Брак не по любви - Ким Лоренс 5 стр.


- Мы живем с тобой на одной планете, Дервла. Самое важное в этой жизни по-прежнему нельзя купить.

- Но вот это купить можно, - произнесла она, кивнув в сторону сверкающего современного кухонного оборудования.

- Повар предпочитает готовить с помощью всяких приборов, но я надеюсь, ты не станешь возражать, если я буду готовить по старинке, руками. Но вот хороший нож - совсем другое дело. - Он достал поварской нож из стола и слегка покрутил в руке.

Чем меньше я буду думать о его руках, тем лучше, подумала Дервла, глубоко вздохнув.

- Я потрясена твоим умением, ибо сама готовлю себе еду, разогревая ее в микроволновке.

- Я вообще-то не так много времени провожу на кухне, - признался он. - Но готовка меня успокаивает. Секрет хорошего ризотто состоит в его ингредиентах, - сказал Джанфранко, засучивая рукава. Дервла теперь сосредоточила все свое внимание на его привлекательных мускулистых предплечьях.

- Я могу тебе помочь? - спросил она, и язвительный голос рассудка осведомился у нее, уж не хочет ли она стать его оруженосцем.

- Ты можешь снять пальто, налить нам обоим вина… ведерко для охлаждения вина как раз слева от тебя. - Он кивнул в сторону буфета. - И чувствуй себя как дома.

Джанфранко пододвинул ей стул, и Дервла, сняв пальто, повесила его на спинку. Открыв холодильник, она увидела огромное количество различных вин и спросила:

- Какое мне взять?

- Закрой глаза и возьми любое, какое попадется под руку, - предложил он и занялся чисткой лука. Достав из выдвижного ящика стола штопор, он протянул его ей. - Ты выбрала хорошее вино.

Дервла после некоторой заминки открыла бутылку и наполнила два бокала. Усевшись на стул, она оперлась локтями о столешницу, взяла бокал с вином и стала наблюдать, как Джанфранко быстро нарезает и перемешивает различные ингредиенты.

Прошло еще немного времени, и комната наполнилась волнующим ароматом.

- Как вкусно пахнет!

Он посмотрел на нее.

- Ты очень голодна?

Дервла кивнула. Она ничего не ела с утра, поэтому аппетит ее был сейчас просто зверским.

- Это хорошо. - Он снял пробу, критически оценил готовку и одобрительно кивнул. - Если ты согласишься помешивать ризотто, я успею накрыть на стол. Не бойся, оно не кусается, - прибавил он, удивленно глядя на Дервлу, которая с подозрением смотрела на плиту. - Помешивать нужно вот так. - Он отдал ей ложку, при этом их руки слегка соприкоснулись. По телу Дервлы будто пробежал ток, чего она ужасно испугалась.

Что я делаю здесь? - задавала она себе вопрос. Ведь я не принадлежу к этому миру! Она повернула голову и посмотрела на Джанфранко. Мы ведь с ним совсем разные!

- Присаживайся. - Он отодвинул от стола стул и жестом пригласил Дервлу занять свое место, затем зажег свечи.

Заиграла тихая музыка. Что ж, это классическая схема соблазнения.

Дервла говорила себе, что ей следует сейчас же уйти, но не двигалась с места. Ее сердце забилось чаще. Она затаила дыхание, все мысли улетучились.

Любой сейчас при виде меня сказал бы, что я сама жажду быть соблазненной, подумала Дервла.

Слегка тряхнув головой, она отогнала эту мысль. Дервла никогда не была легкомысленной в вопросах отношений с мужчинами. Сама мысль о том, чтобы отдаться без любви, пугала ее.

Что происходит с ней теперь? Почему все ее тело будто охватил жар?

- Тебе в самом деле не нужно было так хлопотать из-за меня, - сказала она, встревоженно смотря на пламя свечи.

- Мне это доставило удовольствие.

Повернув голову, Дервла увидела, что Джанфранко наблюдает за ней, насмешливо улыбаясь. Ей казалось, что он читает ее мысли.

- Раз уж мне пришлось столько хлопотать из-за тебя, будет невежливо с твоей стороны, если ты откажешься отведать моей готовки, - мягко упрекнул он ее.

