Исполненное обещание - Эллен Чейз 3 стр.


Брэнди принадлежала к архитекторам старой школы. Она не пользовалась компьютером, а делала все от руки, проверяя все спецификации и материалы, даже прочность болтов, используемых для крепления каркаса. Она была главным и самым доверенным агентом своих заказчиков, вела дела напрямую с подрядчиками и не допускала никаких перебоев в поставках или снижения цен за счет качества.

Брэнди поклялась в самом начале своей карьеры, что никогда не будет рисковать человеческими жизнями из-за нескольких центов. Благодаря такому отношению к делу она заслужила признание людей, с которыми работала, и похвалу, не имевшую отношения к ее сексапильному облику.

Она очень хотела, чтобы ее талант нашел свое воплощение! Мысли ее снова вернулись к комплексу "Трайтон Шоулс", который предлагал будущим богатым владельцам прекрасные квартиры с окнами, выходящими на скалы из ракушечника, песчаные дюны и вызывающий благоговейный ужас Атлантический океан с покачивающимися на его волнах яхтами.

Брэнди заставила себя встать с постели и подойти к туалетному столику. Она бросила взгляд на брошюры и проспекты, информирующие об этом проекте. "Трайтон Шоулс" был воплощением покоя и безопасности. Он включал в себя подземную автостоянку, сеть кабельного телевидения, охрану, учитывал последние достижения пожаробезопасности.

С точки зрения художественного исполнения и архитектуры проект был типичным для бетонных дворцов, которые усеяли все побережье Флориды. Однако "Трайтон Шоулс" был единственным комплексом, который предоставлял такие услуги, как подогреваемый бассейн, отдельный тренажерный зал и сауна, большие комнаты для общения, теннисные корты, множество зелени плюс к этому - отдельную пристань со всем необходимым оборудованием.

Внутри дом состоял из просторных одно-, двух- и трехспальных квартир современной планировки. Из каждой квартиры открывался прекрасный вид на океан и реку Галифакс. Кухни были оборудованы самой современной техникой. В главной спальне наличествовал телефонный коммутатор, а также некоторые другие роскошные изобретения.

Дизайнерский талант Брэнди нашел свое отражение во многих квартирах на побережье залива, но ни одна из них не могла сравниться с роскошным убранством помещений, рекламируемых в брошюре о "Трайтон Шоулс". Это была блестящая попытка попробовать превратить миллиард белых гипсовых стен во что-то уникальное и тем не менее приспособленное для жилья. Возможно, еще больший вызов был в том, сможет ли она заинтересовать мистера Сен-Клера проектом для второй части работ.

Брэнди нервно стерла помаду тыльной стороной ладони и взглянула на его телефон в "Мэрриоте", который она записала на обратной стороне одного из проспектов, вдохнула полные легкие воздуха, подняла трубку и набрала номер, окунаясь в мир новых и увлекательных возможностей…

Гудок в телефоне пел уже семь раз, и Брэнди собиралась повесить трубку, когда раздраженный нетерпеливый голос рыкнул в ее ухо: "Клер слушает".

У нее екнуло сердце, и голос ее прозвучал извиняюще.

- Мистер… Мистер Клер… - Она нервно замешкалась. - Это Брэнди Джером Эббот. Тони Камерон предложил мне связаться с вами относительно "Трайтон Шоулс".

- Тони? - произнес с раздражением грубый голос. Затем последовала долгая пауза.

Брэнди беспокойно заерзала, машинально обматывая вокруг руки телефонный провод. По-видимому, имя Тони было не лучшей рекомендацией.

- Вы тот самый дизайнер, который так шикарно отреставрировал ресторан Тони?

- Да, это я. - Она запиналась как подросток. Откашлявшись, она схватилась за телефонную трубку, как будто могла из нее почерпнуть магические силы. - Мистер Клер, я хотела бы обсудить проект. Я застала вас в неудобное для вас время?

Полное молчание. Брэнди тоскливо закрыла глаза и медленно опустилась на стул. Сегодня, очевидно, не ее день, знакомство не состоится.

Вдруг мужественный низкий смех донесся из трубки, и по ее спине побежали мурашки.

