Этот волшебник Новый год! (Сборник) - Эллисон Хэдер 13 стр.


Заведя таймер, она поспешила в гостиную.

- Скорей! - Вирджиния подпрыгивала, бант у нее в волосах раскачивался.

Елка, на которой уже были лампочки, стояла перед окном. Керк ползал внизу на коленях, пряча шнур удлинителя.

- О'кей, Вирджиния, нажми на выключатель.

Верхний свет погасили, и елка озарилась огоньками.

- Ой какая!.. - закричала Вирджиния. - Какая у меня елка! - И она пустилась в пляс.

Из всех елок, что довелось увидеть девчушке в последнее время - а то были весьма искусно наряженные елки, - только эта, украшенная лишь лампочками, привела ее в такой восторг.

Слезы сдавили Аманде горло.

Керк подошел и встал рядом с ней - так, вдвоем, они и смотрели, как Вирджиния плясала от радости.

- Спасибо за то, что вы сегодня здесь, - прошептал он и быстро поцеловал ее.

- Я не могла не прийти, - серьезно сказала Аманда. И это было сущей правдой.

Неделю перед Сочельником Аманда обедала вместе с Керком и Вирджинией. С каждым вечером ей было все труднее возвращаться в свою квартиру, где ее никто не ждал.

И это бывало особенно тяжело после того, как они с Керком, отправив Вирджинию спать, решались немного времени провести вдвоем.

Аманда чувствовала себя счастливой и растерянной одновременно. Как это получилось, что она так сильно переменилась за такое короткое время?

Она потеряла былую целеустремленность. Даже то, что в конце концов за ней закрепили передачу о безопасности детей, не принесло ей чувства полного удовлетворения.

И все это сотворила с ней любовь? Лишила ее уверенности, сделала сентиментальной, слезливой?

Продолжались репортажи Вирджинии о встречах с Санта-Клаусом. Стоило только захотеть, и девочка стала бы известной на всю страну, но Аманда тактично отвергала приглашения из отдаленных городов. Она видела, что девочка устает от общения с таким множеством людей. К тому же пока ни один Санта-Клаус не оказался "настоящим".

Скоро все закончится. Рождество - в конце недели. Завтра вечером - школьный праздник Вирджинии. Потом школа закроется на каникулы. Сегодня будет отредактирована запись последних трех встреч с претендентами на звание лучшего Санта-Клауса. Вирджиния должна будет только выбрать наиболее похожего на "настоящего" и сообщить результаты рейтинга.

Последние дни у девочки было неважное настроение. Никому из них - ни Керку, ни Аманде, ни миссис Уэбстер - не удавалось выяснить почему. Они все ломали голову над тем, какой же подарок просила Вирджиния у каждого Санта-Клауса.

Времени почти не остается, подумала Аманда, подъезжая к школе имени Камерона. Надо как-то узнать, что же ребенок хочет получить в подарок. Она должна быть уверена, что рождественским утром малышка найдет под елкой именно то, чего желает всем сердцем.

Подъезжая по пустынной окружной дороге к школе, Аманда с тревогой взглянула на часы. Опоздала? Или слишком рано приехала?

Возле входа никого не было видно. Припарковав машину, Аманда направилась в здание.

Не успев войти, она услышала голоса детского хора. Должно быть, Вирджиния тоже там - на репетиции, готовится к вечеру.

Аманда подошла к комнате, откуда доносилось пение, и, открыв дверь, тихо проскользнула внутрь. Прислонившись к стене, она стала наблюдать за репетицией.

Все дети были в костюмах.

Все, кроме одной.

Вирджиния почти сразу же заметила ее. Рыдая, девочка подбежала к Аманде и обняла ее.

К ним подошла миссис Халл, директриса.

- Вирджиния говорит, что у нее нет костюма, - понизив голос, озабоченно проговорила она, - а праздник - завтра вечером.

- Я… А вы сообщили ее отцу?

- Я написала записки и разослала их с детьми всем родителям.

- Должно быть, он не видел записку. - Аманда посмотрела на рыдавшую Вирджинию и вспомнила, что Керк ничего не знал о празднике, пока она, Аманда, не сказала ему. Она наклонилась к девочке: - Вирджиния, мы найдем что-нибудь. Не переживай. - Выпрямившись, Аманда спросила миссис Халл: - Кем она должна быть?

- Маленькой голландской девочкой.

- О'кей. Деревянные башмаки, старомодная шляпка. Ясно! Пошли, Вирджиния.

Пока Аманда искала носовой платок, рыдания Вирджинии постепенно перешли во всхлипывания.

- Мама Бетти шила ей костюм целую неделю. - Вирджиния посмотрела на Аманду полными слез глазами. - А у меня нет мамочки.

В эту минуту Аманда отдала бы все что угодно, только бы Вирджиния была счастливой. И попробовал бы кто-нибудь им с девочкой помешать! Аманда постаралась говорить ровным голосом:

- Да, но у тебя есть я. И у меня на студии полно костюмов.

Оказавшись в студии, Вирджиния, чтобы как можно скорее покончить со съемкой, повела себя странным образом: она: вяло бормотала текст, а потом заявила, что ничего не помнит ни о каких Санта-Клаусах.

Кей, которую обычно забавляли шалости Вирджинии, ушла, бросив суровый взгляд на Аманду.

Наконец Вирджиния успешно разделалась с оценкой двух претендентов и вместе с Амандой отправилась в гардеробную. Последние годы студия "Хэлло, Хьюстон" выпускала развлекательную дневную передачу для детей, и Аманда была уверена - они обязательно отыщут что-нибудь, из чего можно будет соорудить костюм.

- Боже мой, ты только взгляни, что здесь есть! - Аманда читала прикрепленный к стойке, на которой висели в пластиковых чехлах костюмы, ярлык.

- А что здесь написано? - Привстав на цыпочки, девочка посмотрела на ярлык. - Рождество - это слово я знаю.

- Конечно, знаешь, детка.

- Рождество по…

- …по всему…

- …свету. Рождество по всему свету! Это же программа нашего вечера!

- Не совсем так, - Аманда просматривала ярлычки к костюмам, - просто у нас на студии, наверное, снимали что-то похожее. Давай посмотрим… Аляска, - Аманда быстро перебирала костюмы, - Франция, Голландия… Вот то, что тебе нужно. - Она вытащила тяжелый чехол с костюмами и повесила его отдельно. Расстегнув молнию, Аманда принялась искать детские костюмы.

- О-о-о! - Ухватившись за первую попавшуюся вещь, Вирджиния тянула ее к себе.

- Подожди, давай посмотрим, твой ли это размер.

- А деревянные башмаки и шляпа?

- Они - в тех белых коробках с наклейками. Только не хватай все сразу.

Вирджиния помчалась к полкам и начала наугад открывать коробки.

Оказалось, что все платья были Вирджинии великоваты. Ничего, сказала себе Аманда, надо только умело воспользоваться английскими булавками - и девочка будет выглядеть как куколка.

Голубое платье идеально подходило к цвету ее глаз, на платье надевался белый фартучек. Довершали наряд белый чепчик и деревянные башмаки.

Выглядит изумительно, и никому не пришлось тратить время на шитье костюма, подумала Аманда.

- Скорей бы папочка увидел меня! - Вирджиния радостно подпрыгнула.

- Да мне и самой очень нужно поговорить с ним. - В голосе Аманды прозвучали жесткие нотки, но девочка не заметила их.

Под вечер Аманда привезла Вирджинию домой.

- Я уж начал волноваться, - сказал Керк, встречая их. Первый раз за все время.

- Аманда достала мне костюм к школьному празднику! - Девочка показала пакет: - Вот здесь - настоящие деревянные башмаки!

- Да? - Керк вежливости ради заглянул внутрь и озадаченно посмотрел на Аманду. - А зачем они нужны?

- Завтра Вирджиния исполняет роль маленькой голландской девочки на школьном рождественском празднике, - строго, отчеканивая каждое слово, объяснила Аманда.

Кинув быстрый взгляд на лицо Аманды, Керк отослал Вирджинию наверх - повесить костюм и вымыть руки перед обедом.

- Что случилось? - спросил он, как только девочка ушла.

- Я отправилась забрать ее из школы и случайно попала на генеральную репетицию. Оказалось, что только у Вирджинии не было костюма.

- Я не знал, что нужен костюм.

Вспомнив, как рыдала девочка, Аманда вышла из себя:

- Она участвует в школьном рождественском празднике, а значит, ей, конечно же, нужен костюм!

- Мне никто ничего не говорил.

- Вам следовало знать об этом!

- Но я правда ничего не знал!

Они начали говорить на повышенных тонах, осознала Аманда и постаралась сдержать гнев.

- Директриса разослала записки всем родителям.

- Я не получал никакой записки.

- Вы проверяете ее тетрадки и дневник? Только честно?

Керк потер шею.

- Миссис Уэбстер просматривает их и оставляет на кухне.

Аманда испытующе посмотрела на него:

- А когда вы в последний раз просматривали их? Стиснув зубы, Керк отвернулся.

- Вы правы - я виноват. - Он улыбнулся, извиняясь. - Спасибо, что помогли и на этот раз.

Наконец ей все стало понятно. Она даже посочувствовала ему. Однако не переставала вспоминать, как рыдала девочка. И Аманду мучила мысль о том, что могло бы произойти, не вмешайся она вовремя.

Но самое главное - чтобы Керк все понял.

- Я с радостью помогла, но что, если бы меня там не оказалось?

- Тогда из школы, наверное, позвонили бы. - В его голосе появилось раздражение - дескать, хватит продолжать эту тему. - Вот почему они устраивают генеральные репетиции - чтобы убедиться, у всех ли есть костюмы.

- Ладно, вам звонят из школы в последнюю минуту, а дальше что?

- Я бы позаботился о костюме.

- Вы или миссис Уэбстер? А может, кто-нибудь из ваших сотрудниц?

Аманда подумала, что последует вспышка гнева. Но надо же было убедиться, что Керк понял - школьный праздник очень много значит для ребенка. Только потом стоило покончить с этой темой.

Керк не взорвался. Сунув руки в карманы брюк, он смотрел наверх - туда, где была комната Вирджинии.

- Что ж, я не идеален. И никогда не претендовал на это.

Гнев Аманды улетучился. Она подошла к Керку и дотронулась до его руки.

- Знаю - вам нелегко. Знаю также, что в последнее время вы бываете с девочкой чаще.

Керк кивнул. Он снова смотрел на Аманду.

- А какая роль у Вирджинии?

- Я не знаю подробностей, но в школе готовят спектакль под названием "Рождество по всему свету", и Вирджиния играет роль девочки из Голландии. Вам придется всего лишь заложить складочки на поясе платья, это очень просто - закрепить материю английскими булавками. Костюм Вирджинии чуть великоват.

- Так праздник завтра вечером? - отрывисто спросил Керк. Потом вздохнул. - А когда начало?

Аманда подозрительно взглянула на него.

- Понятия не имею.

До сегодняшнего дня Аманда не придавала большого значения школьному празднику Вирджинии - до тех пор, пока не побывала на репетиции.

- А вы не собираетесь быть на празднике? - Керк смотрел на нее так, будто был уверен, что она пойдет.

- Вообще-то я не планировала. - Аманда просматривала свой календарь. Оставалось еще несколько дел, которые надо было обязательно закончить к Рождеству. - Но надеюсь, что смогу.

- Хорошо. Я знаю - Вирджиния очень хочет, чтобы вы пришли.

- Только не обнадеживайте ее пока. Мне надо еще очень многое сделать. - Аманда повесила сумку через плечо. - Пора возвращаться на студию.

Она наклонилась и поцеловала его в щеку. Это означало: "я ухожу на работу". Очень по-домашнему, даже чересчур.

Но не так, как ей бы хотелось.

ГЛАВА ОДИННАДЦАТАЯ

- Угадай, что я тебе скажу? - Войдя в кабинет Аманды, Кей скинула кипу бумаг на пол и примостилась на краешке стола.

- Еще какая-нибудь чепуха о Санта-Клаусе? - устало спросила Аманда. На рождественскую передачу у нее ушло больше времени, чем на любую другую в этом году.

- Нет, но для тебя есть подарок.

- Я люблю подарки. - Аманда бросила ручку на стол и закинула руки за голову. Был поздний вечер, она устала, к тому же плохо спала ночью. - Ну?

Кей усмехнулась:

- Мария Альварес снова уходит в декретный отпуск.

- Не может быть! - Сердце Аманды учащенно забилось - перед ней промелькнули открывающиеся перспективы. - А я-то думала, что она злоупотребляет фруктовыми пирожными и оттого толстеет.

- Как будто ты не следила за ее талией последние три года!

Аманда не собиралась отрицать это.

- Я… я так счастлива за Марию!

А кто займет ее место? - хотелось спросить Аманде.

Порывшись на столе, Кей с хитрым видом вытащила лист бумаги.

- Где у тебя ножницы?

Перерыв весь ящик, Аманда наконец нашла их. Но что затевает Кей?

- Ну как, все готово к Сочельнику? - спросила продюсер, вырезая прямоугольник.

Аманда почувствовала: еще немного - и ее терпение лопнет.

- Вирджиния пока не определила, кто же настоящий Санта-Клаус. Сегодня у нее рождественский праздник в школе, а потом начинаются каникулы, и девочка будет свободна.

- Чем скорее она определит, тем лучше. Пока еще интерес к передаче не пропал…

Кей взяла одну из визитных карточек Аманды и прикрепила к ней прямоугольник из бумаги.

- Что это ты делаешь?

Кей полюбовалась на свою работу, потом показала Аманде: "Аманда Доннелли, продюсер". Слово "помощник" было закрыто.

- Неплохо, а?

- Кей… - Аманда старалась справиться с волнением. - Ты шутишь.

Кей смотрела на нее с сияющей улыбкой.

- Какие шутки! Тебя официально повышают в должности. Теперь ты - продюсер.

- Это правда? Может - исполняющая обязанности продюсера?

- Нет, это - официальное назначение.

"Аманда Доннелли, продюсер". Постепенно Аманда начинала привыкать к звучанию этих слов.

- А что будет, когда Мария вернется?

- Она решила перейти на неполный рабочий день, чтобы уделять больше времени семье.

Кей соскочила со стола.

Мария Альварес, одна из самых популярных в Хьюстоне личностей, решила поставить крест на своей карьере? Аманда была уверена, что Мария создана для работы на кабельном телевидении.

А это решение значительно уменьшало шансы Марии.

- Обычно я предупреждаю вновь назначенных продюсеров, что работа будет занимать у них очень много времени, но ты и так уже практически не вылезаешь из студии. Поздравляю, Аманда. Ты славно потрудилась и заслужила назначение.

Аманда Доннелли, продюсер. Наконец-то она догоняет Марию Альварес. Наконец-то добилась того, что могла бы иметь уже давно, не потрать она так много времени попусту - не выйди замуж за Трентона.

Продюсер. Продюсер. Улыбка не сходила с ее лица.

- Ты уж не сердись, что взваливаю на тебя работу еще до того, как мы отпраздновали твое назначение, но мне необходимо иметь данные о затратах на производство на первый квартал будущего года, и, - Кей бочком начала отходить к двери, - сделать это надо до Рождества.

- Что?

- Обсудишь вопрос с Марией.

- Кей, я же еще не закончила рождественскую передачу. А когда уходит Мария?

- Завтра. Ей прописан покой. - Кей криво усмехнулась. - А на нашей работе слишком много стрессов.

- Завтра? - Аманда застыла на месте.

И как же ей удастся справиться со всеми делами в срок?

- Я говорила - ты переезжаешь в кабинет Марии?

Очень похоже на подкуп. Однако это сработало.

К вечеру следующего дня Аманда валилась с ног. Мария Альварес обрисовала ей ситуацию в целом, но все необходимые бумаги с расчетами Аманда должна была подготовить сама. И сдать в срок. Не сделай она этого, запланированные на следующий год передачи - в том числе и ее сюжет о безопасности детей - не будут финансироваться.

Это было первое задание, полученное ею в новой должности. Оно было очень ответственным, что Кей, конечно, понимала, но она надеялась на Аманду - та не подведет.

Однако был еще человек, который очень надеялся на Аманду, - Вирджиния.

Но что же она может поделать? Во-первых, она не обещала девочке, что приедет на школьный праздник. А тут это задание… Ладно, Керк наверняка приедет.

Следующие пять минут Аманда пыталась разобраться в производственных графиках, прикинуть смету расходов на популярных исполнителей, съемочную группу и оборудование павильона.

Скорее всего, Керк приедет. Он не может не приехать. После истории с костюмом он наверняка приедет.

Пожалуй, стоит не откладывая позвонить и напомнить. Аманда набрала номер агентства. Никто не отвечал. Она позвонила ему домой. То же самое.

Что же делать?

А стоило ли звонить? Возможно, они с Вирджинией уже подъезжают к школе.

Аманда вновь углубилась в работу. Приблизительное число часов съемок в павильоне… Лишь бы Керк не забыл захватить английские булавки. Оставив сообщение на автоответчике, она отыскала три английские булавки и, схватив сумку и куртку, поспешила в школу имени Камерона.

В конце концов, она тоже человек, и ей нужен перерыв.

В школе толпились ученики с родителями и родственниками. Протиснувшись в конец зала, Аманда внимательно осмотрелась, пытаясь отыскать Керка.

Не увидев его, она с трудом нашла свободное место и села, порадовавшись такому везению.

Нарядные ребятишки, вытягивая шеи, смотрели на сцену, с нетерпением ожидая начала праздника. Родители, прихватившие с собой видеокамеры, готовились навечно запечатлеть это событие.

Из-за занавеса выглядывали мордашки исполнителей. Увидев напряженное личико Вирджинии, Аманда встала и махала рукой до тех пор, пока девочка не заметила ее.

Головка Вирджинии скрылась, и минуту спустя девочка уже была около Аманды. Маленькая ручка крепко сжала ее руку.

- А где папа? Он что, до сих пор собирается?

- Я только что приехала. - Аманда почувствовала, что ее начал охватывать страх - лишь бы только Керк не забыл о празднике. - Ну как твой костюм? Кто-нибудь заколол юбку у пояса?

- Миссис Уэбстер.

Вирджиния влезла на стул, пытаясь увидеть вход.

- Выглядишь изумительно. - Аманда пыталась отвлечь ее. - А где чепчик и башмаки?

- Там, сзади.

Аманда догадалась: сзади - это за сценой.

На сцене зажглись и погасли огни. Было слышно, как переговариваются зрители. Учительница строгим шепотом велела Вирджинии идти на сцену.

- Ну сделайте так, чтобы он скорее приехал, Аманда! Мы вот-вот начнем, - прокричала девочка, убегая.

Представление началось. Парад рождественских обычаев в разных странах. Аманда без конца поглядывала на вход.

Вот очередь дошла до Голландии. Вирджиния, стоя перед хором, рассказывала, как там празднуют Рождество. Она была прелестна, и Аманда внезапно почувствовала гордость за нее.

Когда представление закончилось и в зале снова зажегся свет, Аманда в последний раз тщетно попыталась найти Керка.

Невероятно, но он не пришел на рождественский праздник в школу к своей дочери!

Как он мог - после всех злоключений с костюмом, после их нелегкого разговора? По-видимому, у Керка имелась очень веская причина.

Аманда ждала Вирджинию, чтобы поздравить ее, и искала взглядом миссис Уэбстер.

Ученики, участвовавшие в представлении, разошлись по классам, где их уже ждали родители.

Аманда с трудом нашла Вирджинию. Девочка сидела за партой, плотно сжав губы и глядя прямо перед собой. В руке были зажаты деревянные башмаки.

Назад Дальше