Запредельная нежность - Кенди Шеперд 11 стр.


* * *

Кейт все утро была как на иголках, то и дело проверяя сотовый. С того часа, на который было назначено совещание Сэма, она ждала, не пришлет ли он эсэмэску. Ведь какое бы решение он ни принял, оно изменит его жизнь. А может, и ее жизнь тоже.

Когда Сэм наконец позвонил, Кейт, доставая телефон, почувствовала, что у нее дрожат руки.

– Ну? – спросила она затаив дыхание.

– Я не продал ее. Компания по-прежнему принадлежит мне.

Кейт выдохнула и ответила:

– Поздравляю! Я горжусь тобой! Должно быть, для тебя это было непросто, но, полагаю, ты принял верное решение.

– Мне тоже так кажется. Я поступил по принципу "сделай выбор и хорошенько подумай над ним" и решил продать компанию. Но, направляясь на совещание, я понял, что это будет последний раз, когда я смогу влиять на свой бизнес. Я осознал, что ничего так не хочу, как управлять компанией "Ланкастер и сын".

– А это значит, что все сотрудники компании сохранили свои рабочие места, а Бен – своего подрядчика.

– Все так.

– Как бы я хотела сейчас тебя обнять!

– Крепкое объятие от Кейт – это то, что мне в эту минуту необходимо. Я даже не представлял себе, насколько нелегко принимать такие решения.

В его голосе звучала усталость.

– Вот бы я… – начала Кейт.

– Что?

– Вот бы я могла вскочить сейчас в машину, приехать в Сидней и отпраздновать с тобой это событие! Но это невыполнимо.

– Ты приедешь сюда. Просто нужно немного подождать, – ободрил он ее.

Кейт до сих пор удивляло, как этот мускулистый, сексуальный красавец может быть таким заботливым.

Она глубоко вдохнула и сказала:

– А у меня появилась новая цель, не считая посещения индийского отеля. Когда Бен вернется из свадебного путешествия, я собираюсь навестить тебя в Сиднее.

На другом конце линии наступила тишина, а затем Сэм спросил:

– А ты уверена, что эта цель тебе по плечу?

Кейт кивнула, словно Сэм мог ее сейчас видеть:

– Да. Я планирую проезжать по дороге, ведущей из города, каждый день чуть дальше, чем в предыдущий. Я буду делать это, пока не смогу решиться отправиться в Сидней. Надеюсь, я не врежусь в купол.

– Хорошо. Только не вини себя, если на практике все окажется сложнее, чем в теории.

– Не буду, – пообещала она.

Сэм, помолчав, произнес:

– К сожалению, решение оставить за собой компанию означает, что я не смогу приехать в Долфин-Бей. Уж точно не раньше, чем вернется Бен.

Горло Кейт сдавило от разочарования, но она заставила себя ответить бодрым голосом:

– Я… Все мои обязанности будут меня совершенно выматывать. Я уж не говорю о поставленной себе цели – ежедневно пытаться выехать за пределы города. Так что… Все хорошо.

– Вовсе нет. Но придется так поступить. Потому что я отсутствовал неделю, а люди должны видеть, что я с уверенностью управляю компанией. Я хочу немедленно произвести некоторые перемены и рассматриваю их как поворотный пункт. Прости.

Кейт показалось, что, произнося эти слова, Сэм пожал плечами.

Чувствуя, что голос перехватило, Кейт смогла только кивнуть, хотя понимала, что собеседник этого не увидит. Жизнерадостным тоном она отозвалась:

– Все нормально. Мы можем звонить друг другу и обмениваться эсэмэсками или даже видеозвонками.

– Это совсем не то, что быть рядом с тобой. Но так мы и сделаем. А сейчас мне пора идти на первое собрание, обозначающее начало новой эры нашей компании. Таких встреч впереди будет еще немало.

– Как бы то ни было, теперь ты воспринимаешь эту компанию по-настоящему своей.