- Мисс Эббот, извините! Я стою здесь весь мокрый, пытаясь справиться сразу и с одним из этих невозможно маленьких полотенец, которые дают в отелях, и с телефоном.

- Мне… Мне очень жаль, - выдавила из себя Брэнди, чувствуя, как ее щеки покрываются румянцем. - Почему бы мне не перезвонить позже? Или, может быть, вы перезвоните мне?

- Почему бы… - прервал он ее спокойным голосом. - Дайте мне минутку на то, чтобы вытереться, присесть и взять сигару. Нам есть о чем поговорить.

Его дружелюбный тон придал Брэнди больше уверенности. Она не могла понять, что с ней происходит. Брэнди была профессионалом, которому приходилось иметь дело со множеством разных людей, а сейчас вот она почему-то волнуется как девочка… Даже ее обычно ровный голос подводит ее и звучит как-то слишком высоко, и приходится сдерживать себя, чтобы говорить не спеша.

- Ну, мисс Эббот, - услышала она наконец приятный баритон, звучащий довольно дружелюбно, - я так понимаю, что вы уже просмотрели проспекты и брошюры, которые я дал Тони. - Услышав ее утвердительный ответ, он продолжил: - Но я сейчас еще раз во все вас посвящу, а затем вы зададите вопросы, если я забуду что-то сказать.

Работа дизайнера определяется по контракту с добавочной… Необходимо разработать три модели отделки плюс один из пентхаусов для моего личного пользования. Строительство будет закончено за шесть недель, так что времени остается мало. Вы будете сами себе начальником, можете нанимать дополнительных людей себе в помощь, никто не будет препятствовать вам в этом. Деньги - не проблема. Некоторым из будущих владельцев, несомненно, понадобятся ваши услуги. Это тоже будет полностью зависеть от вас. - Он сделал паузу. - На меня произвел большое впечатление дизайн, созданный вами для Тони. Сегодня я случайно оказался в Хэмптон-банке, и на вопрос, кто занимался оформлением холла, опять услышал ваше имя. - Он понизил голос, стараясь быть убедительным. - Я надеюсь, что вас заинтересует "Трайтон Шоулс".

- Спасибо за комплименты, мистер Клер, - поблагодарила Брэнди; довольный смех слышался в ее голосе. - Я обратила внимание на проект. Я не буду отнимать ваше драгоценное время, перечисляя свои аккредитации. Мои предыдущие проекты, контракты и рекомендательные письма расскажут обо мне намного лучше. Я только обмолвлюсь, что мне принадлежит авторство многих дизайнерских работ вдоль Соснового побережья.

- Случалось ли вам работать на Атлантическом побережье?

- Нет. У меня было несколько контрактов здесь, в заливе. - Брэнди не упомянула, что родилась на Палм-Бич и не хотела возвращаться туда из-за достаточно влиятельных связей ее семьи. После окончания колледжа она хотела сама сделать себе имя, не ощущая постоянно, что является дочерью Брэндона Эббота, комиссара полиции: зная это, клиенты чувствовали бы себя слишком напряженно.

- Ну а я переехал сюда из Калифорнии, - объявил низкий голос. - И никогда не раскаивался в этом. У Дейтона так много перспектив! Месторасположение очень благоприятно для бизнеса, к тому же округ Вулси - один из самых быстро и стабильно растущих в стране и процветает по сравнению с остальными городами во Флориде. У него показатели хорошего стабильного развития несмотря на колеблющиеся ставки процента. К тому же в Дейтоне есть чем заняться, здесь есть все: не только гольф, теннис и океан, но и собачьи бега, и автомобильные гонки. - Он смущенно засмеялся. - Должно быть, я говорю как торговый агент, рекламирующий свой товар.

- Нет, вы просто производите впечатление довольного своими делами человека. - Брэнди глубоко вздохнула. - Мистер Клер, я хотела бы узнать относительно второй части проекта "Трайтон Шоулс". Я прочитала его описание в проспекте и ознакомилась с чертежом земельного участка.

