Предназначенный - Ф. Каст 23 стр.


- Пошла к черту, Зои-задница! Это не твоя битва. - Даллас обратил свою злобу на меня. - Ты думаешь, что ты намного лучше других, но ты ничего не значишь для нас. - Он дернул своей головой в сторону своих красных недолеток, которые стояли рядом, только наблюдая и улыбаясь.

Я была удивлена тем, насколько сказанное им задело мои чувства.

- Я не думаю, что я лучше всех!

- Не разрешай ему задеть тебя, Зет. Он всего лишь сердитый, расстроенный маленький мальчишка, строящий из себя вампира, - сказала Стиви Рей.

- А ты никто иная как шлюха! - закричал Даллас на Стиви Рей.

- Я говорил тебе, чтобы ты прекратил так ее называть! - Рефаим попытался вырваться из рук Стиви Рей.

- Все знают, что ты зол только потому, что она больше не с тобой, - сказала я Далласу, думая о том, что он стал полным придурком.

- Нет, я зол потому что она с этим уродцем! - его слова словно выстрелили в меня. Я заметила, что несмотря на то что он боролся с собой и кричал, его взгляд блуждал по стене в сторону углубления, он был осторожен, но все ближе и ближе. Я проследила за его взглядом и заметила одинарную электрическую розетку на стене - одну из тех промышленных трехконтактных штуковин.

О, черт!

- Я не урод! - Рефаим выглядел так, словно собирался взорваться. - Я человек!

- Да неужели? Что если мы подождем, пока солнце встанет, и просто посмотрим, какой ты человек, - Даллас усмехнулся и приблизился к стене.

Беззаботно, как только я могла, я сделала несколько шагов к розетке и в отчаянии задалась вопросом, какую из стихий лучше вызвать, если понадобится бороться с электричеством.

- Это меня устраивает, - ответил Рефаим. - Будет ли это глазами человека или птицы, я буду рад понаблюдать, как ты сгоришь!

- Только в своих мечтах, мудак! - Даллас кинулся вперед, прямо к розетке, почти освобождаясь от Джонни Би так, что я оступилась и начала падать.

И тогда сильные руки схватили меня и не дали мне упасть на мою задницу. Всего одним движением Старк вернул мне равновесие, поставив меня на ноги, и загородил собой, отодвигая подальше от стены. Затем он столкнулся лицом к лицу с Далласом.

- Уходи, - Старк не повысил свой голос. Он был спокойный, холодный и невероятно грозный.

- Это не твоя битва, - ответил Даллас, но он уже прекратил бороться с Джонни Би.

- Если Зои в ней, то это моя битва. И ты должен понимать, что я выиграю. Каждый раз. Так что уходи.

- Прекратите сейчас же! - Звуча как генерал, командующий беглыми войсками, Дракон Ланкфорд и несколько Сынов Эреба, включая Дария, ворвались между Далласом и Рефаимом, увеличивая размеры этого шоу еще больше. Лицо Мастера Меча было как грозовая туча.

- Даллас, стой здесь, - он указал на место перед ним, и потом, с трудом взглянув на Рефаима, добавил: - А ты здесь.

Дракон указал на пустое пространство рядом с Далласом. Эти два парня сделали то, что им велели, хотя Даллас еще посылал Рефаиму полный ненависти взгляд. Взор Рефаима был полностью сфокусирован на Мастере Меча, который начал строго говорить им обоим.

- Я не потерплю драк в этой школе. Здесь не людская средняя школа. Я жду, что вы будете выше этого детского, низкого поведения. - Дракон посмотрел на Далласа, потом на Рефаима. - Вы поняли меня?

- Да, - ответил Рефаим ясно и быстро. - Я не хочу быть причиной неприятностей.

- Тогда уходи, потому что пока ты здесь, будут и неприятности! - сказал Даллас.

- Нет! - Дракон хлестнул словами, как кнутом. - В этой школе больше не будет неприятностей, или вы будете отвечать передо мной.

- Он не вписывается сюда, - сказал Даллас, но его голос был приглушенным, и он выглядел больше надутым, чем опасным.

