Жена бывшего друга - Робин Доналд 10 стр.


За дверью оказалась маленькая, но совершенно изумительная ванная комната, отделанная кремовым мрамором и золотом. Когда Кэт закончила осматривать свое новое жилище, она приняла душ, завернулась в голубую простыню и вышла в комнату.

Скромная вечеринка, сказала Франческа.

Кэт предположила, что можно одеться так, как она обычно одевается для барбекю. Наверно, особой разницы не будет. Она выбрала шелковое платье, которое замечательно подходило к ее волосам. Без рукавов, с глубоким вырезом, оно плотно облегало фигуру. К нему она подобрала босоножки на каблуках, чтобы казаться выше.

Потом ей пришлось вспомнить все свои навыки накладывания макияжа, появиться без которого в обществе было все равно что выйти голой.

Закончив макияж, она вышла из душевой. Ник натягивал брюки, стоя рядом со шкафом, в который она уложила свои вещи.

Она вспыхнула:

- Что ты здесь делаешь?

- Выбираю, что надеть, - удивился Ник.

Даже одетый в джинсы и футболку, он выглядел, потрясающе. Настоящий пират, опасный, и неотразимый. Прямой нос, высокие скулы - он отличался от всех мужчин, которых Кэт когда-либо встречала. Он был так красив, что она забывала обо всем, стоило ей только его увидеть.

- Но… - Она замолчала, ее взгляд автоматически перешел на гигантскую кровать.

Ник увидел, как предательский румянец появился у нее на щеках.

- Ты же не ожидала, что будешь спать одна? - сердито спросил он.

Ее ресницы задрожали.

- Я думала… Франческа…

- Мы дали ей понять, что мы любовники, Кэт. Франческе и в голову не пришло бы поместить нас в разные каюты. Иначе мы решили бы, что она пытается разлучить нас.

Кэт сжала губы.

- Я не буду спать с тобой.

- Ты можешь спать на диване, если хочешь, но мы будем жить здесь вдвоем.

Вздернув подбородок, она посмотрела прямо на него и повторила:

- Я не буду спать с тобой!

- Ты хочешь сказать, что не будешь заниматься со мной любовью?

Ее глаза вспыхнули.

- Хорошо, - отрезала она. - Я не буду заниматься с тобой любовью!

- Почему? Сегодня утром ты не возражала, - ответил Ник жестко. Он хотел причинить ей боль, хотя знал, что она права. Презирая самого себя за несдержанность и не в силах видеть ее смущение и страх, он добавил: - Если ты попросишь отдельную каюту, все наши усилия окажутся напрасными. План провалится.

Она выдавила:

- Разумеется, я не буду просить отдельную каюту.

- Я буду спать на диване, - согласно кивнул он головой.

Он снова обрел контроль над собой и превратился в джентльмена. А потом стал похож на школьника на первом свидании, когда сказал:

- Ты выглядишь очень мило! Мне нравится этот цвет. Тебе очень идет.

Но жестокие слова все равно стояли между ними. Кэт пыталась подобрать вежливый ответ. И в конце концов просто пробормотала:

- Спасибо.

- Я пойду приму душ и переоденусь, - коротко бросил Ник, словно сожалея о том, что сделал ей комплимент.

Она рухнула в кресло и закрыла глаза. Яхта слегка покачивалась на волнах. Попытавшись расслабиться, Кэт откинулась на спинку кресла и прислушалась к шуму льющейся воды в душе и жужжанию электрической бритвы.

Этим утром его щетина колола ее нежную кожу, она все еще чувствовала легкое раздражение. Но ее прикосновение доставляло Кэт такое удовольствие!

Ник внезапно появился в комнате, прервав ее размышления. На нем не было ничего, кроме полотенца, обернутого вокруг бедер. Кэт схватила журнал и притворилась, что читает, заставив себя оторвать взгляд от его полуобнаженного тела.

Представь, что он одет, велела она себе. Но ей не удалось скрыть румянец, заливший щеки. Она уставилась на страницу, но строчки расплывались перед глазами.

Через минуту он сказал:

- Все, можешь поднять глаза.