- Второй части? - Он казался поставленным в тупик. - Но ведь это пока только участок в десять гектаров, полуостров в виде сапога, который только что был очищен от болот, заросших пальмами и манговыми деревьями, - эти болота, кстати, кишели змеями и москитами. Однако это все-таки лакомый кусок собственности.

Брэнди приятно было ощущать необыкновенную теплоту в голосе Клера.

- С трех сторон он окружен Атлантическим океаном и защищен стеной из коралловых рифов. Я хочу, чтобы дюны были сохранены от вытаптывания и эрозии. Впервые я решил подойти к проекту с определенной позиции, но все еще не нашел подходящую концепцию… - Он замолчал.

- Вам хотелось бы чего-то особенного, а не пирамид из стали и бетона, которые усеяли все побережье.

Он усмехнулся.

- Очень хорошо сказано, мисс Эббот. Мне действительно хотелось бы чего-нибудь большего. Не могли бы вы посоветовать мне архитектора?

- Я… Случилось так, что у меня есть проект для уникального и дорогостоящего комплекса, и, если быть до конца честной, у вас прекрасно подходящий для этого участок земли и достаточная финансовая поддержка.

- В какой фирме вы работаете?

Брэнди слегка улыбнулась.

- С сегодняшнего полудня я безработная.

- Понимаю.

- Нет, вы не понимаете. - Времени для полуправды не было, поэтому она уверенно рванулась вперед. - Я прервала свой контракт с местной фирмой, которая в основном занимается постройкой промышленных складов. Я не возражаю против тяжелой работы, именно таким образом я и получила все мои ученые степени, но последние десять месяцев мой рабочий день превышал сорок часов в неделю. Кроме того, внутри конторы много проблем с управлением, и они не верят, что женщина может создать что-то большее, чем интерьер своего собственного дома.

- А вы способны на большее, мисс Эббот? - ровным голосом спросил Клер.

- Я позволяю вам самому судить об этом…

Он засмеялся.

- Вы мне нравитесь, мисс Эббот. Вы решительны, полны энтузиазма и к тому же честны.

- Весьма редко доводится слышать такие слова, мистер Клер. - Она не могла скрыть своего удовольствия.

- Мне было бы интересно ознакомиться с вашими проектами. - Его голос стал серьезным. - Я не собираюсь что-либо запрещать вам только потому, что вы женщина. В конце концов, Уильям Рэндалл Херст выбрал Джулию Морган для конструирования Сан-Симеона!

- Я, разумеется, вряд ли представлю вам что-то столь же прекрасное! - весело ответила она. - Но меня очень порадовало ваше отношение ко мне. В карьере у женщин возникает обычно слишком много трудностей и напряжения, особенно в связи с половой дискриминацией - тем более, если вы достаточно привлекательны.

- Последнее относится и к вам, мисс Эббот? - Он казался заинтригованным.

Брэнди посмотрела на свое отражение в зеркале: несмотря на мокрые волосы и смытую косметику, ее щеки горели ярким румянцем, а глаза блестели как драгоценные камни. Она определенно похорошела за последнее время.

- Возможно, мне следовало бы вложить деньги в видеотелефоны, тогда я смог бы увидеть это сам, - поддразнил ее Клер, отгадав, что заставило ее замолчать.

- И вы увидели бы меня в похожем на ваше одеяние сооружении из махровых полотенец! - задорно ответила Брэнди, чувствуя, что не только ее лицо, но и все тело загорелось огнем.

- Жаль, что сегодняшний вечер у меня занят, мисс Эббот, - ответил Клер с искренним сожалением. - К несчастью, у меня уже назначен обед со старым другом семьи.

- Боюсь, что я тоже занята. - Брэнди удивилась, как разочарованно прозвучал ее голос. - Когда я смогу встретиться с вами?

- Я пробуду здесь до среды, и мое время полностью занято встречами по предварительной договоренности.

Брэнди задумчиво закусила губку.

- Мне нужно немного времени, чтобы привести в порядок свои проекты. Могу привезти их вам в гостиницу в воскресенье.

- Прекрасно. - Клер откашлялся. - Поддерживайте со мной связь по телефону, если у вас появятся какие-нибудь вопросы. У меня должна состояться другая встреча в воскресенье, но я постараюсь пообедать с вами.

