- Да ну? - Дрейк недоверчиво усмехнулся. - Тебе надо было поехать вместе с нами. Мы с братьями всегда рады обществу беспутного приятеля.
Чтобы удержать его от общения с их сестрой.
Эмма вышла из ложи, сказав, что ей душно. Но дело в том, что у нее не было сил наблюдать, как дамы из кожи вон лезут, лишь бы привлечь внимание Эйдриана. Еще минута, и она забудет об изящных манерах и… отпустит грубое замечание. Чтобы не уронить достоинства, она улизнула из ложи… и от братьев.
Она стояла в холле и обмахивалась веером. Конечно, она заметила Эйдриана, как только он там появился. Первое, что ей пришло в голову, - он встречается с любовницей, поскольку его сегодняшнее появление в театре всколыхнуло женское общество. Но тут она увидела, как он обрадовался, заметив ее в углу.
Она наблюдала, как он отстранил леди Далримпл, буквально приподняв ее, чтобы подойти к ней, Эмме. А к кому же еще? В холле нет других дам. Она должна была сделать вид, что они незнакомы, но когда он встал перед ней, такой дьявольски красивый, горячий, полный жизни, она забыла о благоразумии. Почему не насладиться несколькими мгновениями? Когда же он наклонил к ней голову, сердце у нее бешено забилось. Она разрывалась между страхом и надеждой, он не осмелится поцеловать ее в театре! А вдруг?.. Брат Дрейк положил конец ее муке. Эмма не могла разглядеть лица Дрейка, поскольку его заслонила огромная фигура Эйдриана, но все же поняла, что появление брата не было случайным. Лакей Хэмм стоял всего в нескольких шагах, так что приличия были соблюдены. Выходит, что Дрейк умышленно помешал им с Эйдрианом.
Эмма обмахивалась веером, прислушиваясь к разговору мужчин.
- Серьезно, Эйдриан, - сказал Дрейк, - я бы пригласил тебя поехать вместе с нами в театр, если б знал, что ты тоже собираешься. А как сегодняшний аукцион?
Тут леди Далримпл выбрала весьма неподходящий момент и протиснулась между мужчинами, чтобы пригласить Эйдриана поужинать после спектакля с ней и ее другом графом Одемом. Эмма отвернулась, но успела поймать изучающий взгляд Дрейка - он явно заметил, как она взволнована. Но что известно ему и остальным братьям? Они о чем-то догадываются или просто чрезмерно беспокоятся за нее? Когда она осмелилась оглянуться, то увидела, как леди Далримпл тащит Эйдриана за локоть подальше от стайки молодых дам, ринувшихся к нему. Но он даже не удостоил их взглядом. - Какие невоспитанные, - пробормотала Эмма.
- Кто, дорогая? - спросил Дрейк, небрежно прислонившись к стене. - Я или Эйдриан?
- Те развязные женщины.
- А-а… Понятно.
- Что понятно?
- Ничего. - Он пожал плечами. - Вернешься в ложу?
- Конечно.
- Тебе стало лучше? - Он предложил ей руку.
- Почему ты спрашиваешь?
- Но ты выражала желание подышать свежим воздухом.
- Я себя прекрасно чувствую. Он похлопал ее по руке:
- Именно это я и хотел услышать. И помни - я всегда рядом, если захочешь поговорить.
- Поговорить… о чем? - глядя прямо перед собой, спросила Эмма.
- Ну, я не знаю.
- О погоде?
- Если хочешь, то и о погоде. О дожде, солнце… о любви.
Эмме стало смешно.
- Я буду иметь это в виду.
Ей, конечно, следовало быть благодарной Дрейку за то, что он вовремя вмешался, благодарной за покровительство семьи - Боскаслы защитят ее не только от неприятностей, но и от искушения. Братья любят ее и готовы охранять, как охраняют крепость.
Да, Боскаслы заботятся о членах своей семьи.
Глава 13
На следующий день Эйдриан продолжал строить планы, как встретиться с Эммой наедине, когда получил приглашение от Доминика Брекланда пофехтовать в клубе Анджело. Доминик был не только его ближайшим другом, но и мужем Хлои, младшей сестры Эммы. А это означало, что он мог бы выступить нейтральной стороной и посредником между Эйдрианом и Эммой.
