Через некоторое время я встала, подошла к окну и посмотрела на ночной океан. Мне так хотелось броситься в него, чтобы волны поглотили мою печаль. Но взяв себя в руки, отвернулась от окна. Мысль о самоубийстве была невозможной, потому что у меня была Робин, о которой нужно заботиться. Ночь длилась бесконечно, я легла в постель, укрылась одеялами в надежде согреться. Некоторое время я вся дрожала, потом незаметно заснула.
Прежде, чем идти на работу, зашла к Мари Маклеуд, она накормила меня и настояла на том, чтобы я взяла еще один день. По ее словам, требовалось еще время, для отдыха. Пит Маклеуд взял Робин на рыбалку, и они вернутся нескоро. Я нуждалась в продолжительном сне и в солнечном свете. И была очень признательна ей за поддержку, понимание и сочувствие. Я сказала, что приду завтра.
Вернувшись домой, переоделась в джинсы и свитер и отправилась гулять по берегу. Я не заметила, как оказалась около старой пристани. Прошлась по узкой полосе пристани, наблюдая, как волны бьются о нее, чувствовала брызги соленой воды на лице и слушала ритм прибоя. Я была, как в гипнотическом сне. За последние два дня я ощутила внезапное спокойствие и стала смотреть на мир реально. Ради себя и дочери, нужно строить новую жизнь без него. И не только в течение этих пяти лет, а всегда.
- Все решено! - закричала я. Меня могли слышать только чайки. Счастливые времена исчезли, как исчезают следы на песке. Я повернула домой. Было как-то обидно за испорченные жизни, мою и Эда. Но когда-нибудь я не буду об этом вспоминать. Просто все нужно пережить.
Я подняла голову и увидела высокую фигуру Пита Маклеуда и маленькую Робин. Она сразу же побежала навстречу с распростертыми руками. В тот момент я осознала, что должна это сделать ради Робин.
Глава седьмая
Постепенно я пережила этот удар. По крайней мере, стала обращать на себя внимание.
Мари и Пит уехали в Мексику в конце сентября, и ресторан был закрыт до начала сезона. Я знала, что буду работать в следующем году в "Сидрифте". Но в настоящее время мне нужно было найти новое место. Я не хотела тратить те сбережения, которые откладывала.
Робин пошла в детский сад. Она уже проявляла интерес ко многим вещам, и приходилось часто отказывать ей, когда мы заходили в магазин.
Я работала неполный день служащей в магазине. Это было очень удобно, потому что утром я провожала Робин в школу, а после работы забирала ее. По ночам я занималась математикой, стенографией и машинописью.
К тому времени, когда Робин пойдет в школу, меня уже могут взять на более оплачиваемую службу. Работа в магазине не приносила большого дохода. Я платила за дом, деньги шли на еду и одежду. Когда летний сезон закончился, большинство людей, которые снимали небольшие домики во время отпуска, уехали, и побережье казалось пустынным.
Впервые приехав сюда, я была погружена в свои проблемы, сторонилась людей, боялась встречаться и разговаривать с соседями. Оскорбленная отношением моих бывших друзей в Медохэвене, избегала малейшего знакомства. Лишь интерес семьи Маклеудов и сослуживцев облегчал мое одиночество. Но зимою город пустел, даже Колли, сиделка Робин, уехала. Ее муж устроился в строительную компанию в Аризоне.
Адвокат Эда прислал письмо, в котором просил подписать документы о разводе, которые он выслал мне месяц назад. Я достала их из письменного стола, прочитала снова и отложила в сторону. Опять взяла и дрожащей рукой отбросила. Все, нет больше пути назад.
Погода стояла превосходная. В октябре днем было солнечно и тепло, как в середине июля. Но по утрам становилось холодно и океан окутывал густой туман, который рассеивался только во второй половине дня, покрывая все дома в округе. Поэтому я удивилась, увидев однажды дым, струящийся из трубы домика, расположенного недалеко от моего. Там жила семья Нельсонов, Робин любила играть с их детьми, и я подумала, что хозяева вернулись насладиться этой погодой. Но это были не они.