Стараясь не встречаться с ним взглядом, Дервла вздрогнула в душе, слегка улыбнулась и отвернулась.

Следовало поужинать и тут же уезжать. Дервла убеждала себя, что находится в большой опасности. Лучше всего сейчас не смотреть на Джанфранко и не говорить лишнего. Следует прекратить думать о том, чего на самом деле нет.

Джанфранко уселся напротив нее. Он наклонился вперед, чтобы долить ей вина, но она тряхнула головой и быстро сказала:

- Не нужно.

Она заметила, что Джанфранко не доливал себе вина. Он сидел и ждал оценки, положив подбородок на руки, пока Дервла пробовала его готовку.

- Что скажешь?

- Это восхитительно, - искренне ответила она. - Ты сегодня вечером пойдешь в больницу?

Он покачал головой.

- Нет. Альберто объявил, что уже взрослый и хочет побыть один.

- Похоже, он храбрее нас с тобой.

Во время ужина Джанфранко и Дервла вели беседы на отвлеченные темы, и она постепенно немного успокоилась.

Внезапно она подумала: как ей поступить, если Джанфранко заявит, что хочет ее?

При этой мысли она сделала судорожный вдох и неловко вскочила на ноги, отодвигая стул.

- Ужин был прекрасен, но уже поздно, - сказала Дервла. На самом деле было поздно притворяться, что ей нет дела до Джанфранко. Ведь она давным-давно положила на него глаз, если говорить честно. - Я должна идти.

Джанфранко отложил салфетку в сторону и поднялся тоже.

- Еще рано, - возразил он и подошел к ней. Дервла не двигалась с места.

Она смотрела на свой бокал, наполовину наполненный вином.

- Я в самом деле должна…

Он коснулся большим пальцем ее нижней губы, и она, вздрогнув, подняла глаза.

- У тебя такие мягкие и чувственные губы.

Их взгляды встретились, и Дервла увидела в его глазах огонь и желание. Молодая женщина запаниковала.

- Этот вечер закончится иначе, нежели ты планируешь, - выпалила она, касаясь ладонью своей груди и ощущая бешеное биение сердца.

Он насмешливо поднял бровь.

- Как же он закончится?

Она тряхнула головой, понимая, что ей трудно дышать.

- Я не гожусь на роль случайной любовницы.

- Ты вряд ли будешь просто случайной любовницей.

При этих словах Дервла ахнула, потом попыталась рассмеяться, но смех получился жалким.

- Увидев тебя со мной, люди станут думать о тебе иначе, и твоя репутация может пострадать.

- Мне наплевать на мою репутацию. Все, что меня волнует, так это мое желание увидеть тебя в моей постели. - Наклонив голову, он смотрел на ее пылающее от смущения лицо. - Я шокировал тебя? Ты слишком смущаешься, когда разговор заходит о сексе.

- Меня смущает весь наш разговор.

- Ты предпочла бы обсуждать погоду? Мы могли бы это сделать, но не перестали бы думать о сексе.

Вздернув подбородок, она вызывающе посмотрела на него в упор.

- Говори сам за себя!

- Ты меня разочаровываешь. Я не думал, что ты лицемерка.

Услышав это обвинение, Дервла вспыхнула. Стоя рядом с Джанфранко, она беспокойно теребила пальцами салфетку.

- Я не лицемерка, но и не слишком опытна в сексе.

Джанфранко наклонил голову, и она ощутила его дыхание на своей щеке.

- Ты хочешь меня, - тихо и хрипло сказал он, - и ты знаешь, что я тоже хочу тебя. Это волнует тебя. Я волную тебя.

Она покачала головой, напуганная своими чувствами.

- Всю прошлую неделю я только и думал о своем желании поцеловать тебя. Я сделаю это сейчас, если ты не возражаешь…

Его соблазнительный голос сводил ее с ума. Джанфранко не спрашивал разрешения, он умело распалял чувства Дервлы.

- Уже правда поздно, - сказала она, сама понимая, что сопротивляется неубедительно.

- Куда спешить? У тебя нет утреннего дежурства.

