Призвание (народный перевод) - Кейт Тирнан 4 стр.


Мне пришло в голову, что, наверное, я единственная, у кого могут быть проблемы. Бри была великолепна, как и Робби. Рейвин определенно создавала новую моду. Что касается Хантера и Скай, то в дополнение к блестящим светлым волосам, красивым, выразительным скулам, за которые можно и умереть, у них было какое-то непередаваемое спокойствие. Я не уродлива, нет, но и не выделяюсь. Мои волосы, которые вообще-то мне нравятся, были связаны в одну беспорядочную косу. Плюс одета я на случай холода, а не в модный клуб.

Но время волноваться закончилось. Внезапно мы оказались рядом с дверью, и вышибала, кивнув Хантеру, открыл нам ленту.

Я почувствовала взрыв ликования. Я чуть ли не вскрикнула "Я сделала это. Меня впустили".

"О, Боже", - подумала я, - "какая же я кретинка".

- Я не знала, что ты любишь клубы, - сказала я Хантеру.

- Я и не люблю, - заверил он меня, когда мы входили в огромную комнату. Рядом с дверью была перегородка, открывавшая проход на широкую танцплощадку, где два DJ крутили электронную музыку. В дальнем конце зала я увидела площадку с удобными диванчиками. Хантер показал на них. - В кафе можно взять капучино и печенье. Хочешь чего-нибудь?

Я покачала головой.

- Пока нет.

Мы сняли наши пальто. Я, осторожно, смотрела на свои вещи. Выцветшие вельветовые брюки, один из безразмерных шерстяных свитеров моего отца, зимние туристические ботинки. Было ясно, что я не очень хорошо подумала, когда собиралась в эту поездку.

- Здесь есть человек, с которым мне нужно поговорить, - на ухо сказал мне Хантер. - Ты не возражаешь, если я оставлю тебя одну на несколько минут?

- Нет, конечно нет, - сказала я, хотя и возражала. На секунду я почувствовала себя еще больше неуверенной и провинциальной.

Хантер смешался с толпой. Я пыталась подавить чувство раздраженности тем, что Скай пошла с ним, даже ничего не спрашивая. Я стояла, стараясь выглядеть непринужденно, и в то же время чувствуя себя не в своей тарелке.

Я вернулась к краю танцплощадки. Пытаясь прекратить думать на своей неуверенности, я открылась и позволила своим сенсорам исследовать все вокруг.

В воздухе чувствовалось тонкое пульсирование. Через мгновение я поняла, что это была не только музыка: клуб пульсировал магией. Я никогда не чувствовала чего-нибудь похожего. "Здесь, должно быть, дюжины кровных ведьм", - подумала я. Я могла заметить нескольких из них даже в этой толпе, их было мало несмотря на их занятие, но сила струилась из них как будто материально.

Большинство кровных ведьм, которых я знала, должны были держать силу приглушенной, внезапно поняла я. Но не эти люди. Не тот худой афроамериканец с бритой головой, что танцевал на нижней сцене. Не это тощее дитя в большом зеленом костюме. Не ухоженная блондинка в длинном блестящем платье и не ее партнер по танцу, стройный, гибкий парень с бородой. Я нахмурилась. Ничего себе!. Казалось, что между ними происходил какой-то странный поединок разумов. Я практически могла видеть ту искрящуюся энергию, что проходила между ними. Другая женщина, с длинными серыми волосами и самыми что ни на есть экстраординарными драгоценностями из янтаря, танцевала одна. Ее окружала глубокая, вибрирующая зеленая аура, которая была насколько сильной, что мне казалось, что даже те, кто не являлись кровными ведьмами, видели ее.

Ко мне пришло непрошеное воспоминание о Кэле. "Ему бы понравилось это", - грустно подумала я, - "все эти красивые ведьмы, которые так легко пользуются магией. Он бы чувствовал себя как дома".

Робби подошел ко мне, выглядя немного ошеломленно.

- Это что-то со мной, или в здешнем воздухе есть что-то странное? - перекрикивал он биение барабанов и басы.

Ну, вот и ответ на мой вопрос.