На следующий день я получила зарплату и вместе с Робин отправилась в магазин.
Я купила ей все, что обещала. Мы возвращались домой с двумя тяжелыми сумками по берегу. Робин успела намочить ноги и попросила разрешить снять ботинки. Но я не позволила. Вдруг у одной из сумок оторвались ручки и все содержимое: консервы, картошка, яблоки - высыпалось на песок. Я позвала Робин помочь. Дочь стала собирать пакеты и коробочки, а я еле успела поймать банку с томатным соком, катившуюся в воду. Вдруг появился мужчина, который предложил помощь.
- Я живу недалеко отсюда, - сказал он. - Могу отнести сумки и подвезти вас до дома.
Я ответила, что он окажет нам услугу, если возьмется отнести сумки, но отказалась от предложения подвезти нас. Хотя Робин умоляла:
- Мамочка, давай поедем! У меня ножки устали. - Но я ее одернула.
Мужчина пошел за своей сумкой, а я объяснила Робин, что нехорошо садиться в машину к незнакомым людям.
Через несколько минут он вернулся и стал поднимать продукты. Все сложив, он повесил сумку на плечо.
- Кстати, меня зовут Джейсон Миллер, - представился он.
Я назвала ему свою девичью фамилию Эмми Кэррик.
- А я Робин! - выпалила дочка, - я хожу в детский сад по утрам, мою учительницу зовут мисс Петерсон, я могу назвать все времена года, завязать ботинки и написать свое имя!
Я сказала Робин, что мистеру Миллеру неинтересно знать ее биографию. Мистер Миллер поинтересовался, почему мы живем в этом доме в такое время. О себе заметил, что специально приезжает сюда на два месяца насладиться осенью.
Я ответила, что мы живем здесь, потому что это дешево. Он вежливо извинился за такой вопрос, но я не придала этому значения. Затем я рассказала ему, что во время курортного сезона работаю в "Сидрифте", сейчас подрабатываю в магазине Кербиссона в Океанвью, а Робин ходит в садик.
Мы подошли к крыльцу нашего дома, и я попросила его подождать. Но он ответил, что заберет сумку в другой раз. Он махнул рукой и повернулся, чтобы уйти. Следовало пригласить его на чашку чая, но в этот момент я вспомнила об Эде. Меня никогда не интересовали другие мужчины.
Я разобрала продукты и подумала, была ли это встреча случайностью. Почему незнакомец был так вежлив со мной? Погрузившись в раздумья, вдруг услышала звук небольшого проигрывателя, который купила Робин за несколько долларов в комиссионном магазине. К нему прилагался набор пластинок. Я положила сумку Джейсона Миллера на тумбочку около двери. Возможно, он будет проходить мимо и я отдам ее, или сама занесу, когда пойду на работу.
После ужина я принялась изучать руководство по стенографии, но не смогла сосредоточиться, так как мысли о Джейсоне не покидали меня. Вспомнилось его худое, загорелое лицо с привлекательными голубыми глазами и обворожительной улыбкой.
Я отложила учебник и пошла спать. Но не спалось. Я уже привыкла лежать по ночам без сна. Иногда даже страсть к Эду пропадала. Как долго это будет продолжаться?
Глава восьмая
Не прошло и недели и я снова встретила Джейсона Миллера. Натыкаясь на сумку в коридоре, я вспоминала, что должна вернуть ее. Но как-то не получалось. Я представляла его крепкую фигуру, которая позволяла говорить о его силе. На такого человека можно положиться.
В субботу я не работала. И проснувшись утром, обратила внимание на ясную погоду. Я предложила Робин пойти на пикник в небольшую бухту, окруженную скалами. Мы сложили в корзину сэндвичи, два термоса - один с молоком, другой с горячим кофе - немного фруктов и пирожных.
Это было прекрасное место. Робин строила из песка дороги и туннели, а я читала книгу, точнее держала ее на коленях, а сама была погружена в мечтания, смотрела на поблескивающую воду в лучах солнца.
