Подкова на счастье - Элис Детли 3 стр.


Эльвира отрицательно покачала головой.

На самом деле миссис Рассел проводила большую часть времени в магазинах и за чашкой кофе, а иногда целыми днями болтала с приятельницами по телефону.

- Иди наверх! - приказал Леонардо.

Эльвира отвернулась и, тихо всхлипнув, неуклюже побрела к двери. Леонардо едва сдержал желание привлечь ее к себе и утешить. Но он не мог сделать это сейчас и тем более здесь.

- Пока ты собираешь вещи, я поговорю с твоей хозяйкой, - сказал он ей в спину.

- Может, лучше я сама? - обернулась Эльвира.

Насколько же она наивна, подумал Леонардо и нетерпеливо тряхнул головой.

- Она рассердится?

Тыльной стороной ладони Эльвира отбросила упавшую на лицо прядь волос.

- Не то слово! Разъярится.

- Что ж, тогда я сам все улажу. Иди, дорогая.

Последнее слово он произнес по-испански, и сердце Эльвиры сжалось. Она вынуждена была опереться на спинку стула. Долгое время она не слышала родной речи, и это слово пробило брешь в тщательно возведенной стене, которой она отгородилась от мира. Она послушно кивнула и, тяжело ступая, пошла наверх.

Собирать ей было особенно нечего. Она привезла с собой в Англию немного вещей, и большинство из них ей уже не годилось. То, что она купила за последнее время - большой вязаный джемпер, два платья и пара брюк с широкими эластичными поясами, - составляло весь ее гардероб. Покупая в магазине новое белье, Эльвира прятала глаза, словно каждый мог догадаться, что она ждет ребенка без мужа.

Быстро побросав вещи и туалетные принадлежности в чемодан, Эльвира положила туда же паспорт. На подоконнике стояла свадебная фотография ее родителей, и с тяжелым вздохом она положила ее сверху. Оглядев на прощание каморку, в которой провела последние пять месяцев, Эльвира тихо притворила за собой дверь.

У подножия лестницы собрались все. Грейси Рассел пыталась угомонить мальчишек.

- Стойте смирно! - кричала она, но они не обращали на мать внимания.

Однако при виде Эльвиры сорванцы смолкли как по команде, словно понимали, что происходящее с няней повлияет на их жизнь, причем совсем не так, как им бы хотелось.

Она спустилась с лестницы, и Леонардо взял из ее рук чемодан.

- Я отнесу его в машину.

Пожалуйста, не оставляй меня с ними наедине! - мысленно взмолилась она. Но сказать это вслух было бы малодушием. Поэтому Эльвира повернулась к Грейси Рассел и заставила себя вспомнить, сколько раз она выручала эту женщину, безоговорочно соглашаясь сидеть с детьми.

- Извините, что уезжаю так внезапно…

- Ох, не ври уж! - злобно прошипела та.

- Дело в том, что я стала очень уставать… - виновато улыбнулась Эльвира.

- Да? А как же твои обещания? - Накрашенные губы миссис Рассел отвратительно скривились. - Когда я позволила тебе остаться в моем доме, ты уверяла, что отец ребенка не свалится с неба!

Эльвира хотела объяснить, что Леонардо не отец ребенка, но что толку? Что она могла сказать, когда мальчики стояли рядом с широко раскрытыми глазами и ловили каждое слово? Пытаться объяснить им сложившуюся ситуацию было бы верхом нелепости.

Эльвира потрепала рукой светлые волосы Билли. Он был ее любимцем.

- Я буду писать вам письма, - нерешительно начала она.

- Убери от него свои руки и не будь дурой! - проворчала миссис Рассел. - О чем ты собираешься писать семилетним мальчишкам? О родах? Или о зачатии?

Эльвира вздрогнула, не понимая, как можно произносить подобные слова в присутствии собственных детей.

- Пора ехать, Эльвира, - услышала она низкий голос Леонардо, стоявшего в дверях. Его лицо, словно высеченное из мрамора, потемнело. Глаза блестели, черные и ледяные.

Как долго он здесь стоит? Слышал ли оскорбления миссис Рассел?

