– Мы все хорошо ладим. Никки только заканчивает колледж. – Во время учебы в колледже Никки особого беспокойства не доставляла. Занималась дома, не жила в общежитии, как они с Мэгги. Вдобавок они обучали ее приемам самообороны, пока она не взвыла и не сказала, что с нее достаточно, и все будет хорошо. Слава богу, так и вышло.
– Не знала, что у тебя есть другая сестра.
– Да, есть. Никки еще совсем ребенок. Мои родители не признают, но она сильно смягчила им кризис среднего возраста.
Челси коснулась медальона, словно задумавшись над новым вопросом, он повернул медальон к себе. Их пальцы соприкоснулись, она вздрогнула и покраснела. Он улыбнулся ей так же мягко, как когда-то в кафе, посмотрел на потертый золотой медальон в форме сердечка, теплый от соприкосновения с кожей.
– Ты всегда его носишь.
– Да. Это моей мамы.
– Она отдала его, когда ты переехала в Вашингтон?
– Нет. Папа женился второй раз. Моя приемная мама живет в Орегоне. Она меня вырастила, а настоящая мама погибла, когда мне исполнился год. Это ее медальон. Папа отдал его, когда мне исполнилось тринадцать лет. Кажется, с тех пор я его не снимала.
– Прости. – Он потянулся к ее руке.
Она позволила ему взять свою ладонь, погладить.
– Я ее не помню. Мы с приемной матерью очень близки. Но гибель мамы… Отец сильно переживал, когда я поступила на службу в ФБР. Он во всем поддерживает, хорошо меня понимает, но они с мамой служили в армии. Он вышел в отставку, потому что ее убили во время выполнения боевого задания.
И тут у Скотта все сложилось. Он понял, почему она приняла так близко к сердцу все произошедшее, отказалась от карьеры переговорщицы, стала подумывать, что ФБР не для нее.
Она рассказывала, как отец основал собственный бизнес, познакомился с приемной матерью, как у нее вскоре появилось трое единокровных братьев. Но он думал только о ее переживаниях после побоища год назад. Она вспоминала последнего погибшего; он решил перебежать к ней, хотя она махала рукой, призывая остаться. Кричал, что его дочери только годик и он хочет увидеть, как она растет, бросился к Челси, но пуля пробила ему голову. Она уговаривала Коннорса не стрелять. Это все еще ее гнетет? Он увидел боль в ее глазах, когда она говорила о прошлом. Он вздохнул, не находя нужных слов.
В этот момент из другой комнаты крикнул Андре:
– Скотт! Челси! Идите сюда!
Скотт вскочил и непроизвольно сжал ладонь Челси, ноутбук соскользнул на пол, она потянулась за ним, но он потащил ее за собой, а свободную руку положил на "глок".
– Что случилось?
Андре показал на старенький радиоприемник и прибавил громкости.
"– …Сбежавший пять дней назад из-под стражи, Клейтон Коннорс, который в прошлом году застрелил несколько человек, заставил по-новому взглянуть на последствия психических травм и на солдат, во множестве возвращающихся на родину.
– …Трагедия взбудоражила общество, – сказал другой голос. – Коннорс показал, что происходит с достойными солдатами, когда они служат слишком долго, их что-то травмирует, они не получают надлежащей помощи. Думаю, в нашей стране много коннорсов. Этих парней послали воевать за границу, потому что нам все время не хватает войск. Более года назад закон Маккорда – Сайлера положили под сукно, но стрельба Коннорса заставляет нас вновь к нему вернуться. Думаю, его надо наконец принять.
– Давно пора, – согласился первый голос".
– Это позволит передавать в частные руки решение вопросов безопасности за границей, – пояснил Андре. – Сейчас военные не могут заключать договора с такими фирмами, но после принятия закона появится множество частных военных структур. На кону большие деньги.
– И возможности для бывших солдат сделать неплохую новую карьеру, – добавил Скотт. – Таких, как Данверс.
