Глава 21
– Я просмотрел материалы дела по пути сюда. У вас тут весьма интересный экземплярчик, – заметил Брендон, перелистывая показания третьей жертвы.
Если Брендон Хан называл кого-то "интересным", это означало, что у них на руках весьма необычный преступник. Брендон был сертифицированным гением с тремя научными степенями. Он знал дюжину языков и мог не хуже компьютера одновременно прокручивать в голове кучу разных сценариев.
Из-за этого к нему прилипло прозвище Машина. Если Брендон считает их насильника "интересным", значит, считает, что у него IQ настоящего гения.
– Похоже, он выбирает своих жертв, не руководствуясь ни внешними признаками, ни любыми другими причинами, – согласился с ним Джон. – Все женщины разной возрастной категории, разного роста, веса, телосложения, у них разный цвет волос и цвет кожи. Они не знакомы друг с другом и происходят из разных социальных слоев населения.
– Именно это я и имел в виду. У серийного насильника обычно имеются какие-то определенные пристрастия. Шаблон или ритуал, которому он неукоснительно следует.
– Ну, если у него таковой и имеется, мы его не вычислили. Я пытался абстрагироваться, посмотреть на дело как бы со стороны, чтобы выявить хоть какие-то общие черты, но, честно говоря, ничего у меня не вышло.
– Может, его modus operandi не в женщинах, а в самой ситуации.
– Я и об этом думал, – кивнул Джон. – Эти дела связывают только две вещи – все они произошли на пороге дома, и каждый раз преступник бьет жертву в лицо, чтобы огорошить и ослепить ее, не причиняя при этом серьезных повреждений.
Брендон выложил перед собой в ряд фотографии потерпевших.
– Нападения происходят в разное время суток и в разные дни недели, так?
– Да. Неделя-другая между преступлениями, никакого определенного промежутка времени. – Это первое, что выяснил Джон. – Большинство случилось у потерпевших дома, одно в отеле.
– Место тоже может играть важную роль, – заметил Брендон. – Он должен выбирать места, где его не заметят и не опознают.
– Да, и это требует тщательного планирования.
– Точно. И синяки. – Брендон показал на фотографии. – Глядя на них, сразу понимаешь, что это один почерк. Абсолютно идентичные повреждения. Он себя прекрасно контролирует. Бьет их не в гневе. У него совсем другая цель – это часть его плана, которого он тщательно придерживается.
Они размышляли, глядя на фотографии, наконец Джон откинулся на спинку стула и устало потер ладонями лицо.
– Брендон, скажи, что я упустил? Только давай без сладких пилюль, не надо щадить мои нервы. Если ты что-то заметил, говори прямо.
– Я знаю, что твоя задача здесь – как и в других местах – сложна и многогранна. – Брендон похлопал его по спине. – Вот почему послали тебя, а не меня. Я во всем прочем дерьме не слишком хорош. Хотелось бы мне показать пальцем и сказать: "Ха-ха-ха, парниша, да тут и младенец справится! Дело вот в этом и вот в этом, а теперь иди и арестовывай своего плохого мальчика".
– Но ничего очевидного ты не заметил, так? – улыбнулся Джон.
– Этот парень очень любит планировать. Думаю, сами изнасилования стоят на втором месте. Он получает удовольствие от того, что выясняет, кого, когда и где он прищучит, не оставив за собой никаких следов.
Джон кивнул. Очень похоже на правду.
– Главное для него – не быть пойманным. Вот почему он так взбесился, когда вы воспользовались помощью Шерри. Он очень боится, что она поможет жертвам вспомнить что-нибудь о нем. А еще он считает, что вы поступили нечестно, когда ввели ее в игру. С вашей стороны это своего рода обман, жульничество. Вы имеете дело с заскучавшим гением. Он знает, как работают правоохранительные органы. Он знает, как работают криминалисты. Он знает, как работает человеческое тело.
– Почему ты упомянул человеческое тело?
