-- Я хотел бы задать вам пару вопросов, - ответил Кристиан, тоже опустившись в кресло. - Но прежде хочу предупредить.
-- Прошу, давайте без угроз. Я уже слышу по вашему голосу, что вы поверили гнусным слухам, ходившим тут в мое отсутствие! - прервал его лорд.
-- Я знаю больше, чем вы думаете. И если бы король знал столько же, вы сейчас отдыхали бы в тюремной башне, а не у себя в спальной, - ответил холодно Кристиан.
-- Не могу представить, что такое вы знаете, но, судя по тому, что королю это неизвестно, стало быть, это лишь сплетни, - Патрик был доволен собой. Он знал, что Кристиан никогда не пользовался расположением короля, и что бы не наговорил Теодору нерадивый зять, слова лорда будут всегда восприняты более благосклонно.
-- Да, король не знает о вас всего. Но я здесь не для того, чтоб восстанавливать справедливость. Мне все равно, что происходит при дворе. Можете наслаждаться своим положением сколько угодно. Я хочу знать, где Николь, - Кристиан пристально смотрел на собеседника
Патрик явно занервничал, но тут же взял себя в руки.
-- Вы, как и многие другие, поверили слухам, я ничего не знаю о принцессе, - ответил он, бросив взгляд в сторону двери.
Кристиан поднялся, в глазах его полыхнул огонь. В мгновение ока он оказался рядом с лордом и, схватив его за шиворот, приподнял над землей.
-- Повторю свой вопрос, - тихо произнес он. - Где Николь? Только если ты попробуешь звать на помощь или врать, я сверну тебе шею просто здесь. Мне уже нечего терять. Твои дружки хорошо постарались, оставив меня нищим.
-- Если ты убьешь меня, то никогда не узнаешь, где она, - ответил Патрик, чувствуя нечеловеческую силу графа.
-- Так ты не отрицаешь, что знаешь это? Говори, - Кристиан опустил его на ноги и поправил помятую рубашку. - Но имей в виду, я уже знаю, где ее искать. Так что твоя смерть только замедлит поиски, но не отвратит их.
-- Зачем же вам Николь, если вы пойдете против короля? - спросил лорд, но уже не так уверенно. - Хотите чтоб она присутствовала на казни?
Патрик с ужасом заметил, что глаза собеседника темнеют и черты меняются, заостряясь и придавая лицу зловещее выражения хищного существа.
-- Вижу, колдовство не прошло бесследно, - произнес он, едва сдерживая дрожь. - Возможно, та, что наложила заклятье, все еще жива?
-- Этого не может быть, она умерла на моих глазах, - Кристиан удивленно посмотрел на свои руки, кожа стала мертвенно-бледной, ногти заострились, а в теле ощущалась уже забытая легкость и сила дикого зверя.
Воспользовавшись замешательством графа, Патрик отскочил от него и закричал, призывая на помощь. Кристиан хотел броситься на него, но в комнату вбежала девушка, совсем еще ребенок, и замерла в ужасе.
-- Зовите гвардейцев! Демон напал на меня! - продолжал кричать лорд, прикрывшись девушкой от нападавшего. Кристиан услышал голоса на улице и шум в доме. Нужно было спасаться, тем более что добраться до лорда он уже не мог.
Кристиан схватил стул и разбил большое окно, ведущее на улицу. Через мгновение его уже не было, за окном слышались голоса приближавшихся солдат. Патрик облегченно вздохнул, выпустив, наконец, насмерть испуганную девушку из рук.
-- Ты спасла меня, крошка, я этого не забуду, - произнес он, улыбаясь самодовольно. В комнату ворвались солдаты и люди с факелами.
-- Я должен срочно увидеть короля! Я знаю, кто похитил принцессу, он приходил, чтоб убить меня!
Вероника поразилась перемене в лорде. Он казался очень испуганным и взволнованным, хотя минуту назад улыбался, хитро прищурившись. Но она оставила свои наблюдения при себе. На нее никто не обратил внимания, считая, что она очень напугана и ничего путного не расскажет.