Глава 10
– Это достаточно сильный мотив? – Челси вновь и вновь прокручивала в голове звучавшие по радио слова, но не видела прямой связи с трагическими событиями в общинном центре.
Видимо, Коннорс и Данверс дружили. Неужели Данверс стал бы подбивать Коннорса ломать судьбу, убивать людей, только чтобы получить хорошую работу?
Скотт многозначительно ухмыльнулся, но ограничился короткой фразой:
– Как обычно, дело в деньгах.
– Был ли он как-то связан с этим законом? Как-то не верится. Неужели Данверс убедил старого друга застрелить кучу незнакомых людей, только чтобы дать ему ход и найти денежную работенку?
– Когда ты так это излагаешь… – начал Андре.
– Если только он не решил, что для продвижения закона нужна жертва. Человек, вызывающий сочувствие, – перебил Скотт. – Помнишь доклад агентов, которые беседовали с женой Данверса? Она надеялась, что после демобилизации из армии у них начнется новая жизнь вместе. А его интересовали лишь деньги. Он хотел делать то же, что на службе, но за большую зарплату и никому не подчиняясь.
– Как бы то ни было, до стрельбы он работал в фирмах безопасности, – сказала Челси. – И по-моему, из Коннорса получилась не очень хорошая жертва.
– Но авторы закона всегда утверждали, что благодаря им таких несчастных не будет, – отметил Андре. – Солдаты служат слишком долго, устают, потому что других просто нет. Ясно, у них едет крыша. Коннорс отличный пример того, чего мы все не хотим.
– Ты думаешь, в дело вовлечены сенаторы? Маккорд и Сайлер? – усомнилась Челси. Она первая поверила, что Коннорса подбили на стрельбу, но Скотт верно обратил внимание на законы конспирации. Если был заговор, то чем больше людей о нем знали, тем скорее хоть кто-то из них бы проговорился.
– Скорее всего, нет, – согласился Андре. – Слишком большой риск. Политическая карьера рухнет, если начнется судебное разбирательство. Эти парни не дураки, чтобы так рисковать. Маккорду нужно повышать рейтинг, чтобы получить шанс на переизбрание. Данверс мог где-то что-то услышать и начать действовать на свой страх и риск. Не могу представить, чтобы сенатор составил ему план, или кто-то вроде Данверса подслушал чьи-то разговоры и составил план самостоятельно. Он ведь работал на компанию "Блэкгейт"?
Скотт кивнул.
– Да.
– Похоже, они особенно ратовали за принятие этого закона. "Блэкгейт" – настоящий монстр. Они несколько лет крутятся рядом с военными, но завязать деловые отношения удается редко. Но если закон примут…
– Им светят контракты на миллионы долларов. Может, кто-то из "Блэкгейт" использовал свое влияние, чтобы надавить на Данверса или Коннорса?
Челси переводила взгляд с одного на другого, не очень в этом разбираясь. Однако антитеррористический спецназ тесно сотрудничал с военными. Всего месяц назад одно их подразделение участвовало в операции за границей. Челси молилась, чтобы в его составе не оказалось Скотта. Она прямо спросила об этом Мэгги, та была настолько не в своей тарелке, что ничего не заподозрила. При воспоминании об этом эпизоде Челси нахмурилась. В тот момент она испытала облегчение оттого, что Мэгги не догадалась о чувствах подруги к ее брату. Но теперь ощущала смутную тревогу.
Челси взглянула на Скотта. О чем он так часто разговаривает с Мэгги? Неужели она настолько погружена в свои проблемы, что некогда повидаться с попавшей в переплет подругой?
– Как ты? – спросил Скотт.
– Что ты имеешь в виду?
– Ты нахмурилась.
– Да? Извини. А вдруг кто-то пообещал Данверсу постоянную работу, если он спровоцирует полезный для принятия закона инцидент?
– Вполне возможно, – закивал Андре. – Но если кто-то из "Блэкгейт" и подбросил эту идею, то наверняка не так прямолинейно. Пронюхай об этом кто-то, пришлось бы прикрывать лавочку.