Чисто выбритый, с зачесанными назад влажными темными волосами, он был неотразим. Его загорелые грудь и руки были прикрыты рубашкой, а длинные ноги - брюками, которые сидели на нем так хорошо, словно их сшили специально для него.

Кэт облегченно улыбнулась.

- Все еще злишься? - спросил он угрожающе, сделал два стремительных шага и поднял ее на руки. Их глаза оказались на одном уровне. Она собрала все свое мужество, чтобы смело встретить его взгляд.

- Нет, - выдавила она сквозь стиснутые зубы. Он прижал палец к ее губам. Это легкое прикосновение вызвало волну наслаждения, которая пробежала по ее телу, заставив кровь пульсировать от желания. Его близость не позволяла ей рассуждать разумно. Сердце билось так сильно, что Кэт слышала его звук.

Ник спросил тихо:

- Скажи мне, почему ты занималась любовью со мной этим утром так, словно ждала этого долгие годы, как я ждал тебя?

- Я ничего не скажу, - выдохнула она, теряя рассудок в его объятиях.

Палец переместился к уголку рта, обвел контуры губ. Так нежно. Чувствует ли он ее прерывистое дыхание на своей коже? Слышит ли, как бьется ее сердце? Он прекрасно знал, что его близость делает с ней.

Он убрал палец и отпустил ее. Его губы скривились в жесткой улыбке. Если он захочет заняться с ней любовью сегодня ночью, сможет ли она устоять?

Или, что еще хуже, захочет ли?

- Надень это, - сказал он, доставая из шкафа футляр для драгоценностей и протягивая ей. Когда она не сделала попытки взять его, он усмехнулся: - Не бойся, он не взорвется. Представь, что это часть твоего театрального костюма.

Это был жемчуг. Нитка сверкающих сине-черных жемчужин.

- Опять от Морны? - спросила она.

- Да. Не глупи, Кэт, - добавил он, когда она отрицательно покачала головой, и сам надел ожерелье ей на шею. Его сильные руки повернули ее так, чтобы она увидела свое отражение в огромном, во всю стену зеркале. - Оно очень тебе идет, - прошептал Ник.

Кэт перестала дышать. Она не видела жемчужин; все, что она видела, - это мужчину и женщину, вместе. Ее - маленькую и стройную, и его - высокого и сильного. Ее волосы были похожи на пламя на фоне его рубашки. Женственные изгибы ее тела контрастировали с его широкими плечами и крепкими мускулами.

- Да, - ответил он на ее безмолвный вопрос. Его руки обхватили ее груди. Ее чувствительные соски мгновенно затвердели. Ник торжествующе смотрел на их отражение в зеркале. - Ты не можешь отрицать это, - хрипло произнес он. - Мысли о тебе преследовали меня с того самого момента, как я увидел тебя. - Его глаза вспыхнули торжеством. - Я думал, что если займусь с тобой любовью, то смогу избавиться от этого наваждения, потому что реальность не смогла бы быть лучше, чем мои эротические фантазии о тебе.

Загипнотизированная его прикосновениями и словами, Кэт прошептала, как сквозь сон:

- Тебе это удалось?

- Нет, я ошибся. Ты намного прекраснее, чем в самых смелых моих фантазиях. - Его руки скользнули к ее талии, поглаживая кожу под тонкой тканью платья. - Наваждение осталось. Ты сводишь меня с ума.

Его пальцы посылали импульсы наслаждения во все клеточки ее тела.

- Проклятье! Ник, - вырвалось у нее.

Он рассмеялся, руки обхватили ее ягодицы. Он повернул ее лицом к себе и прижал к своему возбужденному телу. Это было похоже на ураган, на огненный вихрь, она почувствовала, как страсть охватывает ее. Кэт видела, что он хочет поцеловать ее. Она инстинктивно приподнялась на цыпочки, чтобы прижаться к его губам, но в этот момент услышала голоса за дверью.

- Нам нужно идти, - выдохнула она.

- Да, - ответил он и отпустил ее. На подгибающихся ногах Кэт направилась к двери.