Робин с кем-то поздоровалась и я подняла голову, чтобы посмотреть, кто это был. От смущения сердце забилось чаще. Джейсон Миллер держал в руке рыболовную сеть, а на плече у него висела куртка.
Он стал рассматривать городок Робин, затем подошел поприветствовать меня. Миллер сказал, что сегодня утром повезло с уловом, и предложил мне свежую рыбу к обеду.
- Ее нужно обвалять в кукурузной муке и взбитых яйцах. Еще необходимо масло и раскаленная сковородка.
Я сказала, что он - настоящий повар. Джейсон ответил, что все холостяки такие. Я согласилась принять его подарок, и он пообещал занести его попозже, потому что хотел заморозить рыбу.
Затем, насвистывая, ушел, а я была опять взволнована его визитом. Мы просидели в бухте очень долго и не хотели уходить. А вернувшись домой, на крыльце нашли рыбу во льду, аккуратно сложенную в пластмассовую коробку. Я улыбнулась и почувствовала легкое сожаление о том, что мы не застали прихода Джейсона.
Прошла неделя и мы встретились опять. Я была одна. Проводив Робин в школу, пошла побродить по берегу, потому что было много времени до начала работы. Я наслаждалась солнечным утром, когда услышала, что кто-то окликнул меня. Я повернулась и увидела Джейсона Миллера, который шел навстречу. Он поинтересовался, почему я так рано гуляю и спросил, не мог ли составить компанию. Он ходил рыбачить утром. Мы прошлись по берегу, заглянули в кафе, он рассказывал о причудливом бревне, которое нашел неподалеку от бухты. Оно будет прекрасным украшением его жилища. Дойдя до дома Нельсонов, мы остановились и он пригласил меня на чашку кофе. Он хотел, чтобы я помогла ему решить, куда повесить бревно: над камином или где-то еще. Что-то удерживало меня, и я колебалась. Он сказал:
- Послушайте, кусаться не буду, обещаю. Я живу здесь целый месяц, и мне не с кем даже пообщаться.
Было бы невежливо не пойти. Я никогда не ходила в гости к холостякам, которые делают все сами по дому. Мы сели за деревянный столик, и Джейсон предложил мне чашку кофе. Зная немного характер Джейсона, нисколько не удивилась его вопросу:
- А мистера Керрика нет? - Я ответила, что нет.
Джейсон стал оправдываться: ему нужно знать, иначе неприлично приглашать замужнюю женщину куда-нибудь обедать. Я не знала, что сказать. За семь лет супружества с Эдом, с которым была знакома с детства, я не могла даже подумать, что другой мужчина может проявить ко мне интерес. Он заметил мое недоумение и стал извиняться.
Затем, вероятно, не находя объяснения всему этому, спросил, развелась ли я с ним или он умер. Следовало бы быть с ним откровенной с самого начала, но я подумала, что не должна говорить первому встречному правду. Я соврала, сказав, что он умер. Может, он действительно хотел умереть, насколько я понимаю.
Джейсон спросил, как давно умер мой муж, И я ответила, что год назад. Он стал извиняться за такие личные вопросы. Я успокоила, ведь он не мог знать этого. Он спросил, можем ли мы быть друзьями. Я улыбнулась и сказала:
- Конечно.
- Почему вы живете изолированно от всех? Люди всегда смогут помочь, когда вам плохо. Я, конечно, понимаю, что это не мое дело.
Я ответила, что единственная причина, по которой мы с дочкой жили здесь, заключалась в разумной арендной плате. Он спросил, почему бы мне не работать в городе. Или я убегаю от всего земного и погружаюсь в свое горе? Я сказала, что перепробовала много работ после смерти Эдди и теперешняя полностью обеспечивает хорошее существование мне и Робин. Сейчас учусь на курсах и в следующем году, когда Робин будет в школе полный день, получу специальность секретарши, и все будет по-другому. Я поставила на стол пустую чашку.
- Верите ли вы в судьбу? - задал он следующий вопрос.