На том конце провода вновь воцарилось молчание, и Кейт даже подумала, что Сэм сейчас положит трубку, но он заговорил опять:

– Ты очень проницательная. Да, именно это я почувствовал, приняв решение.

После этого разговора решимость Кейт выбраться из-под купола возросла еще больше. Ей хотелось большего контроля над своей жизнью и самой решать, когда повидать Сэма, а не дожидаться его приезда.

Первая встреча с психологом прошла хорошо. Удивительно, но эта внимательная женщина средних лет не захотела говорить с ней о прошлом. Сначала она одобрительно отнеслась к тому, что Кейт уже имеет некоторое понимание причин своих проблем благодаря беседам с Сэмом. Затем врач начала расспрашивать пациентку, побуждая ее делиться мыслями и чувствами.

Было удивительно наблюдать, что прогресс в излечении может идти так быстро. Ведь Кейт думала, что понадобятся месяцы или даже годы, чтобы добраться до сути ее проблем. Ну почему она раньше не хотела признавать, что нуждается в помощи, если решить проблему оказалось так несложно?

В следующий вторник, выехав утром из дома, она добралась города Бейтменс-Бей, лежащего в часе езды к югу. Там Кейт побродила по берегу туда-сюда, наслаждаясь свободой, потом уселась за столик в кафе, расположенном прямо на воде, поздравляя себя с тем, что так далеко отодвинула границы купола. Она была уверена, что в пятницу уже будет мчаться по автостраде на север, в Сидней, считая минуты в ожидании встречи с Сэмом.

Допив кофе, Кейт решила позвонить Сэму и поделиться хорошими новостями: она будет в Сиднее в пятницу, и они смогут вместе поужинать.

– Я так горжусь тобой. Ты делаешь потрясающие успехи, – ответил Сэм. – Но в план придется внести изменения.

Кейт с трудом проглотила комок в горле, возникший, когда она заговорила с Сэмом о своих планах приехать к нему в Сидней. Но ей не хотелось прислушиваться к сердитому внутреннему голосу, укоряющему ее в том, что она снова ошиблась в мужчине. Не хотелось думать, что, не исключено, Сэм начнет юлить и откладывать дату их встречи. Пока в конце концов не станет ясно, что Кейт больше никогда его не увидит.

"Доверяй ему, доверяй ему, доверяй ему", – нараспев произнесла она про себя, а вслух переспросила, отчаянно пытаясь побороть уныние в голосе:

– Изменения в плане?

– Не такие уж и плохие. Мне кажется, ты в этом со мной согласишься. Я даже уверен, что ты сочтешь это хорошими новостями.

Сэм произнес эти слова с еле сдерживаемой радостью, и в Кейт разыгралось любопытство.

– Ладно, хватит меня мучить. Рассказывай, в чем дело.

– Сегодня вечером мне нужно лететь в Сингапур, чтобы до выходных провести ряд встреч.

– И это хорошие новости? – Она снова упала духом.

– Я хочу, чтобы ты встретила меня там, – вот мои хорошие новости. Уверен, это тебе под силу – ведь ты только что сказала, что приедешь в Сидней. Подробности я напишу тебе по электронной почте.

Кейт пришлось взять паузу, чтобы собраться с мыслями.

– В Сингапур? Ты хочешь, чтобы я встретилась с тобой в Сингапуре?

Она не знала, отчего сейчас все внутри так сжалось: от ужаса или от восторга.

– Да, – подтвердил Сэм.

– Хотя я пока сумела добраться лишь до Бейтменс-Бей?

– Ты сможешь это сделать, я знаю. Особенно когда услышишь, где я собираюсь остановиться в Сингапуре. Помнишь тот отель, о котором ты мне говорила? Ты сказала, что он вместе с индийским дворцом делит первое место в списке отелей, которые ты должна увидеть.

– Огромный, с тремя гигантскими башнями и с уникальным бассейном, расположенным на высоте пятьдесят седьмого этажа?

– Он самый.

– Где на пятьдесят пятом этаже есть восхитительный спа-салон?

