- Не оправдывайте свои преступления фальшивыми моральными обвинениями. Вы все равно пираты. Потому мы вас и выбрали. Я представляю организацию, что хочет сломать мистера Стерлинга, его сердце и баланс в банке. Он слишком близко к нам подобрался. Нужно отвлечь его, пока мы подчищаем концы.
- И кого вы представляете? – спросил Оракул.
Инвестор посмотрел на него ледяным взглядом.
- После таких вопросов людей убивают.
Оракул разозлился. Рука дернулась к пистолету.
- Вы угрожаете мне?
Инвестор не моргнул.
- Нет, это факт.
Оракул подавил гнев и отпустил пистолет. Инвестор, конечно, оплатил похищение, да и если придет выкуп, он станет самым богатым в Сомали за ночь.
"Почему бы не сыграть?"
Оракул сдержанно улыбнулся.
- Не понимаю, почему вы не сказали этого по телефону.
- Потому что мне нужно представить вам моего шпиона.
Инвестор повернулся к двери. Там стояла Эмили в компании Копьеголового и Зубатого, который все еще гладил челюсть.
- Привет, воробушек. Ты хорошо постаралась.
Глава 96
Коннор рылся в коробках в кладовой. Должно здесь быть что-то, что поможет ему сбежать. Но находил он лишь запчасти механизмов, изоленту и другие мелочи. Он копался в последней коробке, когда дверь за его спиной открылась.
- Ты должен был умереть, - сказал Копьеголовый, занимая собой дверной проем.
Пират направил на Коннора дуло АК47.
- Уж простите, - сказал Коннор, пятясь, прижимая к груди рюкзак. Зарычав, Копьеголовый склонил голову набок.
- Абдул пропал. Это твоя работа?
Коннор понял, что речь идет о пирате с крючковатым носом.
- Он упал за борт.
Пират сузил глаза.
- И тебе бы не мешало.
Палец его двинулся к крючку. Коннор приготовился к выстрелу, и панель брони в рюкзаке показалась ужасно маленькой. И чтобы защититься, он тянулся к ракетнице в кармане.
- Стой! Что ты делаешь, Копьеголовый? – послышался из коридора голос.
- Собираюсь выстрелить в крысу, - ответил пират.
Оракул появился в дверях и положил ладонь на ружье, опуская его.
- Всему свое время, друг.
Лидер пиратов прошел в комнату с мистером Али. Он оглядел Коннора.
- А они обзывали африканцев злом, за то что они нанимали в солдаты детей. Ребенок-телохранитель? Невероятно.
- Я не убиваю. Я защищаю, - сказал Коннор, пальцами обхватив скрытую ракетницу.
Оракул посмеялся.
- Плохо справляешься, да?
Отвечать Коннор не стал. Он бы справился, но человек, которого он защищал, предал его.
- Эмили все нам о тебе рассказала, - объяснил Оракул, подтверждая худшие страхи Коннора. – Возомнил себя маленьким Джеймсом Бондом?
Коннор выхватил ракетницу из кармана. Но прицелиться не успел, Копьеголовый вцепился в его руку.
- Хорошая попытка, - рявкнул он, выбивая из руки Коннора ракетницу. Он выхватил у него рюкзак и опустошил его карманы.
- А я-то хотел тебя пощадить, - сказал Оракул, качая головой с разочарованием.
Он протянул Коннору мобильный.
- Звони своим. Скажи, что тебе осталось жить всего сутки.
Глава 97
Шарли ответила сразу же.
- Коннор, это ты?
- Да…
- Слава богу, - сказала она, глядя на полковника Блэка и поднимая вверх большой палец. – Слушай, в двенадцати морских милях от тебя австралийский военный корабль. Можешь…
- Шарли, дослушай меня, - перебил Коннор, голос его был скованным. – Меня схватили. И жить мне осталось сутки. Эмили…
Раздался треск, голос Коннора оборвался.
Шарли прижала телефон к уху.
- Коннор! Ты еще там?
- Здравствуй, Шарли.
Кровь похолодела от незнакомого голоса.
- Кто это?
- У нас твой страж-друг, - он фыркнул. – Боюсь, защищать он уже не может. Если мистер Стерлинг не заплатит выкуп.
Связь прервалась.
Шарли уставилась на телефон, надежда угасла вместе с этим звонком.
Глава 98
Мистер Стерлинг скрестил руки, глядя на полковника Блэка.
- Вот рухнуло и последнее кольцо защиты!
Шарли уже не могла молчать.
- Жизнь Коннора в опасности, потому что он рисковал, защищая ваших дочерей! – воскликнула она. – Вы не понимаете его жертву? Брэд уже заплатил. Вы настолько эгоистичны, что не видите, что мы всеми силами пытаемся вернуть вашу семью? А вы можете только обвинять и жаловаться. Если бы вы один были у пиратов, я бы оставила вас там гнить. Но там не вы. Там девять верных матросов, ваша возлюбленная, ваши дочери и Коннор. И вы никак им не помогаете. Или работайте с нами, или уходите!
Шарли уставилась на мистера Стерлинга, ожидая его ответ. А он стоял, раскрыв рот, словно ему отвесили пощечину. Никто, тем более, подросток, с ним еще так не говорил.
Полковник Блэк повернулся к Шарли, не зная, злиться ему или гордиться.
- Нельзя так говорить с клиентом.
- Именно, - процедил мистер Стерлинг. – Пусть уйдет.
Полковник повернулся к нему с мрачным взглядом.
- Нет. Шарли пригодится, если ситуация зайдет в тупик. Ваше состояние, мистер Стерлинг, мешает успеху переговоров. Так их всех убьют.
Мистер Стерлинг сглотнул, пытаясь взять себя в руки под злым взглядом полковника. Он опустился в кресло и сцепил руки, лицо его было виноватым.
- Никто со мной так не говорил, особенно, ребенок, хотя я понимаю, что стресс мог затмить мне сознание, - он словно извинялся. Но до этого не дошло. Он посмотрел на полковника Блэка. – Какой теперь план?
- Продолжим переговоры. Выиграем время. Нам нужно, чтобы силы заняли свои позиции…
Зазвонил телефон мистера Стерлинга. Он посмотрел на экран.
- Это они.
Жизнь Коннора была на кону, полковник Блэк собирался его направлять.
- Предложите им десять миллионов долларов, - сказал он. – Это половина самого высокого выкупа. Они откажутся, но сумма приличная. Покажет им, что и мы не шутим. Можно поднять до двадцати миллионов.
- Столько просят за танкер и его экипаж, - возразил мистер Стерлинг, снова срываясь. Он нажал кнопку громкой связи. – Мистер Али?
- Да. Простите, прошлый звонок я пропустил…
- Моя дочь жива? – осведомился мистер Стерлинг, не слушая пустые извинения.
- Да. В шоке, но невредима. Но я не уверен, что в следующий раз смогу остановить Оракула.
- Я хочу поговорить с Амандой и Хлоей.
- Может, позже, - сказал мистер Али. – Перейдем к делу, пока остальные целы.
Шарли вцепилась в подлокотники кресла, слушая внимательно. Она думала лишь о Конноре и словах полковника Блэка: "Ошибки могут стоить жизней".
Из упрямства, злости или глупости мистер Стерлинг действовал по-своему. Он облизнул губы и ответил:
- Могу доставить вам пять миллионов долларов за два дня.
Полковник Блэк уставился на него, но промолчал.
Они услышали вздох мистера Али.
- Мистер Стерлинг, я думал, что мы все прояснили: сто миллионов, не меньше. И если вы не платите, то пираты убивают Коннора и отдают вашу семью "Семи саблям".
Глаза мистера Стерлинга расширились.
- Террористам?
- Верно. А они очень не любят жителей запада.
- Тогда десять миллионов.
Ответа не последовало.
- И яхта. Она стоит пятьдесят миллионов.
- У них уже ваша яхта. А зачем она им? Мистер Стерлинг, лучше поступайте осторожнее. Оракул поклялся убивать по одному матросу за каждое предложение ниже ста миллионов. Он может начать с вашей спутницы.
Мистер Стерлинг хотел ответить, но закрыл рот.
- Вы еще здесь? Мистер Стерлинг?
- Д-да… Мне нужно поговорить со своим бухгалтером. Я перезвоню.
Глава 99
"Новичку тогда повезло. Только и всего", - Коннор глупо подумал, что у него есть навыки телохранителя. Ему повезло, что он спас дочь президента. Везение, а не он. А теперь фортуна отвернулась от Коннора. Он был в руках пиратов, как и Хлоя, Аманда и матросы "Орхидеи". Еще один заложник… еще одна помеха.
Коннор сжал кулаки в отчаянии. Он хотел кричать. Бить стены кладовой, что стала его тюрьмой. С чего он взял, что может пойти по стопам отца? Почему взялся за работу, что убила его отца?
А теперь убьет и его.
"Поражение – ключ к успеху. Каждая ошибка нас чему-то учит".
Так говорил полковник Блэк. Коннор уже понял, что доверять клиентам не стоит. Но это уже ему не помогло бы. Он умрет через сутки, если мистер Стерлинг не согласится заплатить выкуп. Но, судя по прошлым переговорам этого человека, Коннор явно не останется в живых. У мистера Стерлинга было каменное сердце, он играл судьбой дочери, Коннор же ему никто. Это могло заставить Эмили пойти против отца.
Полковник Блэк и Шарли, конечно, постараются его освободить. Но он не был главным товаром пиратов. Он был лишь рычагом для ускорения переговоров. Как и жизнь матросов, его жизнь будет принесена в жертву, чтобы доказать решимость пиратов.
Мыслями Коннор вернулся к маме и бабушке. Как они справятся? Здоровье мамы уже было хрупким. Его смерть добьет ее. Бабушка крепче, она всегда такой была. Но он обещал, что они скоро увидятся. А он не врал бабушке никогда. Коннор сдерживал слезы. Он понимал, что это обещание не сдержит.
Дверь распахнулась, и Коннор поднял голову. Появился Кали с подносом. За ним стоял страж с выдающимися скулами, направивший на его грудь пистолет, лениво жуя листья кат.
Кали опустил поднос у ног Коннора. Пар поднимался от миски с чем-то коричневым, рядом была бутылка воды.
- Последний ужин? – сухо сказал Коннор.
- Рагу из козла, - ответил Кали, не глядя на него. Он встал. – Я думал, ты умер.
- Тебе-то что? – фыркнул Коннор. – Я должен был поверить своему инстинкту. Ты пират и лжец. Как и Эмили.
- Hadal ma jiro! – рявкнул страж.
Кали поспешил покинуть комнату, страж захлопнул дверь.
Коннор смотрел на миску, запах мяса заполнил ноздри. Несмотря на голод, он отодвинул миску. Он видел, как убивали животное, аппетита у Коннора не было. А завтра его ждет та же судьба.
Глава 100
Коннор ослабевал. Усталость нескольких дней настигла его, и он сдался сну. Но отдыхом его назвать нельзя было. Он видел кошмары. Козлы с перерезанными глотками. Палуба в крови. Тело Брэда с пулевым ранением. Его тело рядом с ним, корчащееся в судорогах.
Нервы были на пределе. Коннор проснулся, как только услышал поворот засова. Дверь открылась, вошел Кали.
- Ты не поел, - сказал он, глядя на нетронутую миску рагу.
- Не смогу это переварить, - сказал Коннор, - как и не могу переварить тебя.
Кали нахмурился.
- Я пришел за тобой.
Страх холодом охватил Коннора. Не может так быть, что уже пришла пора казни. Он посмотрел на часы. Было лишь 22:17. Сутки еще не прошли. Неужели проблемы с переговорами? Но прошло всего пару часов. Пираты, наверное, решили поиздеваться над ним, чтобы надавить на другую сторону переговоров.
Коннор посмотрел на коридор за Кали. Там не было стража. Коннор поднялся на ноги. Возможно, это его последний шанс сбежать. Он легко одолеет Кали.
- Где страж? – спросил Коннор, готовясь ударить.
- Я сказал ему, что прибыла лодка. Листья для него. Теперь я твой страж.
Кали с улыбкой отошел от двери, пропуская Коннора без сопротивления. Коннор замешкался. Он сузил глаза, уже никому не доверяя.
"Это ловушка? Жестокая игра, чтобы сломить мой дух?".
Коннор не двигался, и Кали шагнул к нему со знакомым рюкзаком.
- Твоя сумка, - сказал он, настороженно протягивая рюкзак Коннору.
Он осторожно забрал рюкзак.
- Почему ты помогаешь мне?
Кали удивленно моргнул.
- Ты спас мне жизнь.
Коннор вспомнил, как оттолкнул Кали, и пират выстрелил из АК47.
- Ты просто мешал мне!
Кали пожал плечами.
- Но все равно ведь спас.
- Но ты один из них.
- Я не пират! – прошипел Кали с горечью в голосе.
- Я тебе не верю.
- У меня не было выбора, - сказал Кали, показывая ему руки в шрамах. – Иначе меня бьют хлыстом.
Он нервно посмотрел на открытую дверь.
- Страж скоро вернется. А я слышал плохие вести. Они не отпустят твоих друзей. Никого.
- Как это? – выдохнул Коннор. – Даже если заплатят выкуп?
Кали покачал головой.
- Их отдадут "Семи саблям". Так приказал белый человек.
Коннор был растерян и встревожен этим открытием.
- Ты в опасности, - поторопил его Кали. – Уходим. Тут есть лодки. Заберем их. Сбежим.
Коннор искал признаки лжи в глазах мальчика, но там ничего не было. И он решил, что можно доверить жизнь Кали. У него был другой выбор?
Глава 101
Коннор ждал в тени, пока Кали приближался к стражу на другом конце коридора. Коннор узнал пирата с растянутыми мочками ушей с яхты. Он спал, прижавшись к стене, обняв руками АК47, как подушку. Пират заметил Кали и встал. Он что-то пробормотал. Кали невинно улыбнулся и протянул пригоршню зеленых листьев. Довольно хмыкнув, Качок забрал листья у Кали. Он искал среди листиков самый яркий, самый сильный, а Коннор вышел из тени.
План строился на бесшумности, хитрости и удаче. Кали был против, но Коннор не мог покинуть корабль, не забрав хотя бы Хлою. Кали, хоть и нервничал, отвлекал пирата, болтая с ним и указывая на самые сочные листики.
Коннору оставалось десять шагов… пять… три… два… Он прижал пистолет к спине пирата.
- Gacmaha madaxa saara, - сказал Коннор, повторяя фразу, которой его научил Кали.
Пират застыл, выронил кат и послушно поднял руки. Кали схватил АК47, открыл дверь каюты капитана. Коннор указал пистолетом пирату заходить туда.
Японец средних лет в грязной капитанской рубашке проснулся, сев на диване. Он включил лампу на столе и поискал очки.
- Нани? Что такое? – осведомился он, потрясенно моргая при виде парня, держащего на мушке пирата.
Коннор бросил капитану изоленту, найденную в кладовой.
- Быстрее. Свяжите его.
Повторять не требовалось, капитан связал запястья, тело и лодыжки пирата, заклеил ему рот, прилепив заодно и уши к голове. Он откатил его в сторону, и пират остался лежать там. Качок боролся с путами, трясся от злости, когда увидел, что его обманул мальчик с ракетницей.
Коннор спрятал в карман хитрое оружие. План сработал, удача вернулась к нему.
Капитан нахмурился.
- Я – капитан Такаяма. А вы – помощь? – недоверчиво спросил он.
- Отчасти. Я Коннор Ривз. Телохранитель Хлои и Эмили.
Если капитан и удивился, то не показал этого.
- А вы смелый, юноша. Но где же остальные?
- В том-то и дело, - отметил Коннор. – Где девочки?
Капитан указал на дверь.
- Одна из них в моей каюте с мисс Райдер. Другую забрали пираты поговорить с ее отцом.
- Это Эмили, - сказал Коннор, открывая дверь в спальню. Он услышал ворчание в темноте. – Хлоя! Аманда! Вставайте. Это Коннор. Нужно уходить.
- Коннор? – Хлоя подбежала и обняла его. – Я думала, ты умер!
Коннор испытал дежавю. Он отстранился, не зная, Хлоя это или… Эмили. Он уже путал их, так что ошибаться не хотел, тем более, когда она была предательницей. Он вгляделся в ее лицо, провел рукой по волосам.
- Что? – сказала Хлоя, улыбаясь от прикосновения.
На мочке ее уха Коннор заметил родинку. Он спасал правильную сестру.
Коннор улыбнулся в ответ.
- Ничего.
Аманда появилась следом, она была босой. Теперь уже супермодель не выглядела как образец красоты. Она была бледной, волосы спутались, а макияж размазался от слез.
- Капитан Лок сказал, что пираты тебя застрелили.
- Да. Но меня спас телефон, - заметив удивление Хлои, Коннор добавил. – Долгая история. А нам пора идти.
Хлоя осталась на месте.
- А сестра? – спросила она дрожащим тонким голосом. – Пираты забрали ее.
Коннор не знал, как сказать мягче. И у него не было времени выдумывать.
- Она может быть заодно с пиратами. Возможно, все это время так и было.
В глазах Хлои отразилось потрясение.
- Это бред.
- Знаю, - сказал Коннор. – Но когда я попытался ее спасти, они обманула меня и завела в ловушку.
Хлоя хотела спорить, но увидела по глазам Коннора, что он не врет. Она села на диван, пытаясь смириться с правдой о сестре.
- Прости, - сказал Коннор, коснувшись ее плеча, - теперь мне нужно спасти тебя. И нам нужно уходить, пока они не узнали, что мы сбежали.
- Какой план? – спросил капитан Такаяма.
Коннор рассказал про лодки пиратов, что были возле танкера и военный корабль, что был в двенадцати морских милях на восток.
- Придется вслепую бежать в темноте, но Кали сказал, на лодках есть радио, топливо и вода. Как только оторвемся от пиратов, свяжемся с кораблем, а они, надеюсь, нас спасут.
- Самоубийство, - сказала Аманда. – Почему не дождаться, пока Мэддокс заплатит выкуп? Зачем рисковать?
- Потому что пираты отпускать нас не будут. Кали сказал, что нас отдадут террористам, "Семи саблям".
Аманда замолчала.
Капитан Такаяма забрал у Кали АК47 и снял предохранитель.
- Почти шесть месяцев я был в плену, а теперь мне пора стать капитаном. Я спасу своих матросов… и ваших. Я знаю, где их держат. А если, как вы сказали, была свежая поставка ката, то пиратам не до охраны.
- Мы с Кали поможем, - сказал Коннор.
- Нет, вы спасаете этих леди. Уведите их. Встретимся у левого борта. Если проблем не будет, уйдем. Но не рискуйте, ожидая нас.
Поклонившись с уважением Коннору, капитан ушел.
Глава 102
- Мне нужна обувь и мои вещи, - сказала Аманда, вернувшись в спальню.
- Только обувь, и быстрее, - торопил Коннор, чувствуя, что с каждой секундой шанс сбежать становится все призрачнее.
Качок все еще корчился на полу, но капитан хорошо связал его. Он смотрел на Коннора, на Кали, в глазах его пылала ненависть. Коннор не сомневался, что пират разорвет их на кусочки, если вырвется.
- Поверить не могу, что сестра так поступила, - прошептала Хлоя, глядя на Коннора.
- Прости, Хлоя, но я не могу отрицать увиденного… - Коннор заметил движение у дверей. Зубатый с синяком на челюсти шел к ним. Он с потрясением увидел свободного Коннора и связанного пирата. Коннор бросился к нему, но тот успел выхватить револьвер.
- Joogso! – сказал Зубатый, направляя пистолет в лицо Коннора, руки его дрожали, но палец лег на курок. Коннор не знал, убивал ли этот парень, но он не хотел рисковать. Попятившись, Коннор поднял руки. Хлоя повторила за ним.
Зубатый быстро говорил с Кали на сомалийском. Ответ Кали прозвучал как мольба. Он отошел от Коннора. Хоть он и заявлял, что не пират, но стороны менял быстро, если надо было.
"А я могу его винить?" - мальчик старался выжить. А мир был жестоким.
- Hubka dhiga! – сказал Зубатый.
- Бросайте оружие, - перевел Кали.
Зубатый не будет шутить в этот раз. Коннор медленно вытащил из кармана ракетницу и выронил на пол. Пират указал на другой карман Коннора и отдал приказ. Коннор послушно вытащил оттуда черную трубку, которую заметил Зубатый.