Огненная чародейка - Оливия Гейтс 5 стр.


Рашид был одним из трех человек, которые могли вывести Хайдара из равновесия. Судя по всему, сейчас Рашид буквально нарывался на ссору, но Хайдар давно перестал потакать желаниям других людей.

– Ты же знаешь меня, Рашид, для меня такие вещи пара пустяков. Трата сил – удел ничтожных людишек.

Видимо, удовлетворившись его реакцией, Рашид сказал:

– Значит, теперь, когда в Зохаиде поумнели и вы гнали тебя оттуда, ты решил отравить Азмахар своим присутствием? Если ты не в курсе, я скажу: в этой стране именно мне приходится улаживать конфликты и разбираться с их зачинщиками.

В тоне Рашида не было ни намека на сарказм, он был крайне серьезен.

Хайдар продолжал провоцировать Рашида:

– Я просто решил спасти Азмахар от тяжелой участи обрести монарха с основательными недостатками, вроде твоих. Ты же знаешь, каким милосердным я бываю.

В глазах Рашида промелькнула угроза, и по непонятной причине Хайдар посмотрел на его шрам.

Как это случилось? Когда? Точно не в армии. Странно, но Хайдар не знал, откуда и когда у Рашида появился шрам на лице. Знал ли об этом вообще кто-нибудь?

– Сколько ты заплатил кланам, которые предлагают тебя в качестве претендента на трон?

Ожесточившийся тон Рашида заставил Хайдара снова посмотреть в его глаза. Тому явно не нравилось, когда рассматривали его увечье.

Хайдар выдохнул:

– А ты сколько заплатил?

– Мне просто предложили стать претендентом. Многие сделают все, чтобы не позволить тебе или твоему двойнику взойти на трон.

И неожиданно Хайдару опротивел их разговор: "Как неприятно, когда мы продолжаем колоть друг друга, углубляя душевные раны".

Он вдохнул:

– Я никогда не хотел стать королем, Рашид.

– Это известная тактика. – Его кузен пожал плечами. – Ты был принцем двух королевств, но никогда не имел прав на престол. Тебе оставалось только притворяться, что ты и не хочешь становиться королем.

– Я не притворялся. Насмотревшись на отвратительную жизнь своего отца, я даже тебе не пожелал бы такой участи!

– Весьма тронут тем, что ты считаешь меня своим злейшим врагом.

Желая пнуть себя за неуместную шутку, которую Рашид воспринял буквально, Хайдар начал оправдываться.

Но Рашид его перебил:

– Значит, теперь я тебе враг, как и твой отсутствующий полудемон брат-близнец?

Хайдар ждал дальнейшего упоминания о Джалале, но все равно ему стало тошно.

Рашид решил его доконать:

– Я шел за тобой только для того, чтобы сказать, как меня позабавит ваша борьба за трон. Вы оба унаследовали абсурдное высокомерие своего дяди, невоздержанность двоюродных братьев и безграничную подлость матери.

Высказавшись, Рашид отвернулся и отправился в темноту коридора.

Он уходил, лишая Хайдара возможности наладить с ним отношения.

Хайдар бросился за ним и схватил за руку.

Рашид посмотрел на впившиеся в его руку пальцы Хайдара.

– Что с тобой случилось, Рашид?

Рашид спокойно убрал руку Хайдара и отошел в сторону, будто боясь испачкаться. Взгляд его стал непроницаемым.

– Ты, сын стервы, всегда думал только о себе!

– Сейчас я стараюсь думать не только о себе.

– Ты немного опоздал. На несколько лет.

– Перестань говорить загадками. Откуда у тебя это?

– Имеешь в виду шрам? Видел бы ты его до пластической операции.

Хайдару показалось, его голова вот-вот лопнет от разочарования.

– Я имею в виду все. И шрам, и остальное…

Какое-то время казалось, что Рашид не ответит. Но тот произнес:

– Я доверился не тем людям.

Хайдар шагнул назад:

– Хочешь сказать, это я приложил руку?

– До чего приятно наблюдать, как хорошо ты обучился самообману, не говоря уже об отпущении грехов самому себе, Хайдар.

