Ненаглядный мой граф, или итальянские приключения Катерины - Валентина Кучеренко 9 стр.


спросил я осторожно. Старый граф нахмурил брови и

грубо спросил: "А тебе какое дело? – и тут же доба-

вил: – Не знаю. Пропал где-то. Еще в молодости. Ушел

и не вернулся. И никто не знает, где он". – "Так, может,

он жив?" – затеплилась во мне надежда. "Ну что ты, он

давно бы уже дал о себе знать. Столько лет прошло. Нет,

он погиб. Только я не знаю, как, – и добавил: – Жить

у меня негде, замок весь разрушился. Ты будешь приез-

жать ко мне два-три раза в неделю. Привозить еду и уп-

равляться по хозяйству".

Так как я уже работал в адвокатской конторе, я при-

езжал к графу в выходные дни и после работы. Он был

доволен моей работой и часто приглашал к себе попить

кофейку. Однажды я ему показал медальон. Как толь-

ко старый граф увидел фотографию, он задрожал и за-

кричал: "Где ты это взял?! Это фотография моего брата

и Линды! Ты украл у них этот медальон?!" – "Нет, я не

украл его. Мне этот медальон повесили на грудь мои ро-

дители: Линда и твой брат Джованни. Я их сын, и, зна-

чит, ты мой дядя".

Старый граф вскочил со своего кресла и стал мета-

ться по комнате. Он что-то бормотал, схватившись за го-

лову, глаза его безумно горели, лицо покрылось мертвен-

ной бледностью. Я слышал только: "Не помню, не помню,

не может быть!"

А потом остановился посреди комнаты и грозно ска-

зал: "У моего брата не было детей и у меня тоже. А ты,

цыганский сын, убирайся из моего дома, чтобы ноги тво-

ей здесь не было! Ишь, что задумал! Графом ему захоте-

лось стать. Не выйдет! Вон отсюда!"

С тех пор я больше не захожу к графу, но на сто про-

центов уверен, что граф Джованни – мой отец, а граф

Мауро – мой дядя. И хотя он не хочет меня признавать,

я все равно приезжаю сюда и помогаю ему. Ведь у него

никого больше нет, кроме меня. Кто ему поможет? Тем

более у него совсем нет денег, чтобы платить людям за

работу. Я не знаю, чем он тебе будет платить. И вообще

он посторонних не любит в своем замке, особенно в пос-

леднее время он гонит всех. Ты знаешь, мне этот старый

разрушенный замок и не нужен и графский титул ни к

чему. Я здесь только, чтобы присмотреть за стариком. Все

же родственник, – улыбнулся Джино.

Катя слушала его и любовалась им. Высокий, стат-

ный, широкоплечий, с пронзительным взглядом черных

глаз и доброю улыбкой. А нос точно как у старого гра-

фа – большой и орлиный.

– А кстати, как тебе удалось задержаться у гра-

фа? – спросил Джино.

– Ты знаешь, я его обманула, – улыбнулась Катя. -

Я случайно попала в дом Бепе, где познакомилась с Лин-

дой, твоей мамой. Я ее застала уже древней старушкой.

Она все время пыталась убежать в этот замок. Ей хоте-

лось забрать свои сокровища. Я не знаю, что за сокрови-

ща у нее здесь остались, но я так думаю, что ее вело сюда

сердце. Ведь ее любимый жил здесь и не понятно, поче-

му они расстались. А потом твоя мама умерла.

Катя сочувственно посмотрела на Джино. В руке у нее

был зажат золотой медальон с фотографией внутри. На

ней были запечатлены Линда и граф.

– Теперь мы знаем, что это граф Джованни, твой отец.