– Как ты и говорил, он бьет женщин не сильно, только чтобы оглушить и не позволить им увидеть себя. Значит, он должен уметь точно соизмерять свою силу с хрупкостью лицевых костей. Ни у одной из жертв не сломан ни нос, ни челюсть. Это тонкий расчет.
– Полностью согласен.
– Более того, он знает, если ударит так, что сломает челюсть, у него на руках останутся следы.
– Это объясняет, почему между преступлениями проходит довольно много времени, – согласился Джон.
– Ну, точно сказать нельзя, – пожал плечами Брендон, – но подождать, пока рука полностью не заживет, – чем не причина? Ему нужна сложная задачка. Настоящий вызов. Скорее всего, он весьма преуспел в своей профессии, определенно связанной с "белыми воротничками".
– Жертва номер шесть, Жасмин Хаус, заметила, что на нем была белая офисная рубашка. Так что он в буквальном смысле "белый воротничок".
– Я бы не удивился, если бы парень был генеральным директором или что-то в этом духе. Он привык продумывать все в деталях и перенес эту свою привычку на преступления. Изнасилования – его новый вызов, на старом месте работы он уже достиг высот, и делать ему уже особо нечего. – Брендон скрестил руки на груди. – Одним словом, мое мнение – вы имеете дело со скучающим гением, который продумал, в каких преступлениях он может выйти сухим из воды, и решил воплотить свои мечты в жизнь. – И еще, Джон, я бы не удивился, если бы он перешел на новый уровень. Если воспользоваться терминологией игроков в покер, ты повысил ставку, и он ее принял. Ты ввел в дело Шерри, и он тоже должен что-то выложить на стол.
– Кстати, о Шерри: где они? На месяц решили продуктами запастись, что ли?
– Ты беспокоишься о ее безопасности или о том, что она с Лайамом? – ухмыльнулся Брендон.
– О безопасности, конечно! – возмутился Джон. – Гетц болван.
Болван, по которому дамочки пачками сходят с ума. Если он еще раз поцелует Шерри, Джон проверит, насколько хороши его знания человеческого тела, потому что он определенно попытается сломать Лайаму нос.
– Может, стоит позвонить им и проверить, все ли у них в порядке?
– Если ты действительно беспокоишься о безопасности, ты должен знать, что через Лайама никто не прорвется. А если ты волнуешься, как бы он не уговорил ее сбежать с ним на тропический остров… – Брендон хохотнул.
Лайам был другом, и Джон прекрасно понимал, что никуда он с Шерри не сбежит. Но перед глазами Джона стояла эта жалкая утренняя улыбка, которая ясно показывала – Шерри считает, что он больше не хочет ее. Вот в чем проблема, а не в Лайаме.
Он полез за телефоном. Будь он проклят, если позволит ей повернуться к Гетцу – который будет более чем рад утешить бедняжку – только потому, что она решила, будто не нужна ему. Эта сладкая парочка должна срочно вернуться домой. Прямо сейчас!
Он как раз искал номер Лайама, когда дверь распахнулась.
– Дети, мы дома.
Громила тащил два огромных пакета с продуктами. Шерри шла за ним с той смущенной улыбкой очарованной дамы, которая появлялась на устах всех женщин в присутствии Лайама.
Не отдавая себе отчета в том, что делает, Джон сжал Шерри в объятиях и звонко поцеловал ее. Он услышал, как она вскрикнула от неожиданности, но потом словно растворилась в его объятиях и обняла его за шею.
Ему было наплевать на мужчин в комнате и на то, что они непременно начтут подшучивать над ним. Сейчас у него была одна задача – дать Шерри понять, что да, черт побери, он все еще хочет ее!
– Кхе-кхе, прошу прощения, я должен попросить вас убрать свои лапы от моей девушки, – донесся до него голос Лайама.
Джон нехотя оторвался от Шерри, но не отпустил ее, крепко прижав к себе.
– Я рад, что вы двое благополучно вернулись обратно, и этот клоун не уговорил тебя удрать с ним, – улыбнулся Джон Шерри.
Лайам драматично вздохнул.