– Угу.

– А внизу – роскошный торговый центр и еще казино. Говорят, с крыши отеля – самые роскошные виды в Сингапуре.

Кейт уже чуть не визжала от восторга. Парочка за соседним столом взглянула на нее странно, и она заговорила тише.

– Я заказал люкс на самом верхнем этаже. С дворецким, – продолжил рассказ Сэм.

– Дворецкий? Ты шутишь?

– Нет. Для мисс Паркер – лишь самая роскошная обстановка.

– Но… Но ты уже будешь там, и мне придется добираться самостоятельно. Я не знаю…

– Если ты сможешь добраться до Сиднея, то все, что тебе нужно будет сделать, – только приехать в аэропорт. Там тебя будет ждать билет в первый класс.

Кейт понизила голос почти до шепота:

– Но что, если я не доберусь до Сиднея?

– Тогда мы все отменим и дождемся, когда я смогу приехать к тебе.

– Хорошо. Значит, у меня будет путь отхода.

– Да, если тебе нравится воспринимать это так. Но давай договоримся: чтобы облегчить тебе задачу, я пошлю лимузин с шофером.

– Сэм, я так хочу увидеть тебя! Я… я скучаю по тебе. И все, о чем ты рассказал, звучит просто восхитительно – словно мечта!

– Так ты сделаешь это?

– Секундочку.

Кейт сделала несколько сосредоточенных вдохов-выдохов, чтобы успокоиться.

– Да, я это сделаю. Мама сказала, что мне пора расправить крылья. Но я и не знала, что она имела в виду крылья авиалайнера.

– Замечательно! – обрадовался Сэм.

Собравшись с духом, она произнесла:

– Спасибо тебе. Возможно, этот тот самый стимул, который мне необходим, чтобы вырваться из-под купола раз и навсегда. Увидимся в Сингапуре.

Глава 14

Лимузин, слишком просторный для одного человека, оставил позади Долфин-Бей.

"Я могу это сделать". Кейт начала мысленно твердить эти простые слова, словно мантру. Осознав, что сидит, напрягшись, на краю сиденья, она удобно откинулась назад.

Ее завтрак был совсем легким, но все же она почувствовала тошноту. Чтобы успокоиться, Кейт сделала несколько вдохов, как учила ее психолог. Она хочет быть с Сэмом. А для этого нужно оставаться в этой машине и не умолять водителя повернуть обратно.

Она обязательно найдет в себе силы изменить жизнь к лучшему.

"Я могу это сделать", – снова повторила в уме Кейт.

Довольно скоро прибрежные равнины, покрытые кустарником, уступили место холмистым фермерским угодьям, густо заросшим травой. Кейт смотрела в окно и с трудом верила, что не ездила по этим дорогам уже целых пять лет. Но теперь эта добровольная изоляция осталась в прошлом. Купол пробит.

Когда они прибыли в Сиднейский международный аэропорт, шофер разбудил Кейт. Сначала не сообразив, где находится, она озадаченно огляделась, но потом ее охватило ликование. В голове вспыхнуло: "Я сделала это!"

Последний раз Кейт летала на самолете на гастроли с танцевальным шоу. Но тогда они добирались до аэропорта на автобусе и летели на самых дешевых местах в хвосте лайнера.

Совершенно другое дело, когда тебя провожают в зал ожидания для пассажиров первого класса. Кейт старалась не разглядывать слишком уж благоговейно окружавшую ее роскошь. Клиентам, дожидающимся своего рейса, предлагалась еда: от легких закусок до обеда из трех блюд. Здесь был свой спа-салон, где можно было пройти разные косметические процедуры – все входило в обслуживание. Это место напоминало шестизвездочный отель в миниатюре. Но Кейт чувствовала, что не в состоянии наслаждаться пребыванием тут, даже если пытаться смотреть на ситуацию как на изучение того, что раньше не видела.