Когда Бепе сказал мне, что графу нужна домработница,

я, не задумываясь, поехала в замок. Мне очень хотелось

разгадать тайну любви Линды и Джованни. Мне сказа-

ли, что старик никого не хочет держать в своем замке,

и я решила надеть платье твоей мамы, которое подарил

мне Бепе. В этом платье граф Мауро принял меня за Лин-

ду. Он, оказывается, ее очень любил, и сейчас счастлив,

что любимая женщина к нему возвратилась. Он потерял

отсчет времени и не представляет, сколько лет должно

быть Линде. Увидев меня в платье Линды, он окунулся в

свою молодость. Ты посмотри, какой радостью светятся

его глаза, он просто ожил. Он считает, что я на самом де-

ле его любимая Линда.

– А ты хитрюга, – улыбнулся Джино. – Ну почему

же он так счастлив встрече с Линдой?

– Да потому что он ее тоже любил. Очень любил, -

сказала Катя.

– Неужели моя родная мать все время жила недале-

ко от меня? А я и не знал, что она есть, – задумчиво ска-

зал Джино. – Я даже не пытался ее искать, я был уверен,

что моя родная мать – та женщина, с которой я жил, ко-

торая меня растила и любила. Ну а моя мать родная, она

почему меня не искала?

– У нее в молодости случилась какая-то траге-

дия, – мне рассказал Бепе, – может быть, тебя у нее

украли, и от этого она сошла с ума. Потом она много

лет болела и тронулась умом, она все забыла, и даже

то, что у нее родился сын. И до последних своих дней

она и не вспомнила о тебе. Вот такая грустная исто-

рия, – вздохнула Катя и вдруг воскликнула: – Выхо-

дит, что Бепе твой брат! Ой, как замечательно! Я вас

обязательно познакомлю. У тебя замечательный брат!

А почему же граф бедный? – продолжила Катя. – Он

мне сам сказал, что здесь, в замке, сокровища спрята-

ны. Ты, случайно, не знаешь, где они? – она с надеж-

дой посмотрела на Джино.

– Ты, что, решила их найти? – улыбнулся он. – Да-

же не думай. Этому замку сотни лет. Строился он по ста-

ринным проектам со всякими ловушками и подземными

ходами. Я позабивал несколько дверей и дыр, но не уве-

рен, что в любой момент нельзя не провалиться сквозь

пол или угодить в какую-нибудь потайную бездонную

яму. Ты будь осторожна и не ходи по замку. Я подремон-

тирую пол в коридоре, чтобы ты ногу не сломала или не

провалилась в подземелье.

– Ой, ну что ты? Я, что, маленькая девочка? – Катя ко-

кетливо надула губки и встала. – Мне пора идти. Пока.

– Пошли я тебя провожу, а то угодишь куда-ни-

будь, – улыбнулся Джино и взял Катю за руку.

Маленькая Катина ручка утонула в огромной горячей

руке и с наслаждением покоилась там. От его руки не-

видимой нитью в Катю переливались тепло и спокойс-

твие, уверенность, защищенность и еще что-то сладкое

и приятное.

Когда подошли к двери в комнату графа, Джино ос-

тановился и сказал:

– Вот мы и пришли, спокойной ночи, – и ушел не

оборачиваясь.

"Надо же, – подумала Катя, – мы с ним так долго

общались, а он даже и не подумал приставать ко мне,

аж обидно. Никаких знаков внимания. Другие так сра-

зу заниматься любовью предлагают, а этот – ничего,

никаких попыток. Наконец-то хоть один нормальный

мужчина".

Всю следующую неделю Джино ремонтировал пол в

коридоре. Однажды утром Катя вышла из своей комна-

ты и увидела Джино с молотком и досками. Он сидел на

маленьком ящике, увидев Катю, улыбнулся:

– Ну что, проснулась, спящая красавица? Мне нужно

пол ремонтировать здесь, но не хотелось будить тебя.

– А сегодня воскресенье, и граф спит обычно до де-

сяти часов. Вот и я с ним, – улыбнулась она и пошла в

комнату старика.

Она вдруг почувствовала, что ей нравится Джино.