– Ну, возможно, они понадеялись, что Коннорс слишком напичкан таблетками и никогда не догадается, кто втравил его в эту историю, – предположила Челси. – Прошел год, а он только теперь кое-что смекнул.
– Или они надеялись, что он погибнет, – размышлял Скотт. – Сами подумайте. Как часто после подобного побоища стрелки оказывались в тюрьме? Обычно или кончали с собой, или подставлялись под пули копов. Сдаваться им не резон.
– Задержись он там еще немного, и подъехали бы ваши ребята. А если бы он не сдался, когда его остановила дорожная полиция…
– Не так уж важно, предполагал ли Данверс, что у Коннорса развяжется язык. Если придумал все это сам, что он мог предложить товарищу? Какие гарантии? Не пообещать ничего слишком рискованно, – сказал Скотт. – Как ни печально, но мысль Челси о тайном заговоре выглядит все более и более правдоподобно.
– Я никогда не говорила о тайном заговоре.
– И сколько народу в нем участвовало? – пошутил Андре.
– Ну, сначала нам надо кое-что выяснить, – заметила Челси, – поговорить с агентами, которые разыскивают Коннорса. Мы должны обязательно найти Данверса.
– Кто бы, по-твоему, мог этим заняться?
Челси старалась смотреть ему в лицо и не обращать внимания, как натянулась на его груди футболка. Она поклялась не повторять ошибок и не вступать с ним в тесный контакт. Хотя понимала, что это и есть ошибка. Надолго ее не хватит. Так или иначе, она сорвется.
– Ох, вариантов много.
Она бросила ручку на кухонный стол и протерла глаза. Они со Скоттом целый день искали связи между Данверсом и законом Маккорда – Сайлера. Скотт пытался отыскать выходы Данверса на сенаторов или их помощников. Она занималась компанией "Блэкгейт". Андре какое-то время размышлял над своими версиями.
– Пока не могу найти никаких связей, – призналась Челси. – Без доступа к его электронной почте или записанным телефонным разговорам трудно что-то узнать. Анализирую возможные мотивы и выгоды. Но, честно говоря, вариантов слишком много. Меня заинтересовал Марк Рубинштейн, исполнительный директор компании.
– Хм-м. – Скотт нахмурился. – Он мог бы много приобрести, но и рисковал много потерять. И слишком важная птица. Даже влиятельнее сенаторов. Они на виду, только если заседают в конгрессе или готовятся к перевыборам. А когда произошла стрельба, не было ни того, ни другого.
– К Рубинштейну не подкопаешься. Несколько лет назад в прессе поднялся шум в связи с одним инцидентом.
– С их сотрудником, который открыл огонь по мирным афганцам. Помню.
– Но Рубинштейн быстро принял меры. Их пиарщики знают свое дело.
– А какая-то связь с Данверсом есть?
Было что-то завораживающее во взгляде Скотта, когда он смотрел на женщину, как на единственную и неповторимую. Но с его стороны это было лишь игрой. Мэгги всегда подшучивала над братом, который относился к свиданиям как к спорту. Особенно много романов у него было в последние месяцы. Мэгги, не зная о его отношениях с Челси, обо всем ей рассказывала. Напрашивался вывод о том, что и ночь с ней стала для него рядовым эпизодом.
Челси откашлялась и снова уперлась взглядом в ноутбук, хотя на дисплее не было ничего заслуживающего внимания.
– Данверс работал по контракту с "Блэкгейт", но никаких связей с Рубинштейном не нашлось. И с Коннорсом тоже.
– Я тоже не нашла связей Коннорса с сенаторами. Кроме того, конечно, что некоторые с пеной у рта доказывали необходимость этого закона. Иногда это работает. Они упоминали Коннорса. Похоже, кампания развернулась после трагедии у общинного центра. Но я никогда не думала…
И я тоже, – добавил Скотт. – Но Андре прав. Судя по всему, если бы Коннорс не перестрелял столько народу, этот закон никогда бы не прошел через сенат.
– Но кому из них это выгодно?