Я не знала, что он имел ввиду. Он назвал судьбой случайную встречу, разговор двух одиноких людей, которые интересны друг другу. Я покраснела и вспомнила, как наблюдала струящийся дым из домика Нельсонов по утрам, а по ночам - светящийся огонек в его окнах. Я встала: пора уходить. Он предложил еще чашечку кофе, но я отказалась - нужно идти на работу. Он проводил меня до двери:
- Я надеюсь, ничем не оскорбил вас? Я не хотел. Может быть, вы забыли, что красивы и мужчина может это заметить и заинтересоваться.
Я сказала, что очень спешу, он пожал мои руки и сказал, что мы еще встретимся. Я не шла, а бежала. Мое сердце билось, как у кролика, оно не знало, что случилось со мной.
Следующую неделю провела дома. Погода стала пасмурной, и я не ходила на берег, где можно столкнуться с Джейсоном. Направляясь в город, старалась идти другой дорогой. Я была не готова что-то решать.
Иногда, стоя около окна, видела Джейсона на утесе. Я узнавала высокую фигуру среди дюн недалеко от нашего домика, может быть, он искал меня. Но я не была в этом уверена. Тем более он не подходил ко мне. А если это действительно судьба? Но в моей жизни не было места случайностям, все было запланировано. Однако, судьба каким-то образом влияет на нашу жизнь, верим мы в это или нет.
Глава девятая
Наступил ноябрь с холодной пасмурной погодой. Туман окутывал все кругом, и океан не было видно. Однажды в субботу я бродила по дому и тряслась от холода. Все попытки разжечь печь оказались бесполезны. Наконец я решила одеть теплую куртку и прогуляться в город. Робин пригласили в гости родители Бонни - девочки, с которой она училась. Забирая Робин из школы в октябре, я познакомилась с матерью Бонни и мы немного поболтали.
У нас не было телефона, и миссис Семпл прислала записку с Робин, в которой приглашала дочь на ленч. Она обещала заехать за девочкой, а потом отвезти домой.
Я избегала знакомств, но не могла запретить Робин иметь друзей. Она жила в своем детском мирке, и я не хотела держать ее в тюрьме, которую создала для себя.
Робин была в восторге, когда я разрешила пойти. Как-то миссис Семпл напомнила вскользь о моих бывших соседях в Медохэвене. Она была одета с иголочки, этакая ворчливая городская домохозяйка. Контраст этой и прошлой жизни вызвал болезненные воспоминания.
Без Робин дом казался опустевшим. Я шла по пляжу в сторону деревни и думала, что со дня ареста Эда минул целый год. Я была все это время одна, без Эда.
Я шла, положив руки в карманы, погруженная в раздумья, как вдруг, подняв голову, увидела чью-то фигуру, двигавшуюся по направлению ко мне. Я испугалась, потому что жили мы на пустынном берегу. Но сквозь туман разглядела Джейсона Миллера, который находился в 20 футах.
Я почувствовала себя неловко за то, что пыталась избегать его. И, думаю, он догадывался об этом. Джейсон подошел и улыбнулся, его зубы выделялись на фоне загорелого лица. Его голос завораживал:
- Я все эти солнечные дни искал вас на берегу, а вы вышли, когда появился туман.
Почему я боялась, что этот прекрасный человек что-то узнает обо мне? Я стояла, не зная ответа, кругом с криком носились чайки. Он вновь прервал молчание:
- Только мы с вами, такие отважные, вышли сегодня, за исключением чаек, конечно, но они ищут пищу. Кстати, вы уже завтракали? Я иду в кафе. Не хотели бы вы с Робин присоединиться?
Я ответила, что Робин - в гостях. И он пригласил меня в небольшой ресторанчик. Через полчаса я сидела за столиком напротив Джейсона. Мы заказали рыбный суп, домашний хлеб и кофе.
Я чувствовала как дружелюбность Джейсона согревает душу. Когда мы беседовали, я обратила внимание на его доброту. Впервые он рассказал о себе. В тот момент я могла расслабиться, так как разговор шел не обо мне.