Эйдриан рассчитывал, что во время дружеского боя ему удастся намекнуть о своем положении, а Доминик - поскольку он разумный человек, к тому же сам влюбленный в женщину из семьи Боскасл, - согласится сыграть роль Купидона.
Но Эйдриана постигло разочарование, так как Доминик разрушил этот план, пригласив присоединиться к ним Хита Боскасла. В другое время Эйдриан не возражал бы пофехтовать с умелым партнером, но Хит нанес ему несколько ударов, какие нельзя назвать спортивными. Эйдриан с легкостью мог бы их отразить, но передумал и позволил Хиту одержать верх.
Они подвозили Хита к его городскому дому, и Доминик даже высказался по поводу несвойственной Хиту агрессивности.
- Я-то думал, что мы с Эйдрианом можем считать тебя другом, - шутливо произнес Доминик, когда карета остановилась. - Ты, кажется, на минуту забыл, кто твой противник.
Хит ответил не сразу. Молчал он долго.
Эйдриан не придал этому случаю большого значения. Лишь дурак станет ссориться с человеком, который всегда хорошо к нему относился. Но все же очевидно - придется ловчить, чтобы остаться с Эммой наедине и заявить о своих намерениях. Он не хотел плести интриги против семьи, настроенной к нему по-дружески. Если бы он не дал Эмме слово сохранить их секрет, то пошел бы к ее братьям и признался в своих чувствах. Может, написать ей письмо? Нет. А если письмо попадет в чужие руки и опозорит ее?
Послать письмо с выражением своих чувств через посредника? Например, через камердинера? Но он понимал - даже при его невоспитанности, - что письмо, полученное от слуги, обидит ее. К тому же Эйдриан не представлял, как с таким поручением справится Бонес, будет ли он тактичен.
Выходя из кареты, Хит бросил на Эйдриана пристальный взгляд. Неужели он чувствует, что Эйдриан не откажется от Эммы? Конечно, Эйдриан сам виноват, так как не был осторожен. Но их секрета он не выдал.
- Не возражаешь зайти и чего-нибудь выпить, Эйдриан? - предложил Хит. - Хотя бы для того, чтобы Доминик не разуверился в моих хороших манерах.
Эйдриан разрывался на части. Они с Хитом оба знали, почему Хит с такой агрессивностью набросился на него в фехтовальном клубе. Правильным было бы поблагодарить и отправиться своей дорогой. Но тогда он упустит возможность увидеться с Эммой. Господи, помоги хоть взглянуть на нее!
- Не откажусь от бренди, - сказал Эйдриан. Лицо Хита оставалось бесстрастным. Он лишь вежливо кивнул.
- А ты, Доминик?
Друг отговорился тем, что у него встреча, но Эйдриан не вслушивался - все его помыслы были направлены на возможную встречу с Эммой. Конечно, он знал - маловероятно, что ему удастся поговорить с ней без свидетелей. В это время дня она, скорее всего, дает уроки.
- Входи, Эйдриан. - Хит стоял у парадной двери, распахнутой дворецким. - Нежелательно, чтобы кто-либо из дам заметил нас в таком виде. Моя дорогая сестра с радостью прочтет нам лекцию.
Эйдриан понял, что имел в виду Хит, когда вошел в гостиную и бросил на себя взгляд в зеркало над камином. Взъерошенные волосы, сюртук расстегнут, сорочка мокрая.
- О Господи, - пробормотал он. - Неудивительно, что цветочница у клуба едва не уронила корзинку, увидев меня.
Хит рассмеялся.
- Ты наверняка захочешь привести себя в порядок. Я выгляжу не лучше. Сейчас вернусь, только сменю рубашку. Бренди в шкафчике, а я предпочитаю кофе. Я вызову Хэмма.
Эйдриан стоял на середине комнаты. Он не мог поверить, что Хит оставил его одного. Но конечно, умный Хит знал, что Эйдриан едва ли решится подойти к Эмме в таком виде, словно прибежал после уличной драки.
Он смотрел на закрытую дверь, медленно расправляя манжеты на рубашке. Битва проиграна, и должен возобладать здравый смысл. А вдруг он сможет увидеть ее так, чтобы она не увидела его? Только бы взглянуть на нее, хотя бы мельком. Что касается его вида, то она ухаживала за ним, когда он выглядел еще хуже.