- Пошли, - спокойно повторил Леонардо.

Она быстро прижала обоих мальчиков к груди. Билли плакал, и ей понадобилось собрать все силы, чтобы не расплакаться вместе с ним, ведь ее слезы еще больше расстроили бы ребят. Она горячо поцеловала их в светлые макушки и успела прошептать, прежде чем Леонардо, взяв ее за локоть, повлек к выходу:

- Я буду писать!

3

Как только за ними закрылась входная дверь, Леонардо отпустил ее локоть и Эльвира почувствовала, что лишилась его теплоты и поддержки.

- Моя машина стоит дальше по дороге, - сказал он все тем же бесстрастным тоном.

Он припарковался так специально. На всякий случай. Он же не знал, с чем ему придется столкнуться. Или с кем. Леонардо не был уверен, последует ли Эльвира за ним добровольно, и не представлял, как справится с ней, если она откажется. Однако внутренний голос уже тогда твердил ему, что он никуда без нее не уедет.

Эльвира шла рядом, подозревая, что он замедлил шаги ради нее. Впервые за последние дни она вздохнула свободно.

- Куда ты меня повезешь?

- Слово "повезешь" подразумевает насилие, - заметил Леонардо, поглядывая на ее темную головку, едва достающую ему до плеча. Эльвира казалась ему слишком юной, чтобы стать матерью. - Разве ты пошла со мной не по доброй воле?

Что мне оставалось делать? - мрачно подумала Эльвира.

- И все же куда? - хрипло повторила она. В небе с ревом пролетел самолет, и Леонардо поднял голову, глядя ввысь.

- Мы поедем ко мне. - Он бросил на нее пронзительный взгляд, словно ожидал возражений. - Подумай хорошенько, Эльвира, прежде чем что-нибудь сказать. Так будет лучше.

Эльвира разделяла его мнение. Разве не так она решила поступить с самого начала, пока не увидела его полуобнаженным, похожим на лоснящегося кота? А потом появилась красивая женщина, и Эльвира поняла, что не сможет поделиться с ним своей ужасной тайной…

- Ты согласна?

Эльвира кивнула, размышляя, что на это скажет Шарон.

- Да.

- Что касается дальнейшего… - Последовала краткая пауза. - Есть несколько вариантов.

- В Испанию я не вернусь! - тихо заявила Эльвира. - И ты не сможешь заставить меня сделать это!

Леонардо решил уступить. Во всяком случае, пока.

- А вот и моя машина.

Темно-синий спортивный автомобиль был припаркован у тротуара, и Эльвира в растерянности уставилась на его низкий блестящий кузов.

- В чем дело?

Она подняла глаза и встретилась с его пристальным взглядом. Леонардо, должно быть, заметил ее колебания. Она показала ему на свой живот.

- Я такая большая и неуклюжая, а твоя машина низкая и маленькая.

Леонардо открыл дверцу.

- Думаешь, ты в нее не влезешь?

- Отвернись. Это будет неприятное зрелище.

Эльвира начала осторожно забираться внутрь.

Отвернувшись, он взглянул на дом, который они только что покинули. Два маленьких мальчика грустно наблюдали за ними из окна верхнего этажа. Его лицо помрачнело. Он не знал, что будет дальше, но уже подозревал, чем обернется его преданность дружбе. Впрочем, как могло быть иначе?

Он знал отца Эльвиры всю свою жизнь. И в последние десять лет после смерти жены каждое лето пользовался гостеприимством Луиса.

Марко был совсем малюткой, когда погибла его мать. Человек, убивший ее, скрылся и оставался безнаказанным по сей день. В тяжелые дни, последовавшие за смертью жены, Леонардо казалось жизненно важным, чтобы сын хоть что-то знал о своих родовых корнях.

Сейчас Леонардо, который сам был отцом, чувствовал себя обязанным сообщить Луису Лопесу о том, что произошло с его дочерью. Но, с другой стороны, Эльвира уже не ребенок. Далеко не ребенок. К тому же она рассчитывает на его молчание.

Когда они устроились в машине, Леонардо кивнул в сторону дома.