- Подожди, - остановил он ее. - Надень кольцо. Я хочу, чтобы все знали - сегодня ты принадлежишь мне.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Весь вечер она пила только минеральную воду и мало ела, хотя еда была изысканной. Она разговаривала с гостями Баррингтонов, смеялась, но в голове ее все время звучали последние слова Ника. Ночь стремительно приближалась. Он знал, что ему достаточно только прикоснуться к ней, чтобы сделать своей.

Внезапно Кэт услышала, как кто-то назвал ее имя. Изумленная, она повернулась.

- Стефани! Когда ты приехала?

- Три дня назад! - Стефани обняла девушку и немного отошла, оглядывая ее. - Я позвонила тебе на квартиру, но ты уехала оттуда, и никто не знал, куда. Я уже начала волноваться. Где же ты теперь живешь?

Стефани Коудрей и ее красавец муж Адам были единственными людьми, с которыми Кэт удалось по-настоящему подружиться во время брака с Гленом. Высокая, рыжеволосая, с ослепительно белой кожей типичной англичанки, Стефани приглашала Кэт пожить в их доме, пока они будут в Англии, но дом с садом, где Адам выращивал известные во всем мире розы, находился слишком далеко от города, и Кэт пришлось отказаться от приглашения.

- Я не сообщила тебе, потому что уехала в такой спешке, - начала Кэт, - но…

- Скажи правду, - появился сзади Ник. - Она переехала.

Стефани изумленно уставилась на Ника.

- Переехала? К тебе?

- Ко мне, - ответил он.

Он не прикасался к Кэт, но она остро чувствовала его близость. У нее по спине пробежала дрожь.

- Понятно, - произнесла Стефани. По ее лицу нельзя было угадать, о чем она думает.

Франческа позвала Ника. Он нахмурился, но вежливо обернулся.

- Дорогой, - сказала Франческа, - я хотела бы тебе кое-кого представить. - Она посмотрела на Кэт и улыбнулась. - Извините, что прерываю вас, но мистер Пени - очень важная персона, он имеет отношение к американскому правительству, так что от его настроения зависят ставки на финансовых биржах. Я верну Ника в целости и сохранности, обещаю.

Ник кивнул.

- Я скоро вернусь, - вежливо произнес он и улыбнулся Стефани. - Мы с твоим мужем часто играем в сквош.

- Да, я помню тебя, - сказала Стефани, протягивая ему руку. - Как поживаешь?

- Хорошо, спасибо. Адам здесь?

Стефани рассмеялась.

- Он на палубе обменивается советами по выращиванию роз с мистером Пенном.

- Роз? - удивилась Франческа.

Стефани ослепительно улыбнулась ей.

- Мой муж выращивает розы, - спокойно объяснила она.

- Он будет самым известным человеком в мире роз, - добавил Ник. - Хотя Стефани - самая прекрасная из роз, о которых ему когда-либо приходилось заботиться. - Он улыбнулся, но в его улыбке было только восхищение красивой женщиной без малейшего намека на сексуальный интерес.

- О, Адам Коудрей, ну конечно, - любезно произнесла Франческа, вспомнив об обязанностях хозяйки. - Как я могла забыть! Я ненадолго украду у вас Ника, хочу, чтобы он пообщался с любителями роз.

Взгляд Ника задержался на лице Кэт.

- Я ненадолго, - пообещал он.

Кэт не поняла, чего было больше в его словах: угрозы или обещания.

Ник с Франческой ушли. Стефани проводила их взглядом.

- Не думала, что у Баррингтонов и Ника Хардинга может быть что-то общее.

- Деньги, я полагаю.

- Цинизм тебе не идет.

Слишком поздно Кэт вспомнила, что брат Стефани был британским миллионером, который унаследовал огромное состояние и удвоил его.

- Извини, ты права, я несправедлива.

- Ладно, отчасти ты права, они оба в списке самых богатых людей южного полушария, - улыбнулась Стефани. - А Ник скоро выйдет на международный уровень. Несомненно, это беспокоит Баррингтона. И не только его. Большинство понятия не имеют, что представляет собой Интернет, но они знают, что в этой части света его контролирует Ник. Этот бизнес - его лучшая идея. Он прекрасный специалист по рекламе, но там он не мог реализоваться полностью.