Когда лорд с солдатами отправился во дворец, она тихонько выскользнула из дома, направившись к единственным, с кем могла поделиться новостью.
В это время Патрик уже в красках изображал сцену схватки с демоном, из которой чудом сумел выйти живым и невредимым. Король, поднятый с постели, с изумлением слушал его. Советники, срочно собранные в зале, качали головами, недоумевая.
-- Только сегодня все для меня стало ясно, - продолжал Патрик. - Еще тогда, в Итилиане, я заподозрил, что граф связан с темными. Мои слуги видели его в компании колдуньи, смерть которой они разыграли, чтоб обмануть белого мага.
-- Да, это похоже на правду, - кивали советники. - Велиамор напрасно доверял графу.
-- Тогда они и замыслили похитить принцессу, но я спутал им карты, первым заметив ее в коридоре. Чары демона затмили ей разум, и она сама шла ему в руки. Тогда мне пришлось применить силу и увезти оттуда. В глазах князя и Велиамора это выглядело как похищение.
-- Я разговаривал с графом, ничто в нем не выдавало темной натуры. Велиамор верил ему безоговорочно. Моя дочь без памяти влюблена в него, - произнес Теодор, качая головой.
-- Ох, моя тоже, Сир. Он вот только перед моим приходом опять обещал ей жениться. Но как же так он может и за принцессой волочиться и за бедняжкой Сесиль?! - сокрушался лорд.
-- Неслыханно, - возмутился король. - Я ушам не верю.
-- Он маскировался, чтоб втереться в доверие. Велиамор уже не тот, что прежде, он даже во фрейлине не распознал ведьмы, что говорить о двуличном демоне! - продолжал Патрик. - А ваша дочь, как это не прискорбно, стала жертвой колдовства. Граф приворожил ее своими чарами. Она ведь так юна и наивна. Я сам чуть было не выдал за него Сесиль.
Король молча слушал, не зная, что возразить. Советники кивали, обсуждая последние слова. Единственным, кто не поверил во все это, был Томас, наставник принца Виктора и друг Велиамора, но он не стал ничего говорить. Влияние темных полностью затмило разум присутствующих. Теперь достаточно было одного слова и каждый мог стать подозреваемым во всех преступлениях.
-- Нужно срочно начать поиски, - произнес король. - Нужно допросить графа Яновского. Если ему нечего скрывать, то и прятаться от нас он не станет.
В этот момент в зал вошел Виктор, узнавший о переполохе и поспешивший во дворец, оставив приготовления к утреннему отплытию.
-- Что случилось, отец? - спросил он, недоумевая. - Мне сообщили, что демон напал на лорда.
-- Это так, сын, - ответил король, коротко изложив все случившееся и новые факты.
Виктор внимательно выслушал и посмотрел на учителя. Тот молча сидел, ничем не выказывая своего мнения обо всем этом. Принц воспользовался паузой, пока его отец давал приказания, чтоб все обдумать.
-- Я уверен, что принцесса в руках пиратов и Его Высочеству нужно немедленно уничтожить их логово, - Патрик пытался понять, на чьей стороне принц, известный своим крутым нравом. Такой союзник мог очень помочь ему в охоте на Кристиана, нужно было только убедить его, как его отца.
-- Да, это уже решено. Утром сын отправляется на острова. И не оставь там камня на камне! - произнес Теодор, обращаясь уже к принцу. Тот кивнул и лорд де Ланье облегченно вздохнул.
Вскоре доложили, что демона заметили у северных ворот, но ему удалось скрыться от преследователей.
-- Зачем он отправился на север?! - воскликнул король.
Патрик переменился в лице, хотя лишь на мгновение, и это не ускользнуло от Виктора.
-- Возможно, там их логово? - произнес он, наблюдая за лордом.
-- Не думаю, что темных много. В случае нападения, мы сможем дать им отпор, - ответил король. Патрик молчал.
-- Я бы посоветовал отправить за ним отряд, - принц не сводил с него проницательного взгляда. - Раз он отважился напасть на человека в его же доме, тогда он действительно опасен и не следует оставлять его без наблюдения.