- Я согласен с тобой, Даллас, - сказал Дракон. - Но Никс - нет. До тех пор, пока Дом Ночи служит Никс, мы будем подчиняться ее выбору, если она выбирает прощение, даже когда мы не можем.

- Не можете или не хотите?

Внимание всех обратилось к Стиви Рей. Она прошла к Рефаиму, взяла его руку и встала лицом к Дракону. Я подумала, что она выглядела, как сильная Верховная жрица, которая была достаточно зла, чтобы плеваться огнем, и я была рада, что ее стихией была Земля, а не Огонь.

- Рефаим даже не начинал эту стычку с Далласом. Все, что он сделал, это заступился за меня, когда Даллас обозвал меня шлюхой и потаскушкой, и другими вещами, слишком ужасными, чтобы повторять это. Если бы кто-нибудь другой, а не Рефаим, стоял бы здесь, вы бы не встали на сторону Далласа.

- Я могу понять, что у Далласа и у многих других учеников возникнут трудности с принятием Рефаима, - сказал Дракон как ни в чем не бывало.

- Это то, что вам нужно выяснять у Богини. - Льстивый голос Неферет окутал толпу. Каждый повернулся, чтобы увидеть ее, стоящую в начале коридора вместе с Танатос.

- По всем описаниям, Богиня уже высказалась в отношении признания Рефаима, - сказала Танатос. - Даллас, ты просто должен придерживаться решения Никс, также как и вы, Мастер Меча.

- Его приняли просто прекрасно, - голос Стиви Рей был крайне раздражен. - Как я и пыталась объяснить, Даллас был тем, кто вызвал проблему, а не Рефаим.

- И эта проблема сейчас же и закончится, - сказал Дракон. - Я это ясно объяснил.

- Вы также ясно объяснили, что не хотите, чтобы Рефаим был здесь, - ответила Стиви Рей.

- Нашему Мастеру Меча не должен нравится каждый ученик, - сказала Неферет покровительственно покачивая головой. - Его обязанность - защищать нас, а не лелеять.

- Также его обязанность - быть честным и благородным, - добавила Танатос. - Дракон Ланкфорд, вы верите, что можете быть честным и благородным в том, что касается Рефаима, не смотря на ваши личные чувства к нему?

Выражение лица Дракона было жестким, его голос напрягся, но он ответил без колебаний:

- Да.

- Значит я принимаю это, как ваше истинное и законное слово, - сказала Танатос. - За всех.

- И все мы должны идти на второй урок, - резко сказала Неферет. - Это отняло чересчур много нашего времени. - Ее презрительный взгляд скользнул в направлении Рефаима и Стиви Рей, прежде чем она царственно стала разгонять детей перед ней. Дракон присоединился к ней, глазея на студентов в коридоре, будто он пас скот.

- Можете ли вы увидеть Тьму, которая окружает ее, и тех других красных недолеток? - Я моргнула от удивления, когда Старк спросил это у Танатос.

Член Высшего совета заколебалась, а затем медленно покачала головой.

- Я не сталкивалась с Тьмой. Она мне не видна.

- Я вижу ее, - сказал Рефаим. - Старк прав.

- Я тоже могу ее видеть, - тихо сказала Стиви Рей. - Она скользит вокруг них, как насекомое, прикасаясь к ним и постоянно кружа. - Она вздрогнула. - Это отвратительно.

- А как насчет Дракона? - спросила я. - Она и вокруг него?

Рефаим был тем, кто ответил мне:

- И да и нет. Она следует за ним, но она не вливается в него, как это делает с другими, - он тяжело вздохнул. - По крайней мере, пока это не так.

- Это не твоя вина, - искренне сказала ему Стиви Рей. - Решения, принимаемые сейчас Драконом, не твоя вина.

- Я надеюсь, настанет день, когда он простит меня, - сказал Рефаим. - Пойдем, я провожу тебя на второй урок.

Мы сказали наши "пока" и "увидимся на обеде", но Старк и я никуда не пошли. Мы просто остались тут с Танатос, наблюдая за Рефаимом и Стиви Рей.