Открылась дверь, и появился высоченного роста лакей. Это Хэмм, он служил в армии под началом Хита.
- Могу я вам что-нибудь предложить, милорд?
- Кофе, пожалуйста, для лорда Хита.
- Что-нибудь еще?
- Нет. Пожалуй… если к нам присоединятся дамы…
- Дамы, милорд? - Редкие брови Хэмма полезли на лоб.
- Да. - Эйдриан пожал плечами. - Жена лорда Хита. И его сестра. Возможно, они захотят выпить чаю.
- Леди уехали делать покупки, милорд.
- Понятно. - Лакею, очевидно, тоже было все понятно. Эйдриан почувствовал себя болваном. Ну почему он пообещал Эмме не добиваться встречи с ней?
Хэмм поклонился.
- Я принесу кофе, милорд.
Когда закрылась дверь, Эйдриан сбросил плащ и тут только обнаружил, что не снял шпагу. Неожиданно из глубины дома послышался сдавленный крик. Разумеется, он не оставил это без внимания, хотя ни Эммы, ни Джулии дома не было.
Крик, явно испуганный, принадлежал женщине.
Эйдриан поспешно вышел из гостиной. Наверняка ничего страшного он не обнаружит. Ну, какая-нибудь ученица Эммы испугалась мышки, пробежавшей по ее башмачку, и вскочила на стул.
И скорее всего ему попадет от Эммы за то, что опять нарушил приличия, появившись в ее академии, когда его ни кто не ждал.
Эмма едва не уронила учебник по этикету, услышав крик, доносившийся из библиотеки. Опять Харриет! Что на этот раз?
Эту девицу Гарднер нельзя и на минуту оставить без присмотра. В последний момент Эмма решила не ехать с Джулией по магазинам. Правда, сделала она это не по причине собственного аскетизма. Новая шляпка не меньше, чем любой другой даме, доставила бы ей удовольствие. Шарлотта и мисс Пеппертри прекрасно справились бы без нее. Говоря по совести, она осталась дома, потому что в душе лелеяла надежду на то, что Эйдриан нанесет визит брату.
Эмма скучала по беспутному наследнику герцога. Она этого никак от себя не ожидала - ведь она, в сущности, выбросила его из своей жизни. Но она скучала по Эйдриану сильнее, чем по покойному мужу все годы после его смерти.
Эмма подошла к двери в библиотеку. Что на этот раз случилось с Харриет?
Как было бы чудесно наставить Харриет на правильный путь! Сделать из нее воспитанную юную леди. Такая девушка не должна была бы опять издавать такие душераздирающие крики.
Эмма сунула учебник под мышку и раскрыла дверь в библиотеку. Картина, представшая взору, лишила ее дара речи. Такого в своей жизни ей не приходилось видеть, хотя, как представительнице семьи Боскасл, ей было не привыкать к самым невообразимым ситуациям.
Двое чумазых головорезов пытались вытащить Харриет в окно, выходящее в сад. Рот ей завязали грязным шейным платком, чтобы заглушить вопли.
Но это не обескуражило Харриет. Похитители тащили ее за руки и за ноги, а она изо всех сил отбивалась, извиваясь словно обезьяна, и изливала на бандитов поток таких ругательств и проклятий - пусть и приглушенных, - что Эмма, к своему стыду, даже обрадовалась, что несчастной девочке заткнули рот.
- Как вы смеете? - Голос Эммы прозвучал так грозно и громко, чего она сама от себя не ожидала.
Первое потрясение прошло, и Эмму охватил гнев. Не только дом ее брата, но и ее академия - образец благопристойности - подвергается нападению отбросов общества.
Что делать? Хит с утра ушел в клуб Анджело, где собирался встретиться с Домиником. Вероятно, после этого они заехали куда-нибудь пообедать. Невестки Джулия и Элоиза наверняка сейчас заняты выбором фасонов у модистки. Шарлотта в это время дает девочкам урок латинского в восточном крыле, а Хэмм, лакей Хита, где-то в доме, но не поблизости.
Эмма посмотрела на шнурок звонка. А Харриет, воспользовавшись некоторым замешательством при появлении Эммы, лягнула в пах одного из парней. Негодяй взвыл от боли и схватился за ушибленное место. Его напарник расхохотался, но и он получил от Харриет удар плечом.