– Ну, мне кажется, мое место здесь. – Шерри улыбнулась Джону так, что у него дыхание перехватило.
– Вот и я так думаю.
– Прости, что сорвалась вчера.
– Не надо извиняться за то, каким образом ты решила выжить. Ты сама говорила это Жасмин, и тебя это тоже касается. Если я могу помочь тебе чем-то, в любое время с радостью готов взять на себя часть твоей ноши.
Шерри скосила глаза на Лайама, Джон вовремя повернулся и заметил, как тот подмигивает ей, открывая пачку с хлопьями, и понял, они уже успели обсудить и Джона, и ее вчерашний срыв.
Она высвободилась, подошла к столу и посмотрела на фотографии.
– Дай-ка я уберу их, – заторопился Джон. – Нет нужды их разглядывать.
– Нет, все в порядке. – Шерри протянула руку, останавливая его. – Хватит уже потакать своему страху.
– Вот видишь, Джон? – проговорил Лайам, отправляя в рот полную ложку хлопьев. – Теперь ты понимаешь, почему я в нее влюбился?
Джон понимал, почему он в нее влюбился. А Лайам пусть идет ко всем чертям.
– Шерри, ты предполагаешь, что рост насильника примерно пять футов и девять или десять дюймов? – спросил Брендон, погруженный в свои мысли и не замечавший, что происходит в кухне.
– Да, – кивнула она. – На основании того, как была наклонена голова жертвы номер один – Тины Вескотт, – когда она открывала дверь. Надеюсь, это подтвердят и другие потерпевшие, когда я с ними поговорю.
Брендон перевел взгляд на Джона.
– Насильник с таким ростом – довольно маленьким для мужчины – идеально вписывается в профиль, который мы с тобой только что набросали.
Джон выдвинул стул для Шерри, усадил ее и сел рядом.
– Возможно, он всю жизнь старается компенсировать чем-то свой маленький рост. Вероятно, именно поэтому он и выбрал изнасилования – он всегда думал, что должен самоутвердиться с женщинами.
– Точно, – согласился Брендон. – И татуировка интересная. Находится в таком месте, что увидеть ее вы можете, если только он сам решит показать.
– Не удивлюсь, если она не единственная, – добавил Джон.
– И я тоже, – усмехнулся Брендон. – Возможно он набивает их в память о жертвах.
– Я пошлю парней по тату-салонам, пусть проверят, нет ли у них постоянных клиентов, чей приход совпадает с датами нападений. – Джон знал, что шансы на успех мизерные, но это хоть что-то.
– Я хочу поговорить с остальными потерпевшими, – сказала Шерри. – Ждать больше нельзя.
Джон положил руку на спинку ее стула и приобнял девушку.
– Ладно. Я это устрою. Но я не хочу делать это в участке. Я все еще не уверен, что маньяк не один из них.
Брендон пожал плечами:
– Любой офицер правоохранительных органов – особенно высокопоставленный или тот, кто служит давно, – может вписаться в профиль.
– Я пойду к ним домой или куда они скажут. Полагаю, так будет лучше и для них тоже, – сказал Шерри.
– Ты уверена? – заволновался Джон. Он не собирался упускать из вида то, что психика Шерри по-прежнему хрупка.
– Я справлюсь, – заверила его Шерри, и на этот раз ее голос прозвучал более уверенно, чем прежде. – Просто не дай мне уйти под воду.
– Не дам. – Он поцеловал ее в висок и пошел звонить.
Интересно, догадывается ли этот ублюдок, что, перенеся войну в дом Шерри, он разбудил в ней воина, а не трусиху? Он допустил грубейшую ошибку на очень многих уровнях. И этим своим поступком он сам себя похоронил. Теперь они точно его поймают.
Глава 22
Шерри сдержала свое обещание и два следующих дня провела, опрашивая женщин. Она работала с ними без устали. Смеялась с ними и плакала. К концу опроса она знала самые интимные подробности их жизни.