Хайдар окончательно перестал понимать, что происходит.

– Что за безумие, Рашид? Да, у нас были разногласия в последние годы…

– Ты хочешь сказать, мы пытались уничтожить друг друга?

– Я пытался помешать тебе уничтожить меня. Я боролся с тобой только в сфере бизнеса.

– Вот это, – произнес Рашид, наклонил голову и лениво провел пальцем по шраму, – тоже только бизнес.

Растерянный, Хайдар уставился на него:

– Ты несешь бессмыслицу.

– И ты тоже, если собрался восстановить со мной отношения. И если думаешь, будто я когда-нибудь тебя прощу… – Он покачал головой. – Ты перепутал меня с другим Рашидом аль-Мансури. С тем, кого давно уже нет в живых…

Хайдар схватил кузена за руку:

– Рашид, ты должен, по крайней мере…

Тот повернулся к нему и прорычал:

– Я ничего не должен ни тебе, ни Джалалу, ни кому бы то ни было из вашей семьи!

Умолкнув, он уставился на Хайдара буравящим взглядом, словно прожигая дыры в его душе. Потом Рашид растянул губы в зловещей улыбке, его зубы сверкнули на фоне смуглой кожи.

Хайдар едва сдержал дрожь: "Во что, черт побери, превратился Рашид?"

– Я прошу у тебя прощения, Хайдар. Я неточно выразился, сказав, что ничего не должен тебе и твоим родственникам. Я должен тебе много боли и страданий. – Прежде чем выйти из коридора, Рашид повернулся и одарил Хайдара мертвенно-спокойным взглядом. – Приготовься к расплате, Хайдар.

Глава 5

Хайдар приложил все силы, чтобы не догнать Рашида и заставить его объясниться. Он знал: Рашид ничего не скажет, даже если он изобьет его до полусмерти. Пока он затаится и будет выжидать. А за это время Хайдар должен кое-что разузнать, чтобы убедить Рашида прекратить конфронтацию.

Помимо этого Хайдару предстоит разобраться с Роксаной, Джалалом и пустующим троном.

Он машинально вошел в танцевальный зал, едва обращая внимание на пышное убранство. Что-то привлекло его внимание, и ему показалось – голоса, звон посуды и национальная тягучая мелодия затихли.

Роксана.

Она шла на сцену. Бойкая, самоуверенная, с прямой спиной, строго одетая. Ярко-рыжие волосы уложены в пучок, скромный макияж. Она совсем не походила на страстную женщину, от которой Хайдар потерял голову восемь лет назад. Или на особу в халате, за пару дней до этого лишившую его самообладания.

Но даже сейчас Роксана влекла его к себе. Она словно подобрала к его либидо некий пароль.

Хайдар с упоением оглядывал ее. В его душе вдруг проснулись восхищение и гордость. Он стиснул зубы – ему нельзя восхищаться ею. Он намерен всего лишь утолить сексуальное желание.

Выйдя из тени, Хайдар направился к столикам. Конечно, его появление спровоцировало ропот и перешептывание гостей в танцевальном зале.

Хайдар беспрепятственно шел вперед, пока не приблизился к представителям клана, выбравшим его своим претендентом. Их удивление сменилось восторгом, они бросились к нему, желая всем показать: Хайдар на их стороне. Беседуя со старейшинами, он не отрывал глаз от двух особ, вызывающих в нем противоположные эмоции: Рашида у входа и Роксаны на сцене.

Хайдара усадили за столик поближе к сцене. Внешне невозмутимая, Роксана ждала, когда он займет свое место. Но Хайдар чувствовал: она в ярости. В другой раз он упивался бы ее реакцией, но сейчас не был готов к такой враждебности. Придется терпеть. А Роксане придется смириться с его присутствием.

Она так и поступила. Произнеся краткую вступительную речь, Роксана передала микрофон первому оратору. Хайдар наблюдал, как она спускается со сцены и идет в конец танцевального зала. Роксана уселась за столик недалеко от Рашида, одиноко стоящего у входа.