Последние три года Джейсон работал в ресторане. Его дядя открыл собственный ресторан после двадцати лет работы администратором известного отеля. Раньше Джейсон попал в автокатастрофу и повредил колено, это означало конец его бейсбольной карьеры. Он перенес несколько операций. Учился в колледже и помогал дяде в гостинице. Когда дядюшка Вик открыл ресторан, то взял к себе и Джейсона:
- Мне нравится работать в ресторане. Поэтому я так сильно верю в судьбу. Моя тетушка Эбби говорит, одни двери закрываются, другие открываются. Мы не знаем, что случится завтра.
Джейсон заказал на десерт яблочный пирог, и мы продолжили беседу. Он рассказал, что, возможно, построит собственный ресторан в этом городе, так как у дяди Вика было два сына, которые учились еще в школе, а Джейсон хотел иметь свое дело. Он сказал, что его ресторан будет специализироваться на португальской кухне. Его тетя была уроженка Португалии. Она была классным поваром. А дядюшка - француз. Вдруг Джейсон заговорил серьезно:
- Мое первое впечатление о вас было положительным. Вы были красивы, очаровательны и немного загадочны.
Я чувствовала, как горит мое лицо, и хотела отвести взгляд. Увидев мою реакцию, он пообещал больше так не говорить.
Джейсон расплатился с официантом, и мы вышли на берег. Мое сердце так сильно билось, что я не удивилась, если бы Джейсон услышал это. Мы подошли к его дому и он пригласил меня зайти на чашку кофе.
Было бы замечательно продолжить этот прекрасный день с Джейсоном. Мы симпатизировали друг другу. Но я могла потом пожалеть.
Я сказала, что мне лучше пойти домой, так как много дел и Робин вернется в 4 часа. Он посмотрел разочарованно, но воспринял мой отказ легко и пошел провожать меня. Около двери он остановился и сказал:
- Меня не будет здесь до конца месяца. В январе опять операция. Вы не могли бы оставить с кем-нибудь Робин, чтобы мы могли встретиться вечером. Я хочу сводить вас в прекрасное место.
- Почему бы и нет, - спросила я себя.
Мне нравилось быть с Джейсоном. Хоть останутся прекрасные воспоминания в те мрачные дни, когда он уедет. Жаль не использовать эту возможность.
Я поблагодарила за ленч и пообещала что-нибудь придумать вечером. С какой легкостью приняла его приглашение. Видимо, я начала влюбляться.
Глава десятая
Я не предполагала, что это может случиться. Важными событиями дня были бесконечные прогулки вдоль берега, долгие разговоры с бездонными чашками кофе. И Робин воспринимала присутствие Джейсона, как часть нашей жизни.
В конце ноября Джейсон должен был лететь в Бостон на операцию. Может быть, скорая разлука стала сближать нас?
Робин опять осталась в гостях у Бонни, а мы с Джейсоном гуляли по бухте. Небо покрылось серыми облаками, но солнце старалось пробиться сквозь них. Мы подошли к дому Джейсона. Он положил мне руки на плечи и посмотрел в глаза. От его прикосновения я заволновалась и поняла, что это прелюдия. Мы стояли молча, глядя друг другу в глаза, и я чувствовала, что чувствует он.
Я хотела отвернуться, но он нежно удержал меня за подбородок. Его сильные руки обняли мое тело, и он прошептал:
- Эми, пошли. - Я пошла за ним и, казалось, над нашими головами светился золотой ореол. Возникло ощущение, словно все было уже предопределено.
Опять судьба?
Мы вошли в дом, и Джейсон закрыл дверь. Он привлек меня к себе и начал нежно целовать. Я стала поддаваться, сначала робко, потом увереннее. Нами двигало желание насладиться друг другом. Это была страсть, о которой мы даже не могли предположить.
Мы сели на диван и он стал снова меня целовать.
- Дорогая, - я слышала бормотание Джейсона, целовавшего мои щеки, шею.
Я обняла его и спросила:
- О, Джейсон, как это могло случиться?
- Не имеет значения. Назови это судьбой, - сказал он мягко.
Я не знала, как долго мы были в объятиях друг друга, время не имело значения. Издалека я слышала шум прибоя. Все происходило, как во сне.