Всегда смелая с мужчинами, она почему-то смущалась в

его присутствии, не знала, о чем с ним говорить, и серд-

це ее как-то сладко сжималось. Вот и сейчас она почув-

ствовала, что щеки ее вспыхнули и сердце затрепетало

бабочкой.

– Странно, что это со мной? Неужели я влюбилась?

Неужели это любовь с первого взгляда?

Анализировать было некогда, так как граф уже про-

снулся и сидел на кровати. Катя помогла ему одеться и

отвела к столу. Быстро приготовив кофе, она налила ему

в чашку и пододвинула бисквиты:

– Пожалуйста, милый, – улыбнулась она старику.

Граф, с наслаждением попивая кофе, вдруг спросил:

– Это там кто? Цыганский сын работает?

– Ну почему цыганский сын, милый, знаешь, мне

кажется, что он похож на тебя, – осторожно сказа-

ла Катя.

– Самозванец! – грозно выкрикнул старик. – Ох, я

ему задам! – Он погрозил кулаком, но рука тут же обес-

силенно упала, и он задремал.

Когда через минуту он проснулся, то забыл, почему

негодовал. Катя помогла ему перейти в его любимое крес-

ло, и он до самого обеда сидел в нем. Катя уже не носи-

ла старинные наряды графини, а была в своем любимом

цветном сарафане с голубыми цветами, которые подчер-

кивали цвет ее глаз. Она хлопотала по дому, напевая пе-

сенку. Ее пушистые рыже-каштановые волосы рассыпа-

лись по плечам, нежные щеки розовели, как утренняя

зорька, а ее прекрасные пухленькие губки алели, как

бутон розы.

– Линда, какая ты сегодня красивая, – прошепеля-

вил граф. – Ты что сделала с волосами? Ведь они же у

тебя всегда были черными! А сейчас ты оранжевая, как

солнце. И ты знаешь, по-моему, тебе так лучше, – улыб-

нулся он, и глубокие морщины заволокли все лицо.

После обеда Катя решила побелить у себя в комнате,

уж очень запущенный вид у нее. Джино ей заранее при-

нес известь, и она занялась побелкой. На стол постави-

ла стул, чтобы достать до потолка, осторожно взобралась

на него и начала белить. Вдруг стул пошатнулся, и Катя

ударилась плечом о стену, чудом не упав вниз. Внезапно

она почувствовала, что ее плечо, проломив тонкую стен-

ку, проваливается куда-то. Катя завизжала, падая в дыру.

Она зацепилась за край обломившейся стены и повисла

на ней, не переставая кричать. Дверь в ее комнату рас-

пахнулась, и вбежал Джино. Он подскочил к визжащей

Кате и снял ее, взяв за талию. Затем, развернув Катю к

себе лицом, строго сказал:

– Я же предупреждал тебя, чтобы ты была осто-

рожна!

Он стоял так близко, что Катя почувствовала тепло

его тела. Она поняла, что эта близость волнует ее и, рас-

сердившись на себя, оттолкнула Джино:

– Ну что ты в меня вцепился? Ведь ничего не слу-

чилось.

– Как это не случилось? Хорошо, что я услышал. А

если бы нет, и ты бы провалилась куда-нибудь? Я сейчас

же забью эту дыру.

– Нет! – закричала Катя, расставив руки и не давая

ему приблизиться к стене.

"Как же! Сейчас! – подумала она. – Там, может быть,

что-то необычное, а он – забить".

Джино смотрел на нее как на безумную, и, поняв,

как нелепо она выглядит, Катя опустила руки и сказа-

ла спокойно:

– Не нужно стучать. Сейчас граф спит. Не надо его

будить. Потом¼ завтра¼

– Ну как хочешь, – сказал Джино. – Но ты не лезь

в эту дыру. Ясно?

Когда он вышел, Катя пробурчала:

– Тоже мне, командир нашелся. Лезь, не лезь. Сама

знаю, что делать, не маленькая.