Посмотрев на Роксану и Рашида, он удостоился их взглядов, полных отвращения. Если бы пришел Джалал, ненавидящая Хайдара троица была бы в сборе.

Он выдохнул и попытался сосредоточиться на происходящем.

Самые важные для Хайдара люди ненавидят его. Ему теперь казалось: чтобы заслужить ненависть, нужно просто быть самим собой. И он рассчитывает завоевать расположение всего народа?

Хайдар – сын своей матери, ему не удалось избежать ее разрушительного влияния. Об искуплении грехов не может быть и речи. Лучшее, что он может сделать для Азмахара, – убраться из него куда подальше.

Он еще раз посмотрел на тех, кто думал – Хайдар обязан покинуть страну. Увидев подтверждение этой мысли в их глазах, Хайдар понял, какое решение должен принять.

Он отвернулся от Роксаны и Рашида. Совсем скоро он докажет им и всем остальным, как они заблуждались на его счет.

Для примирения самовлюбленных, придерживающихся устаревших взглядов представителей племен – так называемой элиты, – хватило бы трех часов. Но нервы Роксаны были на пределе, потому что переговоры приходилось вести под пристальным взглядом Хайдара.

Она и члены ее команды упорно трудились, чтобы собрать вместе главных людей королевства, узнать их позицию и посмотреть, удастся ли им договориться. Она собиралась высказать твердое мнение о том, кого из претендентов на трон следует оставить, а от кого лучше избавиться.

А затем появился Рашид аль-Мансури.

Рашид олицетворял собой тьму, люди его сторонились и боялись. Когда же она решила: его приход – худшее, что может случиться, объявился Хайдар.

Роксана шагнула вперед, прежде чем окружающие смогли засыпать ее вопросами, на которые она не могла или не хотела бы отвечать. Прежде чем к ней подберется Рашид. Но самое главное – до того, как…

– Так в чем смысл собрания?

Роксана едва не топнула ногой и не взвизгнула от огорчения. Ей захотелось снять туфли на высоком каблуке, запустить ими в Хайдара и сбежать куда глаза глядят.

Но, сохраняя видимость спокойствия, она медленно повернулась и… с трудом удержалась на ногах.

Издалека Хайдар выглядел ошеломляюще красивым. Если такое вообще возможно, он выглядел лучше, чем два дня назад. В костюме серо-стального цвета, под цвет глаз, он походил на бога Солнца. Его глаза мягко сверкали, черные волосы напоминали шкуру пантеры.

Хайдар был образцом мужественности.

Его бархатистый голос, пьянящий, как самое крепкое вино, снова лишал Роксану самообладания.

– Здесь проходит соревнование за власть? Даже самому хладнокровному человеку станет тошно.

Она стиснула зубы, когда он подошел к ней, и ее окутал запах его тела.

Каким-то образом Роксане удалось деловито улыбнуться и ответить:

– Король не занимается политическим устройством. Было принято решение – на государственные посты мы должны выбрать людей до прихода короля.

– Итак, вы хотите, чтобы у нового короля было уже готовое правительство? Мне остается лишь пожелать вам дождаться ответа от Джалала или Рашида, когда вы раскроете им свои намерения.

Ох, как жаль, что ей нужно держать себя в руках!

– Пока король не займет трон, будет работать временное правительство.

– У короля будет право избавляться от членов правительства?

– Я не думаю. Теперь в Азмахаре не станут приветствовать односторонние решения.

– Думаете, кто-то из кандидатов согласится рассматривать предложение стать королем, которого сильно ограничат в правах? Вы считаете, я соглашусь?

– Мы лишь стараемся учитывать прошлые ошибки.

– Даже в демократических странах президенты сами назначают своих заместителей. Здешнему королю не позволят выбирать себе доверенных людей?

– Если только он будет выбирать их за заслуги, а не за родственные связи.

– Ну, ко мне, Джалалу или Рашиду это вообще не относится. Мы все доказали свою состоятельность в мире бизнеса и политики. Мы знаем, кого выбирать в помощники, и не собираемся разводить родственную преемственность, заняв трон.