- И как долго ты намеревалась там оставаться?

- Не знаю, я об этом не думала. - Эльвира уставилась на дорогу перед собой. - Я просто жила день за днем. Миссис Рассел разрешила мне остаться у них и после появления ребенка.

Длинные пальцы Леонардо крепко стиснули руль.

- Но ты должна думать о будущем, Эльвира! Что ты будешь делать, когда ребенку исполнится шесть месяцев? Год? Вернутся в Испанию, чтобы показать Луису внука? Или собираешься скрывать его всю свою жизнь?

- Не знаю, - устало ответила она, надеясь, что Леонардо прекратит мучить ее своими вопросами. - Я думала об этом сотни раз, пока мне не становилось совсем плохо и хотелось лишь одного: плакать.

Леонардо крепко стиснул зубы. Такое же чувство охватывало его после смерти Мелани, когда жизнь, казалось, совсем лишилась смысла. Он украдкой посмотрел на напряженное бледное лицо Эльвиры, и сердце кольнуло от жалости.

- И чем больше ты думала об этом, тем труднее было представить, что делать дальше. Так?

Его понимание обезоружило Эльвиру. Почувствовав, как задрожали губы, она отвернулась, вглядываясь в мелькавшие за окном уличные огни.

- Да. Но как же мне теперь быть? - Она понизила голос. - Какое бы решение я ни приняла, оно обязательно кого-нибудь ранит.

Она говорила так тихо, что Леонардо едва слышал последние слова, но он отлично видел, что Эльвира сейчас расплачется. Теперь не время задавать вопросы, решил он, ведь она выглядит такой бледной, маленькой и ранимой.

- Ты плохо питаешься, - заметил Леонардо с укоризной.

- В последние дни у меня хватало других забот.

- Ты ужинала?

- Вообще-то нет, - призналась Эльвира.

После работы она поспешно скрывалась в своей каморке, слишком уставшая, чтобы спуститься вниз и поискать в холодильнике Расселов что-нибудь съестное,

- Ради малыша нужно питаться как следует, - проворчал Леонардо. - Сейчас мы поедем в одно место. Там неплохо готовят.

Эльвира покачала головой. К ее горлу подступила тошнота.

- Сейчас не могу и думать о еде. Слишком много всего произошло…

- Ты должна попытаться. - Его губы тронула насмешливая улыбка, и он добавил: - Хотя бы ради меня.

Она сложила руки на коленях.

- Полагаю, мира не будет, пока я не соглашусь?

- Точно, - кивнул Леонардо. - Но помни, я делаю все это для твоей же пользы.

- Какой ты добрый, Леонардо!

Ее неловкая попытка съязвить заставила его улыбнуться. Что ж, по крайней мере, она не пала духом.

- Скорее практичный, чем добрый, - пробурчал он. - Нам нужно поговорить, и ты должна что-то решить. Дома разговора наедине не получится.

- Из-за Марко?

- Да, именно поэтому. - Он не представлял, как объяснить беременность Эльвиры сыну, который всегда боготворил ее. - Он будет задавать много вопросов, а мы не сможем на них ответить, потому что сами еще во всем не разобрались. К тому же он будет шокирован, когда увидит тебя такой… - Леонардо выразительно посмотрел на ее живот.

Эльвира вспомнила про элегантную красивую блондинку и заставила себя спросить:

- А Шарон? Я не поставлю тебя в неловкое положение?

- Я так не думаю.

Повисла странная пауза. Повернувшись, Эльвира увидела его потемневшее лицо.

- Мы с ней больше не встречаемся, - пояснил он.

- Ох! - Эльвира не ожидала такого поворота событий и постаралась ничем не выдать своей радости. - Извини. Что произошло?

Леонардо чуть было не рявкнул, что это не ее дело, но сдержался. На самом деле она невольно сыграла в его разрыве с Шарон не последнюю роль, потому что после ее приезда он по-новому взглянул на свои отношения с этой женщиной.

Леонардо всегда считал, что общие интересы и взаимное физическое удовлетворение - это все, чего он хотел бы от Шарон. Именно визит Эльвиры убедил его в том, что между ними нет настоящего чувства, и их роман неожиданно показался ему пустой тратой времени.

