил на звонок, молодая женщина поняла, что происходит нечто для нее неприятное. А при упоминании полиции она решила, что игра проиграна.

- Полиция?! Они здесь? Меня ищут?

- Только позвонили. Тебя объявили в розыск, и у них есть подозрение, что в последний раз тебя видели входящей в магазин.

- Они не сдадутся, верно? Как мне жаль, что я втянула тебя в это, Натаниэль. Не могу поверить, что Руперт решился подключить полицию.

- Ты украла папку, - напомнил он. - В ней серьезная коммерческая информация.

- Я знаю, но… Ты считаешь, что он осмелится обвинить меня в воровстве?

- Неофициально.

- И что?

- Он может заявить, что твои поклонники проводят кампанию в социальных сетях, чтобы оказать на него давление. Очевидно, самый посещаемый аккаунт за последние несколько часов - "Поиск Люси Б.".

- Я не удивлюсь.

- Тебя не трогает такая преданность?

- Не слишком. Я не сомневаюсь, что этот аккаунт создан командой рекламщиков Хеншо. Зачем искать кого-то, если можно убедить полмиллиона человек сделать это за тебя? Нужно всего лишь вызвать небольшую истерию. Но я все равно ничего не понимаю. Обычно полиция не занимается пропавшими без вести, если только не найдет, скажем, кровь на ковре. Так? - настаивала она.

- Должно быть, звонок от твоей матери сделал свое дело.

Люси замерла:

- Моей матери?

- Она дала эмоциональное интервью, умоляя каждого, кто знает, где ты, позвонить ей. Должно быть, интервью по-прежнему в эфире, если хочешь посмотреть.

- Нет! Не хочу. Она мне не мать! - выкрикнула Люси. - Я же говорила тебе, что у меня нет матери.

- Люси…

- Она фальшивая, - быстро произнесла женщина, чувствуя, как исчезает спокойствие. - Очередная ложь для привлечения внимания средств массовой информации.

Наихудшая ложь. Жесточайшая…

- В сказке обязательно должна быть злая колдунья, - пробормотал Нат.

Только мать Люси не была злой. Ей было пятнадцать лет, и ее бросил приятель. Она осталась одна и испугалась…

Прежде чем Люси пошевелилась, Натаниэль обнял ее и прижал к своему мускулистому телу. Он шепотом успокаивал женщину до тех пор, пока она не перестала дрожать. Он обнимал Люси, а ее слезы капали на его футболку.

Подобным образом она сама утешала расстроенных детей, крепко обнимая их, чтобы они почувствовали себя в безопасности. Но в этом поступке Натаниэля Харта Люси уловила не только желание успокоить ее. Она медленно высвободилась из его объятий, подняла голову, распрямила плечи и собралась с духом. Она сумеет выжить.

И все же никогда еще Люси не воспринимала потерю близкого контакта так остро - пустое пространство между их телами показалось ей ледяным.

Когда Люси принялась стирать слезы ладонями, Натаниэль отвел ее руки и стал очень осторожно промокать слезы краем своей футболки.

- Извини, - быстро сказала она, отстраняясь от него, потому что боялась снова расплакаться. - Я не хотела залить тебя слезами.

В ответ Нат притворился, что выжимает футболку, превращая все в шутку. Люси почувствовала, как уголки ее губ приподнимаются в ответной улыбке. Жизнь не казалась безвозвратно испорченной, когда ей улыбался Натаниэль Харт.

Опасная ситуация. И не потому, что он пытается ее провести, а потому, что она сама опять готова заблуждаться. Она снова видит только то, что хочет видеть. Слышит исключительно то, что желает слышать.

- Ты должен позвонить в полицию, Натаниэль. Скажи им, что я здесь.

- Да? Поверь, я без проблем посмотрю полицейскому в глаза и заявлю, что в магазине тебя нет.

- Не надо лгать, - настаивала Люси. - Никто не будет лгать…

- До тех пор пока не откроется магазин, мои слова будут правдой.

- Я прожила во лжи последние шесть месяцев. Сегодня днем я солгала Пам…

- Вообще-то ты ей не лгала.

Назад Дальше