Освободившись от неумелых похитителей, Харриет сорвала с лица засаленный платок и бросила на пол.
- Получили, дерьмо собачье? Помогите, леди Лайонс! Эти вшивые ублюдки хотят меня украсть!
Один из "ублюдков", тот, что повыше, перебросил ногу через подоконник и окинул взглядом фигуру защитницы Харриет.
- Это наша сестра, так что мы в своем праве. Отец заболел и требует, чтобы она вернулась.
Харриет презрительно фыркнула.
- Это мои сводные братья Люк и Роб. А старый хрыч поздоровее меня будет.
- Харриет, у тебя кровь на локте. - Эмма с ужасом смотрела на свою незадачливую ученицу.
- Если не пойдет с нами, то такой же будет ее задница. - Второй парень схватил Харриет за руку. - Нечего ей голову морочить ученьем. Благородной она все равно не станет.
Эмма твердым шагом приблизилась к разбитому окну. От волнения горло сдавило, но голос все же прозвучал звонко и отчетливо, отдаваясь в ушах:
- Власти придерживаются другого мнения. Мисс Гарднер останется здесь под моим наблюдением.
Грязная рука потянулась к ножнам, выпирающим под потертой кожаной безрукавкой.
- Она пойдет домой. У нее есть работа. - Парень нагнул голову и стал похож на разъяренного быка.
- Какая именно? - спросила Эмма. Только бы у Харриет хватило ума молчать.
- Да здесь, в Мейфэре, - ответил другой, сидя на подоконнике. - Приличная работа… служанки у графини. Вот так-то. Не хуже, чем у вас.
Эмма заметила, что рука его брата полностью исчезла под курткой.
- Боюсь, что хуже. Я могла бы объясниться с этой графиней.
Харриет рассмеялась:
- Ну-ну! Представляю себе, как вы, леди Лайонс, заявляетесь к ней и говорите, что новая горничная подослана ворюгами-братцами, чтобы обчистить ее во время приема гостей.
В эту минуту бандит, которого звали Роб, вытащил из куртки угрожающих размеров острый нож, известный под названием "бабочка". Эмма, как ни странно, узнала это страшное оружие, так как у брата Грейсона такой нож был вывешен на стене оружейной комнаты в загородном доме.
- Прочь с дороги, - крикнул Роб Эмме, - или я укорочу твой маленький носик!
Харриет кинулась вперед, загородила своей тощей фигуркой Эмму и подняла кулаки, целясь в лицо обидчику.
- Только посмей ее тронуть, и я отрежу тебе яйца, когда напьешься! Клянусь памятью нашей шлюхи матушки!
- Убери нож, - пробурчал Люк, сидя на подоконнике. - У нас мало времени. Харриет все равно нас надует. Найдем кого-нибудь еще.
Роб, вроде соглашаясь, кивнул, но неожиданно обхватил Харриет за талию.
- Вот теперь порядок. Приказы отдаю я. - Он прижал кончик ножа к ее уху и стрельнул в Эмму злобным взглядом. - А вы держите язык за зубами, пока мы не уйдем. А не то я отрежу ей ухо.
- Кто-то идет. - Люк перекинул обе ноги через подоконник. - Давай ее сюда и смываемся.
Эмма осуждала насилие в любой форме, но она выросла в семье с пятью драчливыми братьями и неугомонной младшей сестрой. Ей не один раз приходилось вмешиваться в кулачные бои, а также отвязывать от стула в буфетной несчастную жертву, запертую там братьями в наказание. Поэтому, нисколько не колеблясь, она запустила учебником по этикету - этой библией хорошего тона - в голову похитителя Харриет. Вся сила бесценных советов была потрачена на примитивный лоб. Удар на секунду оглушил парня. Он бросил Харриет, и она упала на колени. Придя в себя, Роб замахнулся на Эмму ножом.
Эмма мгновенно схватила диванную подушку и швырнула ему в лицо, туда же последовал томик Шекспира в кожаном переплете. Негодяй выругался и прикрыл лицо руками. Он не увидел, как Харриет набросилась на него сзади и изо всех сил толкнула к окну.