Казалось, каждый здесь знал, куда идет и что делает. Персонал суетился вокруг, приветствуя частых клиентов по именам, не обращая внимания на Кейт. Ей было неловко и одиноко. У нее не получалось притвориться, что ей привычна такая обстановка. Съежившись, девушка сидела на краю ультрасовременного кожаного дивана. Рядом на маленьком столике стояла тарелка с нетронутыми изысканными закусками.

Кейт была одета в узкие черные брюки, шелковый топ на бретельках и черный трикотажный жакет, отделанный заклепками из желтого металла. Ей казалось, что в сочетании с черными туфлями-балетками ее наряд красив и удобен для путешествия.

Но ни на одной из надетых на нее вещей не красовалось ярлыка от модного кутюрье. А здесь была территория дизайнерской, эксклюзивной одежды.

Таков ли мир, окружающий Сэма? Кейт не думала о нем как об очень богатом человеке, но на это указывали личный шофер и билеты в первый класс.

Так насколько хорошо она на самом деле знала этого мужчину?

Время от времени из громкоговорителя раздавались сообщения о посадках. Каждый раз Кейт вскидывалась, думая, что объявляют ее рейс. Понимая, что снова забыла его номер, она лезла в сумочку за посадочным талоном. Волнение ее постепенно росло.

Ее начала пугать мысль о том, что предстоит войти в самолет и провести в нем семь часов, не имея возможности сбежать. Семь часов возрастающего беспокойства! А вдруг Сэм ее не встретит? Вдруг ей самой придется добираться до отеля в незнакомом городе? А если она заблудится?

От ужаса засосало под ложечкой. Руки затряслись. Кейт попыталась унять дрожь, сцепив их вместе, и снова начала их заламывать. Сердце глухо и часто заколотилось. На лбу выступили капли пота. В голове возникла четкая мысль: "Я не могу этого сделать".

С помощью упражнения Кейт снова попыталась установить контроль над дыханием, чтобы уменьшить охватившую ее панику. Сейчас виновата была не проблема из ее прошлого. Дело было в Сэме.

Он не должен был требовать от нее такого. Это все равно что заставлять ее бегать прежде, чем она сможет хотя бы ходить. Сэм прекрасно знал и понимал ее проблемы. Нельзя было позволять ей лететь в Сингапур одной. Ведь она впервые за пять лет отважилась выбраться из дома! Затолкнув ее в самолет, словно посылку, отправленную первым классом, Сэм решил, что Кейт справится с ситуацией. Это нельзя было назвать ничем иным, кроме как жестокостью.

И тут Кейт внезапно поняла: а ведь она не только не видела Сэма с тех пор, как он вернулся в Сидней, но и почти не разговаривала с ним. Он все время был занят своей компанией, взявшись с новыми силами за управление бизнесом. Как он сказал? По какой причине расстроилась его свадьба? "Я был эгоистичным трудоголиком".

С тех пор ничего не изменилось. Он не стал другим.

Возможно, Сэм в Долфин-Бей и Сэм в Сиднее – два разных человека. Вдали от напряженной работы это был добрый, заботливый мужчина, в которого она влюбилась. Но, вернувшись в город, к своему бизнесу, Ланкастер стал безжалостным, эгоистичным человеком. Кейт всегда подозревала, что под его внешностью скрывается человек, для которого его женщина всегда будет на втором месте после его дел. Его спутнице придется приноравливаться к тому, что он будет с ней рядом лишь тогда, когда ему это удобно.

Такой мужчина Кейт не нужен.

У них был всего лишь классический отпускной роман, с болью в сердце решила она. Сэм отдохнул и, вернувшись домой, забыл про нее. Он не пожалел денег на организацию этой поездки, но оказался очень скуп, когда дело коснулось его времени.

Конечно, Кейт хотела посмотреть тот замечательный отель в Сингапуре. Но больше всего ей хотелось увидеть Сэма. Ну вот, теперь в довершение к дрожи защипало от слез глаза. Нет, она не может сесть в этот самолет!