- С тобой все в порядке, - сказала я ему. - Это все магия. Множество людей здесь кровные ведьмы.

- Кажется, я немного не справляюсь, - пробормотал он.

- Я тоже, - призналась я. Увидев на его лице удрученность, я спросила: - А где Бри?

Робби молча жестом показал мне на кафе. Я заметила Бри, которая говорила с высоким, красивым мужчиной, с медно-выкрашенными волосами. Пока мы наблюдали, она обернулась к младшему примерно семнадцатилетнему парню, и взяв его за руку, с дразнящей улыбкой втянула в разговор.

Робби застонал.

- Скажи мне правду, я мазохист или просто сошел с ума? Я имею в виду, почему я до сих пор переживаю?

- Я знаю, это выглядит плохо, - сказала я, стараясь не сердиться на Бри. - Но я действительно считаю, что это ничего не значит.

- Ну, чувствуется это ужасно, - ответил Робби. - Это…

Его прервала девушка в блестках для тела, золотом спортивном топике и крошечных золотых шортиках, взяв его за руку.

- Потанцуешь со мной? - спросила она.

Робби сглотнул, и кивнув, позволил вести себя на танцплощадку.

Мои ощущения обострились, пытаясь обработать ошеломляющее количество магии. Мое внимание было в особенности сосредоточено на одном парне. Он направлялся к Рейвин, которая стояла рядом со мной, в его глазах было что-то безрассудное и уверенное. Его нельзя было назвать великолепным, но он был очень сексуален. И я могла чувствовать его силу с большого расстояния. Он был очень силен.

И, шокировав меня, он остановился передо мной.

- Я тебя откуда-то знаю? - спросил он, хмурясь.

Он, что, цеплял меня? Я задалась вопросом, слегка паникуя. Или он меня действительно знал? Если подумать, то и мне он показался немного знакомым…

- Э-э, я никогда не была здесь раньше, - осторожно ответила я.

- Хммм. Ну, тогда перестань быть такой смущенной, - с улыбкой сказал он. - Эти нью-йоркские ведьмы думают, что они очень горячи. Лучше не надо их поощрять. Кроме того, - он оценивающе осмотрел меня, - думаю, ты стоишь многих из них.

До того, как я придумала, как ему ответить, он прошел мимо меня к Рейвин, и остановившись перед нею, сказал:

- Вот ты где, дорогая. Я ждал тебя.

Рейвин удивленно посмотрела на него. Его улыбка даже расширилась, и он потянул ее на танцплощадку.

Я почувствовала кого-то знакомого позади. Скай. Ни в ней, ни в ее силе не было ничего неряшливого. Все было ясным и точным, заточенным, как изящная стрела.

- Ну, и что ты думаешь об этом месте? - спросила она.

- Оно… напряженное.

Она посмотрела на меня и рассмеялась.

- Хорошее слово. Здесь больше кровных ведьм, чем ты можешь увидеть в одном месте. Некоторые очень эксцентричны.

- Что ты имеешь в виду? - спросила я. Скай знала очень много о том мире, частью которого я недавно стала.

Она кивнула на женщину, кружившуюся в ритм с протянутой вверх рукой.

- Она, например. Она использует только те заклинания, для которых нужен паслен. А он, - сказала она, показывая на маленького, темноволосого мужчину рядом с баром, - провел годы, живя в пещере на побережье Шотландии.

- Зачем?

- Учился работать с морем. Он замечательно гадает на воде. И он сильно сближен с океаном и его творениями.

- Скай, ma chere. - Высокая, изящная женщина в серебристом платье подошла к Скай, расцеловала ее в обе щеки, и они начали быстро общаться по-французски.

Я наблюдала за ними, слегка пугаясь.

- Это Матильда, - сказала Скай, когда женщина ушла. - Прости, что не представила тебя, она спешила. У нее есть прекрасная теплица на крыше. Со всеми нужными ведьме растениями.

- Откуда ты знаешь всех этих людей? - спросила я.

- Некоторых я знаю с Европы. Других встретила, когда приходила с Хантером, - объяснила она. - Для него это отличное место, чтобы заводить знакомства.