Он зашатался, а Эмма подбежала к звонку и стала лихорадочно дергать за шнурок. Почти мгновенно дверь распахнулась и появилась высокая фигура.
- Эйдриан!
Какое облегчение! Его быстрый взгляд сразу охватил представшую перед ним картину: Эмму, книгу на полу, разбитое оконное стекло. В два шага он пересек комнату и встал, закрывая Эмму собой.
С его лицом произошла удивительная и устрашающая перемена. Прямо у нее на глазах он превратился из импозантного джентльмена в безжалостного мстителя. Даже его улыбка стала зловещей.
Это не Эйдриан Раксли, наследник герцогского титула. Человек, появившийся в комнате, вполне мог только что спрыгнуть с пиратской джонки и ввязаться в битву где-нибудь на чужеземном берегу. Он скинул сюртук и вытащил из ножен шпагу.
Белая льняная рубашка прилипла к телу. В другое время Эмма отвела бы взгляд от потной мужской груди - она боялась признаться себе, но ее всегда это привлекало, - а сейчас было не до приличий, и она испытывала исключительно благодарность за то, что он появился.
- Эмма, скажите мне, что вы не поранились, - бросил он через плечо.
Она кивнула и услышала голос брата, доносившийся с лестницы. Затем - топот Хэмма в коридоре.
Но ее внимание было приковано к Эйдриану. Главное, что он находится здесь. Такой красивый. Настоящий герой.
- Со мной ничего не случилось, но Харриет!!!
Эйдриан посмотрел в окно - один из братьев уже несся по саду, теряя на ходу сыпавшееся из карманов столовое серебро и табакерки. Роб попятился к окну, держа наготове нож.
- Мы еще вернемся, - пообещал он, - так что не радуйтесь.
- Что ты сказал? - Эйдриан поднял шпагу. Эмма не сводила глаз с Эйдриана. На его губах играла угрожающая улыбка.
Харриет на всякий случай спряталась за секретером. Роб в страхе дико озирался и кричал:
- Кто-нибудь остановите его! Харриет?
Эйдриан двигался вокруг Роба кругами, потом приблизил конец шпаги к его горлу.
- Мне очень хочется тебя убить, - произнес Эйдриан таким тоном, словно сам удивился этим словам. - И я не уверен, что смогу удержаться.
Краем глаза Эмма, все еще сжимающая шнурок звонка, увидела в дверях Хита и лакея, а за ними - Джулию с теткой. Какое счастье, что Шарлотта и мисс Пеппертри проводят занятия с девочками в другом конце дома! Ни в коем случае нельзя допустить, чтобы они узнали о случившемся.
У Роба на лбу выступили капли пота: брат удрал, а этот дылда вот-вот проткнет его шпагой. По взгляду видно, что не пощадит.
- Послушайте, мы же никого не тронули, - пролепетал он.
Эйдриан шпагой загнал его к окну.
- Кто это подтвердит?
- Сестру спросите, - просипел Роб. - И ту леди…
- Что скажешь, Харриет?
Харриет вылезла из-за секретера и откинула волосы со лба.
- Распотрошите его, как лосося. Это наказание Божье, а не человек.
Эйдриан посмотрел на Эмму:
- Решение за вами.
У Эммы в голове все смешалось, и хотела она лишь одного - чтобы этот кошмар закончился.
- Отпустите его, - прошептала она.
Эйдриан вздохнул, всем своим видом показывая, что ему ничего не стоит отправить Роба на тот свет.
- Вы уверены? - спросил он.
- Пожалуйста…
Бледный, как смерть, Роб застыл. Кончик шпаги мог в любой момент пропороть ему горло.
- Леди просит меня проявить сострадание. Так что вынужден тебя отпустить.
Роб стоял, затравленно глядя то на Эйдриана, то на Эмму.
- Вали отсюда, безмозглый дурак! - презрительно фыркнула Харриет. - Убирайся вон, пока он не передумал.
Роб развернулся, шагнул по усеянному стеклом полу, выпрыгнул в окно прямо на кусты роз и пустился наутек. Эйдриан с отвращением покачал головой и вложил шпагу в ножны.
Харриет в восторге захлопала в ладоши:
- Здорово! Я всю жизнь ждала, чтобы он получил по заслугам. А вы герой, лорд Волк. Будет что рассказать девочкам…