- Мы просто разошлись, - ответил он.

- Но остаетесь друзьями?

- Пожалуй. - Ему не хотелось продолжать этот разговор. Шарон настояла на том, чтобы теперь их отношения назывались именно так, однако Леонардо отлично понимал, что они никогда не смогут стать настоящими друзьями. Для этого она все еще слишком сильно желала его. - Давай не будем обсуждать мою личную жизнь, Эльвира.

- В таком случае я не хочу обсуждать и свою, - тихо промолвила она.

- Значит, ты не собираешься сказать мне, кто отец ребенка?

- Именно так, - вздохнула она.

- Я его знаю?

- Я не стану отвечать на твой вопрос.

Такое упрямство раздражало и одновременно восхищало Леонардо.

- А если бы я заставил тебя рассказать? - предположил он.

Уличные огни отбрасывали странные тени на его лицо, и Эльвира почувствовала неясное беспокойство.

- Ты не сможешь.

- Хочешь побиться об заклад?

- Я никогда не бьюсь об заклад.

- Не стоит зарекаться, - спокойно возразил он.

В жизни иногда приходится играть по-крупному, подумал Леонардо, но не сказал этого вслух. Остановившись на светофоре, он повернулся и внимательно посмотрел Эльвире в лицо.

И она забыла о ребенке. Забыла обо всем на свете. В неясном мерцании вечерних огней она видела лишь его глаза - темные, как шоколад, блестящие, как шоколад, вызывающие желание, как шоколад. В последние восемь месяцев Эльвира хотела именно шоколада.

- Леонардо…

Но он уже снова сосредоточился на дороге.

- Вот мы и приехали, - угрюмо сказал он через несколько минут, останавливая машину у дверей небольшого итальянского ресторанчика.

Эльвира вздохнула с облегчением. Одному Богу известно, чем мог бы закончиться их разговор. Может быть, еда отвлечет Леонардо от расспросов, а непринужденная атмосфера и вкусные блюда помогут разрядить напряжение…

Небольшой зал ресторана, освещенный свечами, был почти полон, и Эльвира в нерешительности остановилась на пороге. Но оказалось, что Леонардо здесь хорошо знают. Их проводили за столик, расположенный в укромном уголке, в стороне от других посетителей.

Эльвира углубилась в изучение меню, но буквы расплывались у нее перед глазами. Подняв голову, она заметила изучающий взгляд Леонардо.

- Ты знаешь, чего бы тебе хотелось?

- Нет, - покачала головой она.

Леонардо ткнул пальцем в нижнюю строку меню.

- Почему бы тебе не взять шпинат? - предложил он. - Он содержит много питательных веществ, а тебе это необходимо.

Эльвира покорно кивнула.

- Хорошо.

Он не привык к такой покорности с ее стороны, но не успел сказать об этом, потому что к столику подошел официант.

- Немного томатного сока, - отрывисто заказывал Леонардо. - Ты не возражаешь?

- Да, спасибо. - Пока он делал заказ, она расправила свою салфетку и аккуратно расстелила на коленях.

Когда официант отошел, Леонардо задумчиво погладил пальцем белоснежную скатерть, а потом, опершись локтями о стол, внимательно посмотрел на Эльвиру.

- Итак, нам, вернее тебе, предстоит принять несколько серьезных решений.

- Домой я не поеду! - вскинулась она.

- Ты об этом уже говорила, - спокойно сказал он, пристально рассматривая ее живот своими темными глазами, прикидывая срок. - Когда тебе рожать?

Эльвира заколебалась.

- Через три недели.

- Приходится на время карнавала. - Леонардо уставился на нее в изумлении.

- Леонардо, может не надо?

Он нахмурился, не обращая внимания на ее протест.

- Значит, ты забеременела сразу же, как я уехал.

Эльвира поняла, что нет смысла отрицать очевидное.

- Да.

- Или это случилось во время моего визита? - предположил Леонардо, почувствовав, что ревнует, и злясь на себя за это.

- Нет! - воскликнула она.