Кэт невесело улыбнулась.

- Глен считал Ника своим творением.

- Он дал ему шанс, - протянула Стефани задумчиво. - Но Ник обошелся бы и без его помощи. В нем есть поразительная смесь интеллекта и целеустремленности, которая и нужна, чтобы чего-то добиться.

- Ты права. - Кэт решила казаться веселой. - Но твой муж и брат тоже обладают этими качествами. Такие мужчины…

- …интригуют, - закончила за нее Стефани.

Интригуют? Этим словом вряд ли можно все объяснить. Интригующий, интересный. Небольшая разница. А ее чувства к Нику были гораздо большими, чем просто интерес.

- Да, интригуют, - кивнула головой Кэт.

- Я думала, он тебе не нравится, - сказала Стефани. - Твоя мать очень хотела, чтобы ты вышла замуж за Глена, она сказала мне однажды, что боится умереть и оставить тебя одну. Я понимаю ее, но ты всегда была сильнее, чем она думала. Ты сама можешь о себе позаботиться. Для этого тебе не нужен мужчина, даже такой, как Ник Хардинг. Может, тебя и влечет к нему…

- Это так очевидно? - покраснела Кэт.

- Конечно, дорогая. Будь осторожна, ладно?

- Я делаю, что могу, но это сильнее меня, - призналась грустно Кэт. - Со мной все в порядке. Наверное, Ника действительно влечет ко мне, но он не хочет серьезных отношений.

- Даже самые сильные мужчины, - пояснила Стефани, - не могут устоять перед сексуальным влечением. Я думаю, что для самых сильных из них это еще труднее, потому что они ненавидят терять контроль над чем бы то ни было. Ты сама должна решить за вас обоих.

- Не переживай за меня, - поспешила сказать Кэт.

- Если тебе понадобится выговориться, можешь рассчитывать на меня. - Словно по волшебству, Стефани повернула голову к двери в тот момент, когда вошел ее муж. Ее лицо осветила улыбка.

Кэт подавила вздох. По лицу Адама Коудрея невозможно было понять, о чем он думает, но улыбка, которую он послал жене, была полна той настоящей любви, которой никогда не будет у Кэт.

Час спустя, вернувшись из туалетной комнаты, Кэт огляделась по сторонам.

Ее жизнь с Гленом была комфортной и обеспеченной. Но здесь все говорило не просто об обеспеченности, а о баснословном богатстве. Люди, которых Кэт встретила сегодня, до этого были знакомы ей только из разделов новостей, посвященных международным событиям. И все они принадлежали к тому же миру, что и Ник.

Наблюдая за его высокой фигурой в окружении самых влиятельных людей на земле, она подумала, что от Ника исходит какая-то особая энергия. Может быть, он и вырос на задворках Окленда в семье, которую даже с большой натяжкой можно было назвать "неблагополучной", но его способности, целеустремленность и талант внушали уважение тем, с кем он сейчас говорил.

И несмотря на это, их мнение о нем ничуть не волновало Ника, подумала Кэт. Ник жил своей собственной жизнью, у него были свои принципы и свои моральные критерии. Он поступал, как считал нужным, не считаясь с мнением других.

Словно почувствовав, что за ним наблюдают, он резко обернулся. Увидев ее, Ник улыбнулся той улыбкой, от которой у нее начинали дрожать колени. Он кивком пригласил ее подойти ближе.

Гордость требовала от Кэт повернуться и уйти, но она вспомнила о своих обязанностях и подошла к Нику.

- Привет, дорогая. - Он обвил рукой ее талию, прижимая девушку к себе, и представил своим собеседникам.

Один из мужчин, коротышка в элегантном костюме, уставился на нее бесцветными глазами и спросил с сильным английским акцентом:

- Вы из Новой Зеландии, не так ли, мисс Корталд?

- Да.

Джулиан Форрестер взглянул на Ника.

- Девушки здесь невероятно хорошенькие.

- И умные к тому же, - добавил Ник, лаская пальцем затылок Кэт.

Она пошевелилась, пытаясь избежать сводящих с ума прикосновений, но Ник только крепче прижал ее к себе. Взгляды мужчин были прикованы к ним.