Роксана не нашлась что ответить, и Хайдар взглянул на нее с видом триумфатора. И прежде чем она сумела собраться с мыслями, он сменил направление разговора:

– Теперь я понимаю, почему множество наследников моего дяди лишились возможности претендовать на трон. По какой причине они претендуют на все остальные должности?

Вот тут Роксана отреагировала быстро:

– По тем же причинам, которые, как вы говорите, вам понятны. Совет старейшин, образованный после отречения короля, не позволил его сыновьям и братьям стать преемниками. Совет также не разрешит им занимать ключевые посты в государстве. Сыновья слишком неопытны, а братья будут повторять политику прежнего монарха, которая только навредит Азмахару.

– А вы думаете, присутствующие здесь сегодня кандидаты чем-то лучше? Они же профаны!

– Не все! Сегодня как раз и собрались, чтобы отсеять профанов.

Он улыбнулся шире.

– Будет гораздо проще выбрать адекватных людей. Исключите всех, кто лез выступать без очереди или терял терпение. Из пяти сотен вы наберете только пятерых. Я сосчитал. Вот этих людей я взял бы себе в помощники.

"Черт побери! – Роксана полностью с ним согласилась. – Но говорить об этом я не стану".

– Вы подыскиваете новое королевство и набираете себе министров?

– Мило. Но если вы не внемлете моим советам, просто устройте лотерею. В конце концов, кто угодно, кроме этих пятерых, приведет страну к катастрофе.

– Спасибо, что поделились крупицами мудрости. Но мы не будем ничего делать, пока не соберем достаточно информации.

– А что "мы будем делать"? – съехидничал Хайдар.

– Мы не "будем делать" ничего. А вот мне нужно уходить!

– Хорошо. Я пойду за вами следом.

– Почему бы вам не остаться и не довершить хаос?

Он притворился удивленным и поднял брови:

– Хаос?

На лице Роксаны не дрогнул ни один мускул, хотя ей хотелось оторвать Хайдару голову.

– Я планировала провести собрание в непринужденной, даже немного праздничной обстановке.

– Теперь все понятно. Я думал, вы пытались начать новую традицию – Хеллоуин в Азмахаре.

Роксана заговорила резче:

– Я хотела, чтобы собравшиеся прониклись духом единения и развеяли дурное настроение и пессимизм, царящие в королевстве. Так что большое вам спасибо! Вы все испортили!

– Я? Что я сделал? – Он посмотрел на нее невинным взглядом.

– Вы обладаете талантом сеять рознь. И делаете это постоянно!

Роксана ожидала услышать язвительный и самоуверенный ответ, но Хайдар вдруг помрачнел. А потом стало еще хуже – в его глазах промелькнула боль. Она заметила его взгляд – Хайдар смотрел на Рашида.

Будто почувствовав это, Рашид встал к нему вполоборота.

Роксана вздрогнула от силы противостояния между этими двоими мужчинами. Удивительно, но злость исходила только от Рашида. Хайдар же был воплощением уныния…

Хайдар снова уставился на нее:

– Радуйтесь, Роксана. Я избавляю вас от своего разрушительного присутствия и удаляюсь подальше от на селенных районов. – Повернувшись, он вышел из зала.

Роксана уставилась вслед Хайдару, как несколько дней назад. Затем устремилась за ним.

Он повернулся к ней в коридоре.

– Что не так? – выпалила она, заметив обиду в его взгляде.

Казалось, он не ответит. Но Хайдар выдохнул и произнес:

– По-видимому, многое. Наверное, все не так.

Следовало сказать какую-нибудь дежурную фразу и уходить.

Но вместо этого Роксана спросила:

– Что такого было в моих словах? Что заставило тебя внезапно отступить? – К его удивлению, она поспешно прибавила: – Я спрашиваю только затем, чтобы знать, как в будущем от тебя избавиться.

– Ты… Ты подтвердила то, что ранее сказал мне Рашид. Ваше мнение обо мне совпадает не впервые.