- У мальчика есть совесть, - произнесла Танатос.

- Ага, точно, - подтвердила я.

- Тогда для него еще есть надежда, - сказала она.

- Можете ли вы сказать это Дракону? - спросил Старк.

- К сожалению, это то что Дракон Ланкфорд должен открыть для себя сам, если после смерти его Супруги он полностью не потерял себя.

- Вы правда так думаете? Вы думаете, что Дракон полностью потерял себя? - спросила я.

- Да, - ответила Танатос.

- А значит Тьма может захватить его, - сказал Старк. - И если наш Мастер Меча перейдет на сторону Тьмы, мы все будем в беде.

- Несомненно, - подтвердила Танатос.

"Вот черт," - подумала я.

20

Ленобия

Иногда бывали такие школьные дни, когда Ленобии не требовался предусмотренный для всех проффесоров час, еще называемый их часом планирования, который означал, что в классах в течении целого часа по расписанию предусмотрено ни одного ученика для нее.

Сегодняшний день не попадал в их число.

Сегодня ее пятый час планирования не мог начаться пораньше или продлиться подольше. Как только прозвенел звонок, что означало начало пятого урока, она поспешно направилась к выходу из манежа. Манежа, который был все еще наполовину заполнен недолетками мужского пола, дерущимися друг с другом на мечах и пускающими стрелы в мишени.

- Дайте Бонни час на отдых, - сказала она Трэвису, когда он проходил мимо. - Но держите в поле зрения тех недолеток. Я хочу, чтобы ни один из них не досаждал лошадям.

- Да, м-э-эм. Кое-кто тут думает, что лошади просто большие собаки, - сказал ковбой, обводя группу недолеток суровым взглядом. - Но это не так.

- Мне нужен перерыв в непрерывном наблюдении за ними. Я даже представить себе не могла, что так много не ездящих верхом недолеток очарованы лошадями. - Она устало покачала головой.

- Возьмите перерыв. Я скажу пару слов Дарию и Старку. Они должны быть внимательнее и держать этих детишек подальше от загонов.

- Не могу не согласиться с вами, - пробормотала Ленобия, безумно благодарная Трэвису за то, что он взялся читать нотации двум Воинам, и выскользнула в прохладную, тихую ночь.

Ее скамья была столь же пуста, сколь было оживленно школьное здание. Подул лёгкий ветерок - было необычно тепло для конца зимы. Ленобия была благодарна за это, и за одиночество. Она сидела, разминая свои плечи и делая долгие вдохи и выдохи.

Она абсолютно не сожалела, что пригласила класс Воинов в свои владения, но приток недолеток - не яздящих верхом недолеток - было тем к чему нужно было привыкнуть. Казалось каждый раз, когда она поворачивала свою голову, рассеянный студент прогуливался с арены в ее конюшни. Лишь в этот день она нашла троих глазеющих, как на молодую треску, на племенную кобылу, которая была готова разродиться и поэтому была беспокойна и раздражительна, и далека от поведения рыб. Кобыла фактически попыталась укусить одного мальчишку, который сказал, что всего лишь желал приласкать ее.

- Как будто она, действительно, большая собака, - проворчала Ленобия себе под нос. Но это было лучше, чем глупый третий школьник, который думал, что было бы хорошей идеей попытаться поднять одно из копыт Бонни на спор с его друзьями, таким образом они смогли бы сделать ставки насколько тяжелым оно в действительности было. Бонни перепугалась, когда один из мальчишек завизжал, что это реально большое копыто, и кобыла, полностью потеряла равновесие и в замешательстве приземлилась на колени.

К счастью, она была на опилках в манеже и не ударилась, проломив бетон.

Тревис, в обязанности которого входило смотреть за ее постоянными учениками, обучающимися верховой езде, быстро наказал этих двух мальчишек. Ленобия улыбнулась, вспоминая как он схватил каждого за шиворот и отбросил их прямо к куче навоза Бонни, которая, как он сказал, была такой же огромной и тяжелой как и ее копыта. Затем он успокоил свою кобылу несколькими утешающими прикосновениями, которыми он проверил ее колени, скормил одну из яблочных вафель, которые казалось всегда есть в его карманах, и в полном замешательстве, вернулся к группе недолеток-наездников.