Адам пошутил:

- Она не только красива и умна, но и опасна. Стоит вам сказать какую-нибудь глупость, Кэт тут же поднимет вас на смех.

- Неправда, я не такая жестокая, - рассмеялась девушка. - Я смеюсь только над близкими друзьями.

- У тебя, должно быть, очень захватывающая жизнь, - заявил Джулиан Форрестер Нику.

- Едва справляюсь, - отшутился Ник и перевел разговор на другую тему.

Кэт слушала, думая, что англичанин с бесцветными глазами ей неприятен. Адам был ее хорошим другом, а другой собеседник, немец, интересовался только финансовыми рынками. Она обрадовалась, когда Ник закончил разговор.

- Ты весь вечер пила только воду, - сказал он. - Хочешь шампанского?

- Наверно, да.

Словно по волшебству, появился официант с подносом.

- Выйдем на воздух? - предложил Ник, протягивая ей бокал. - Посмотрим на ночной город.

Она послушно проследовала за ним сквозь толпу на палубу, которая была совершенно пуста.

- О, как здесь хорошо! - Кэт опустилась на один из диванов и взглянула на набережную, освещенную огнями ресторанов и баров. Ночную тишину нарушал шум города, наслаждавшегося жизнью.

Если бы они с Ником встретились в первый раз здесь, без призраков прошлого, ничего не зная друг о друге!..

Кэт напряглась, ощутив, как прогнулся диван рядом с ней. Ник откинулся на спинку и спросил:

- О чем ты думаешь? - Тонкие пальцы изящно держали бокал шампанского.

В какой-то момент она хотела сказать ему правду, но передумала.

- Ты купил замечательное ожерелье. Черные жемчужины - последний писк моды в этом сезоне. Три женщины спросили меня об этом ожерелье, а на двух я видела похожие украшения. Я всем дала координаты Морны.

- Молодец, ей не помешает международная известность.

Кольцо с танзанитом засверкало, отразив лучи света. Рука Кэт скользнула к ожерелью из жемчужин, хранящих тепло ее кожи. Ей казалось, что ожерелье будет смотреться слишком шикарно для такого вечера, но на многих женщинах было куда больше драгоценностей.

- Морна очень талантлива, - сказала она.

- Да, - согласился Ник. - Интересно, что еще иностранцы покупают здесь? Кроме новозеландских вин, разумеется? - Он отпил шампанского. - Хотя это шампанское, например, французское. И очень дорогое.

- Разные сорта вин, - задумчиво произнесла Кэт. - Особенно белые, но есть несколько хороших красных. А еще садовую мебель.

- Мебель? - удивленно переспросил он.

Кэт улыбнулась.

- Одной миллионерше так понравились плетеные стулья и столики для сада, что она купила целый склад.

Ник рассмеялся.

- Тогда за производителей садовой мебели и их эксцентричных покупателей! - произнес он тост, поднимая бокал.

После минутного колебания Кэт присоединилась к нему, и они выпили.

Прилив закончился. Теперь палуба опустилась ниже уровня набережной. Верхняя палуба скрывала их от прохожих. Внутри салона гости смеялись и болтали, стеклянные двери открывались и закрывались. Запах моря и аромат цветов в высоких вазах смешивались с ароматами дорогих духов.

Кэт искоса посмотрела на Ника. Свет падал на его профиль, необычный, словно выточенный из камня умелой рукой скульптура.

Скоро все закончится. Франческа уедет, оставив свои намерения завоевать Ника, а Кэт получит деньги для лечения Хуаны.

Но как она сможет жить без Ника?

Эта мысль билась в ее сознании, пока она сидела рядом с ним, не говоря ни слова, в полной темноте.

Когда большинство гостей уехали, и Коудреи тоже, накрыли ужин. Среди оставшихся Кэт, к своему неудовольствию, заметила англичанина с бесцветными глазами.

После ужина Франческа весело объявила:

- Слишком рано ложиться. Мне кажется, в гавани есть хороший ночной клуб. Кто пойдет? Кэти? Ник? - Она вопросительно оглянулась.

Назад Дальше