– По поводу тебя мы с ним думаем одинаково. Я слышала, вы были друзьями, а теперь вы постоянно враждуете.

Роксана ожидала, что Хайдар скажет, будто они никогда не враждовали, а просто недолюбливали друг друга. Однако он опять не оправдал ее ожиданий, кивнул, а его взгляд стал безжизненным и обреченным.

Она насторожилась.

– Я почему-то думал, что о нашей вражде известно немногим, – тихо произнес он.

– Ты шутишь? Даже если бы моя работа не предполагала отслеживать воротил бизнеса, я все равно заметила бы, как борются между собой два самых крупных бизнесмена в области технологий.

– Тебе, наверное, трудно поверить, но не я начал эту войну.

– Я верю тебе.

Он нахмурился:

– Веришь?

– Ты никогда не начинаешь борьбу просто так. Сначала доводишь людей до состояния, когда они хотят тебя уничтожить. А убедившись в этом, начинаешь злоб но мстить. Удивительно, но все вокруг считают, будто ты поступаешь единственно приемлемым для тебя образом.

Он горько рассмеялся:

– Конечно, ты в это веришь. И отчасти ты права. Но не в случае с Рашидом.

– Он слишком силен и сможет уничтожить даже тебя?

– Я имел в виду, что не провоцировал его. Ты спросила: что не так? Дело в том, что я не понимаю… почему он хочет меня уничтожить. И еще этот наш разговор с ним…

– Рашид объяснил свои мотивы?

– Он говорил загадками и, мне показалось, еще сильнее ожесточился.

Чтобы скрыть смятение, Роксана строго на него посмотрела:

– Ты не можешь не знать причину его поведения!

– Я думал, что знаю. Увидев его снова, я понял одно: мы сводим друг с другом личные счеты. Наша война бессмысленна.

Слушая огорченный голос Хайдара, она почувствовала, как к горлу подступает ком.

– Ты можешь вспомнить, как все началось?

Его взгляд затуманился, словно Хайдар погрузился в воспоминания.

– Нам с Джалалом было по двадцать, а Рашиду – двадцать один год. – У Хайдара стало тяжело на душе, когда он произнес слово "нам". Словно он и Джалал были неделимы. – Мы с Рашидом учились на одном факультете и уже начинали свой бизнес в области технологий. Потом умер его опекун. В действительности опекун был нужен ему только в раннем детстве. Рашид начал зарабатывать себе на жизнь еще подростком. Но опекун оставил кучу долгов, и Рашид решил их погасить. Вот тут мы впервые и сцепились. – Хайдар вздохнул и продолжил: – Я разозлился. Мне понравилось, что Рашид взял на себя долги того, кто изначально принял его с неохотой. Родные сыновья этого человека жили в роскоши. Именно они должны были выплатить деньги, а не Рашид, которого тот человек никогда не считал членом своей семьи. Более того, мне казалось – опекун плохо обращался бы с ним, если бы не наше с Рашидом родство… Но Рашид молча выслушал меня, а потом повторил: что он возьмет на себя все долги опекуна, так как для него это дело чести.

– Как же он собирался отдавать долги? – изумилась Роксана. – В двадцать один год, не имея университетского диплома и капитала?

Хайдар раздраженно поморщился, вспоминая:

– Он все просчитал. В Азмахаре создавалась американская военная база, вербовали новобранцев, обещая лучшим быстрый финансовый успех. Рашид был уверен: он будет среди лучших и за пять лет не только погасит долги, но и получит образование, какое не мог себе позволить.

– Он действительно все просчитал?

– Нам так не казалось. Мне так не казалось. Я был поражен, узнав, что он выбрал университет вовсе не для того, чтобы быть ближе к своей подруге. Рашид мог позволить себе лишь такое образование. Мы решительно заявили ему, что возьмем деньги у отца или старших братьев. В конце концов, попросим их найти способ выплатить хотя бы часть долгов опекуна. Но этот идиот с гипертрофированной гордостью отказался! Он хотел сам погасить долги своего опекуна, причем любой ценой.

– Я все еще не понимаю, почему ты так осуждал его намерения?

Назад Дальше