"Он хорошо управляется со студентами," подумала она. "Почти так же хорошо как с лошадьми"

По-правде говоря, это выглядело так, будто Трэвис становился ценным приобретением для ее конюшен. Ленобия тихо рассмеялась. Неферет была бы очень разочарована узнав это.

Ее смех быстро затих, но на замену ему пришло знакомое уже ощущение, как скрутило живот, которое преследовало ее с тех пор, как она встретила Трэвиса и его лошадь.

"Это лишь потому, что он человек," безмолвно призналась себе Ленобия. "Я просто не привыкла, что рядом со мной находится мужчина."

Она многое забыла о них. Насколько самопроизвольным мог быть их смех. Как они могли получать удовольствие, ощущая новизну в тех вещах, которые были так стары для нее, как простой восход солнца. Как мало и ярко они жили.

"Двадцать семь, м-э-эм." - вот сколько лет он прожил на этой земле. Он знал двадцать семь лет восходов солнца, а она знала больше чем двести сорок из них. Он, вероятно, увидит еще тридцать или сорок лет восходов солнца, а затем умрет.

Их жизни были столь коротки.

Некоторый даже короче, чем другие. Некоторые почти не жили, даже не видели и двадцать первого лета, уже не говоря о достаточном количестве восходов солнца, чтобы заполнить жизнь.

Нет! Разум Ленобии бежал от той памяти. Ковбой не собирался пробуждать те воспоминания. Она отрезала путь к ним в день, когда она была Отмечена - этот ужасный, прекрасный день. Дверь не должна была, не могла открыться сейчас или когда-либо вновь.

Неферет знала кое-что из прошлого Ленобии. Когда-то они были друзьями, она и Верховная жрица. Они разговаривали, и Ленобия полагала, что у них были общие секреты. Это, конечно, была ложная дружба. Еще до Калоны, вышедшего из земли и вставшего рядом с Неферет, Ленобия начала понимать, что с Верховной жрицей происходит что-то неправильное - что-то темное и тревожное.

- Она сломалась, - шепнула Ленобия в ночь. - Но я не позволю ей сломить меня.

Дверь останется закрытой. Навсегда.

Она услышала тяжелый цокот копыт Бонни, шелестящих по зимней траве прежде, чем почувствовала отголоски разума большой кобылы. Ленобия очистила свои мысли и послала ей теплоту и приветствие. Бонни заржала в приветствии, которое было настолько низким, что, казалась, должно было исходить от того, кем ее называли многие студенты - динозавр, и это рассмешило Ленобию. Она все еще смеялась, когда Трэвис подвел Бонни к ее скамье.

- Нет, у меня нет вафелек для тебя, - улыбнулась Ленобия, лаская широкую, мягкую морду кобылы.

- Вот, возьмите хозяйка, - Трэвис бросил ей вафли, в то время как сам сел на дальний конец кованой скамьи со спинкой.

Ленобия поймала лакомство и протянула его Бонни, которая взяла его с удивительной нежностью для такого большого животного.

- Вы знаете, нормальная лошадь давно бы завалилась от такого количества этих лакомств, которыми Вы ее кормите.

- Она большая девочка и ей нравится ее печеньки, - протянул Трэвис.

Как только он сказал про печенье, кобыла повела ушами в его сторону. Он рассмеялся и прошел мимо Ленобии, чтобы накормить ее следующей вафлей. Ленобия покачала головой.

- Избалованна, избалованна, ужасно избалованна, - но в ее голосе чувствовалась улыбка.

Трэвис пожал широкими плечами.

- Мне нравится баловать мою девочку. Всегда нравилось. И всегда будет нравиться.

- Я испытываю то же самое к Муджаджи. - Ленобия погладила широкий лоб Бонни. - Некоторым лошадям требуется особый уход.

- Ха, значит для вашей кобылы - это особый уход. А моя избалованна?