- Мне бы очень хотелось этого, - тепло сказала Брэнди. - Я благодарна вам за время, которое вы мне уделили.

- Я тоже рад был с вами познакомиться, мисс Эббот. - Клер сделал паузу. - Если я не смогу вырваться в воскресенье, оставьте ваши предложения у клерка. Но я всерьез намерен увидеть вас! - предупредил он. - Приятного вечера.

Телефонные гудки пели серенаду Брэнди в течение целой минуты, пока она наконец поняла, что линия разъединилась. Почему все мужчины не могли так душевно относиться к женщине, как Клер? Он был таким мягким, таким заинтересованным, говорил столько комплиментов - и никакой бесцеремонной фамильярности…

У него также был самый прекрасный смех и, возможно, самый глубокий и чувственный голос из всех, которые ей приходилось слышать. Брэнди чертыхнулась, проклиная то, что в "Сауфен-Белл" не было видеотелефонов. Она сгорала от нетерпения увидеть, соответствует ли внешний вид Клера тому, что обещал его голос.

Брэнди посмотрела на дисплей электронных часов и забеспокоилась, что ее собственный внешний вид далек от идеального. А ведь вечером она должна сыграть роль неотразимой хозяйки для постоянных посетителей ресторана Тони.

Зал был переполнен. Посетители, заказавшие столики предварительно, были вынуждены ждать, пока их обслужат, тридцать минут, а люди, не успевшие сделать этого, - два часа, хотя они могли наслаждаться игрой музыкального трио и великолепным подбором напитков, подаваемых в баре. В дополнение к обязанностям хозяйки Брэнди помогала сбивающимся с ног официантам, принимая заказы на коктейли и проверяя, достаточно ли чисто вытерты столы перед следующими клиентами.

Высокая и великолепная, Брэнди стояла в проходе, соединяющем главный обеденный зал с баром. Улыбка застыла на ее губах. Несмотря на неиссякающий поток посетителей и постоянно трезвонящий телефон, вечер протекал прекрасно. Проблем не возникало, и Брэнди была вынуждена признать, что ей нравилось выполнять роль хозяйки, пока Тони совещался с владельцами других ресторанов.

Широкие плечи мужчины, спокойно ожидающего своей очереди, привлекли внимание Брэнди. Она быстро прошла мимо занятых столиков, приветливо кивая по сторонам и обмениваясь любезностями. Ее взгляд не отрывался от безупречно скроенного серого костюма.

- Добро пожаловать в "Приют моряков"! - приветствовала она мужчину неожиданно охрипшим голосом.

Мужчина повернулся, и голубые глаза Брэнди встретились с парой темно-карих глаз. Она сморщила лобик, стараясь что-то припомнить, приветственная улыбка на миг пропала. У нее было впечатление, что она уже где-то видела это резкое лицо и черные усы.

Гриффин удивленно приподнял черную бровь. Неужели это была та женщина, которую он случайно увидел в этом же ресторане каких-то шесть часов назад? Прищурясь, он с интересом рассматривал ее.

Куда делись невинное личико и детская прическа с хвостиком? Вместо этого он был поражен глазами-бриллиантами, оттененными косметикой пастельных тонов и весело блестящими. Умело подкрашенные, чуть пухлые губы манили своей чувственностью и могли соблазнить кого угодно, а распущенные волосы жидким золотом стекали на плечи.

Она оказалась выше, чем показалось ему сначала, - ее голова находилась почти на уровне его глаз, а уж он гордился своим под два метра ростом! Платье школьницы, которое было на ней во время их первой встречи и скрывало все пропорции, пропало, а вечерний наряд гарантировал, что при ее виде взрослым мужчинам придется сглатывать больше слюней, чем при виде аппетитного блюда. Узкая юбка из черного крепа плотно обтягивала стройные бедра, шелк струился по ее груди, обозначая нежные округлые формы. Прозрачная накидка с разбросанными на черном фоне голубыми и серебристыми цветами превратила хорошенькую женщину в прекрасную молодую даму. Разрез юбки открывал для восхищенных взглядов длинные, прекрасной формы лодыжки.