Я оглянулась, но нигде не увидела светлых волос Хантера.

Скай ответила на мой невысказанный вопрос.

- Он наверху, разговаривает с некоторыми людьми, пытается найти направления.

Крик привлек наше внимание на танцплощадку, где толпа расступилась вокруг Рейвин и ее партнера. Они танцевали, двигаясь по спирали и быстро перемещаясь.

Я посмотрела на Скай. Ее лицо было пустым и нейтральным, но ее взгляд не покидал Рейвин и ее партнера. Словно заметив ее пристальное разглядывание, дикий парень посмотрел прямо на нее и рассмеялся.

Внезапно я почувствовала симпатию к Скай.

- Не позволяй им расстраивать тебя, - эти слова слетели с моих губ, и меня шокировала собственная самонадеянность. Я утешаю Скай?

Но она просто грустно улыбнулась мне.

- Я выдержу это. Рейвин должна быть такой, какая есть.

Скай кивнула на Робби и великолепную девушку, которая с ним танцевала. Робби был озадачен ее вниманием.

- Он до сих пор не понимает, насколько привлекателен, - сказала Скай. - Интересно, понимает ли это Бри.

Бри все еще сидела в кафе в окружении троих мужчин, но ее взгляд был направлен на Робби.

- Кажется, она начинает, - ответила я.

Сзади ко мне подошел Хантер, и, когда он легко положил свои руки мне на бедра, я ощутила покалывание нервных окончаний.

- Как дела? - спросил он.

- Я немного ошеломлена, - сказала я, развернувшись к нему лицом.

Он улыбнулся, извиняясь.

- Я должен был подготовить тебя.

- Нет, все в порядке. Скай помогла мне освоиться. Это… очаровательно. Я просто не ожидала такого.

- Ну что же, встречай своих людей, - сказал он, кривляясь.

- Ты говорил с ди-джеем? - интересовалась Скай.

Хантер кивнул.

- Даже если он что-то знает, он не говорит. Но я нашел одного человека, который встречался с членом Эмиранта. Он поговорит со мной, но не здесь. Мы договорились встретиться завтра в такое смешное время ранним утром, в самом неудобном и труднодоступном месте, какое он смог придумать. - Он улыбнулся Скай. - Прости. Я знаю, что ты не ранняя пташка. Но ты правда нужна мне. Кажется, он может доставить мне неприятности.

Скай кивнула.

- Хорошо. Но только пообещай, что купишь мне кофе.

Все рациональное и логическое во мне говорило, что я была глупой, и Хантер не разрешает мне влезать в это дело только ради моей безопасности, но меня не могло не раздражать то, что помощь Скай принималась как должное, что они были командой, в то время как я всего лишь неуклюжий новичок, которого нужно держать от греха подальше. Это было несправедливо, особенно теперь. Ведь это мой сон начал все это.

Над нами вспыхнул черный свет, превращая белую рубашку Хантера в неоново-фиолетовый, а его волосы в яркий, блестящий цвет лаванды. Он легко поцеловал меня в губы.

- Мне нужно идти, но я скоро вернусь. Потанцуй, почему ты не танцуешь?

- О, большое тебе спасибо, - пробормотала я. - Ты же знаешь, как я люблю танцевать. Особенно одна.

Но он уже двигался мимо меня, чтобы быстро шепотом о чем-то поговорить со Скай, что никак не улучшило мое настроение. После он направился к сцене. Высокий афроамериканец показал на Хантера со знающей улыбкой, потом спустился со сцены, чтобы поговорить с ним. Нужно признать, что то, как легко Хантер вел себя с другими людьми, впечатляло. Я знала, что никогда не смогла бы распознать что-то в незнакомце так, как он.

Скай приблизилась ко мне, и я почувствовала, что Хантер сказал ей приглядывать за мной. Мое раздражение увеличивалось. К счастью, от неприятного разговора меня освободил потный Робби, который подошел к нам, выглядя истощенным.

- Боже, как эта девушка двигается, - сказал она, махнув рукой в сторону партнерши. Он удивленно моргнул, когда официантка с бокалом вина, балансирующим на круглом подносе, подошла к нему.