– Маккорду точно. У него перевыборы на носу, а если закон останется под сукном, он в сенате не задержится. Результаты опросов говорят об этом недвусмысленно.
– Ты думаешь, Маккорд мог действовать вместе с Данверсом? То есть знаком с ним?
– Нет и еще раз нет. Но кто-то из его свиты Данверса наверняка знает. – Скотт повернул к ней ноутбук и показал фото сурового мужчины лет сорока, с пристальным, почти злым взглядом голубых глаз, его широкие плечи еле влезли в кадр. Костюм говорил о тугом кошельке, а внешность, манера держаться и стрижка – об армейском прошлом.
– Он служил с Данверсом? – спросила Челси.
– Если бы! Нет. Лайэм Харт уже больше десяти лет как не в армии. Вышел в отставку еще до того, как началась служба Данверса, и на девять лет его старше. Но в детстве и юности они жили по соседству.
– Наверняка это не случайное совпадение.
– Об этом-то я сейчас и думаю.
– А чем Харт занимался у Маккорда?
– Был его главным советником.
– Значит, если Маккорд проиграет выборы, Харт потеряет работу?
– Совершенно верно. Если Маккорда не выберут, Харту трудно будет найти себе применение в политике. Во всяком случае, такое теплое местечко не светит. Два года назад Маккорд избавлялся от неудобных помощников, чтобы улучшить свой имидж. Он знал отца Харта и решил дать парню шанс. Доходы Харта сразу заметно выросли. Осталось лишь доказать его активное участие во всем этом.
– Есть идеи? Пока лишь мы предполагаем. А догадки к делу не пришьешь.
– Сейчас не до шуток. Лучше всего найти Данверса.
– Каким образом? – Столько часов Челси промариновалась у компьютера, и все без толку. У них возникли кое-какие подозрения, но в этом доме любое расследование оказывалось затруднительным. Да и непонятно, с чего начинать.
Под взглядом Скотта она выгнула спину, чтобы снять спазмы в шее, опустила глаза. Но тщетно. Она все равно чувствовала, как он ест ее глазами.
– Может, хватит? – наконец взорвалась она.
– Что? – удивился он, но встал, шагнул к ней; стало ясно, что он прекрасно понял смысл вопроса.
Челси вдруг захотелось по-девчачьи хихикнуть, но она посмотрела на него так, как следует агенту ФБР. Взгляд советовал не обольщаться. Пусть на вид она ласковый котенок, но он иногда выпускает очень острые коготки. Ей хотелось осадить Скотта, но ее все сильнее влекло к нему.
– Перестать хотеть тебя? – тихо промолвил он. – Боюсь, это мне не по силам.
Она запаниковала и отдернула руку. Отказывать ему вошло в привычку.
– Секс ради секса меня не интересует. Тот случай был исключением, ошибкой.
Злость и боль исказили его лицо.
– Это был не секс ради секса.
– Мы почти не знаем друг друга.
– И кто в этом виноват?
– Не валяй дурака. В тот раз ты повел меня к себе не для болтовни за чашкой кофе.
– Нет, наверное, – покорно согласился он. – Может быть, ты права, и это на самом деле ошибка. – Он покачал головой, посмотрел на нее разочарованно и вышел.
Его слова сильно ранили ее, хотя она первая упомянула об ошибке. Зачем так упорно гнуть свою линию? К отношениям с мужчинами она подходила долго, как к карьере, до того, как связала свою судьбу с ФБР. То есть не знала толком, чего хочет.
До Скотта ей попадались парни, которым нужна была, прежде всего, постель. Они не морочили ей голову, общаться с ними было легко. Такими же легкими становились неизбежные расставания.
Челси удивилась направлению собственных мыслей. Она хочет серьезных отношений? Неужели? Ей всегда мнилось, что, подобно успешной карьере, она однажды встретит по-настоящему своего парня и как-то это почувствует. Хотя в суете дней не догадывалась: если сильно важничать, такой парень не решится даже подойти. Скотт на роль кандидата для серьезных отношений и вовсе не годился.
