– Мне нужны адреса всех ваших магазинов. Буду вам очень признательна, если вы свяжетесь с вашими родственниками в каждом из них и спросите, покупали ли у них двухфутовые отрезки серебряной проволоки. Я отправлю во все магазины фотографию этого человека и хочу, чтобы со мной немедленно связались, если он появится в каком-нибудь из них.
– С удовольствием сделаю это, миссис лейтенант Даллас Рорк. – Он дал краткие указания брату. – Мой брат сообщит вам адреса, а я лично позвоню моим кузенам.
– Скажите им, что я или моя помощница свяжемся с ними.
– Они будут вне себя от радости! – Продавец взял у брата дискету и с поклоном вручил ее Еве. – Не будете ли вы любезны передать нашу визитную карточку вашему супругу? Возможно, он согласится посетить наше скромное заведение.
– Конечно. Спасибо за помощь.
Распахнув перед Евой дверь, продавец остался стоять на пороге, наблюдая, как она идет через тротуар к машине, и глаза его сияли от восторга.
– Свяжись с Фини, – велела Ева Пибоди, садясь за руль. – Пускай поищет аналогичные преступления в районе Лондона,
– Это великая честь для меня, миссис лейтенант Даллас Рорк! – При виде сердитого лица Евы Пибоди усмехнулась.
– Когда перестанешь хихикать, скажешь Фини, что, если похожих преступлений не окажется, пусть поинтересуется пропавшими без вести. Не думаю, что все трупы найдены, – размышляла она вслух, покуда Пибоди звонила в электронный отдел. – Этот тип знает свое дело. Если клиент захочет, чтобы кто-то исчез навсегда, так и будет. Но метод убийства останется таким же. Он человек привычки.
– Фини в курсе дела, – доложила Пибоди. – Что дальше?
– Свяжись с кузенами. А я поеду к Мире. Хочу получить у нее характеристику этого субъекта. Не только федералы умеют заниматься психологическими исследованиями!
-Вы уже проделали большую часть моей работы. – Доктор Мира выключила компьютер и повернулась к Еве. – Несмотря на недавнее знакомство, вы, кажется, хорошо знаете этого человека. Да и характеристики ФБР весьма профессиональны.
– На вас я надеюсь больше.
– Вы мне льстите.
Мира подошла к электрическому чайнику и нажала кнопку. На ней был простой темно-синий костюм; зачесанные назад пышные каштановые волосы| оттеняли мягкие черты лица. Пальцы теребили золотую цепочку на шее.
– Он явный социопат – возможно, достаточно смышленый, чтобы понимать это и даже гордиться этим. Гордость – один из его стимулов. Он считает себя бизнесменом – одним из лучших в своей области. Любит красивые вещи. Жертвы он насилует не ради сексуального удовлетворения – ему безразличны и мужчины, и женщины. Это всего лишь один из способов унижения. – Мира посмотрела на часы. – Ему недостаточно простого удушения – он бьет и насилует жертву, подобно тому, как человек наслаждается цветом и букетом хорошего вина, прежде чем выпить его.
– Он наслаждается своей работой?
– Чрезвычайно, – подтвердила Мира. – Но для него это только работа – едва ли он когда-нибудь убивает по личным мотивам. Он профессионал и требует, чтобы ему платили соответственно. Серебряная проволока – его визитная карточка и реклама для потенциальных клиентов.
– Он ничего не скрывает – ни проволоку, ни лицо. И тем не менее прибегает к умеренной маскировке. Разве это не странно?
– Мне кажется, он прибегает к маскировке для забавы, чтобы создать авантюрную атмосферу, и отчасти из тщеславия. – Мира бродила по кабинету с несвойственным ей беспокойством. – Он получает удовольствие от самой подготовки к работе. Так мужчина выбирает рубашку перед рабочим днем. Полиция, правосудие его не волнуют: он уже много лет успешно их избегает. Думаю, ваши усилия его только развлекают.
– Ему недолго осталось развлекаться!
Ева заметила, что Мира снова посмотрела на часы и напрочь забыла о чае – впервые на ее памяти.
– Что-нибудь не так?
– Что? Нет, все в порядке.
– Вы кажетесь немного рассеянной.
– Видите ли, моя невестка сейчас рожает. Я жду известий.
Ева подошла к чайнику и налила чай себе и Мире.
– Спасибо. Уже второй раз забываю, что включила чайник. Я составлю для вас характеристику, Ева. Это поможет мне отвлечься, но вряд ли добавит что-нибудь к тому, что вам уже известно.
– А не можете ли вы мне объяснить, при чем тут Рорк?
Мира села за стол. Собственное беспокойство заставило ее забыть, что тревога Евы в связи с этим делом имеет и личный аспект.
– Думаю, мои предположения аналогичны вашим. Рорк богат, могуществен и имеет немало деловых конкурентов и личных врагов. В прошлом у него достаточно темных мест, где могут таиться люди, стремящиеся причинить ему вред. Я уверена, что вы уже обсуждали это с ним.
– Да, но это ни к чему нас не привело. Я могла бы понять, если бы кто-нибудь попытался устроить так, чтобы Рорка заподозрили в совершении убийства. Например, устранить кого-то из его соперников в бизнесе. Но убить горничную в одном из его отелей? Какой в этом смысл?
Мира положила ладонь на руку Евы.
– Вы оба сейчас огорчены и встревожены. Возможно, тому, кто нанял Йоста, этого достаточно.
– Чтобы убить человека?! С Йостом все понятно: для него это просто работа! Но у его нанимателя должна быть какая-то цель! Йост купил четыре отрезка проволоки. Это многовато для одной Дарлин Френч. Похоже, его работа еще не окончена.
– Я продолжу изучение данных, проведу анализ. К сожалению, большего я сделать не могу.
Зазвонил телефон, и Мира спрыгнула со стула, как на пружине.
– Прошу прощения.
Ева с удивлением смотрела, как обычно исполненная достоинства Мира бежит вокруг стола.
– Да! Энтони?
– Родился мальчик! – услышала Ева радостный голос сына Миры. – Вес восемь фунтов и пять унций, рост – двадцать один дюйм.
– О! – Мира опустилась на стул. – А Дебора?
– С ней все в порядке. Она молодчина.
– Господи, как я рада! Я приду к вам, как только освобожусь. Мне не терпится взять его на руки. Ты уже сообщил отцу?
– Он на очереди.
– Увидимся вечером. – Мира провела пальцем по трубке, словно гладя ребенка по голове. – Скажи Деборе, что мы любим ее и гордимся ею.
– А как насчет меня?
– И тобой тоже. До скорой встречи!
– Я позвоню папе. Пока.
Мира отключила связь и вытащила носовой платок.
– Простите. Еще один внук.
– Поздравляю. – Ева никогда не могла понять, почему рождение детей всегда вызывает такую бурю восторгов.
Мира вытерла слезы.
– Только когда новая жизнь приходит в этот мир, понимаешь, для чего мы здесь.
"Восемь фунтов, – думала Ева. – Это все равно что вынашивать пушечное ядро с ручками и ножками!" Она поднялась.
– Не буду вас задерживать – вам, очевидно, хочется поскорее уйти. Я просто…
Послышался сигнал ее мобильного телефона.
– Даллас.
– Лейтенант! – раздался серьезный и печальный голос Пибоди. – Еще одно убийство таким же способом. На этот раз в частном доме в Верхнем Ист-Сайде.
– Иду. Встретимся в гараже.
– Да, мэм. Я проверила адрес. Дом принадлежит компании по продаже недвижимости "Элит", филиалу "Рорк Индастрис".
ГЛАВА ВОСЬМАЯ
Красивый дом из бурого песчаника находился в районе, известном высокой квартирной платой, шикарными ресторанами и специализированными продовольственными магазинами. Большие белые цветы покачивались на розовых стеблях в трех высоких вазах на лестнице перед парадным входом. Несколькими кварталами к югу эти вазы едва ли простояли бы целыми и невредимыми хотя бы одну ночь. Но здесь люди привыкли к уединенному комфортному существованию и не портили жилища соседей. К тому же безопасность жильцов обеспечивали охранники в ярко-голубой униформе. Эта предосторожность удерживала хулиганов из ближайших районов от попыток пакостить по ночам.
Джон Тэлбот наслаждался вышеупомянутым комфортом и безопасностью в собственном элегантном двухэтажном доме, где он проживал один. Здесь он и умер, но смерть его была куда менее элегантна.
Ева смотрела на тело крепкого мужчины лет тридцати с небольшим. Его избили, как и Дарлин Френч, в основном нанося удары по лицу. Ушибы имелись также в районе почек и ребер. На нем была только серая тенниска – спортивные шорты валялись в углу. Убийца изнасиловал жертву, оставив ее лежать лицом вниз с серебряной проволокой, затянутей узлом на затылке.
– Похоже, он работал дома. Запросили его данные?
– Да, мэм, они как раз поступают.
Ева достала прибор для установления времени смерти.
– Джон Тэлбот, – читала Пибоди. – Мужчина, холост, возраст тридцать три года. Вице-президент и заместитель издателя "Старлайн Инкорпорейтед". Проживает по этому адресу два с половиной года. Родители разведены, один брат, одна единоутробная сестра, детей нет.
– Что такое "Старлайн"?
Пибоди запросила требуемые данные.
– Они издают книги, диски, электронные журналы и прочую печатную и электронную продукцию. Пять лет назад предприятие приобретено "Рорк Индастрис".
– Уже теплее, – пробормотала Ева, хотя по спине у нее пробежал холодок. – Этот парень – не миниатюрная девушка весом в сотню фунтов, но, кажется, он не слишком сопротивлялся. – Осторожно подняв руку Тэлбота, она увидела содранную кожу на костяшках пальцев. – Нанес убийце всего несколько ударов. Почему не больше? Он не такой крупный, как Йост, но в хорошей форме. Один стол опрокинут, но драка между двумя сильными мужчинами разнесла бы всю комнату.
Ева судила по собственному опыту, ибо не так давно двое сильных мужчин устроили драку в ее домашнем кабинете.
– Давай-ка перевернем его.
Она присела на корточки, а Пибоди наклонилась, чтобы помочь ей. Когда они переворачивали труп, Ева почувствовала острые выпуклости сломанных ребер.
– Его убили не сразу, – сказала она, подняв тенниску и глядя на покрытый кровоподтеками торс. – Сукин сын дерется грязно. Линзы!
Пибоди протянула ей очки с мощными линзами.
– Вот здесь, под левой подмышкой, след от пневматического шприца. Когда Тэлбот начал оказывать сопротивление, убийца ввел ему транквилизатор, и он отключился. Интересно, убийца ждал, пока Тэлбот придет в себя, чтобы изнасиловать его? Держу пари, что да. Какой смысл в насилии, если жертва не испытывает унижения?
Ева помнила, как отец, ударив ее слишком сильно, ждал, пока она придет в сознание и начнет умолять его. "Проснись, сучка! У меня ничего не получится, если ты будешь лежать, как бревно".
– Лейтенант?
Ева с трудом вернулась к действительности.
– Убийца оставлял его в живых достаточно долго, чтобы Тэлбот мог сопротивляться из последних сил. Тогда он накинул ему на шею проволоку и завершил работу. – Она сняла очки. – Я составлю протокол, а ты свяжись с Фини и Макнабом. Скажи им, чтобы проверили камеры слежения.
– Да, сэр.
– Ты все-таки получил несколько ударов, – бормотала Ева. – Дарлин Френч тоже оставила на тебе отметины. А как насчет других?
Возможно, Йост рассматривал полученные на "работе" травмы как сувениры – своего рода боевые ранения, которыми следует гордиться. Интересно, какую безделушку он забрал у Джона Тэлбота?
Снова надев очки с линзами, Ева обследовала тело в поисках следов прокола и нашла то, что искала, на левой стороне мошонки. Она поежилась, вспомнив свои ощущения, когда ей недавно прокалывали мочки ушей. Господи, и что только люди с собой вытворяют!
– Для рапорта: след прокола на левой стороне мошонки указывает, что жертва носила в этом месте какое-то украшение.
Ева сняла очки и поднялась, медленно обводя взглядом комнату. Сзади послышались шаги.
– Пибоди, – сказала она, не поворачиваясь к двери, – скажи "чистильщикам", чтобы искали маленькое нательное украшение – из тех, что парни носят на яйцах, по причинам, в которые я не желаю вдаваться. Наш друг любит сувениры, а у жертвы исчезла генитальная побрякушка.
– Не могу ли я помочь вам с этим, лейтенант?
Повернувшись, Ева увидела Рорка и инстинктивно шагнула вперед, встав между ним и телом.
– Ты мне здесь не нужен.
– Невозможно всегда иметь только то, что нужно.
– Это место преступления!
– Мне это отлично известно. Отойди в сторону – я дальше не пойду.
По его тону Ева поняла то, о чем собиралась спросить. С дрожью в сердце она шагнула в сторону.
– Ты знал его?
– Да. – Рорк смотрел на тело с гневом и жалостью. – У тебя, очевидно, уже есть его данные. Могу добавить, что он был толковым и амбициозным человеком, быстро заявившим о себе в издательском деле. Он любил книги – настоящие книги, которые нужно держать в руке, чтобы переворачивать страницы.
Ева знала, что Рорку тоже нравятся настоящие книги. Очевидно, любовь к переворачиванию страниц роднила его с убитым.
– Сегодня Тэлбот должен был заниматься редактированием дома, – продолжал Рорк, – Он всегда освобождал для этого один день в неделю, хотя легко мог поручить это кому-нибудь из подчиненных. Еще ему нравилось плавать под парусом – он держал маленькую лодку в гавани на Лонг-Айленде и подумывал купить там коттедж для уик-эндов. Впрочем, то, что я тебе рассказал, не имеет отношения к его гибели. Он умер, потому что работал на меня.
– Я намерена придерживаться именно этой линии расследования. – Взяв Рорка за руку, Ева словно ощутила, как под ее пальцами вибрирует с трудом сдерживаемая ярость. – Его нашла подруга. Она в соседней комнате, с патрульным. Подожди снаружи. Теперь я должна позаботиться о нем.
Ева страшилась этого момента, боясь, что Рорк скажет или сделает что-то такое, о чем потом они оба пожалеют. Но жар в его глазах внезапно погас.
– Хорошо, – кивнул он и вышел.
К счастью, подруга Тэлбота, Дана, уже успела выплакаться к тому времени, как Ева пришла в соседнюю комнату выслушать ее показания. У нее были красные глаза, и она то и дело пила воду, словно поток слез привел к обезвоживанию организма. Но девушка держалась достаточно спокойно и говорила вполне связно.
– Мы собирались пойти на ленч. Джон сказал, что освободится около двух. Сегодня была его очередь платить… – Ее губы дрогнули. – Мы платили за ленч по очереди и ходили обычно в ресторан "Поло" на 82-й улице. Я живу неподалеку оттуда, и мы оба по средам работали дома. Я литературный агент, мы с Джоном познакомились на издательском вечере несколько месяцев назад. Я опоздала минут на двадцать… – Дана глотнула воды и закрыла глаза. Ее лицо не отличалось красотой, но свидетельствовало о сильном характере. – Долгий междугородный разговор с клиентом, которого нужно было успокоить. Джон всегда подшучивал надо мной из-за моих опозданий, поэтому, когда я пришла в ресторан и не обнаружила его там, то даже обрадовалась… Подождите минутку, ладно?
– Сколько угодно. Не торопитесь.
Дана прижала стакан ко лбу.
– Около половины третьего я решила позвонить ему, но он не отозвался. Я подождала еще пятнадцать минут и начала сердиться. Отсюда до ресторана ходу минут пять, поэтому я решила пойти к нему навстречу. А когда пришла сюда…
– У вас есть ключ от двери?
– Что?
Ее опухшие глаза вдруг стали неподвижными, но почти в тот же момент ожили вновь. "Молодчина, – подумала Ева. – Ты справишься".
– У вас есть ключ или код от двери?
– Нет. Наши отношения еще не дошли до этого. Мы были современной американской парой, где каждый стоит на страже своей личной жизни. – По щеке потекла слеза, но она не обратила на это внимания. – Дверь была не заперта. Тогда я встревожилась по-настоящему, открыла дверь и стала звать Джона, но он не отвечал. Я твердила себе, что он просто слишком увлекся редактированием, но страх не проходил. Наконец я вошла в дом и направилась к кабинету. Дверь была открыта, и я увидела Джона. Он лежал на полу в луже крови. Простите…
Дана опустила голову и обхватила ее руками. Когда головокружение прошло, она увидела на полу книгу, подобрала ее и выпрямилась, разглаживая обложку.
– Джон поглощал разные сюжеты в любой форме – книги, диски, аудио, видео. Как вы думаете, могу я взять себе несколько книг?
– Пока все должно оставаться на месте. Когда мы закончим расследование, я прослежу, чтобы их передали вам.
– Спасибо. – Дана вздохнула, вцепившись в книгу, как будто черпала в ней силы. – Когда я нашла Джона, то выбежала из дома, увидела патрульного и позвала его, а потом села на ступеньки и заплакала.
– Джон всегда работал дома по средам?
– Да, если не был в отъезде или на встрече, которую не мог пропустить.
– И вы регулярно ходили с ним по средам на ленч?
– В последние два с половиной месяца – да, хотя мы оба стремились избежать рутины. – На ее глазах снова выступили слезы.
– Вы были в интимных отношениях?
– Мы занимались сексом, – поправила Дана и невольно улыбнулась. – Мы шарахались от таких слов, как "интимные отношения".
– Простите за личный вопрос, но не носил ли мистер Тэлбот каких-нибудь нательных украшений?
– Маленький серебряный ободок на левом яичке. Глупо, но очень сексуально.
К концу беседы Дана осушила еще один стакан. Поднявшись, она пошатнулась, и Ева взяла ее за руку.
– Почему бы вам не посидеть, пока вы не почувствуете себя лучше?
– Со мной все в порядке. Я просто хочу домой.
– Полисмен отвезет вас.
– Я бы предпочла пойти пешком. До моего дома всего несколько кварталов.
– Хорошо. Возможно, нам понадобится еще раз с вами побеседовать.
– Только не сегодня. – Подойдя к двери, Дана остановилась. – Думаю, я могла бы влюбиться в него по-настоящему. Теперь я этого никогда не узнаю. Это огорчает меня больше всего.
Несколько секунд Ева сидела неподвижно. В голове у нее крутилось слишком многое, и все это нужно было систематизировать. Новый труп, который сейчас везут в морг; киллер, методично выполняющий свою работу; два агента ФБР, стремящиеся отобрать у нее дело; гость, которому она не может полностью доверять, и муж, которому, несомненно, грозит серьезная опасность…
Когда вошел Фини, Ева все еще сидела, полузакрыв глаза и мрачно поджав губы. Правильно расценив ее душевное состояние, Фини присел на низенький столик напротив, достал пакет с орехами и протянул ей.
– Какие новости хочешь услышать сначала? Хорошие или плохие?
– Начни с плохих. К чему менять ритм?
– Мы просмотрели кассеты камер слежения. Плохо, что убийца вошел через парадную дверь. У него есть мастер-код.
– Полицейский мастер-код?
– Либо его хорошая имитация. Мы можем увеличить этот сектор в электронном отделе и попытаться очистить изображение, чтобы выяснить это. Убийца поднялся прямо к парадному входу, как будто он здесь живет, вставил мастер-код и вошел в дом. Безусловно, это был Йост – даже если "чистильщики" не найдут материала для определения ДНК, сомнений быть не может. Одет убойно: новый парик – темные длинные волосы, завязанные пучком на затылке. Вид богемный. Очевидно, это соответствует здешним нравам.
– Он знает, как вписываться в обстановку.
– В руке держал кейс. Воспользовавшись мастер-кодом, аккуратно положил его в наружный карман. Знает дом – направился прямо в кабинет.
Ева наклонилась вперед.
– Неужели внутренние камеры слежения тоже работали?