-- Да, это правильно, - король дал распоряжение следовать на север и не упускать графа из вида.
-- Возможно, он просто испугался и бежит из Вандершира? - робко заметил Патрик. Теперь Виктор точно знал, как поступить. Он обменялся с Томасом многозначительным взглядом и поспешил уйти, сказав, что должен многое еще сделать до отплытия.
Патрик насторожился, но ничего не сказал. Томас ушел следом за принцем. Король продолжал отдавать распоряжения об увеличении количества солдат на границах и патрулей на улицах столицы. Далеко за полночь совет, наконец, был закончен, и все разошлись.
Глава пятая
20е. Второй весенний месяц.
В полдень немногочисленный отряд литиатов приблизился к стенам Уайтпорта. Их встретили запертые ворота и неприветливая охрана.
-- Границы Вандершира закрыты, - сообщил им стражник. - Чужеземцев в город не впускаем. Только по личному приглашению короля. Предоставьте бумаги.
-- Это плохой знак, - произнесла Ниониэль, обращаясь к Велиамору.
-- Я советник короля, - маг откинул капюшон и посмотрел пристально в глаза солдата. Тот кивнул и молча спустился к воротам. Открыв их, он дождался пока гости проедут, и снова запер.
Через полчаса он как прежде стоял на посту.
-- Видел кого-то? - поинтересовался часовой, пришедший сменить его.
-- Нет, тихо, - ответил тот, сдавая вахту.
-- Держитесь все вместе, - наставлял своих юных спутников Велиамор. Кроме брата с ним остались трое его друзей. - Кайна старший.
Он взглянул на светловолосого парня. Тот кивнул. Остальные не удивились такому решению Велиамора, зная, что Кайна хоть и не пользовался особым расположением мага, но был самым рассудительным и взрослым из четверки друзей.
Литиаты расстались. Друзья приняли облик простых горожан, не желая привлекать к себе внимание. Велиамор и Ниониэль направились к дворцу, желая своими глазами увидеть, насколько тьма поглотила самого короля. То, что она царила в столице и за ее стенами они уже убедились, встречая вместо приветливых и открытых вандерширцев недоверчивых и подозрительных людей, а иногда и отдельные банды разбойников.
-- Не понимаю, как Лоакинору удалось так быстро подчинить себе город? - говорил маг. - Книги нет всего несколько месяцев, а тут уже полно темных.
-- Я не чувствую его присутствия, - Ниониэль всматривалась в лица людей, которые хорошо знала, а теперь не могла узнать.
-- Он где-то рядом, просто не показывается. Тут и без него хватает нечисти.
Люди подозрительно косились на них, но не потому что не знали, а просто так они теперь смотрели на всех, даже на собственных родственников и знакомых. Дыхание весны, царившее за стенами города, не проникало сюда. Уайтпорт окутал холод и тьма.
Приблизившись к дворцовым воротам, Велиамор вновь воспользовался своим даром убеждения, чтоб пройти мимо охраны без лишних расспросов. Но когда они вошли во дворец, почувствовали, что сами попали под сильное влияние магии.
-- Тут трудно дышать, - первая заговорила Ниониэль, пока они шли по коридору.
-- Это действие связывающего заклятья, - ответил маг, напряженно прислушиваясь к звукам. Коридоры дворца пустовали. Нигде не было прислуги или лакеев, даже гвардейцы куда-то подевались.
-- Если Теодор подвластен Лоакинору, мы должны будем уйти, - Ниониэль не могла сказать вслух, что ее мучает еще один вопрос, но спутник понял ее без слов.
-- У меня еще есть надежда, - попытался приободрить ее маг.
Короля они нашли в зале заседаний совета. Он сидел, опустив голову на руки, о чем-то задумавшись. Несколько придворных окружали его, сидя по обе руки рядом за столом. Среди них маг не увидел ни Томаса ни принца, на которых очень рассчитывал. Не было среди них и темных. Простые люди, министры и богатые вельможи, друзья королевской семьи.