Она встретилась с ним взглядом и увидела сияющую улыбку.

- Да. Так и есть.

- Конечно, - произнес он. - Сейчас Вы напоминаете мне мою мамочку.

Ленобия изогнула брови.

- Должна вам сказать, это звучит очень странно, господин Фостер.

И тогда он громко рассмеялся - полный счастья звук, который напомнил Ленобии рассвет.

- Это комплимент, м-э-эм. Моя мама настаивала, чтобы все было по ее мнению и только по ее. Всегда. Она была упряма, но это компенсировалось тем, что она была почти всегда права.

- Почти? - спросила она многозначительно.

Он вновь рассмеялся.

- Знаете, если бы она была здесь, она сказала бы то же самое.

- Вы часто скучаете по ней, не так ли, - сказала Ленобия, изучая его загорелое, чуть морщинистое лицо.

"Он выглядит старше своих тридцати двух, но как-то приятно," - подумала она.

- Да, - тихо произнес он.

- Это очень многое говорит о ней, - заключила Ленобия. - Довольно много хорошего.

- Рейн Фостер была довольно хороша.

Ленобия улыбнулась и покачала головой.

- Рэйн Фостер. Необычное имя.

- Нет, если ты был ребенком цветов в шестидесятых, - ответил Трэвис. - Ленобия - вот это необычное имя.

Ее ответ слетел с языка без раздумий.

- Нет, если вы были дочерью английской девушки восемнадцатого столетия с великими мечтами.

Произнеся эти слова, Ленобия сразу сжала свои губы, придержав язык за зубами.

- Вы не устали от такой долгой жизни?

Ленобия была озадачена. Она ожидала, что он будет удивлен и преисполнен благоговейного ужаса, услышав, что она живет уже больше двухсот лет. Вместо этого в нем просто заговорило любопытство. И по каким-то причинам его откровенное любопытство смягчило ее, так что она ответила ему правдиво, не уклоняясь:

- Если бы у меня не было моих лошадей, думаю, я бы очень устала от столь долгой жизни.

Он кивнул так, будто бы все сказанное ей имело смысл для него, но когда он заговорил, все что он произнес было:

- Восемнадцатый век - это действительно нечто. Многое изменилось с тех пор.

- Не лошади, - сказала она.

- Счастье и лошади, - вспомнил он.

Его глаза улыбались и она снова поразилась их цвету, который казалось изменился и стал светлее.

- Ваши глаза, - сказала она, - они меняют цвет.

Уголки его губ приподнялись.

- Меняют. Моя мама говорила, что может читать меня по их цвету.

Ленобия не могла отвести от него взгляд, хотя беспокойство внутри нее нарастало.

К счастью, Бонни решила ее понюхать. Ленобия погладила лоб кобылы в то время как пыталась усмирить какофонию чувств, вызванную этой человеческой близостью.

" Нет. Я не допущу этого сумасбродства."

С вновь обретенной холодностью, Ленобия перевела взгляд с кобылы на ковбоя.

- Мистер Фостер, почему вы еще здесь, а не обеспечиваете моей конюшне безопасность от любопытных недолеток?

Его глаза моментально потемнели, возвращаясь к безопасному, обычному коричневому цвету. Тон его голоса изменился с теплого на профессиональный.

- Ну-уу, м-э-эм, у меня вышел разговор с Дарием и Старком. Я полагаю, что ваши лошади в безопасности до конца этого урока, потому что два очень сердитых вампира тренируют их в рукопашном бою - уделяя особое внимание показам, как сбить друг друга с ног. - Он наклонил свою шляпу. - Кажется этим парням не меньше не нравится, как и вам, что их недолетки надоедают, так что они по возможности собираются загрузить их занятиями с этого времени.

- О. Что ж. Это хорошие новости, - сказала она.

- Ага, я тоже так думаю. Так что я пришел сюда, чтобы предложить вам нечто действительно приятное.

Человек правда флиртовал с ней? Ленобия поборола острые возбуждающие ощущения, которые почувствовала, и вместо этого оставалась холодной, пристально взглянув на него.

Назад Дальше