В ФБР ее научили тому, что для предсказания чьего-то поведения надо знать его прошлое. На тренировочных переговорах, хорошо зная оппонента, она всегда ловко это использовала. Это правило подходит не только для преступников, но и для любого человека. Что касается Скотта, он был актером, всегда и во всем.
С этой поразившей ее мыслью Челси вбежала в гостиную. Андре молотил пальцами по клавиатуре, Скотт молча взирал на него.
– Нам надо узнать прошлое Данверса! – с порога выпалила она.
– А мы чем занимаемся? – холодно осведомился Скотт.
Сделав вид, что не заметила сарказма, она повернулась к Андре, тот выжидающе смотрел на нее.
– Бывшая жена говорила, что после возвращения из-за границы ему всегда хотелось пожить одному. Верно?
– Верно, – подтвердил Скотт.
– Похоже, он не просто запирался у себя в спальне, прежде чем вернуться к гражданской жизни. Куда-то ездил. Далеко. Если наши агенты правильно ее поняли.
– Ты знаешь куда?
– Надо найти.
– Я догадываюсь куда. – Челси заглянула в компьютер на столе.
Скотт обогнул стол и посмотрел на дисплей. На нем отображалась информация о собственности в Виргинии. Он удовлетворенно кивнул, увидев местность. В этом районе северной Виргинии много охотничьих домиков. Дыра дырой, и там есть где укрыться. Он обратил внимание на строчку вверху.
– Хибара Данверса?
Челси покачала головой и повернулась к нему. Ее обворожительно синие глаза слегка расширились. Их взгляды встретились, она кашлянула и опустила взгляд.
– Не того Данверса. Домик принадлежит дяде.
– Все равно неплохо. – Скотт протянул руку, чтобы повернуть ноутбук, она вжалась в стул, избегая его прикосновения.
Он стиснул зубы и сделал вид, что не заметил ее реакции. Пусть она сколько угодно делает вид, что между ними ничего не было и нет, он постарается убедить ее в обратном. Просто надо найти новый подход. Ей кажется, что год назад он просто снял ее на ночь. И он наконец понял свою ошибку. Надо было звать ее не домой, а назначить обычное свидание. За эту оплошность он теперь расплачивался. Теперь надо убедить ее, что ему нужно нечто большее. И посмотреть на себя со стороны. Ему всегда казалось, будто женщина мечтает его заарканить. Их он рассматривал едва ли не как террористок.
Чушь, конечно. Да, прежде он не хотел серьезных отношений. Но это не означает, что не захочет в будущем. С их первой встречи прошло немало времени. Но разве он не вправе начать все сначала? Он всегда полагал, что рано или поздно остепенится.
Он мог без страховки карабкаться по лестнице, перекинутой между двумя высотными зданиями. Или спускаться по веревке с вертолета. Мог без всякого снаряжения взобраться на двадцатифутовую стену или под огнем пиратов плыть в лодке по океанским волнам. Мог голыми руками нейтрализовать террориста. И все это не раз проделывал во время службы в антитеррористическом спецназе. Так почему его заставляет трепетать женщина – обычный спецагент, чья служба проходит в чистом и спокойном офисе?
Он не задавался вопросом, стоит ли вообще игра свеч, едва помнил, что у него с кем-то было подобие серьезных отношений. Но лишиться надежды на отношения с Челси было бы ужаснее, чем сломать привычный уклад жизни. Однако она не поверила бы, расскажи он, чего хочет. Но он докажет. Лишь бы она дала ему шанс.
Он прервал свои размышления и вернулся к насущным делам.
– Отличное место, чтобы спрятаться. Как это наши ребята не догадались?
– У них Коннорс на уме. Хотя, как знать? Может, он и Данверс заодно? Или я ошиблась, и Коннорс навешал нам лапши на уши, чтобы переложить вину на кого-то другого?
– Все может быть. Но, по-моему, ты права, Челси. Здесь замешаны не только Коннорс и Данверс. – Он набрал номер. – Пора нам во всем разобраться.