А вдруг она при всех потеряет самообладание? Высоко в небе, где-то между Сиднеем и Сингапуром. Кейт не пойдет на этот риск. Чего ради? Чтобы ее встретил – если не будет слишком занят делами – тот, кого она, кажется, больше не хотела видеть?

Кейт проглотила рвущиеся наружу рыдания, встала с дивана и взяла свою сумку. Домой она сейчас вернуться не может. Это точно. Вместо этого она сейчас возьмет на стоянке такси и доедет до одного из шикарных новых отелей Сиднея, которые видела лишь в Интернете. Там, никуда не выходя и заказывая еду в номер, она проведет несколько дней, выплачет свое горе и придумает, куда потом отправиться.

Но когда Кейт зашагала к выходу из зала ожидания, дорогу ей загородил высокий темноволосый мужчина в помятом деловом костюме, с темной щетиной и страданием на лице.

– Кейт! Слава богу! О чем я только думал, отправляя тебя в полет одну!

Ее сердце застучало так сильно, что она положила руку на грудь. Сэм. Великолепный, сексуальный Сэм. Отчаянно захотелось броситься в его объятия. Но она понимала, что это не поможет.

Кейт смотрела на него с выражением холодной неприязни в прекрасных зеленых глазах. Но разве Сэм мог ее за это винить? Он так глупо себя повел при подготовке этого путешествия. А ведь оно должно было излечить Кейт и укрепить их отношения.

Можно, конечно, во всем винить стресс, связанный с рассмотрением предложения о продаже бизнеса. А еще – необходимость успокоить сотрудников, многие из которых были встревожены сообщениями в прессе о возможной смене владельца компании. Но причина была не в этом.

К тому времени, когда у него нашлось время поразмыслить, сидя в лайнере, летящем в Сингапур, Сэм понял, что натворил. Он снова вернулся к той одержимости работой, которая однажды уже разрушила его отношения с женщиной. После всех треволнений, что он испытал из-за истории с продажей, а также из-за смены курса компании, как оказалось, Сэм ничуть не изменился. Он хотел, чтобы девушка, борющаяся с агорафобией, сделала то, что кажется ей невозможным. Какой же он глупец! Кейт прошла мимо Сэма, и он понял, что она направляется к выходу.

– Куда ты? У нас через десять минут посадка.

Она развернулась на каблуках.

– У нас? Что ты тут делаешь? Я недоумеваю, мягко выражаясь.

Сэм понял, что она вот-вот расплачется. Из-за него. Его пронзило резкое чувство вины за то, что причинил Кейт боль.

– Я прибыл в Сингапур и понял, каким я был идиотом, когда решил, что ты сама сможешь сесть в самолет. Я купил билет на следующий же рейс и примчался сюда, чтобы мы смогли полететь вместе.

Кейт нахмурилась:

– Что?

– Я только что прилетел из Сингапура. Самолет приземлился у этого терминала. Я планировал успеть встретить тебя у лимузина, но рейс задержался, а в зале прибытия было такое столпотворение. К счастью, я успел вовремя.

"Никогда бы не простил себе, если бы потерял Кейт", – мысленно признался себе Сэм.

Сквозь ледяное выражение ее лица готова была пробиться улыбка.

– Ушам своим не верю.

– Я заказал еще один билет для себя, чтобы мы могли вместе сесть в самолет. Именно так я и должен был поступить с самого начала.

– Но как же твои деловые встречи в Сингапуре?

– Я перенес их на другое время.

– Они были не очень важными?

– Для меня нет ничего важнее, чем ты.

Он не винил ее за отразившийся на лице скептицизм, погасивший зарождающуюся улыбку. Сэм положил руки на плечи Кейт, и на этот раз она не отпрянула.

– Я говорю серьезно. У меня было много времени на размышления, пока я летел сюда из Сингапура. И я понял, что должен изменить свое разрушительное поведение трудоголика. Иначе я тебя потеряю. А эта мысль показалась мне невыносимой.

– Так что ты собираешься делать? – спросила Кейт.

Назад Дальше