Как только дверь за ним закрылась, Катя полезла на

стол. Она стала заглядывать в дыру: что же там? Там бы-

ла темнота, и ничего не было видно.

Она побежала в комнату графа – нашла на столе фо-

нарик, посмотрела на графа, тот спал, и побежала в свою

комнату. Фонарь высветил длинную пустую комнату и в

самом конце одно маленькое оконце, застекленное раз-

ноцветными треугольниками. А один треугольник был

белого цвета, и через него падал луч солнца прямо на се-

редину комнаты. Обследовав все углы и не найдя ниче-

го интересного, Катя спустилась со стола и, передвинув

его, уже с осторожностью продолжила побелку.

Через два часа она закончила работу и пошла гото-

вить ужин. Недалеко от замка, в сторонке, был неболь-

шой огород. "Наверное, Джино постарался", – подумала

Катя и побежала, чтобы сорвать зелени.

Когда возвращалась, возле порога стоял Джино. Боль-

шой и статный, освещенный солнцем, он показался Кате

и вправду графом – хозяином этого замка и этой зем-

ли. Она шла к нему и не могла оторвать глаз. Ей хотелось

остановиться возле него и любоваться им, любоваться¼

Она представила, как в том бархатном платье танцует на

балу с Джино, а он в красном бархатном камзоле, взяв ее

нежно за талию кружит с нею, кружит¼

– Может, я забью дыру в твоей комнате? – спросил

вдруг Джино. – А то еще кто-нибудь влезет к тебе но-

чью.

Катя опустилась с небес на землю.

"Вечно эти мужики все испортят, – подумала она с

досадой. – Что он там спросил?" Она остановилась на-

против него и вопросительно посмотрела. Он был выше

ее на голову, и ей пришлось закинуть голову, чтобы по-

смотреть в его лицо.

– Я дыру забью, – сказал он

– А, да-да, – и Катя заскочила в дом.

На следующий день она забелила забитую стенку,

но тонкая фанера выступала, и Катя решила найти ка-

кую-нибудь картину и повесить на эту стенку. Она уже

несколько раз пыталась побродить по замку, но комна-

ты были или замкнуты, или забиты досками. Лестница

на второй этаж вообще разрушилась, и пройти по ней

было невозможно. А от третьего этажа остались лишь

развалины.

Катя приготовила завтрак, усадила старого графа за

стол, и пока он ел, она рассматривала портреты, вися-

щие на стенах, и думала, какой бы можно взять так, что-

бы граф не заметил. И поймала себя на мысли, что ей

хочется взять портрет графа Джованни. Так ничего и не

решив, она спросила графа:

– Милый, мне хочется какую-нибудь картину пове-

сить в своей комнате, но я не знаю, где ее взять. Ты не

подскажешь?

– Линда, любовь моя, – сказал старик, – ты ведь

знаешь, что я тебе все готов отдать, но у меня ничего нет.

После того как я выбросил ключ от тех проклятых сокро-

вищ, мне не на что было жить, и я продал все, что мож-

но было продать в этом замке. А эти несколько портре-

тов – это мои предки, и я не могу их тебе дать.

– Какой еще ключ? – подпрыгнула Катя на месте. -

А куда ты выбросил ключ, милый? – Катя нежно погла-

дила его по руке.

Граф вырвал руку и громко сказал:

– Если ты еще раз спросишь об этом, я тебя раз-

люблю!

Катя прикусила губу и замолчала. Мало что у него на

уме, возьмет да и выгонит. А ей совсем не хотелось ухо-

дить из этого замка. Во-первых, здесь тайна на тайне, ко-

торые ей хочется раскрыть, а во-вторых¼ что же во-вто-

рых? Что-то, что ее здесь очень держит.

Граф, позавтракав, уселся в свое кресло и задремал.

Катя знала, что эта дремота до обеда, и решила все же

пройтись по замку и поискать картину.