-- Ваше Величество, - начал Велиамор приближаясь. - Позвольте поприветствовать вас.
-- Велиамор? - король был немного удивлен, но не обрадован, как бывало при их встречах. - Чем обязан?
-- Мы вернулись чтобы помочь. Со мной четверо таких как я, белых магов, - ответил мужчина, внимательно вглядываясь в лицо короля. Теодор очень постарел за время, что они не виделись, черты его стали суровее, взгляд непреклонным и холодным. Теперь в нем можно было найти больше сходных черт с сыном, чем когда-либо.
-- Мы сами вполне справляемся, - ответил король устало. - Итилиан очень помог нам. Ты был прав, говоря, что они друзья. Они это доказали.
-- Помог, как? - Велиамор знал, что в Итилиане было новое оружие и работа над ним вызвала подозрения у принца. Но маг не ждал, что они так быстро все закончат и поделятся изобретением с союзником, которому полностью доверяли. Теперь это было как никогда некстати.
-- Разве ты не знаешь? - король недоверчиво посмотрел на бывшего советника. Придворные переглянулись, поднялся ропот. - Халид говорил, что ты посвящен в их дела.
-- Я не думал, что они так скоро закончат, - маг попал в неловкое положение, утаив от друга такую информацию. Теперь враждебное отношение Теодора можно было вполне оправдать. Он считал Велиамора предателем. - Это сложное и опасное оружие.
-- Но не для магов, не правда ли? - король, казалось, был оскорблен. - Неужели я напрасно ударил сына и он был тогда прав? Ты считаешь людей настолько глупыми?
-- Я считаю, что оружие Итилиана не принесет ничего кроме смерти и разрушения, - ответил маг, пытаясь сохранять хладнокровие. - Халид просил держать его в тайне. Даже мой народ не знает о нем.
-- Единый Бог одарил меня сыном, от которого не утаить ничего, - Теодор усмехнулся. - Итилиан вынужден был помочь нам сейчас, когда мы на пороге войны. Благодаря мудрости старейшин, их небольшая страна останется целой и невредимой. Они доказали свою преданность, вооружив нас в эти смутные дни.
-- Против кого ты направишь этот огонь? - спросил маг, игнорируя недружелюбные взгляды придворных.
-- Уже направил против пиратов, - король опять усмехнулся, довольный собой. - Виктор нашел нам оружие, он его и получил в свое распоряжение. Я напрасно считал флот пустой забавой. Теперь это грозная сила.
-- Ты все же считаешь пиратов виновными в похищении твоей дочери, - покачав головой заключил маг. - А господина де Ланье вновь приблизил к себе, после всего, что узнал.
Патрик сверлил литиата злобным взглядом, но молчал. Остальные дворяне вновь зароптали, осуждая наглость мага, смевшего сомневаться в решении короля.
-- Кто еще теперь твой враг? - спросил Велиамор, не желая поднимать личную тему в присутствии подданных Теодора.
-- Лучше спроси, кто друзья, - ответил король. - Их легче перечислить. Все соседи готовятся к войне. Эвервуд укрепляет берег, Холоу столицу. Новости из Иджу привезет сын, но, думаю и там уже никто не спит спокойно. Грядет война.
-- Страх твоих соседей понятен, - попытался объяснить маг. - Если кто-то посмел напасть на Вандершир, то и они не могут быть в безопасности, но вы не враги друг другу. Враги темные, которые пытаются стравить вас.
-- Велиамор, прошу тебя, - Теодор рассмеялся, - кроме графа Яновского я не видел ни одного темного. Но ты уверял, что он не опасен.
-- Кристиан не темный! - воскликнула Ниониэль, выступив вперед.
Придворные притихли, взглянув на короля и ожидая его реакции на подобную выходку.
-- Представь нам твою спутницу, раз уж она подала голос, - король внимательно ее рассматривал. По его лицу нельзя было определить отношение к ней.
-- Это моя жена, - ответил Велиамор, насторожившись. За дверью были слышны шаги и голоса. Еще недавно пустовавший дворец вдруг ожил.