Теперь она чувствовала себя более комфортно – или, по меньшей мере, более уверенно, – чем при беседе с Тиной Вескотт в полицейском участке. Женщины не поведали ей ничего, что можно было нарисовать, но Шерри всегда держала под рукой свой старый добрый альбом. Она уже была готова начать рисовать, если они что-то вспомнят.
Она убедилась, что рост насильника не превышал пяти футов десяти дюймов и что у него смуглая кожа. Не афроамериканец, а сильно загорелый южанин, возможно мексиканец или выходец из Южной Америки. Одна из женщин прекрасно запомнила его туфли. К несчастью, "Найк" продавал подобную спортивную обувь сотнями тысяч пар в год.
Джон и Брендон ездили с ней на каждую встречу, но не вмешивались. Лайам отбыл на место назначения.
– Она и впрямь знает свое дело, – заметил Брендон. – Она не отстраняется, а погружается в прошлое вместе с ними. Вот почему у нее так здорово получается.
– Именно поэтому у нее развился посттравматический стресс, – сказал Джон.
Он всегда держался поблизости на тот случай, если к Шерри вернутся приступы холода. Пару раз она прерывала беседу и разыскивала его. Обычно он просто обнимал ее или они шли погулять и она выныривала из темных глубин, в которые начала погружаться.
– Джон все больше убеждался, что хочет всегда быть ее спасательным кругом.
– Ты узнал что-нибудь, что бы противоречило нашему профилю? – спросил он Брендона, когда Шерри закончила беседу с жертвой номер четыре и теперь болтала с ней о всяких мелочах.
– Нет, ничего такого.
– Кто-нибудь подходит под описание?
Брендон проводил свободные часы в полицейском департаменте Корпус-Кристи под предлогом того, что ему нужны полные материалы дела, но на самом деле присматривался к людям. Вдруг удастся вычислить предателя или даже оборотня в форме?
– Здесь многие препятствуют расследованию, я готов подозревать чуть ли не половину состава, – заметил однажды Джон.
– К счастью для них, быть придурком – не криминал, иначе мы бы многих пересажали, – усмехнулся Брендон.
– Я тут подумал: если кто-то в курсе, что мы ищем определенную татуировку, он может попытаться скрыть ее под рубашкой с длинным рукавом или замазать.
– Ну да, у нас нет права заставить всех показать руки, – вздохнул Брендон. – Но было бы куда проще, если бы мы могли это сделать.
У Джона в кармане завибрировал мобильник. Пришло сообщение от Зейна. Джон прочитал его и провел рукой по лицу.
– Это Уэльс. В "Мемориал" поступила еще одна жертва.
Они все знали, что рано или поздно это случится, но очень надеялись опередить преступника и успеть остановить его.
Брендон выругался.
– Полностью с тобой согласен, – зло процедил Джон сквозь зубы. – Нужно сказать Шерри.
Того, что она делала, оказалось недостаточно. Эта мысль кружилась у нее в голове, пока она сидела на заднем сиденье автомобиля, несущегося в больницу на пределе допустимой скорости.
– Если не хочешь ехать, не надо, – сказал Джон, поймав ее взгляд в зеркале заднего вида. – Брендон отвезет тебя обратно на квартиру.
– Отвезу, – подтвердил тот. – Правда, Шерри. Если ты чувствуешь, что это для тебя слишком, мы с Джоном первые поддержим тебя.
Шерри задумалась на секунду, хотя прекрасно знала, что справится. Последние дни выдались нелегкими, но у нее все получилось. Снова и снова выслушивать, через что пришлось пройти всем этим женщинам, было непросто, и временами у нее начинали бежать мурашки по телу – признак надвигающегося приступа холода, – но, как только это происходило, Шерри делала перерыв.
Первые несколько раз перерыв сделал Джон, заметив, что с ней происходит. Но потом Шерри сама начала улавливать нужный момент, и все наладилось.
Почему она раньше не сообразила, что ей и самой требуется отдых? Это было выше ее понимания. Как художник-криминалист, Шерри была в ответе не только за психическое и эмоциональное состояние людей, с которыми беседовала, но и за свое собственное.