Она шла по коридору и дергала за ручки все подряд

двери. Она нашла комнату незапертую, но с перекошен-

ной дверью. Катя попыталась ее открыть – ничего не

получилось. Она вошла в комнату Джино, зная, что он с

утра на работе в конторе. В комнате царил беспорядок,

а в углу были лопаты, кирки, топор, молоток, гвозди. Ка-

тя взяла топор и пошла к перекошенной двери. Ей при-

шлось долго повозиться, пока дверь со скрипом отвори-

лась. В комнате было совершенно темно. Она подошла к

окну, хотела открыть ставни, но они не поддавались. Ка-

тя подняла брошенный возле двери молоток и с его помо-

щью открыла ставни и окно. В комнату ворвался ветер, и

дверь с шумом захлопнулась.

"Ладно, потом открою", – подумала Катя и стала рас-

сматривать комнату. По-видимому, раньше это была гос-

тиная.

Посреди комнаты стоял большой круглый стол, старый

и обшарпанный, вокруг стояло около десятка мягких вы-

цветших стульев. Возле стен – несколько шкафов, пере-

кошенных от старости и облезлых. А на стене Катя уви-

дела картину. Красивая, большая, в позолоченной раме.

На ней был изображен замок, когда он еще был целым,

а на переднем плане на зеленом газоне гуляли несколь-

ко дам, в длинных старинных платьях, и рядом бегали

ребятишки.

Картина потемнела от времени, но все равно выгляде-

ла великолепно. Катя потянулась, чтобы достать ее. Нет,

высоко. Она взяла один стул и, став на него, сняла карти-

ну. Картина была тяжелая, и Катя с грохотом опустила ее

на пол. Вдруг послышался какой-то странный треск, и Ка-

тя почувствовала, что пол уходит, проваливается вниз, а

вместе с ним и Катя летит в пропасть вместе со стулом.

– А-а-а! – завизжала она и, ударившись обо что-то

твердое, потеряла сознание.

Когда она очнулась, то почувствовала, что лежит на

холодной, сырой земле. Высоко вверху виднелась то-

ненькая полоска света. Катя прикинула расстояние.

"Высоко", – испугалась она. Но тут же подумала, что на-

до как-то выбираться из этой ямы. По-видимому, это од-

на из ловушек, о которых говорил Джино. "И эта ловуш-

ка, – я так думаю, – для похитителей картины. Инте-

ресно, кто-нибудь еще хотел ее забрать?"

В темноте она нащупала какую-то палку и начала дол-

бить ею стену ямы в надежде прорыть выход. Она поте-

ряла счет времени, рыла и рыла землю. Ей нечем было

дышать, она хотела есть и устала, но продолжала упор-

но рыть.

"Жаль, что я не с топором сюда упала, им бы я быст-

ро прорыла проход". Катя нащупала в темноте стул, с ко-

торым провалилась, и села на него. Стул был цел.

"Сказано старинный. С такой высоты падал и не по-

ломался, – подумала она. – А может, удастся выбрать-

ся?" Она встала на стул, поднялась на цыпочки, но нет,

не достать. Она поискала на земле какую-нибудь палку,

но все были короткие. И что-то еще было под ногами -

круглое и твердое.

"Мячи какие-то каменные или костяные", – подума-

ла Катя. Но, нащупав прорези для глаз и рта, она засты-

ла от ужаса – черепа, человеческие черепа!

От испуга она завизжала:

– А-а-а!

"Боже, сколько их здесь! Это все охотники за этой

картиной", – подумала Катя. Ее била крупная дрожь, зу-

бы стучали, и тряслись руки.

– Нет, нет! Надо отсюда выбираться!

Она схватила какую-то палку и стала опять рыть про-

ход. Пот застилал лицо, она вся залипла грязью, не знала,

сколько времени, день ли, ночь ли. Она все рыла и рыла.

Болели руки, болела спина, глаза ослепли от темноты, а

Катя продолжала рыть.

Когда Джино подъехал к замку, на крыльцо вышел

Назад Дальше