Брэнди надоел слишком смелый осмотр со стороны мужчины.

- У вас заказан столик? - Ее голос был откровенно неприветливым.

- Я на вечеринку Маккензи, - раздался такой же краткий ответ.

Она просмотрела список посетителей. Вдруг она вспомнила, где она видела этого человека. Этот мужчина сегодня занимал соседнюю с ней кабинку! Ей следовало бы сразу узнать эти резкие загорелые черты лица и этот жесткий взгляд.

- Следуйте за мной, пожалуйста, - проговорила Брэнди с холодной официальностью. Она взяла меню и повернулась, чтобы провести его через зал. Услышав, как он шумно дышит, она невольно улыбнулась. Тогда как ее глаза цвета морской волны заставляли брови мужчин подниматься, вид сзади неизбежно вызывал вздох.

- Я вынужден признать, - прошептал тихий голос ей на ухо, - что вы были недалеки от истины, когда сказали своему другу Дэнису, что его можно легко заменить. С такой внешностью ждать, пока кто-нибудь клюнет на приманку, не приходится.

Брэнди еле сдержалась, так ей хотелось влепить пощечину этой квадратной челюсти, внутри все закипело от ярости, но улыбка не исчезла с ее губ. Какое он имеет право делать эти пошлые намеки! Но она решила сохранять молчание.

- Интересно, как вам удалось заполучить эту работу? - насмехался голос. - Конечно, слезы и внешняя невинность срабатывают с некоторыми мужчинами, но мы с вами знаем, что…

Брэнди остановилась около покрытой красной кожей банкетки.

- Ваши друзья… - Его глаза широко открылись, и в них сложно было отыскать чувство вины.

- Гриффин! - Лысеющий человек лет пятидесяти с красным лицом поднялся и приветливо протянул руку.

- Извини, что опоздал, Мак. - Гриффин пожал протянутую руку и улыбнулся. - Машина, которую я взял напрокат, забарахлила в дороге.

Мак отмахнулся.

- Мы только что сели. Ты помнишь мою жену, Розу? А это Мисси, моя дочь.

Брэнди усмехнулась, увидев, как Гриффин приветствовал полную седеющую даму. Он с явной неохотой пристроился рядом с глупо хихикающей Мисси.

- Что будешь пить? - Мак старательно играл роль радушного хозяина.

Гриффин оглянулся на Брэнди, застывшую рядом с их столиком.

- Виски со льдом, - сухо попросил он.

Она кивнула и направилась к бару, кожей чувствуя пристальный взгляд темных глаз-лазеров, сверлящих ее открытую спину.

Брэнди почему-то решила, что будет сама обслуживать столик Гриффина. Его язвительные слова все еще звучали в ее ушах. Он, очевидно, подслушал ее разговор с Дэнисом, но это не давало ему права так с ней разговаривать и высказывать обидные, к тому же ошибочные предположения.

Она передала заказ и осталась у бара, облокотившись на прохладную кожаную стойку. Брэнди старалась припомнить ее разговор с Дэнисом. Неотданные деньги, нарушенные обещания, его жена, маскарад в офисе - затем она уволилась. Да… Ссора получилась шумной.

Брэнди поперхнулась. Действительно, постороннему наблюдателю могло показаться, что два любовника не нашли общего языка и роман их лопнул как воздушный шар.

Она со злостью хлопнула ладонью по крышке бара, заставив задрожать блюдце с орехами. Незнакомец посмел не только подслушать обрывки ее личного разговора и осудить ее, но и высказать вслух свои глупые фантазии!

Длинные пальцы Брэнди нервно отбивали сердитый ритм по медным перилам. Она ясно представила себе объект своего гнева, эти резкие черты лица и жестокие губы.

Брэнди все больше свирепела. Она не привыкла спускать мужчинам оскорбления! Черные усы, наверное, думают, что они и судья, и присяжные. Сейчас она пойдет и покажет ему, кто он есть на самом деле! Нет… Почему она должна удостаивать его объяснением его ошибок? Она ему ничего не должна!

Назад Дальше