Дождавшись, пока отойдет официант, который принес заказанные блюда, Леонардо продолжил допрос:

- Так кто же он? Я не помню, чтобы видел тебя с мужчиной. Никто не околачивался вокруг дома, да и ты вроде бы никуда не отлучалась…

Эльвира проводила с ним каждую свободную минуту его отпуска, и ее отец даже шутил по этому поводу:

- Она стала твоей маленькой тенью, Леонардо.

Леонардо замечал, как при этих словах вздымалась грудь Эльвиры, а глаза сверкали от гнева. Он был уверен, что если старик заподозрит, что творится в голове Леонардо, то прикажет ему тут же убраться восвояси.

- Так кто же это? - очень тихо повторил он свой вопрос.

Эльвира, которая сосредоточенно жевала шпинат, заставила себя поднять глаза.

- Ты поможешь мне только в том случае, если я назову имя отца ребенка?

- Нет. - Наступила долгая пауза. - Но если этот человек появится и потребует встречи с тобой…

- Он не появится, - поспешно вставила Эльвира. - Этого не произойдет, даю тебе слово, Леонардо.

- Звучит убедительно, - заключил он и посмотрел на нее поверх бокала с вином. - Значит, ваш роман закончен?

Роман? Если бы только он знал!

- Да. - Эльвира судорожно сглотнула. Она должна быть с ним честной, но при этом постараться не выглядеть величайшей дурой на свете. - Закончен. Он никогда и не начинался, если хочешь знать. - И она с вызовом посмотрела на мужчину, которого идеализировала всю свою жизнь. - Но я не смогу оставаться с тобой больше ни минуты, если ты презираешь меня за то, что я сделала, Леонардо.

- Презираю тебя?

Взглянув на нее, он почувствовал, как его захлестывает гнев. О Боже, горько подумал он, ну почему это случилось именно с Эльвирой?! Ему невольно вспомнилось, как готовилась к рождению их сына Мелани. Она планировала все до мелочей, и Леонардо даже подшучивал над ней.

От этих ностальгических воспоминаний его голос смягчился.

- Скажи на милость, почему это я должен презирать тебя?

Эльвира уставилась в тарелку.

- Потому что я жду ребенка. И стану матерью-одиночкой! Потому что я подвела отца.

Леонардо подался вперед, и пламя свечей отразилось в его черных глазах.

- Прекрати! - горячо прошептал он. - Мы живем не в средневековье. Да, ты родишь ребенка без мужа. Ну и что? Треть населения Англии состоит в разводе. По крайней мере, твой малыш не станет свидетелем разваливающихся отношений.

- Но я не хотела иметь незаконнорожденного ребенка!

Леонардо взял ее руку, которая неподвижно застыла в его ладони. Он почувствовал, какая она маленькая, прохладная и безжизненная, и, чтобы хоть немного согреть, начал растирать ее большим пальцем. Эльвира вздрогнула, и он внезапно ощутил настоятельную потребность утешить ее, защитить…

- Ведь никакого отеля "Мертон" не существует? - неожиданно спросил он.

Эльвира подняла глаза.

- Откуда ты знаешь?

Его рот скривился в некоем подобии улыбки.

- Я искал тебя.

- Правда?

- Конечно.

В тот вечер, когда Эльвира так быстро покинула его дом, они с Шарон пошли в театр, но Леонардо смотрел спектакль без интереса, а потом, за ужином, вынужден был выслушивать назойливые вопросы Шарон, которая решила выяснить об Эльвире все, что только можно.

Изрядное количество выпитого вина привело ее в плаксивое и несколько истеричное состояние, и она высказала предположение, что он скрывает что-то насчет своих отношений с этой девчонкой. Леонардо это задело.

Он отвез Шарон домой и отверг ее попытки заняться с ним любовью, а потом вернулся к себе и позвонил в справочную, чтобы узнать номер телефона отеля "Мертон". Выяснилось, что такого просто не существует.

Значит, Эльвира не хотела, чтобы я нашел ее, понял Леонардо и с горечью усмехнулся - обычно женщины стремились встретиться с ним.

Теперь понятно, почему она так поступила.

Назад Дальше