- Откуда ты знаешь?

- Я проверял.

- Зачем?

Он улыбнулся и коснулся пальцами ее щеки.

- Информация правит миром, Дервла. - Джанфранко опустил руку.

Как же ей хотелось снова ощутить его прикосновения!

Вздернув подбородок, она попыталась изобразить удивление.

- Тебе не удастся управлять мной.

- Жаль, потому тебе удалось управлять мной, когда ты коснулась меня своей милой ладошкой. - Он взял женщину за запястье, разжал ее пальцы и хрипло прошептал: - У тебя очень милая рука.

Этого прикосновения Дервла вынести спокойно уже не смогла. Прерывисто вздохнув, она призналась:

- Я не хочу уходить.

В глубине его глаз зажегся торжествующий огонек.

- Тогда оставайся, дорогая.

- Но я ведь даже не уверена в том, что ты мне нравишься.

Он рассмеялся, откинув назад голову.

- Если хочешь, я скажу, что первые сутки после нашего знакомства ты не нравилась мне.

- Ты не слишком это скрывал. - Она попробовала улыбнуться.

- Но я хотел обладать тобой даже тогда. - Он улыбнулся. - Ты снова удивлена?

Дервла опустила глаза. Она чувствовала восторг, и это пугало ее еще больше.

- Я до сих пор не могу поверить, что нахожусь здесь.

Она ахнула, когда он, склонившись над ней, припал к ее губам нежно, но настойчиво.

Ее губы разомкнулись, и его язык скользнул внутрь. Дервла слабо простонала и обхватила Джанфранко за плечи, желая сильнее прильнуть к нему. Она принялась страстно целовать его в ответ.

- Бог мой! - воскликнул он, когда поцелуй закончился. - Ты намного лучше, чем я мог предположить.

Он снова начал целовать Дервлу, лаская ее грудь. У молодой женщины подкосились ноги.

- Этого мало, - простонала она, не в силах выдерживать эту сладостную пытку.

Джанфранко резко отстранился от губ Дервлы и посмотрел на ее пылающее лицо:

- Чего мало? - резко спросил он.

Дервла вздохнула и кончиком языка провела по верхней губе Джанфранко.

- Тебя, - призналась она.

- Ты хочешь больше?

Она откинула голову назад.

- Да, я хочу почувствовать все твое тело.

Джанфранко резко втянул ноздрями воздух, запустил пальцы в рыжие волосы Дервлы и, откинув ее голову назад, принялся целовать ее в шею.

Дервла закрыла глаза. Внезапно он подхватил ее на руки, и она вскрикнула:

- Что ты делаешь?

Джанфранко подошел к двери и ногой открыл ее.

- Я не хочу, чтобы в первый раз мы были близки на кухонном столе.

- Мне все равно, где это произойдет, раз уж мы так долго этого ждали.

Дервла сама удивилась тому, что эти слова слетели с ее губ.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Легко поднявшись по лестнице, Джанфранко вошел в огромную спальню и положил молодую женщину на кровать. Он зажег лампу на прикроватном столике и, опустившись на колени рядом с Дервлой, резко снял с себя рубашку.

Дервла громко ахнула, не в силах скрыть своего желания.

Джанфранко был мускулистым и подтянутым, с загорелой кожей и темными волосами на груди и животе.

Ей мучительно захотелось дотронуться до него. Расстегнув ремень на брюках, Джанфранко, будто прочтя ее мысли, сказал:

- Не торопись, дорогая, не торопись…

Сняв брюки, он отбросил их в сторону, оставшись в плавках.

Опустившись на кровать рядом с Дервлой, он принялся целовать ее в шею, потом его губы скользнули ниже. Он снял с нее топ, и она коснулась ладонями его живота.

- У тебя синяки, - прошептала она, проводя пальцами по его ребрам. - Ты должен быть осторожнее! Ведь ты не залечил их.

- Нет. - Он взял Дервлу за руку и потянул ее ладонь вниз, заставляя молодую женщину коснуться его. - Ты - единственное лекарство, которое мне нужно. - Он посмотрел на ее возбужденную грудь, все еще скрытую от его глаз за кружевным лифчиком. - Девственно белый цвет, - пробормотал он, желая пошутить, и быстро расстегнул ее лифчик.