В альбоме, который она держала в руке, за последние два дня появилось множество рисунков. К расследованию они отношения не имели, но означали, что ее разум освободился и теперь она снова может рисовать.
Когда придет время, она выполнит портрет преступника для полиции. Она в это верила. Может, это случится уже сегодня. Поэтому она не собирается отсиживаться дома.
Джон протянул руку, пожал ладошку Шерри и снова взялся за руль.
Они заехали на больничную стоянку и сразу же бросились в отдел травматологии. Шерри молила Бога, чтобы все было как в прошлый раз – ложный вызов, если можно так выразиться, когда женщину на самом деле не изнасиловали.
Но надежда растаяла, стоило ей увидеть кучу мед работников и полицейских, столпившихся в коридоре.
Зейн встретил их на полпути. В первый раз за все время их знакомства Шерри увидела, что он держит свою ковбойскую шляпу в руках. В голове промелькнула мысль – зачем прятать под шляпой такую шикарную шевелюру, но тут же испарилась, когда Шерри увидела лицо детектива. Осунувшееся. Застывшее. Посеревшее.
Перед ней был человек на грани нервного срыва.
– Ну как, Уэльс? – поторопил его Джон, не понимая, почему Зейн молчит. – Это тот же парень? Те же травмы лица?
Джон смотрел в сторону палаты и думал только о преступлении, не замечая, что происходит вокруг.
– Что случилось, Зейн? – Шерри тронула его за руку. – Кто-то погиб? Давай же, говори!
– Это Каролина. Жертва – Каролина.
Шерри попятилась назад, голова у нее пошла кругом.
– О господи! – Она почувствовала, как Джон потянулся к ней словно издалека.
Задорная, дерзкая, маленькая Каролина? Не могла она стать жертвой монстра!
– Я… – Зейн был потерян. В шоке. – Я…
Брендон переглянулся с Джоном и взял все в свои руки.
– Эй, парень. – Он положил руку на спину Зейна и подтолкнул его вперед. – Присядь-ка сюда.
Он провел Зейна к стульям, и тот рухнул на один из них. Взгляд Зейна оставался пустым. Брендон присел рядом с ним.
– С ним что-то не так, – прошептала Шерри.
– Вижу, – ответил Джон, все еще обнимая ее. – Я попрошу кого-нибудь отвезти тебя домой.
– Нет! – Шерри сбросила с себя его руку. – Она моя подруга, Джон. Я не собираюсь ходить из угла в угол по твоей квартире, пока она здесь и нуждается в поддержке. Сейчас мое эмоциональное состояние не в счет, главное – Каролина.
– О’кей. – Он крепко прижал ее к своей груди.
– Я знаю, что у тебя много дел. Со мной все в порядке. Просто договорись, чтобы меня пустили к ней как можно скорее.
– Ты уверена?
– Более чем. Я посижу с Зейном, пока вы с Брендоном займетесь расследованием. – Шерри посмотрела на толпящихся у дверей Каролины людей, все они смахивали на зомби. – Всем им срочно был нужен лидер, человек, который указал бы, что делать.
Она не сомневалась, что Джон, как никто другой, годится на эту роль.
Джон пошел выполнять свои обязанности, а Шерри направилась к Зейну и отпустила Брендона.
– У тебя все нормально? – спросил тот.
– Да. Я посижу с ним. А ты иди занимайся делами.
Шерри села и обняла Зейна за плечи.
– Каролина – самая сильная и решительная девушка из всех, кого я знаю, – сказала она.
– Я должен был быть там, – проговорил Зейн, продолжая крутить в руках свою шляпу. – Должен был.
– Зейн…
– Каролина не глупая. Она ни за что не открыла бы дверь, зная, что там может быть маньяк. Я должен был пойти к ней сегодня днем, но решил не ходить. Решил, что она не то, что мне надо. Снова. Как упрямый осел.
Шерри не знала, как утешить Зейна, какие найти слова.
– Зейн, ты не должен винить себя…
Зейн повернулся и заглянул ей прямо в глаза: