Рискованный план - Бетс Хейди 5 стр.


Иногда Лили отлынивала от дел, которые навешивал на нее Найджел. Но, несмотря на это, он был ею вполне доволен. А значит, если Лили потерпит крах на дизайнерском поприще, она всегда сможет устроиться секретарем или личным ассистентом в компанию вроде этой. И все же она пришла в "Эшдаун Эбби" не вкалывать как лошадь на генерального директора, а спасать собственный бизнес. И к ее разочарованию, пока Лили это не слишком удавалось.

* * *

Этим утром Лили приехала в офис чуть раньше обычного и, зная, что Найджел немного задержится, решила спокойно покопаться в компьютере, не боясь, что ее могут застукать.

Должна найтись хоть одна зацепка, хоть что-то, что дало бы ей понять, в каком направлении двигаться дальше. Надо было найти первоначальные наброски, по которым выпускалась калифорнийская коллекция. Те, которые попались ей на глаза в Нью-Йорке, были уже исправленной версией.

Лили и так была расстроена неудачами расследования, а тут еще этот частный детектив. Рейд Маккормак звонил совсем недавно, расспрашивал, где она и чем занимается. Его голос звучал странно. Разве он не профессионал в поиске людей? Зачем ему понадобилось звонить Лили?

Конечно, она утаила, что проводит собственное расследование в Лос-Анджелесе. Вряд ли Маккормаку понравится ее идея.

В общем, Лили ему ничего не сказала. Тогда детектив предупредил, что ее разыскивает сестра – Джульетта. Она приходила к нему в офис.

Даже Маккормак, которому много довелось повидать, был удивлен тем, что сначала пропадает его клиентка, а затем на его пороге появляется сестра с просьбой о помощи.

Лили уговорила Маккормака притвориться, что он взялся за дело, и сделать вид, будто он действительно разыскивает Лили. А уж Лили сама позвонит сестре, как только ей будет что сказать.

Она прекрасно понимала, что заставляет детектива пренебречь нормами морали, которых он наверняка придерживается. Ей даже приснился кошмар: Маккормак сидит в своем кабинете с волчьим оскалом на лице, затем вдруг, озлобленный, подскакивает и срывает с телефона трубку. На другом конце провода Лили. Его худощавые, жилистые руки тянутся прямо к ней через телефонный провод и пытаются схватить ее за горло. Жуткое зрелище.

Но все обошлось: никто не пытался придушить Лили, и Маккормак согласился.

Лили была возмущена: она же оставила записку. Что сестрам еще нужно? Еще одна проблема на ее бедную голову. Даже позвони она им – Джульетта начнет выспрашивать подробности, а Лили пока и сказать-то нечего.

Вздохнув, она включила компьютер, и пока он загружалась, она в очередной раз обдумывала план поиска улик. Чем раньше она вычислит вора, тем быстрее сможет вернуться домой к сестрам.

Лили искала папки под названием "Калифорнийская коллекция" и одновременно следила, чтобы появление Найджела на рабочем месте не стало для нее неприятной неожиданностью.

Наконец Лили обнаружила папку с файлами, которые, кажется, имели отношение к калифорнийской коллекции. Она тут же подсоединила флеш-карту к компьютеру и скопировала все документы.

Лили едва успела спрятать флеш-карту в сумочку, когда дверь кабинета распахнулась и появился Найджел. Лили чуть не вскрикнула от неожиданности.

– Ох, хорошо, что вы уже здесь, – послышался голос Найджела.

Надо было хоть как-то отреагировать. Например, повернуться и поприветствовать босса, но Лили словно приросла к стулу. К счастью, Найджел не стал упрекать ее в неуважении и сам подошел к ее столу. Лили почувствовала, как взгляд Найджела скользнул по ее обтянутому тонким платьем телу. Она набралась храбрости и посмотрела в его темно-голубые глаза.

Как и всегда, Лили дрожала от желания. Она рассчитывала, что, проработав с Найджелом некоторое время, научится контролировать свои эмоции и ее тяга к боссу поутихнет. Но надежды не оправдались, его образ будил в Лили самые острые и пылкие желания, даже когда она случайно замечала его в зеркале, висевшем напротив ее рабочего места, когда дверь кабинета была открыта.

Лили облизнула пересохшие от исступления губы и воскликнула:

– Доброе утро! А я и не знала, что вы уже здесь!

Она должна разговаривать как можно естественнее. Оказывается, Найджел с раннего утра сидел в своем кабинете, а она ждала его появления, не сводя глаз с лифта.

– Я ждал вас.

Отодвинув все, что стояло на краю ее стола, он уселся и стал покачивать ногой.

– Нам нужно поговорить. На следующей неделе будет показ.

– Хорошо.

Найджел уже несколько раз посылал Лили осведомиться о ходе работе у Майкла Франклина, и, кажется, все шло как по маслу.

– Вы знаете, что показ состоится в Майами?

Конечно, Лили знала, но ей не было до этого совершенно никакого дела.

– Разумеется, мне необходимо быть там, – продолжал он спокойно, завораживая Лили своим голосом.

И чего он так тянет? Что хочет сказать?

– Показ проводится в благотворительных целях, но на нем будут присутствовать наши крупнейшие покупатели, и во время шоу мы будем принимать заказы.

Лили понимающе кивнула.

– Я надеюсь, что вы сможете поехать со мной.

Лили удивленно расширила глаза. За то время, что она работала в "Эшдаун Эбби", речь о показе заходила уже не раз, но Найджел никогда не предлагал ей сопровождать его.

– Разве это входит в обязанности личного ассистента?

– А почему нет?

– То есть вы не спрашиваете, могу я или нет, вы ставите меня перед фактом.

– Не совсем, – ответил Найджел. – Мне бы очень хотелось, чтобы вы поехали со мной, но если у вас другие планы, я пойму. Поездка носит чисто деловой характер.

Лили задумалась, ей нужно было все взвесить и понять, действительно ли речь здесь шла только о работе.

Если она останется, у нее будет гораздо больше возможностей разыскать информацию о краже. К тому же не придется бояться, что Найджел ее застукает за каким-нибудь подозрительным делом. Но Лили очень хотела поехать с Найджелом. Действительно хотела. Кто в здравом уме откажется побывать на показе, который посетят известные модельеры? Лили получила прекрасную возможность посмотреть на организацию такого грандиозного шоу изнутри, лично пообщаться с акулами модельного бизнеса и даже засветиться на телевидении.

– Ехать придется на несколько дней. Вылетаем в четверг, возвращаемся в воскресенье поздно вечером.

Лили не могла отказаться. Такой шанс выпадает раз в жизни.

– Я с радостью поеду с вами.

– Замечательно! – воскликнул Найджел, пришлепнув себя по твердым, мускулистым бедрам и вскочил. – Изучите программу и заранее обдумайте, что вам понадобится из одежды. Детали обговорим позже.

Сказав это, Найджел исчез за дверью своего кабинета, а Лили вновь осталась одна.

Так, теперь она с предвкушением ждала путешествия в Майами. Конечно, это совершенно сбивает ее с пути, ведущего к цели, ради которой она устроилась в компанию Найджела, но, боже мой, это же Майами!

Лили уже была там, и родители ничего об этом не знали. Но дело не в Майами. Показы проводились всего раз в год. Свои наряды представляли лучшие модельеры, и попасть туда было почти невозможно.

Показ действительно проводился в рамках благотворительного мероприятия, и на этот раз деньги собирали для детской больницы. Подобные показы помогали модельному дому получить заказы для массового производства, розничной торговли. Лили даже и не мечтала о том, чтобы когда-нибудь побывать на шоу.

Ее задумка подвергалась ужасному риску, но она была уверена, что игра стоила свеч. Даже после того, как Лили раскрыла себя в разговоре с Беллой Лондри, она не замечала на себе подозрительных взглядов, и никто не тыкал в нее пальцем. Значит, все обошлось.

В досье Беллы Лили нашла заметку: как раз недавно Белла брала несколько дней за свой счет. Неизвестно, вынудили ее какие-то личные обстоятельства, или Белла просто решила отдохнуть от работы. Но Лили чувствовало что-то неладное.

Она очень хотела попасть на показ в Майами. Она уже представляла, как, надев солнцезащитные очки, назвавшись вымышленным именем, предстанет перед сотнями фотокамер.

Лили не могла усидеть на месте в предвкушении грядущей поездки. Она открыла файл с расписанием Найджела на месяц вперед и посмотрела, на какие даты запланирована поездка. Выходило, что они проведут в Майами четыре дня и три ночи. Полетят туда на частном самолете компании, а жить будут в роскошном отеле.

Интересно, останется ли у нее время насладиться чудесным массажем и спа-процедурами отеля?

Лили решила, что ответственный ассистент должен составить список вещей, которые потребуются лично ей и боссу. Этим она и занялась.

В идеале стоило отдать предпочтение нарядам "Эшдаун Эбби", но, к сожалению, в их коллекциях Лили не нашла одежды, в которой можно было разгуливать под палящим солнцем Майами. Поэтому она решила взять несколько вещей собственной компании.

Для такой поездки тонкие ткани ярких расцветок, которым отдавала предпочтение Лили при создании своих моделей, были как нельзя кстати.

Она задавалась вопросом: хватит ли ей смелости надеть одежду фирмы "Заккаро Фэшн"? И что на это скажет Найджел? Как объяснит Лили такую поспешную смену гардероба?

Лили тяжело вздохнула. Как сложно работать, когда так хочется пойти домой, скинуть туфли, избавиться от сковывающей движения одежды, распустить волосы и заняться приятным делом – собирать чемодан.

Глава 7

Полет из Лос-Анджелеса в Майами показался Лили невероятно долгим. Конечно, самолет был прекрасно оборудован, поэтому особых неудобств она не почувствовала. Когда она путешествовала с родителями и сестрами, все было по-другому.

Лили расположилась на мягком кожаном сиденье, и стюардесса появилась в тот самый момент, когда была нужна, а затем быстро и неслышно исчезла.

Когда они приземлились, их уже ждала машина, водитель стоял возле. Мужчина положил их чемоданы в багажник, затем открыл заднюю дверцу и подождал, пока Лили и Найджел усядутся.

Лили взяла с собой на всякий случай пару деловых костюмов в темных тонах, но большая часть чемодана была забита вещами ее собственного дизайна, как раз подходящими для такого знойного лета: несколько длинных сарафанов, юбок и легких топов.

Найджел, кажется, и не заметил смены ее нарядов, хотя темные тона уступили место яркому цветочному орнаменту.

В этой одежде Лили была самой собой, хоть и рисковала. Теперь она должна еще тщательнее обдумывать, что говорить и как себя вести.

Вскоре они подъехали к отелю, и водитель, затормозив у главного входа, вышел из машины и открыл Найджелу дверцу. Босс протянул руку Лили, чтобы помочь ей выбраться из салона.

Лили опустила ноги на землю, аккуратно придерживая платье. Даже секундное прикосновение к руке Найджела настолько взволновало ее, что казалось, у нее даже поднялась температура. Лили пыталась успокоиться, оправдывая странную реакцию резко опалившей ее струей жаркого воздуха, ведь в машине был кондиционер, а на улице солнце беспощадно раскаляло асфальт.

Водитель достал из машины и поставил на тележку багаж. Найджел заплатил ему и, приобняв Лили за талию, повел в отель.

Найджел сообщил носильщику свое имя и, когда они с Лили подошли к стойке регистрации, им оставалось только лишь забрать карточки для входа в номер.

Еще в Лос-Анджелесе Лили говорила Найджелу, что вполне могла бы жить в обычной комнате, а не в люксе, который он заказал. Но босс ничего не хотел об этом слушать и настоял, чтобы Лили поселилась в соседнем номере. Там удобнее, твердил он, ведь она может понадобиться ему в любой момент.

Лили считала это расточительством, но тем не менее сгорала от желания очутиться в шикарном люксе и упасть на белоснежную кровать.

Когда лифт доехал до нужного этажа, двери медленно открылись. Первым вышел носильщик, выдвинув вперед тележку с багажом, затем и Лили с Найджелом. Она миновали длинный широкий коридор, в конце которого располагались их номера.

Комнаты были просторными, прекрасно меблированными. На полу лежал мягкий белоснежный ковер. Из окон во всю стену открывался потрясающий вид на океан.

Лили хотела как можно скорее остаться у себя и выйти на балкон, чтобы вдохнуть прохладный солоноватый воздух.

Носильщик выгружал чемоданы в просторной гостиной. Когда очередь дошла до багажа Лили, она остановила его:

– О нет, это мои вещи, их нужно отнести в другую комнату.

Молодой человек с удивлением посмотрел на нее, замерев:

– В спальню?

– Нет, нет, вы не поняли, я буду жить в другом номере.

Молодой человек заглянул в конверт, где лежали входные карточки от номеров, и сказал:

– Простите, но мне дали карточки только от одного номера. Может, ваш номер забронирован на другое имя?

Лили, не понимая, что происходит, посмотрела на Найджела. Он вдруг побледнел.

Молодой человек, почувствовав, что происходило что-то неладное, откашлялся и произнес:

– Я, пожалуй, позвоню управляющему. Наверное, тут просто какое-то недоразумение. Мы все уладим.

Он подошел к телефону, стоявшему на столике рядом с вазой свежих, только что срезанных цветов и тихо и уверенно заговорил с администратором.

Через минуту молодой человек повесил трубку и повернулся к Найджелу и Лили с довольным выражением лица:

– Простите, но на имя мистера Стетхема был забронирован только один номер.

Лили, вновь недоумевая, взглянула на Найджела. Тот пожал плечами и не проронил ни слова.

– К сожалению, у нас больше нет свободных номеров. Из-за показа просто наплыв гостей на этой неделе. Мне очень жаль, но я ничем не могу вам помочь.

В комнате повисла гробовая тишина. Носильщик был взволнован. Найджел не шевелился, видимо не представляя, что делать дальше, а Лили сильно побледнела.

Неизвестно, кого надо было винить в этом недоразумении.

– Ну ладно… – вздохнув, сказала Лили. – В этом номере можно поселить целую семью из двенадцати человек, так что для нас двоих тут точно места хватит.

Носильщик облегченно вздохнул и разгрузил оставшийся багаж.

Найджел подошел к нему и, как надеялась Лили, вознаградил его достойными чаевыми. Бедный парень сегодня, наверное, чуть сердечный приступ не заработал, когда увидел их недовольные лица.

– Прости, – тихо произнес Найджел, – и правда какая-то неразбериха вышла.

– Да ничего страшного.

– Обычно бронированием отеля занимается мой личный ассистент.

Лили не могла поверить своим ушам. Неужели он и правда собирался свалить все на нее?

– Обычно я не беру с собой ассистентов в поездки, поэтому просто забыл сказать, чтобы ты забронировала еще один номер.

– Видимо, так.

Лили молча направилась к шкафу и стала что-то искать в выдвижных ящиках. Вскоре она выудила достала телефонный справочник и принялась листать его.

– Что ты делаешь? – спросил Найджел, подойдя к ней.

– Ищу другой отель. Не такой шикарный, конечно, но наверняка еще можно найти свободную комнату.

Найджел облокотился на стол, скрестил руки на груди и, посмотрев на Лили исподлобья, сказал:

– Зачем?

– Мне же нужно где-то спать. А здесь нет свободных номеров, по-моему, вполне логично найти другой отель.

Лили не отрывала взгляда от телефонного справочника. Желудок скручивало от голода.

– Ты же сама только что сказала, что здесь нам обоим места хватит.

– Я соврала.

Немного помолчав, Найджел произнес:

– Не глупи, Лили.

В ту же секунду босс забрал телефонный справочник прямо из-под носа Лили и спрятал за спиной, чтобы она не отобрала его.

– Зачем тебе искать что-то, когда тут и так полно места? Тем более я тебе уже говорил, ты можешь понадобиться мне в любой момент, не буду же я бежать за тобой на другой конец города.

Лили и не собиралась сдаваться и настаивала на своем.

– Ты можешь мне позвонить, и я тут же возьму такси и приеду.

Глаза Найджела засверкали, и Лили испугалась, не зашла ли она слишком далеко. В конце концов, по сути, она была просто девочкой на побегушках, а такие обычно не должны диктовать свои условия.

– Боюсь, это невозможно, – твердо сказал Найджел.

Его акцент усилился.

– Я плачу тебе не за то, чтобы ты появлялась, когда тебе захочется, а чтобы ты всегда была у меня под рукой.

Ах вот каким он может быть!

– И сколько же времени мне придется быть у тебя под рукой?

– Сколько потребуется. Не волнуйся, все будет хорошо, – спокойно заключил босс.

Найджел пошел к стоявшим в гостиной чемоданам, взял в одну руку свой кейс, в другую – компьютер и положил все на журнальный столик напротив дивана.

– Здесь, кстати, всего одна спальня.

Лили так и сидела, скрестив на груди руки, выражая тем самым недовольство.

Нет, одно дело – спать в одной комнате со своим боссом, но другое дело – спать в одной комнате с боссом, от которого ты с ума сходишь! Как же она это выдержит?

– Не верю!

Лили вскочила и побежала осматривать остальную часть номера. Конечно, здесь было все: и небольшая кухонька, и столовая, и место, где можно было расслабиться и посмотреть телевизор, послушать музыку и даже поиграть в приставку. Было здесь и уютное рабочее место, и большой балкон, и просторная ванная комната.

Пройдя по всем комнатам, Лили наконец очутилась в гигантской спальне. Огромная кровать, изголовье которой было обтянуто бамбуком, выглядела так, словно предназначалась королевской чете. В углу стоял маленький туалетный столик с овальным зеркальцем. А у балкона с прозрачными дверями были расставлены в ряд несколько стульев. Здесь же она обнаружила еще одну ванную.

Все было покрыто мрамором, начиная от пола и заканчивая кранами над раковиной. Здесь можно было быстро принять душ, встав под струю воды в душевую кабинку, или полежать в большой ванне размером с целую машину.

Наверное, за такой номер Найджел отвалил не одну тысячу долларов, и Лили начинало казаться, что не зря.

Вопрос только в том, где она будет спать.

Найджел наблюдал, как Лили ходила по номеру, исследуя каждый уголок. Что же она предпримет?

Наконец она остановилась в дверном проходе. Найджел пытался понять по мимике и жестам, что происходило в ее голове, но не мог. Лили как-то безнадежно опустила руки и замерла. Простояв так несколько секунд, она резко обернулась и бросила на него пронзающий взгляд.

– Я буду спать на диване в гостиной, его наверняка можно разложить, – выпалила она.

Диван был достаточно широким, но все-таки не выглядел подходящим для комфортного сна. Лили начала убирать с него подушки, одну за другой складывая на полу, и затем попыталась нащупать ручку, которая при небольшом усилии превратила бы диван в полноценную кровать.

Найджел хотел остановить Лили, но не проронил ни слова, когда она нагнулась, чтобы взять подушку. Ах, он мог провести весь день, наблюдая за ней. Сегодня Лили сменила строгий костюм на легкое, свободное платье. Он правда никак не мог определить бренд, но выбор его вполне устроил.

Назад Дальше