Дервла немного заволновалась, услышав его слова, но он принялся ласкать ее грудь, и она снова забыла обо всем.

Джанфранко нежно касался ее, не переставая говорить, как она совершенна. Ее тело отзывалось на каждое его прикосновение. Она едва заметила, как он снял с нее остальную одежду и внезапно принялся ласкать внутреннюю поверхность ее бедер.

- О боже, я…

- Ты чудо, - продолжал повторять он, потом принялся целовать ее живот. - Ты должна быть моей, Дервла, ты сводишь меня с ума!..

Обхватив его за шею, Дервла выгнула спину и провокационно прильнула к нему.

Она ощутила горячее дыхание Джанфранко на своей шее и почувствовала, как он входит в нее.

Дервла выгнулась и блаженно ахнула, потом обхватила Джанфранко ногами и прижалась к его покрытым капельками пота плечам.

- Это невероятно, ты… о боже… - шептала она, чувствуя движения Джанфранко.

Она выкрикивала его имя, будто заклинание, открывая для себя новый мир ощущений, неведомых прежде. Наконец оба одновременно достигли пика наслаждения, и она, обхватив лицо Джанфранко ладонями, страстно поцеловала его в губы.

- О, Джанфранко! Ты не представляешь, как я рада, что осталась!

Он выглядел в этот момент настолько потрясенным, будто его только что ударила молния. Дервла не придала этому значения. Сонно вздохнув, она удобнее устроилась в его объятиях, будучи невероятно довольной.

- Мы приехали, - шофер посмотрел на часы. - Пароход прибывает через пять минут. Хотите, чтобы я пошел с вами за Альберто?

Очнувшись от размышлений, Дервла откашлялась и ответила:

- Нет, Эдуардо, я встречу его сама.

В тот момент, когда Дервла выходила из автомобиля, Джанфранко, прилетев на вертолете, нервно смотрел на часы.

Он вспомнил, при каких обстоятельствах они с Дервлой расстались. Почему она вела себя так безрассудно? С чего это вдруг ей захотелось родить ребенка?

Внезапно в его памяти всплыло воспоминание об их первой близости.

Поняв, что соблазненная им женщина оказалась девственницей, Джанфранко долго не мог прийти в себя.

Держа Дервлу в своих объятиях, он тихо спросил тогда:

- Тебе двадцать шесть лет. Почему у тебя до сих пор не было мужчины?

С грацией, которая сводила его с ума, Дервла повернулась к нему лицом и принялась гладить его грудь, потом положила свою ногу на его колени.

- А сколько лет было тебе, когда ты впервые был с женщиной? - спросила она, наслаждаясь их близостью. - Ты такой красивый! Ты сейчас заснешь?

- Нет, я не засну, - рассмеявшись, пообещал он.

Джанфранко никогда прежде не ассоциировал секс с чем-то веселым и забавным. Тот романтичный мальчишка, каким он был когда-то, давно умер. Для него секс стал средством удовлетворения потребностей. В современном обществе нет места для разговоров по душам, эмоциональной привязанности и любви.

Каждый раз, проведя время с женщиной, Джанфранко испытывал чувство разочарования, пусть близость и была умопомрачительно страстной и желанной.

- Так сколько тебе было лет тогда? - настаивала она.

- Тебе не дает покоя история моих похождений?

Дервла вновь провела пальцем по его груди. Вот ее рука скользнула ниже. Джанфранко вздрогнул от ее прикосновения, и Дервла довольно рассмеялась.

- Мне интересно многое, что связано с тобой, - призналась она. - Мне кажется, что ты начал заниматься сексом в очень раннем возрасте.

- Мне было меньше, чем тебе сейчас… - Джанфранко старался не вспоминать, как в девятнадцать лет безумно влюбился. - Итак, почему у такой женщины, как ты, никогда не было любовника?

- Спасибо. Мне приятно это слышать. У тебя хорошие манеры.