- Вот та леди, - она показала на высокую женщину с длинными, черными как смоль волосами, одетую полностью в кожу, - шлет это вам с комплиментами.

- Ух, передайте ей спасибо, хорошо? - Голос Робби был взволнованный. - Но я не пью.

- Я скажу ей, - неохотно ответила официантка. - Но если вы не хотите оскорбить ее - советую этого не делать, - не отсылайте вино назад.

Робби слабо улыбнулся той женщине и взял бокал вина.

Я тихо засвистела.

- Сегодня ты получаешь много внимания, - я тайно смотрела на Бри и была рада увидеть, что она не пропустила обмен с Кожаной Женщиной. Она даже перестала притворяться, что флиртует с парнями вокруг нее, и просто сидела, выглядя угрюмой.

Робби, так или иначе, довольным не выглядел.

- Это немного странно. Две ведьмы пригласили меня сегодня ночью на свидание.

- Ты имеешь что-то против нас? - дразнилась я.

- Я не о тебе, - серьезно сказал он. - Но кроме того, что я люблю Бри, я хочу равных отношений, а не таких, когда кто-то может наложить на тебя заклинание без твоего ведома.

Я вздрогнула. Когда я только познакомилась с Виккой, я дала Робби заговоренную мазь, чтобы помочь вылечить его прыщи, которые уже вышли из-под контроля. Она сработала, точнее, она более чем сработала, вылечив и его плохое зрение, но Робби был расстроен, что я не сказала ему о том, что делала.

- У него проблемы? - внезапно спросила Скай. Ее взгляд был прикован к Рейвин и длинноволосому парню. - Он что, эксгибиционист?

Я тоже посмотрела туда. Парень снял рубашку. Его тело было худым, но выглядело крепким и мускулистым.

Рейвин удивленно посмотрела на Скай, как будто спрашивая "Ты в это веришь?". Ее партнер по танцам положил руки на ее задницу и притянул ее ближе, вокруг них начали падать капельки разноцветных огоньков, и Рейвин рассмеялась, пытаясь словить одну в руку. Парень нарисовал в воздухе знак, и трое упали на ее ладонь.

Я не смогла от удивления не открыть рот. Я была восхищена и его безрассудством, и умной, красивой магией.

- О. Боже, - пробормотал Робби. - Что это?

- Это эффектно и безрассудно, вот что, - сердито ответила Скай. - Наглый маленький жулик. Его мог видеть кто угодно.

Рейвин и парень теперь танцевали ближе, приближая тазы.

- Довольно, - сказала Скай и пошла к ним. Я видела, как она взяла Рейвин за руку и сказала ей что-то на ухо.

- Наверное я лучше пойду найду Бри, - со вздохом сказал Робби. - Если она до сих пор не ушла с кем-то.

- Она бы так не сделала, - ответила я.

- Ты так думаешь? - когда Робби уходил, его улыбка была грустной. Это заставило меня хотеть встряхнуть Бри. Ведь она действительно любит Робби. Почему она просто не позволяет всему случится?

Я направилась к кафе и взяла диетическую колу. Там я оглянулась в поисках Хантера. Его нигде не было видно. Я вздохнула, пытаясь не чувствовать себя девушкой, которая на танцах осталась одна.

Женщина в коротком черном платье подошла ко мне.

- Не будь так застенчива, chica (прим. переводчика: с исп. "девушка, девочка"), - сказала она. Женщина была красивой, с кожей цвета кофе и темными волосами, кудрями обрамлявшими ее лицо. - Вся эта энергия тратиться тобой на мысли о том, что ты недостаточно красива, недостаточно хороша. Это бесполезная трата. Ты должна взять всю свою лечебную энергию и превратить ее в бальзам для собственного сердца, ведь так? Жизнь слишком коротка, чтобы постоянно подавлять себя.

Я стояла там, глупо моргая. Она смотрела в мои глаза, в мою душу, я чувствовала себя раздетой, уязвимой.

- Ум… простите меня, - сказала я. - Мне нужно идти.