-- Это та ведьма, что жила в замке Яновского, - пояснил лорд де Ланье, понизив голос, рассчитывая, что литиаты его не услышат. - От которой у него появился сын - Кристиан Яновский.
-- Виктор все же был прав, - произнес медленно король. Лицо его становилось все суровее, а взгляд жестче. - Разобраться в ваших цветах сложно. Твоя жена темная?
-- Нет, - Велиамор взял ее за руку, мысленно умоляя молчать. - Она белый маг, я ручаюсь за нее, как за себя. Мне же ты доверяешь?
-- Тебя легко обмануть, друг мой, - король горько усмехнулся. - Ты и за графа ручался, а он вступил в сговор с черным магом. Потом напал на лорда и скрылся. А я все это время считал его родным сыном, хотел отдать за него дочь!
Ниониэль прикрыла рот рукой, представив в каком положении Кристиан. Она готова была броситься на его поиски, уже не слыша слов короля. Муж сильнее сжал ее руку.
-- Я отправил за ним отряд, и вчера получил известие, что он был пойман вместе с той ведьмой, - продолжал король бесстрастно, вернув самообладание.
-- С ведьмой? - переспросил Велиамор, недоумевая.
-- Вас обвели вокруг пальца, мой дорогой, - произнес король. - Как и всех нас. Граф с самого начала был в сговоре с темными магами, поэтому мы никак не могли навести порядок в королевстве после похищения книги. Ведь враг был всегда рядом.
Велиамор молчал. Ему необходимо было время, чтобы мысленно успокоить жену и не вызвать подозрения людей, не знавших, что им под силу подобное общение. Вступаться за графа они не могли, рискуя попасть в немилость к решительно настроенному правителю. Лорд, нашептывая ему все новые гадости, вполне мог убедить его засадить обоих магов под стражу. А воевать с дворцовой охраной Велиамору очень не хотелось, после этого Теодор уже никогда не поверил бы ему.
-- Ваше Величество, - начал он обычным тоном, - поверьте, Ниониэль моя жена и я ручаюсь, что она не имеет отношения к поступкам сына. И не должна нести за них ответственности.
-- Это справедливо, - ответил король. Ниониэль одарила мага испепеляющим взглядом, но промолчала.
-- Тогда мы пойдем, нужно отдохнуть. Дорога была не из легких, - Велиамор улыбнулся. Король кивнул. Патрик стиснул зубы, одарив литиатов презрительным взглядом.
-- Не стану вас задерживать, - сказал король. - Когда пленников привезут, состоится суд. Можете присутствовать.
-- Надеюсь, мне можно будет выступить на нем? - спросил Велиамор, чувствуя, что рука жены холодеет и она не может сдерживать отчаяние.
-- Да, это было бы замечательно, - король был доволен собой. Все очень удачно решалось.
Велиамор поклонился и пошел к двери, увлекая за собой Ниониэль. Силы оставляли его. Сейчас Лоакинор смог бы расправиться с ним без особого труда. Но, к счастью, Велиамор переоценил врага. Тот лишь заразил место и оставил своего подручного приглядывать за королем. К визиту белых магов он не готовился.
Ниониэль шла, не замечая ничего вокруг. Все ее мысли были с сыном, которого пленили и везли на смерть. Теперь это был не просто людской суд, смерти Кристиана хотел Лоакинор. Он нашел ее самое уязвимое место, чтоб отомстить.
-- Я будто вернулась в прошлое, - начала она, когда за ними закрылись ворота дворца. - Все опять повторяется. Словно тогда была просто репетиция, проба сил. А теперь настоящий кошмар.
-- О чем ты? - Велиамор спешил отойти как можно дальше. Окна дворца следили за ним, призывая вернуться и остаться навсегда.
-- Прошлым летом Николь похитил оборотень, а все подозрения пали на Кристиана. Король тогда чуть не отрубил ему голову, - быстро рассказывала Ниониэль, с ужасом вспоминая те события. - Мне тогда и в голову не могло прийти, что это происки Лоакинора.