- Манеры? Боже, что за странные вещи ты говоришь! Ты красива. - Он осторожно взял женщину за подбородок и посмотрел в ее изумрудные глаза.

Дервла не отвела взгляда, но смотрела на него с некоторым смущением. Он коснулся пальцем ее припухших от поцелуев губ, и она опустила глаза.

Джанфранко поцеловал ее веки и тихо сказал:

- Ты очень красива и желанна. Я понял это, как только увидел тебя.

Дервла лукаво взглянула на него:

- Хочешь знать, что я подумала о тебе, когда впервые увидела? - Она тряхнула головой и состроила гримасу. - Только не спрашивай, о чем я подумала после, ибо это было непростительно непрофессионально.

Джанфранко наблюдал, как она нахмурилась и помрачнела, касаясь его раны на голове.

Он взял ее за руку и поднес ее к своим губам.

- Из меня никудышная хирургическая сестра.

- То, чего ты не знала, удалось компенсировать благодаря энтузиазму.

Мгновение спустя она поняла подтекст в его словах и округлила глаза:

- Ты знаешь, что именно я имела в виду!

Дервла быстро отстранилась от Джанфранко и присела на кровати, потом схватила подушку и бросила ее на грудь Джанфранко.

Довольный тем, что ему удалось отвлечь ее от грустных размышлений, он улыбнулся, отбросил подушку и притянул Дервлу к себе.

- Тебе нужно много практиковаться, дорогая.

- Ты поможешь мне в этом? - спросила она, потом внезапно простонала. - Нет, этого нельзя делать!

- Чего? - разочарованно спросил он.

- Пациенты особенно уязвимы, - с торжественным видом произнесла она. - Иногда они слишком привязываются к тем, кто о них заботится, даже воображают себя влюбленными. - Она отвела взгляд. - Это доказано. Пользоваться слабостью другого непозволительно… и я даже не могу найти себе оправдания. Я хорошо знала, что делаю.

Несколько мгновений спустя Джанфранко понял слова Дервлы.

- Ты думаешь, что воспользовалась моей слабостью? - Он едва сдержал смех. Дервла воспринимала произошедшее слишком серьезно. - Именно я воспользовался твоей слабостью. Ведь сегодня ты была особенно расстроена из-за того, что умер твой пациент.

- Я медсестра и работаю в отделении, где лежат тяжело больные люди, которые умирают.

- Хочешь сказать, что тебе все равно, если они умирают? Решила обмануть меня, говоря о том, что не принимаешь происходящее в больнице близко к сердцу? - удивленно спросил он. - Я наблюдал за тобой. Ты сочувствуешь каждому пациенту.

Она выглядела сбитой с толку.

- Разве это плохо?

- Одинокому старику было приятно тебя видеть, когда ты пришла навестить его в свой выходной.

- У мистера Чамбера никого нет в этой стране…

- Не нужно ничего объяснять, Дервла, я уже не твой пациент.

- Ты нет, а твой сын - да.

- Скоро его выпишут, - напомнил Джанфранко. - Как только Альберто удастся победить инфекцию, которую он подхватил, его перевезут в больницу во Флоренцию.

Дервла кивнула.

- Ты скоро уедешь домой. - Внезапно по ее щекам потекли слезы. - Боже! - простонала она, утирая слезы. - Мне так жаль.

- Почему ты плачешь, Дервла? - спросил Джанфранко, присев на кровати. Он всегда с недоверием относился к женским слезам, считая их способом добиться своего.

Однако рыжеволосая Дервла явно не намерена им манипулировать.

Он сжал кулаки от одной мысли, что после его отъезда эта доверчивая девушка может оказаться в объятиях какого-нибудь расчетливого ублюдка.

- Чем ты расстроена? - Он чувствовал себя немного неловко, не понимая почему. - Ты сожалеешь о том, что произошло?

- Сожалею? - эхом отозвалась она, выглядя потрясенной. - В моей жизни не было ничего прекраснее.

Он был окончательно сбит с толку.

- Тогда что?

Тряхнув головой, она отвернулась от него. Джанфранко хотел коснуться ее плеча, но не стал этого делать.

- Посмотри на меня! - приказал он.

Назад Дальше