Я закрыла все свои сенсоры и вылетела через дверь с надписью "Выход". Я не планировала идти далеко. Мне просто нужно было выйти оттуда, побыть в стороне от всей той магии несколько минут.

Я думала, что дверь выведет меня на улицу. Вместо этого я оказалась на маленьком внутреннем дворике, обсаженном молодыми дубами. Я была не одна. Во дворике стоял мужчина с коротко-подрезанными, темными волосами с сединой, который смотрел на большой квадрат ночного неба. Даже с закрытыми сенсорами я почувствовала волну глубокой жизненной энергии, а не тот разрушенный, активный ее вид, что управлялся внутри клуба. Была ли она от мужчины или от луны, я не могла быть точно уверена.

Я села на скамейку на краю дворика и подняла взгляд на луну, задаваясь вопросом, что же он видит. Пока я смотрела, я чувствовала, как мои измотанные нервы расслабляются. В этом месте, где все остальное было странным, луна была вечной, такой знакомой. Я глубоко дышала, и мир начал вползать назад в мое тело.

- Луна - это наше спасение, - сказал мужчина, не смотря на меня.

Обычно я была бы поражена такими причудливыми словами незнакомца. Но в тот момент моей единственной мыслю было "Да". Я не чувствовала нужды ответить в голос, а он, кажется, и не ожидал этого.

Я смотрела на луну, разрешая ей собрать воедино все частички меня.

Глава 4. Волшебство

15 июля 1981

Я пишу это, пересекая на пароме Ирландское море. Я, в составе делегации от Лиатаха, направляюсь в западную Ирландию, в ту самую деревню, где я родился, в Беллинайджел. Как члены клана, мы собираемся посетить ковен Белвикет. Я не помню никого из них. Мне очень любопытно увидеть ковен Вудбейнов, отрекшийся от зла более ста лет назад. Вудбейны никогда не боялись ни светлой, ни темной магии. Как Белвикет мог полностью отказаться от половины нашей древней, необходимой силы? Я никак не могу понять этого. Вот на это мы и собираемся посмотреть. И еще мы увидим, есть ли в Беллинайджеле что-то насколько сильное, чтобы оказать нам сопротивление. Мы не хотим рисковать. И если мы найдем это… дальше разговор шел о темной волне.

Мать стоит возле борта с Гриер, вероятно сплетничают о детях. Обе бабушки без ума от маленькой Ионы, и хорошо, что она есть, хотя с ней столько же проблем, сколько с ее братом Кайлом. Я воспринимаю как добрый знак, что Гриер пригласила меня принять участие в этой миссии. Наконец она допустила меня в круг лидеров Лиатаха.

Грания, конечно, не хотела меня отпускать.

- Ты не можешь оставить меня ухаживать за двумя детьми, после всего, что я сделала для тебя, - твердила она мне. Но я могу и я должен. Я все еще мечтаю снова увидеть Беллинайджел.

Нимхид

Я всматривалась в зимнюю луну. Я чувствовала всю свою силу, проходящую через меня, задаваясь вопросами, злоупотребила ли и стоила ли я жертвы жизни Кэла? Казалось, мой мир безмолвно, неуловимо поскользнулся на совершенной ровной поверхности. В нескольких метрах от меня молча стоял темноволосый мужчина. Он ни разу не посмотрел на меня, но я почувствовала странную связь между нами, такую же верную и сильную, как если бы нас связали веревкой.

"Где ты?" Ведьминское сообщение Хантера заставило меня почти подпрыгнуть. Я неохотно встала. Мужчина кивнул, как бы признав, что я ухожу, но не сказал ни слова. Я вернулась в клуб, и то чувство, которое мне только что было подарено, было странным, но в то же время прекрасным.

Я нашла своих друзей, сидящих на полукруглом диване около бара. Та самая эффектная ведьма, с которой танцевала Рейвин, сидел рядом с ней на диване.

Скай подняла голову, когда я подошла.

- Морган, это Киллиан, - сказала она, ее голос звучал совершенно безучастно, и мне стало интересно, что я пропустила.

Назад Дальше